summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
blob: c2009021a3f2a28b1f01b405b9aba1bd4948d028 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
# ABE Tsunehiko, 2018
# Mika Kobayashi, 2018
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Mika Kobayashi, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "ポップアップ表示する場所"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"通知情報を積み重ねてポップアップ表示するデフォルトの場所です。指定可能な値: "
"\"top_left\"\"top_right\"\"bottom_left\"\"bottom_right\""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "アクティブモニターを使う"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "通知をアクティブモニターに表示します。"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
msgstr "モニター"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr "通知を表示するモニター。-1(アクティブモニターに表示)または0〜n-1のモニター番号を指定可能です。"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
msgstr "現在使用しているテーマ"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "通知ダイアログを表示する際に使用するテーマです。"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25
msgid "Sound Enabled"
msgstr "サウンドを有効にするかどうか"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "通知時にサウンドを鳴らすかどうかを指定します。"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
msgstr ""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
msgid "When enabled, notifications are not shown."
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "ココ"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "ノドカ"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "スライダー"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "標準のテーマ"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "libmatenotify の初期化に失敗しました"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Notification Test"
msgstr "ポップアップ通知のテスト"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Just a test"
msgstr "テスト中です"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "ポップアップ通知に失敗しました: %s"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
msgid "Popup Notifications"
msgstr "ポップアップ通知"

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr "ポップアップ通知の設定をします"

#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
msgid "mate-notification-properties"
msgstr ""

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
msgid "MATE;Notification;Theme;"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
msgid "Notification Settings"
msgstr "ポップアップ通知の設定"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
msgid "_Preview"
msgstr "プレビュー(_P)"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>全般のオプション</b>"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
msgid "P_osition:"
msgstr "位置(_O):"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
msgid "_Theme:"
msgstr "テーマ(_T):"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
msgid "_Monitor:"
msgstr "モニター(_M):"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
msgid "Enable Do Not Disturb"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
msgid "Top Left"
msgstr "左上隅"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
msgid "Top Right"
msgstr "右上隅"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下隅"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下隅"

#: src/daemon/daemon.c:1328
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "通知の最大数を超過しました"

#: src/daemon/daemon.c:1609
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"

#: src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "通知"

#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "通知の要約文"

#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "通知の内容"

#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "通知を閉じる"