summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
blob: aa62f4f1edaf58519540ab2f609fd6822e5bcd98 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
# Norwegian bokmål translation of notification-daemon.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notification-daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-14 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1
msgid "Current theme"
msgstr "Aktivt tema"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2
msgid "Default Sound"
msgstr "Forvalgt lyd"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4
msgid "Popup location"
msgstr ""

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Lyd aktivert"

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
msgstr ""

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Tema som brukes ved visning av varslinger."

#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr ""

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293
msgid "Slider"
msgstr ""

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295
msgid "Standard theme"
msgstr "Standard tema"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Feil under initiering av libmatenotify"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403
msgid "Notification Test"
msgstr "Test av varsling"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404
msgid "Just a test"
msgstr "Bare en test"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Feil ved visning av varsling: %s"

#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Kunne ikke laste brukergrensesnittfil: %s"

#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
msgstr "Varslinger"

#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
msgstr "Konfigurer brukervalg for varslinger"

#: ../src/daemon/daemon.c:1237
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Oversteget maksimalt antall varslinger"

#: ../src/daemon/daemon.c:1468
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u er ikke en gyldig varsel-ID"

#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Varsling"