blob: 7df3fcdb29e9399270196d47333b353ad49e726e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# mauron, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2018\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "اطلاعات کا مقام"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"مقام کار میں اطلاعات کا طے شُدہ مقام. ممکنہ قدرین ہیں: "
"\"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" اور \"bottom_right\""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
msgid "Use Active Monitor"
msgstr ""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr ""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
msgstr "مانیٹر"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr ""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
msgstr "حالیہ تھیم"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "اطلاعات کے استعمال کے وقت استعمال ہونے والی تھیم."
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25
msgid "Sound Enabled"
msgstr "آواز فعال ہے"
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "اطلاعات کے لیے آواز کی معاونت فعال یا معطل کریں."
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
msgstr ""
#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
msgid "When enabled, notifications are not shown."
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "کوکو"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "نوڈوکا"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "سلائیڈر"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "معیاری تھیم"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "libmatenotify کو چلانے میں غلطی"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Notification Test"
msgstr "اطلاع کی جانچ"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Just a test"
msgstr "یہ محض ایک جانچ ہے۔"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "اطلاع دکھانے میں غلطی: %s"
#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
msgid "Popup Notifications"
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr ""
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
msgid "mate-notification-properties"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
msgid "MATE;Notification;Theme;"
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
msgid "Notification Settings"
msgstr "اطلاع کی ترتیبات"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
msgid "_Preview"
msgstr "_معائنہ"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>عمومی اختیارات</b>"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
msgid "P_osition:"
msgstr "_مقام:"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
msgid "_Theme:"
msgstr "_تھیم:"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
msgid "_Monitor:"
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
msgid "Enable Do Not Disturb"
msgstr ""
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
msgid "Top Left"
msgstr "اوپر بائیں"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
msgid "Top Right"
msgstr "اوپر دائیں"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
msgid "Bottom Left"
msgstr "نیچے بائیں"
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
msgid "Bottom Right"
msgstr "نیچے دائیں"
#: src/daemon/daemon.c:1328
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "اطلاعات کی زیادہ سے زیادہ حد سے تجاوز ہوگیا"
#: src/daemon/daemon.c:1609
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u موزوں اطلاعیہ شناخت نہیں"
#: src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "اطلاع"
#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr ""
#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr ""
#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr ""
|