summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po113
1 files changed, 70 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 01cb6d61..2b0b6a53 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,15 +13,16 @@
# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
# Helena S <[email protected]>, 2020
# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2021
-# neven.bulatovic <[email protected]>, 2021
+# 5effb9c1f1a516ba70ea22c343c6bfcd_81ebc4b <de1771badf7a51fe647a673fb8e2be1c_151433>, 2021
+# Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-panel 1.25.2\n"
+"Project-Id-Version: mate-panel 1.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-panel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-22 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-04 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n"
-"Last-Translator: neven.bulatovic <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -236,6 +237,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE"
#: applets/clock/clock.c:3403 applets/fish/fish.c:563
#: applets/notification_area/main.c:286 applets/wncklet/showdesktop.c:511
@@ -680,6 +683,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2002-2005 Vincent Untz\n"
+"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE"
#: applets/fish/fish.c:575
#, c-format
@@ -890,6 +896,10 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2003-2006 Vincent Untz\n"
+"Avtorske pravice © 2011 Perberos\n"
+"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE"
#: applets/notification_area/main.c:485
msgid "Panel Notification Area"
@@ -970,13 +980,15 @@ msgstr ""
#: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in:25
msgid "Whether to enable mouse scrolling in the switch window list"
-msgstr ""
+msgstr "Ali naj bo drsenje miške omogočeno na seznamu preklopa med okni"
#: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in:26
msgid ""
"If true, enable mouse scrolling in window list, otherwise disable mouse "
"scrolling in window list."
msgstr ""
+"Če je možnost potrjena, bo drsenje z miško na seznamu oken omogočeno, sicer "
+"je drsenje z miško po seznamu oken onemogočeno."
#: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in:5
msgid "Display workspace names"
@@ -1109,6 +1121,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2011 Perberos\n"
+"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE"
#: applets/wncklet/showdesktop.c:551
msgid ""
@@ -1180,11 +1195,11 @@ msgstr "_Vedno združi okna"
#: applets/wncklet/window-list.ui:295
msgid "Mouse Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Drsenje z miško"
#: applets/wncklet/window-list.ui:316
msgid "_Enable mouse scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Omogoči _drsenje z miško"
#: applets/wncklet/window-list.ui:349
msgid "Behaviour"
@@ -1239,6 +1254,11 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 2000 Helix Code, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2003 Sun Microsystems, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2011 Perberos\n"
+"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE"
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:294
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:1041
@@ -1585,13 +1605,15 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in:56
msgid "Maximum number of recent documents displayed in the Places menu"
-msgstr ""
+msgstr "Največje število nedavnih dokumentov, prikazanih v meniju Mesta"
#: data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in:57
msgid ""
"Maximum number of recent documents that are displayed in the Places menu at "
"a time. If this is set to -1, all known recent documents will be displayed."
msgstr ""
+"Največje število nedavnih dokumentov, prikazanih naenkrat v meniju Mesta. Če"
+" je ta vrednost -1, bodo prikazani vsi znani nedavni dokumenti."
#: data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in:5
msgid "Panel object type"
@@ -2156,63 +2178,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"Izbrana možnost določa obrnjenost ozadja, kadar je pult usmerjen navpično."
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:168
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:169
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "Datoteka ni veljavna .datoteka namizja"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:193
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:194
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Neprepoznana različica datoteke namizja '%s'"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:975
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:976
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Začenjanje %s"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1117
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1118
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Program ne sprejme dokumentov v ukazni vrstici"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1185
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1186
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Neprepoznana možnost zagona: %d"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1401
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1402
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
"Ni mogoče poslati naslovov URI dokumenta na vnos namizja 'Vrsta=Povezava'"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1422
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1423
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Predmet ni izvedljiv"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Onemogoči povezavo z upravljalnikom seje"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Navaja datoteko s shranjenimi nastavitvami"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239
msgid "FILE"
msgstr "DATOTEKA"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Določi ID upravljanja seje"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270
msgid "Session management options:"
msgstr "Možnosti upravljanja seje:"
-#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270
+#: mate-panel/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271
msgid "Show session management options"
msgstr "Pokaži možnosti upravljanja seje"
@@ -2276,7 +2298,7 @@ msgstr "Predalnik"
msgid "_Add to Drawer..."
msgstr "_Dodaj v predalnik ..."
-#: mate-panel/drawer.c:557 mate-panel/launcher.c:603
+#: mate-panel/drawer.c:557 mate-panel/launcher.c:611
#: mate-panel/panel-action-button.c:173 mate-panel/panel-context-menu.c:247
msgid "_Properties"
msgstr "_Lasnosti"
@@ -2294,7 +2316,7 @@ msgid "- Edit .desktop files"
msgstr "- Urejanje datotek .desktop"
#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:144
-#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:198 mate-panel/launcher.c:967
+#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:198 mate-panel/launcher.c:1008
msgid "Create Launcher"
msgstr "Ustvari zaganjalnik"
@@ -2303,7 +2325,7 @@ msgstr "Ustvari zaganjalnik"
msgid "Directory Properties"
msgstr "Lastnosti imenika"
-#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:175 mate-panel/launcher.c:810
+#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:175 mate-panel/launcher.c:818
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Lastnosti zaganjalnika"
@@ -2331,25 +2353,25 @@ msgstr "Naslov URL ni naveden."
msgid "Could not use dropped item"
msgstr "Ni mogoče uporabiti spuščenega predmeta"
-#: mate-panel/launcher.c:452
+#: mate-panel/launcher.c:455
msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
msgstr "Za datoteko namizja zaganjalnika pulta ni navedenega naslova URI\n"
-#: mate-panel/launcher.c:491
+#: mate-panel/launcher.c:494
#, c-format
msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke namizja %s za zaganjalnik pulta %s%s\n"
-#: mate-panel/launcher.c:595
+#: mate-panel/launcher.c:603
msgid "_Launch"
msgstr "_Zaženi"
-#: mate-panel/launcher.c:903
+#: mate-panel/launcher.c:944
#, c-format
msgid "Key %s is not set, cannot load launcher\n"
msgstr "Ključ %s ni nastavljen, zato ni mogoče naložiti zaganjalnika\n"
-#: mate-panel/launcher.c:1036 mate-panel/panel-ditem-editor.c:1179
+#: mate-panel/launcher.c:1077 mate-panel/panel-ditem-editor.c:1179
#: mate-panel/panel-ditem-editor.c:1213 mate-panel/panel-ditem-editor.c:1243
msgid "Could not save launcher"
msgstr "Ni mogoče shraniti zaganjalnika"
@@ -2595,6 +2617,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2011-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Avtorske pravice © 1997-2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Avtorske pravice © 2004 Vincent Untz\n"
+"Avtorske pravice © 2011-2021 razvijalci MATE"
#: mate-panel/panel-context-menu.c:120
msgid ""
@@ -2616,17 +2641,19 @@ msgstr "Na namizju mora biti vedno vsaj en pult."
#: mate-panel/panel-context-menu.c:200
msgid "Reset all panels?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali želite ponastaviti vse pulte?"
#: mate-panel/panel-context-menu.c:201
msgid ""
"When the panels are reset, all \n"
"custom settings are lost."
msgstr ""
+"Če pulte ponastavite, bodo vse\n"
+"nastavitve po meri izgubljene."
#: mate-panel/panel-context-menu.c:215
msgid "_Reset Panels"
-msgstr ""
+msgstr "_Ponastavi pulte"
#: mate-panel/panel-context-menu.c:237
msgid "_Add to Panel…"
@@ -2634,7 +2661,7 @@ msgstr "_Dodaj na pult..."
#: mate-panel/panel-context-menu.c:257
msgid "_Reset All Panels"
-msgstr ""
+msgstr "_Ponastavi vse pulte"
#: mate-panel/panel-context-menu.c:264
msgid "_Delete This Panel"
@@ -2707,7 +2734,7 @@ msgstr "Pov_rni"
#: mate-panel/panel-ditem-editor-dialog.ui:108
msgid "_Ok"
-msgstr ""
+msgstr "V _redu"
#: mate-panel/panel-ditem-editor-dialog.ui:163
msgid "_Type:"
@@ -3034,30 +3061,30 @@ msgstr "Počisti nedavne dokumente ..."
msgid "Clear all items from the recent documents list"
msgstr "Počisti vse predmete s seznama nedavnih dokumentov"
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:430
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:445
#, c-format
msgid "Could not run command '%s'"
msgstr "Ni mogoče zagnati ukaza \"%s\""
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:471
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:486
#, c-format
msgid "Could not convert '%s' from UTF-8"
msgstr "Ni mogoče pretvoriti '%s' iz UTF-8"
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1263
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1278
msgid "Choose a file to append to the command..."
msgstr "Izberite datoteko, ki naj se pripne ukazu ..."
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1618 mate-panel/panel-run-dialog.ui:272
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1633 mate-panel/panel-run-dialog.ui:272
msgid "Select an application to view its description."
msgstr "Izberite program za ogled opisa."
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1656
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1671
#, c-format
msgid "Will run command: '%s'"
msgstr "Izveden bo ukaz '%s'"
-#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1689
+#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1704
#, c-format
msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3284,11 +3311,11 @@ msgstr ""
#: mate-panel/panel.c:694
msgid "Create _Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "_Ustvari zaganjalnik"
#: mate-panel/panel.c:698
msgid "Set _Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Določi sliko _ozadja"
#: mate-panel/panel.c:1478
msgid "Delete this drawer?"
@@ -3324,7 +3351,7 @@ msgstr ""
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:9
msgid "Test DBus Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Preizkusi aplet DBus"
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:10
msgid "A simple applet for testing the MATE panel"