summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 20:38:00 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 20:38:00 +0100
commitdd5be96a0ec886d3b4d7664f662ba5aad9737ecf (patch)
treee6e966ce13f3f81d0e6cbec16574617a260ce1d6 /po/ko.po
parentabdc2d103dc969de56e43869f868a571e905e267 (diff)
downloadmate-polkit-dd5be96a0ec886d3b4d7664f662ba5aad9737ecf.tar.bz2
mate-polkit-dd5be96a0ec886d3b4d7664f662ba5aad9737ecf.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po236
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..8cfaaed
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,236 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# kentarch <[email protected]>, 2014
+# Darkcircle <[email protected]>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-15 11:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-23 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:455
+msgid "Action Identifier"
+msgstr "동작 인증자"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:456
+msgid "The action identifier to use for the button"
+msgstr "단추에 사용할 동작 인증자"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:472
+msgid "Is Authorized"
+msgstr "인증됨"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:473
+msgid "Whether the process is authorized"
+msgstr "프로세스를 인증했는지 여부"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:488
+msgid "Is Visible"
+msgstr "보임"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:489
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "위젯을 보일지 여부"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:504
+msgid "Can Obtain"
+msgstr "취득 가능"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:505
+msgid "Whether authorization can be obtained"
+msgstr "인증을 취득할 수 있는지 여부"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:520
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:622
+msgid "Unlock Text"
+msgstr "잠금 해제 텍스트"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:521
+msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "사용자가 잠금 해제에 응답할 때 표시할 텍스트입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:522
+msgid "Click to make changes"
+msgstr "변경하려면 누르십시오"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:537
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:639
+msgid "Unlock Tooltip"
+msgstr "잠금 해제 풍선 도움말"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:538
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "사용자가 잠금 해제에 응답할 때 표시할 풍선 도움말입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:539
+msgid "Authentication is needed to make changes."
+msgstr "내용을 바꾸려면 인증이 필요합니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:554
+msgid "Lock Text"
+msgstr "잠금 텍스트"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:555
+msgid "The text to display when prompting the user to lock."
+msgstr "사용자가 잠금에 응답할때 표시할 텍스트입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:556
+msgid "Click to prevent changes"
+msgstr "내용 바꾸기를 막으려면 누르십시오"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:571
+msgid "Lock Tooltip"
+msgstr "잠금 풍선 도움말"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:572
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
+msgstr "사용자가 잠금에 응답할 때 표시할 풍선 도움말입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:573
+msgid "To prevent further changes, click the lock."
+msgstr "더 이상 내용 바꾸기를 막으려면 잠그기를 누르십시오."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:588
+msgid "Lock Down Text"
+msgstr "완전히 잠금 텍스트"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:589
+msgid ""
+"The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
+"users."
+msgstr "사용자가 모든 사용자에 대한 동작 잠금에 응답할 때 표시할 텍스트입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:590
+msgid "Click to lock down"
+msgstr "완전히 잠그려면 누르십시오"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:605
+msgid "Lock Down Tooltip"
+msgstr "완전히 잠금 풍선 도움말"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:606
+msgid ""
+"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
+"all users."
+msgstr "사용자가 모든 사용자에 대한 동작 잠금에 응답할 때 표시할 풍선 도움말입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:607
+msgid ""
+"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
+"click the lock."
+msgstr "관리 권한 없는 사용자의 내용 바꾸기를 막으려면, 잠그기를 누르십시오."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:623
+msgid ""
+"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "사용자가 인증 과정을 통해 인증을 취득할 수 없을때 표시할 텍스트입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:624
+msgid "Not authorized to make changes"
+msgstr "내용을 바꾸기 위한 인증을 하지 못했습니다"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:640
+msgid ""
+"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "사용자가 인증 과정을 통해 인증을 취득할 수 없을때 표시할 풍선 도움말입니다."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:641
+msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
+msgstr "시스템이 정책적으로 내용 바꾸기를 막았습니다. 시스템 관리자에게 연락하십시오."
+
+#: ../src/main.c:128
+msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
+msgstr "아이콘을 클릭하여 모든 상승된 권한을 해제합니다."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159
+msgid "Select user..."
+msgstr "사용자를 선택하십시오."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:532
+msgid "_Authenticate"
+msgstr "인증(_A)"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
+msgstr "프로그램에서 실행하려는 작동은 권한이 필요합니다. 아래의 사용자로 인증하여 이를 수행하세요."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:582
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr "프로그램에서 실행하려는 작동은 권한이 필요합니다. 인증하여 이를 수행하세요."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:588
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as the super user is required to perform this action."
+msgstr "프로그램에서 권한이 필요한 동작을 수행하려 합니다. 이 동작을 수행하려면 최고 권한 사용자의 인증이 필요합니다."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:623
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298
+msgid "_Password:"
+msgstr "암호(_P):"
+
+#. Details
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:641
+msgid "<small><b>_Details</b></small>"
+msgstr "<small><b>자세히(_D)</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694
+msgid "<small><b>Action:</b></small>"
+msgstr "<small><b>동작:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:697
+#, c-format
+msgid "Click to edit %s"
+msgstr "%s을(를) 편집하려면 누르십시오"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:711
+msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
+msgstr "<small><b>제조자:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:713
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s을(를) 열려면 누르십시오"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:876
+msgid "Authenticate"
+msgstr "인증"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294
+#, c-format
+msgid "_Password for %s:"
+msgstr "%s의 암호(_P):"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454
+msgid "Authentication Failure"
+msgstr "인증 실패"
+
+#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
+msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgstr "PolicyKit 인증 에이전트"
+
+#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
+msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
+msgstr "MATE Desktop용 PolicyKit 인증 에이전트"