summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po61
1 files changed, 35 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f4b00d8..b22b89c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# aurisc4 <[email protected]>, 2010
# brennus <[email protected]>, 2014
+# Moo, 2015
# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-15 11:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: brennus <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-14 11:31+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Norėdami uždrausti naudotojams be administravimo teisių daryti pakeit
msgid ""
"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
"authentication."
-msgstr "Tekstas, rodytinas, kai naudotojas negali gauti privilegijų patvirtindamassavo tapatybę."
+msgstr "Tekstas, rodytinas, kai naudotojas negali gauti privilegijų, patvirtindamas savo tapatybę."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:624
msgid "Not authorized to make changes"
@@ -152,81 +153,89 @@ msgstr "Patarimas, rodomas, kai naudotojas negali gauti privilegijų patvirtinda
msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
msgstr "Sistemos politika neleidžia pakeitimų. Susisiekite su sistemos administratoriumi."
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:163
+msgid "Drop all elevated privileges"
+msgstr "Atsisakyti visų gautų privilegijų"
+
+#: ../src/main.c:183
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
msgstr "Spustelėję piktogramą atsisakysite visų gautų privilegijų"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
msgid "Select user..."
msgstr "Pasirinkite naudotoją..."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:532
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648
msgid "_Authenticate"
msgstr "_Patvirtinti tapatybę"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr "Programa siekia atlikti veiksmą, kuriam reikia privilegijų. Norint atlikti šį veiksmą reikia patvirtinti vieno iš žemiau pateiktų naudotojų tapatybę."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:582
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr "Programa siekia atlikti veiksmą, kuriam reikia privilegijų. Norint atlikti šį veiksmą reikia patvirtinti tapatybę."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:588
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr "Programa siekia atlikti veiksmą, kuriam reikia privilegijų. Norint atlikti šį veiksmą reikia patvirtinti administratoriaus tapatybę."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:623
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
msgid "_Password:"
msgstr "_Slaptažodis:"
#. Details
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:641
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>_Išsamiau</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>Veiksmas:</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:697
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:816
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
msgstr "Spustelėkite norėdami taisyti %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:711
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:830
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>Pardavėjas:</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:713
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:832
#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr "Spustelėkite norėdami atverti %s"
+msgstr "Spustelėkite, norėdami atverti %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:876
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992
msgid "Authenticate"
msgstr "Nustatyti tapatybę"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "Naudotojo %s _slaptažodis:"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454
-msgid "Authentication Failure"
-msgstr "Nepavyko nustatyti tapatybės"
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
+msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
+msgstr "Jūsų tapatybės patvirtinimo bandymas buvo nesėkmingas. Prašome bandyti dar kartą."
+
+#: ../src/polkitmatelistener.c:164
+msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
+msgstr "Tapatybės patvirtinimo dialogas buvo atmestas naudotojo"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
@@ -234,4 +243,4 @@ msgstr "PolicyKit tapatybės nustatymo agentas"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
-msgstr "PolicyKit tapatybės nustatymo agentas MATE darbastaliui"
+msgstr "PolicyKit tapatybės nustatymo agentas MATE darbalaukiui"