summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-06-08 22:57:20 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-06-08 22:57:20 +0200
commit200785a6c463af1f7d25fffdc566eaf05d7a955f (patch)
tree1e613f6d4a10b0b25c062c85da8c8482de6b11d5 /po/ca.po
parent82a561647c0c993006be5141be737cae98e94a7f (diff)
downloadmate-power-manager-200785a6c463af1f7d25fffdc566eaf05d7a955f.tar.bz2
mate-power-manager-200785a6c463af1f7d25fffdc566eaf05d7a955f.tar.xz
sync with Transiflex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 11328e3..b0bf74f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-16 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -520,37 +520,37 @@ msgstr "Si s'ha de mostrar una notificació quan la càrrega de la bateria sigui
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether we should show the history data points"
-msgstr "Si hauríem de mostrar els punts de dades de l'històric"
+msgstr "Si hauríem de mostrar els punts de dades de l'historial"
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:81
msgid ""
"Whether we should show the history data points in the statistics window."
-msgstr "Si hauríem de mostrar els punts de dades de l'històric a la finestra d'estadístiques."
+msgstr "Si hauríem de mostrar els punts de dades de l'historial a la finestra d'estadístiques."
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether we should smooth the history data"
-msgstr "Si hauríem de suavitzar les dades de l'històric"
+msgstr "Si hauríem de suavitzar les dades de l'historial"
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
-msgstr "Si hauríem de suavitzar les dades de l'històric al gràfic."
+msgstr "Si hauríem de suavitzar les dades de l'historial al gràfic."
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:84
msgid "The default graph type to show for history"
-msgstr "El tipus de gràfic a mostrar per defecte per a l'històric"
+msgstr "El tipus de gràfic a mostrar per defecte per a l'historial"
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:85
msgid "The default graph type to show in the history window."
-msgstr "El tipus de gràfic a mostrar per defecte a la finestra de l'històric."
+msgstr "El tipus de gràfic a mostrar per defecte a la finestra de l'historial."
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:86
msgid "The maximum time displayed for history"
-msgstr "L'interval màxim de temps que es mostra per a l'històric"
+msgstr "L'interval màxim de temps que es mostra per a l'historial"
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:87
msgid ""
"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
-msgstr "L'interval màxim de temps que es mostra a l'eix x del gràfic de l'històric."
+msgstr "L'interval màxim de temps que es mostra a l'eix x del gràfic de l'historial."
#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:88
msgid "Whether we should show the stats data points"
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "Càrrega actual:"
#: ../src/gpm-upower.c:432
msgid "Last full charge:"
-msgstr "Darrera càrrega completa:"
+msgstr "Última càrrega completa:"
#: ../src/gpm-upower.c:438 ../src/gpm-upower.c:456
msgid "Design charge:"