summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_US.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2016-07-01 15:46:16 +0300
committermonsta <[email protected]>2016-07-01 15:46:16 +0300
commitf51f45e732a87a1839cdfd1377ef775dbca4566f (patch)
treec7e82cc695ef6e2fce0433f7e75b2ef498052e88 /po/en_US.po
parent786b884045479a1b52260b7efd0c3f9278d6c473 (diff)
downloadmate-power-manager-f51f45e732a87a1839cdfd1377ef775dbca4566f.tar.bz2
mate-power-manager-f51f45e732a87a1839cdfd1377ef775dbca4566f.tar.xz
po: drop languages not present on Transifex + en_US file
Diffstat (limited to 'po/en_US.po')
-rw-r--r--po/en_US.po2277
1 files changed, 0 insertions, 2277 deletions
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
deleted file mode 100644
index a23cbae..0000000
--- a/po/en_US.po
+++ /dev/null
@@ -1,2277 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# cpatrick08 <[email protected]>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-15 21:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: cpatrick08 <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_US/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_US\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:110
-msgid "Power Manager Brightness Applet"
-msgstr "Power Manager Brightness Applet"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:111
-msgid "Adjusts laptop panel brightness."
-msgstr "Adjusts laptop panel brightness."
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:364
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:363
-msgid "Cannot connect to mate-power-manager"
-msgstr "Cannot connect to mate-power-manager"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:366
-msgid "Cannot get laptop panel brightness"
-msgstr "Cannot get laptop panel brightness"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:368
-#, c-format
-msgid "LCD brightness : %d%%"
-msgstr "LCD brightness : %d%%"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:753
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:432
-msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:754
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:433
-msgid ""
-"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n"
-"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
-"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n"
-"of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:758
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:437
-msgid ""
-"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details."
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:762
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:441
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
-"02110-1301, USA."
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:776
-msgid "Copyright © 2006 Benjamin Canou"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1013
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:663
-msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1016
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:666
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Brightness Applet Factory"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
-msgid "Factory for Brightness Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
-msgid "Brightness Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
-msgid "Adjusts Laptop panel brightness"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:96
-msgid "Power Manager Inhibit Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:97
-msgid "Allows user to inhibit automatic power saving."
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:366
-msgid "Automatic sleep inhibited"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:368
-msgid "Automatic sleep enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:396
-msgid "Manual inhibit"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:455
-msgid "Copyright © 2006-2007 Richard Hughes"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Inhibit Applet Factory"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
-msgid "Factory for Inhibit Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
-msgid "Inhibit Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
-msgid "Allows user to inhibit automatic power saving"
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:1
-msgid "Power Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:2
-msgid "Power management daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Battery critical low action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The action to take when the battery is critically low."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:5
-msgid ""
-"If the battery event should occur when the lid is shut and the power "
-"disconnected"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid "
-"closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power "
-"disconnected at a later time."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:7
-msgid "UPS critical low action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:8
-msgid "The action to take when the UPS is critically low."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:9
-msgid "UPS low power action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:10
-msgid "The action to take when the UPS is low."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Allow backlight brightness adjustment"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:12
-msgid ""
-"If the screen brightness should be changed when switching between AC and "
-"battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"If the screen should be reduced in brightness when the computer is on "
-"battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:15
-msgid "The brightness of the screen when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. "
-"Only valid when use-time-for-policy is true."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on battery power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when "
-"on battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:19
-msgid "The default amount of time to dim the screen after idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:20
-msgid "The default amount of time to dim the screen after idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:21
-msgid "LCD dimming amount when on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The amount to dim the brightness of the display when on battery power. "
-"Possible values are between 0 and 100."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on AC power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when "
-"on AC power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Method used to blank screen on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:26
-msgid "The DPMS method used to blank the screen when on AC power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Method used to blank screen on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:28
-msgid "The DPMS method used to blank the screen when on battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:29
-msgid "LCD brightness when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"The brightness of the display when on AC power. Possible values are between "
-"0.0 and 100.0."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:31
-msgid "Suspend button action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:32
-msgid "The action to take when the system suspend button is pressed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Hibernate button action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:34
-msgid "The action to take when the system hibernate button is pressed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Power button action"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:36
-msgid "The action to take when the system power button is pressed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:37
-msgid "Laptop lid close action on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:38
-msgid ""
-"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on "
-"battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:39
-msgid "Laptop lid close action when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:40
-msgid ""
-"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC "
-"power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:41
-msgid "Whether to use time-based notifications"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:42
-msgid ""
-"If time based notifications should be used. If set to false, then the "
-"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:43
-msgid "Check CPU load before sleeping"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:44
-msgid "If the CPU load should be checked before doing the idle action."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:45
-msgid "Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:46
-msgid ""
-"Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating "
-"and connect on resume."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:47
-msgid "Use mate-screensaver lock setting"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:48
-msgid ""
-"Whether to use the screen lock setting of mate-screensaver to decide if the "
-"screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:49
-msgid "Lock screen when blanked"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:50
-msgid ""
-"Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if "
-"lock-use-screensaver is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:51
-msgid "Lock screen on suspend"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:52
-msgid ""
-"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only"
-" used if lock-use-screensaver is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:53
-msgid "Lock screen on hibernate"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:54
-msgid ""
-"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. "
-"Only used if lock-use-screensaver is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:55
-msgid "Lock MATE keyring on sleep"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:56
-msgid ""
-"Whether the MATE keyring is locked before the computer enters suspend. This "
-"means the keyring will have to be unlocked on resume."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:57
-msgid ""
-"Whether the MATE keyring is locked before the computer enters hibernate. "
-"This means the keyring will have to be unlocked on resume."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:58
-msgid "If the low-power mode should be enabled when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:59
-msgid "If the system low-power mode should be enabled when on AC power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:60
-msgid "If the low-power mode should be enabled when on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:61
-msgid ""
-"If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:62
-msgid "Seconds of inactivity to spin down when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:63
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:64
-msgid "Seconds of inactivity to spin down when on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:65
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on battery "
-"power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:66
-msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:67
-msgid ""
-"If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set "
-"this to false only if you know your battery is okay."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:68
-msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:69
-msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:70
-msgid "Notify when AC adapter is disconnected"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:71
-msgid "If the user should be notified when the AC adapter is disconnected."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:72
-msgid "Notify when fully charged"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:73
-msgid ""
-"If a notification message should be displayed when the battery is fully "
-"charged."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:74
-msgid "Notify on a sleep failure"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:75
-msgid ""
-"If a notification message should be displayed after suspend or hibernate "
-"failed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:76
-msgid "The URI to show to the user on sleep failure"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:77
-msgid ""
-"When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. "
-"Leave this blank if the button should not be shown."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:78
-msgid "Notify on a low power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:79
-msgid ""
-"If a notification message should be displayed when the battery is getting "
-"low."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:80
-msgid "Whether we should show the history data points"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:81
-msgid ""
-"Whether we should show the history data points in the statistics window."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:82
-msgid "Whether we should smooth the history data"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:83
-msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:84
-msgid "The default graph type to show for history"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:85
-msgid "The default graph type to show in the history window."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:86
-msgid "The maximum time displayed for history"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:87
-msgid ""
-"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:88
-msgid "Whether we should show the stats data points"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:89
-msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:90
-msgid "Whether we should smooth the stats data"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:91
-msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:92
-msgid "The default graph type to show for stats"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:93
-msgid "The default graph type to show in the stats window."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:94
-msgid "The index of the page number to show by default"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:95
-msgid ""
-"The index of the page number to show by default which is used to return "
-"focus to the correct page."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:96
-msgid "The ID of the last device selected"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:97
-msgid ""
-"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
-"correct device."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:98
-msgid "Percentage considered low"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:99
-msgid ""
-"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when "
-"use-time-for-policy is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:100
-msgid "Percentage considered critical"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:101
-msgid ""
-"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
-"when use-time-for-policy is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:102
-msgid "Percentage action is taken"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:103
-msgid ""
-"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
-"valid when use-time-for-policy is false."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:104
-msgid "The time remaining when low"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:105
-msgid ""
-"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only"
-" valid when use-time-for-policy is true."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:106
-msgid "The time remaining when critical"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:107
-msgid ""
-"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical."
-" Only valid when use-time-for-policy is true."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:108
-msgid "The time remaining when action is taken"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:109
-msgid ""
-"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
-"Only valid when use-time-for-policy is true."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:110
-msgid "Sleep timeout computer when on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:111
-msgid ""
-"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be "
-"inactive before it goes to sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:112
-msgid "Sleep timeout computer when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:113
-msgid ""
-"The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive "
-"before it goes to sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:114
-msgid "Sleep timeout computer when on UPS"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:115
-msgid ""
-"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive"
-" before it goes to sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:116
-msgid "Sleep timeout display when on AC"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:117
-msgid ""
-"The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the "
-"computer is on AC power."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:118
-msgid "Sleep timeout display when on battery"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:119
-msgid ""
-"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be "
-"inactive before the display goes to sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:120
-msgid "Sleep timeout display when on UPS"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:121
-msgid ""
-"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive"
-" before the display goes to sleep."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:122
-msgid "If sounds should be used"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:123
-msgid ""
-"If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit "
-"requests have stopped the policy action."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:124
-msgid ""
-"If preferences and statistics items should be shown in the context menu"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:125
-msgid "When to show the notification icon"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:126
-msgid "Display options for the notification icon."
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:1
-msgid "Power Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure power management"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:1
-#: ../src/gpm-statistics.c:1091 ../src/gpm-statistics.c:1577
-msgid "Power Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:2
-msgid "Observe power management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-feedback-widget.ui.h:1
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:2
-#: ../src/gpm-statistics.c:209
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:3
-msgid "Graph type:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:4
-msgid "Data length:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:5
-msgid "There is no data to display."
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:6
-msgid "Use smoothed line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:7
-msgid "Show data points"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:8
-msgid "History"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:9
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:10
-msgid "Processor wakeups per second:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:11
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:12
-#: ../src/gpm-statistics.c:195
-msgid "Wakeups"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:1 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:1
-msgid "Power Management Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:2 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:2
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:3 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:3
-msgid "Put computer to _sleep when inactive for:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:4 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:4
-msgid "When laptop lid is cl_osed:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:5 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:5
-msgid "Sp_in down hard disks when possible"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:6 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:6
-msgid "<b>Display</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:7 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:7
-msgid "Put _display to sleep when inactive for:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:8 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:8
-msgid "Set display _brightness to:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:9 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:9
-msgid "Di_m display when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:10 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:10
-msgid "On AC Power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:11 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:11
-msgid "When battery po_wer is critically low:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:12 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:12
-msgid "_Reduce backlight brightness"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:13 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:13
-msgid "On Battery Power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:14 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:14
-msgid "When UPS power is l_ow:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:15 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:15
-msgid "When UPS power is _critically low:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:16 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:16
-msgid "On UPS Power"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:17 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:17
-msgid "When the power _button is pressed:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:18 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:18
-msgid "When the _suspend button is pressed:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:19 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:19
-msgid "<b>Notification Area</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:20 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:20
-msgid "_Never display an icon"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:21 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:21
-msgid "_Only display an icon when battery power is low"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:22 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:22
-msgid "Only display an icon when charging or _discharging"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:23 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:23
-msgid "Only display an icon when a battery is p_resent"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:24 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:24
-msgid "_Always display an icon"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:25 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:25
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:26 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:26
-msgid "Provides help about this program"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:27 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:27
-msgid "Make Default"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:28 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:28
-msgid "Sets this policy to be used by all users"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpm-prefs.ui.h:29 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:29
-msgid "Closes the program"
-msgstr ""
-
-#. command line argument
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:162
-msgid "Set the current brightness"
-msgstr ""
-
-#. command line argument
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:165
-msgid "Get the current brightness"
-msgstr ""
-
-#. command line argument
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:168
-msgid "Get the number of brightness levels supported"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tool that is used when copying profiles system-wide
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:183
-msgid "MATE Power Manager Backlight Helper"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: user did not specify valid options
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:191
-msgid "No valid option was specified"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: no backlights found
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:200
-msgid "No backlights were found on your system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:211
-msgid "Could not get the value of the backlight"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:229
-msgid "Could not get the maximum value of the backlight"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: only able to install profiles as root
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:246
-msgid "This program can only be used by the root user"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the program must never be directly run
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:255
-msgid "This program must only be run through pkexec"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
-#: ../src/gpm-backlight-helper.c:266
-msgid "Could not set the value of the backlight"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-common.c:53
-msgid "Unknown time"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-common.c:58
-#, c-format
-msgid "%i minute"
-msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gpm-common.c:69
-#, c-format
-msgid "%i hour"
-msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpm-common.c:75
-#, c-format
-msgid "%i %s %i %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-common.c:76
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gpm-common.c:77
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: This is %i days
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:434
-#, c-format
-msgid "%id"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %i days %02i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:437
-#, c-format
-msgid "%id%02ih"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:442
-#, c-format
-msgid "%ih"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %i hours %02i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:445
-#, c-format
-msgid "%ih%02im"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %2i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:450
-#, c-format
-msgid "%2im"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:453
-#, c-format
-msgid "%2im%02i"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %2i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:457
-#, c-format
-msgid "%2is"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %i Percentage
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:461
-#, c-format
-msgid "%i%%"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %.1f Watts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:464
-#, c-format
-msgid "%.1fW"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is %.1f Volts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:469
-#, c-format
-msgid "%.1fV"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-main.c:171 ../src/gpm-prefs.c:90 ../src/gpm-statistics.c:1554
-msgid "Show extra debugging information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-main.c:173
-msgid "Show version of installed program and exit"
-msgstr "Show version of installed program and exit"
-
-#: ../src/gpm-main.c:175
-msgid "Exit after a small delay (for debugging)"
-msgstr "Exit after a small delay (for debugging)"
-
-#: ../src/gpm-main.c:177
-msgid "Exit after the manager has loaded (for debugging)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-main.c:194 ../src/gpm-main.c:198
-msgid "MATE Power Manager"
-msgstr "MATE Power Manager"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:229 ../src/gpm-manager.c:299
-msgid "Battery is very low"
-msgstr "Battery is very low"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:279
-msgid "Power plugged in"
-msgstr "Power plugged in"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:283
-msgid "Power unplugged"
-msgstr "Power unplugged"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:287
-msgid "Lid has opened"
-msgstr "Lid has opened"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:291
-msgid "Lid has closed"
-msgstr "Lid has closed"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:295
-msgid "Battery is low"
-msgstr "Battery is low"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:303
-msgid "Battery is full"
-msgstr "Battery is full"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:307
-msgid "Suspend started"
-msgstr "Suspend started"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:311
-msgid "Resumed"
-msgstr "Resumed"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpm-manager.c:315
-msgid "Suspend failed"
-msgstr "Suspend failed"
-
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gpm-manager.c:585
-msgid "Computer failed to suspend."
-msgstr "Computer failed to suspend."
-
-#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpm-manager.c:587
-msgid "Failed to suspend"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gpm-manager.c:591
-msgid "Computer failed to hibernate."
-msgstr "Computer failed to hibernate."
-
-#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpm-manager.c:593
-msgid "Failed to hibernate"
-msgstr "Failed to hibernate"
-
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gpm-manager.c:598
-msgid "Failure was reported as:"
-msgstr "Failure was reported as:"
-
-#. TRANSLATORS: button text, visit the suspend help website
-#: ../src/gpm-manager.c:611
-msgid "Visit help page"
-msgstr "Visit help page"
-
-#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle
-#: ../src/gpm-manager.c:857
-msgid "Display DPMS activated"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle
-#: ../src/gpm-manager.c:876
-msgid "On battery power"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-manager.c:894
-msgid "Laptop lid is closed"
-msgstr "Laptop lid is closed"
-
-#: ../src/gpm-manager.c:932
-msgid "Power Information"
-msgstr "Power Information"
-
-#. TRANSLATORS: the battery may be recalled by it's vendor
-#: ../src/gpm-manager.c:1147
-msgid "Battery may be recalled"
-msgstr "Battery may be recalled"
-
-#: ../src/gpm-manager.c:1148
-#, c-format
-msgid ""
-"A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at risk.\n"
-"\n"
-"For more information visit the battery recall website."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button text, visit the manufacturers recall website
-#: ../src/gpm-manager.c:1158
-msgid "Visit recall website"
-msgstr "Visit recall website"
-
-#. TRANSLATORS: button text, do not show this bubble again
-#: ../src/gpm-manager.c:1161
-msgid "Do not show me this again"
-msgstr "Do not show me this again"
-
-#. We should notify the user if the battery has a low capacity,
-#. * where capacity is the ratio of the last_full capacity with that of
-#. * the design capacity. (#326740)
-#. TRANSLATORS: battery is old or broken
-#: ../src/gpm-manager.c:1246
-msgid "Battery may be broken"
-msgstr "Battery may be broken"
-
-#. TRANSLATORS: notify the user that that battery is broken as the capacity is
-#. very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1249
-#, c-format
-msgid ""
-"Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old or"
-" broken."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: show the charged notification
-#: ../src/gpm-manager.c:1298
-msgid "Battery Charged"
-msgid_plural "Batteries Charged"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: laptop battery is now discharging
-#: ../src/gpm-manager.c:1344
-msgid "Battery Discharging"
-msgstr "Battery Discharging"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
-#: ../src/gpm-manager.c:1348
-#, c-format
-msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage
-#: ../src/gpm-manager.c:1351 ../src/gpm-manager.c:1363
-#, c-format
-msgid "%s discharging (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: UPS is now discharging
-#: ../src/gpm-manager.c:1356
-msgid "UPS Discharging"
-msgstr "UPS Discharging"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
-#: ../src/gpm-manager.c:1360
-#, c-format
-msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
-#: ../src/gpm-manager.c:1444
-msgid "Battery low"
-msgstr "Battery low"
-
-#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery
-#: ../src/gpm-manager.c:1447
-msgid "Laptop battery low"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
-#: ../src/gpm-manager.c:1453
-#, c-format
-msgid "Approximately <b>%s</b> remaining (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low
-#: ../src/gpm-manager.c:1457
-msgid "UPS low"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
-#: ../src/gpm-manager.c:1461
-#, c-format
-msgid "Approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: mouse is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the mouse battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1465 ../src/gpm-manager.c:1601
-msgid "Mouse battery low"
-msgstr "Mouse battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1468
-#, c-format
-msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
-
-#. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1472 ../src/gpm-manager.c:1609
-msgid "Keyboard battery low"
-msgstr "Keyboard battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1475
-#, c-format
-msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
-
-#. TRANSLATORS: PDA is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the PDA battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1479 ../src/gpm-manager.c:1618
-msgid "PDA battery low"
-msgstr "PDA battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1482
-#, c-format
-msgid "PDA is low in power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1486 ../src/gpm-manager.c:1628
-#: ../src/gpm-manager.c:1639
-msgid "Cell phone battery low"
-msgstr "Cell phone battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1489
-#, c-format
-msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low
-#: ../src/gpm-manager.c:1494
-msgid "Media player battery low"
-msgstr "Media player battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1497
-#, c-format
-msgid "Media player is low in power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1501 ../src/gpm-manager.c:1648
-msgid "Tablet battery low"
-msgstr "Tablet battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1504
-#, c-format
-msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low
-#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
-#: ../src/gpm-manager.c:1508 ../src/gpm-manager.c:1657
-msgid "Attached computer battery low"
-msgstr "Attached computer battery low"
-
-#. TRANSLATORS: tell user more details
-#: ../src/gpm-manager.c:1511
-#, c-format
-msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of
-#. battery
-#: ../src/gpm-manager.c:1560
-msgid "Battery critically low"
-msgstr "Battery critically low"
-
-#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type
-#. of battery
-#. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low
-#: ../src/gpm-manager.c:1563 ../src/gpm-manager.c:1717
-msgid "Laptop battery critically low"
-msgstr "Laptop battery critically low"
-
-#. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do
-#. anything
-#: ../src/gpm-manager.c:1572
-msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data."
-msgstr "Plug in your AC adapter to avoid losing data."
-
-#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
-#: ../src/gpm-manager.c:1576
-#, c-format
-msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
-msgstr "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
-
-#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
-#: ../src/gpm-manager.c:1580
-#, c-format
-msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in."
-msgstr "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in."
-
-#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
-#: ../src/gpm-manager.c:1584
-#, c-format
-msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in."
-msgstr "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in."
-
-#. TRANSLATORS: the UPS is very low
-#. TRANSLATORS: UPS is really, really, low
-#: ../src/gpm-manager.c:1591 ../src/gpm-manager.c:1752
-msgid "UPS critically low"
-msgstr "UPS critically low"
-
-#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
-#: ../src/gpm-manager.c:1595
-#, c-format
-msgid ""
-"Approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to"
-" your computer to avoid losing data."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1604
-#, c-format
-msgid ""
-"Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
-"functioning if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1612
-#, c-format
-msgid ""
-"Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
-"functioning if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1621
-#, c-format
-msgid ""
-"PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if"
-" not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1631
-#, c-format
-msgid ""
-"Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
-"functioning if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1642
-#, c-format
-msgid ""
-"Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
-"functioning if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1651
-#, c-format
-msgid ""
-"Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning"
-" if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
-#: ../src/gpm-manager.c:1660
-#, c-format
-msgid ""
-"Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon "
-"shutdown if not charged."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
-#: ../src/gpm-manager.c:1725
-msgid ""
-"The battery is below the critical level and this computer will <b>power-"
-"off</b> when the battery becomes completely empty."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will suspend
-#: ../src/gpm-manager.c:1731
-msgid ""
-"The battery is below the critical level and this computer is about to "
-"suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your "
-"computer in a suspended state."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will hibernate
-#: ../src/gpm-manager.c:1738
-msgid ""
-"The battery is below the critical level and this computer is about to "
-"hibernate."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
-#: ../src/gpm-manager.c:1743
-msgid ""
-"The battery is below the critical level and this computer is about to "
-"shutdown."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
-#: ../src/gpm-manager.c:1760
-msgid ""
-"The UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> "
-"when the UPS becomes completely empty."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will hibernate
-#: ../src/gpm-manager.c:1766
-msgid ""
-"The UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
-#: ../src/gpm-manager.c:1771
-msgid ""
-"The UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs.c:94
-msgid "MATE Power Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:266 ../src/gpm-prefs-core.c:269
-msgid "Shutdown"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:278 ../src/gpm-prefs-core.c:281
-msgid "Suspend"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:286 ../src/gpm-prefs-core.c:289
-msgid "Hibernate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:294 ../src/gpm-prefs-core.c:297
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:302 ../src/gpm-prefs-core.c:305
-msgid "Ask me"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:310 ../src/gpm-prefs-core.c:313
-msgid "Do nothing"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-prefs-core.c:380 ../src/gpm-prefs-core.c:382
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:79 ../src/gpm-statistics.c:467
-msgid "Rate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:80
-msgid "Charge"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:81 ../src/gpm-statistics.c:481
-msgid "Time to full"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:486
-msgid "Time to empty"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:89
-msgid "10 minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:90
-msgid "2 hours"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:91
-msgid "6 hours"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:92
-msgid "1 day"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:93
-msgid "1 week"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: what we've observed about the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:102
-msgid "Charge profile"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:103
-msgid "Discharge profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the
-#. battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:105
-msgid "Charge accuracy"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:106
-msgid "Discharge accuracy"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:133
-msgid "Attribute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:140
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:157
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:163
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:182 ../src/gpm-statistics.c:406
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:188
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:202
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
-#: ../src/gpm-statistics.c:287
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:291
-#, c-format
-msgid "%.0f second"
-msgid_plural "%.0f seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:296
-#, c-format
-msgid "%.1f minute"
-msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:301
-#, c-format
-msgid "%.1f hour"
-msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:305
-#, c-format
-msgid "%.1f day"
-msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:314
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:314
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
-#: ../src/gpm-statistics.c:403
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:408
-msgid "Vendor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:410
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:412
-msgid "Serial number"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
-#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop
-#. battery
-#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
-#: ../src/gpm-statistics.c:417
-msgid "Supply"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:420
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
-#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
-#: ../src/gpm-statistics.c:424
-msgid "Refreshed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
-#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
-#. * be removed, but still observed as devices on the system
-#: ../src/gpm-statistics.c:434
-msgid "Present"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
-#. * batteries rather than alkaline ones
-#: ../src/gpm-statistics.c:441
-msgid "Rechargeable"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
-#: ../src/gpm-statistics.c:447
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:451
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:454
-msgid "Energy when empty"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:457
-msgid "Energy when full"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:460
-msgid "Energy (design)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-statistics.c:474
-msgid "Voltage"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
-#: ../src/gpm-statistics.c:496
-msgid "Percentage"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
-#. * of how full it can get, relative to the design capacity
-#: ../src/gpm-statistics.c:503
-msgid "Capacity"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
-#: ../src/gpm-statistics.c:508
-msgid "Technology"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
-#. * only shown for the ac adaptor device
-#: ../src/gpm-statistics.c:513
-msgid "Online"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/gpm-statistics.c:825
-msgid "No data"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/gpm-statistics.c:832 ../src/gpm-statistics.c:837
-msgid "Kernel module"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:842
-msgid "Kernel core"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/gpm-statistics.c:847
-msgid "Interprocessor interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/gpm-statistics.c:852
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/gpm-statistics.c:899
-msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/gpm-statistics.c:902
-msgid "ACPI"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:905
-msgid "Serial ATA"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:908
-msgid "ATA host controller"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/gpm-statistics.c:911
-msgid "Intel wireless adaptor"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically.
-#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin".
-#. * This is shown when the timer wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:918 ../src/gpm-statistics.c:923
-#: ../src/gpm-statistics.c:928 ../src/gpm-statistics.c:933
-#: ../src/gpm-statistics.c:938
-#, c-format
-msgid "Timer %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from
-#. sleeping.
-#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:942
-#, c-format
-msgid "Sleep %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task.
-#: ../src/gpm-statistics.c:945
-#, c-format
-msgid "New task %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state.
-#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:949
-#, c-format
-msgid "Wait %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue.
-#. * A work queue is a list of work that has to be done.
-#: ../src/gpm-statistics.c:953 ../src/gpm-statistics.c:957
-#, c-format
-msgid "Work queue %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/gpm-statistics.c:960
-#, c-format
-msgid "Network route flush %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus
-#: ../src/gpm-statistics.c:963
-#, c-format
-msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name
-#: ../src/gpm-statistics.c:966
-#, c-format
-msgid "Wakeup %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/gpm-statistics.c:969
-msgid "Local interrupts"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/gpm-statistics.c:972
-msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1081
-msgid "Device Information"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1083
-msgid "Device History"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1085
-msgid "Device Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1087
-msgid "Processor Wakeups"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1295 ../src/gpm-statistics.c:1301
-#: ../src/gpm-statistics.c:1307 ../src/gpm-statistics.c:1313
-msgid "Time elapsed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1297
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
-#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
-#: ../src/gpm-statistics.c:1303 ../src/gpm-statistics.c:1347
-#: ../src/gpm-statistics.c:1353 ../src/gpm-statistics.c:1359
-#: ../src/gpm-statistics.c:1365
-msgid "Cell charge"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1309 ../src/gpm-statistics.c:1315
-msgid "Predicted time"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1349 ../src/gpm-statistics.c:1361
-msgid "Correction factor"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1355 ../src/gpm-statistics.c:1367
-msgid "Prediction accuracy"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1557
-msgid "Select this device at startup"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:1836
-msgid "Processor"
-msgstr ""
-
-#. preferences
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:296
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a phone is charging
-#. TRANSLATORS: device is charging, but we only have a percentage
-#: ../src/gpm-upower.c:221 ../src/gpm-upower.c:285
-#, c-format
-msgid "%s charging (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The laptop battery is fully charged, and we know a time
-#: ../src/gpm-upower.c:236
-#, c-format
-msgid ""
-"Battery is fully charged.\n"
-"Provides %s laptop runtime"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is fully charged
-#: ../src/gpm-upower.c:241
-#, c-format
-msgid "%s is fully charged"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining
-#: ../src/gpm-upower.c:249
-#, c-format
-msgid "%s %s remaining (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage
-#: ../src/gpm-upower.c:254
-#, c-format
-msgid "%s discharging (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty
-#: ../src/gpm-upower.c:268
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %s until charged (%.1f%%)\n"
-"Provides %s battery runtime"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a
-#. percentage
-#: ../src/gpm-upower.c:279
-#, c-format
-msgid "%s %s until charged (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries
-#: ../src/gpm-upower.c:292
-#, c-format
-msgid "%s waiting to discharge (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries
-#: ../src/gpm-upower.c:298
-#, c-format
-msgid "%s waiting to charge (%.1f%%)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery
-#: ../src/gpm-upower.c:357
-msgid "Product:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: device is missing
-#. TRANSLATORS: device is charged
-#. TRANSLATORS: device is charging
-#. TRANSLATORS: device is discharging
-#: ../src/gpm-upower.c:361 ../src/gpm-upower.c:364 ../src/gpm-upower.c:367
-#: ../src/gpm-upower.c:370
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:361
-msgid "Missing"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:364 ../src/gpm-upower.c:645
-msgid "Charged"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:367 ../src/gpm-upower.c:633
-msgid "Charging"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:370 ../src/gpm-upower.c:637
-msgid "Discharging"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: percentage
-#: ../src/gpm-upower.c:375
-msgid "Percentage charge:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: manufacturer
-#: ../src/gpm-upower.c:379
-msgid "Vendor:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion
-#: ../src/gpm-upower.c:384
-msgid "Technology:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: serial number of the battery
-#: ../src/gpm-upower.c:388
-msgid "Serial number:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: model number of the battery
-#: ../src/gpm-upower.c:392
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: time to fully charged
-#: ../src/gpm-upower.c:397
-msgid "Charge time:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: time to empty
-#: ../src/gpm-upower.c:403
-msgid "Discharge time:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery
-#. Capacity
-#: ../src/gpm-upower.c:410
-msgid "Excellent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:412
-msgid "Good"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:414
-msgid "Fair"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:416
-msgid "Poor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:420
-msgid "Capacity:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:426 ../src/gpm-upower.c:451
-msgid "Current charge:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:432
-msgid "Last full charge:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:438 ../src/gpm-upower.c:456
-msgid "Design charge:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpm-upower.c:443
-msgid "Charge rate:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: system power cord
-#: ../src/gpm-upower.c:478
-msgid "AC adapter"
-msgid_plural "AC adapters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: laptop primary battery
-#: ../src/gpm-upower.c:482
-msgid "Laptop battery"
-msgid_plural "Laptop batteries"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
-#: ../src/gpm-upower.c:486
-msgid "UPS"
-msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
-#: ../src/gpm-upower.c:490
-msgid "Monitor"
-msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
-#: ../src/gpm-upower.c:494
-msgid "Mouse"
-msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
-#: ../src/gpm-upower.c:498
-msgid "Keyboard"
-msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: portable device
-#: ../src/gpm-upower.c:502
-msgid "PDA"
-msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
-#: ../src/gpm-upower.c:506
-msgid "Cell phone"
-msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
-#: ../src/gpm-upower.c:511
-msgid "Media player"
-msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-upower.c:515
-msgid "Tablet"
-msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-upower.c:519
-msgid "Computer"
-msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:589
-msgid "Lithium Ion"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:593
-msgid "Lithium Polymer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:597
-msgid "Lithium Iron Phosphate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:601
-msgid "Lead acid"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:605
-msgid "Nickel Cadmium"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:609
-msgid "Nickel metal hydride"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-upower.c:613
-msgid "Unknown technology"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:641
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:649
-msgid "Waiting to charge"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-upower.c:653
-msgid "Waiting to discharge"
-msgstr ""