summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po213
1 files changed, 108 insertions, 105 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7437c6d..efd7f00 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,24 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
-# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Michal Herman <[email protected]>, 2018
-# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018
-# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Przemek P <[email protected]>, 2019
-# pietrasagh <[email protected]>, 2019
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2020
+# Michal Herman <[email protected]>, 2020
+# Marcin Kralka <[email protected]>, 2020
+# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2020
+# Przemek P <[email protected]>, 2020
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
+# Piotr Drąg <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2020
+# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-power-manager 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +108,7 @@ msgstr "_O programie"
#: applets/brightness/brightness-applet.c:1066
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:522
msgid "_Help"
-msgstr "P_omoc"
+msgstr "_Pomoc"
#: applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "Brightness Applet Factory"
@@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "Aplet jasności"
#. file name)!
#: applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-brightness-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-brightness-applet"
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:87
msgid "Power Manager Inhibit Applet"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Aplet wyłączania"
#. file name)!
#: applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-inhibit-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-inhibit-applet"
#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:3 src/gpm-tray-icon.c:184
msgid "Power Manager"
@@ -170,7 +172,7 @@ msgstr "Usługa menedżera zasilania"
#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:6
#: data/mate-power-preferences.desktop.in.in:6
msgid "mate-power-manager"
-msgstr ""
+msgstr "mate-power-manager"
#: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:26
#: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:41
@@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "Konfiguracja zarządzania zasilaniem"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-power-preferences.desktop.in.in:13
msgid "MATE;power;management;preferences;settings;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;power;management;preferences;settings;"
#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:3 data/gpm-statistics.ui:7
#: src/gpm-statistics.c:1090 src/gpm-statistics.c:1577
@@ -899,7 +901,7 @@ msgstr "Podgląd zarządzania zasilaniem"
#. file name)!
#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:6
msgid "mate-power-statistics"
-msgstr ""
+msgstr "mate-power-statistics"
#: data/gpm-statistics.ui:113 src/gpm-statistics.c:208
msgid "Details"
@@ -1111,19 +1113,19 @@ msgstr "Nieznany czas"
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i minuta"
-msgstr[1] "%i minuty"
-msgstr[2] "%i minut"
-msgstr[3] "%i minut"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-common.c:69
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "%i godzina"
-msgstr[1] "%i godziny"
-msgstr[2] "%i godzin"
-msgstr[3] "%i godzin"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-common.c:75
#, c-format
@@ -1133,18 +1135,18 @@ msgstr "%i %s %i %s"
#: src/gpm-common.c:76
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "godzina"
-msgstr[1] "godziny"
-msgstr[2] "godzin"
-msgstr[3] "godzin"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-common.c:77
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "minuta"
-msgstr[1] "minuty"
-msgstr[2] "minut"
-msgstr[3] "minut"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#. Translators: This is %i days
#: src/gpm-graph-widget.c:433
@@ -1322,10 +1324,10 @@ msgstr ""
#: src/gpm-manager.c:1159
msgid "Battery Charged"
msgid_plural "Batteries Charged"
-msgstr[0] "Akumulator naładowany"
-msgstr[1] "Akumulatory naładowane"
-msgstr[2] "Akumulatory naładowane"
-msgstr[3] "Akumulatory naładowane"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-manager.c:1205
msgid "Battery Discharging"
@@ -1723,37 +1725,37 @@ msgstr "Nieznany"
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
-msgstr[0] "%.0f sekunda"
-msgstr[1] "%.0f sekundy"
-msgstr[2] "%.0f sekund"
-msgstr[3] "%.0f sekund"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-statistics.c:295
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] "%.1f minuta"
-msgstr[1] "%.1f minuty"
-msgstr[2] "%.1f minut"
-msgstr[3] "%.1f minut"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-statistics.c:300
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] "%.1f godzina"
-msgstr[1] "%.1f godziny"
-msgstr[2] "%.1f godzin"
-msgstr[3] "%.1f godzin"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-statistics.c:304
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] "%.1f dzień"
-msgstr[1] "%.1f dni"
-msgstr[2] "%.1f dni"
-msgstr[3] "%.1f dni"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-statistics.c:313
msgid "Yes"
@@ -1787,10 +1789,10 @@ msgstr "Dostawa"
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunda"
-msgstr[1] "%d sekundy"
-msgstr[2] "%d sekund"
-msgstr[3] "%d sekund"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-statistics.c:423
msgid "Refreshed"
@@ -1991,7 +1993,7 @@ msgstr "Prawa autorskie © 2011-2018 Programiści MATE"
#: src/gpm-tray-icon.c:193
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
"Artur Flinta, 2003-2005\n"
@@ -1999,7 +2001,8 @@ msgstr ""
"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
"Joanna Mazgaj, 2009\n"
"Piotr Drąg, 2010\n"
-"Aviary.pl, 2007-2010"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#: src/gpm-tray-icon.c:295
#, c-format
@@ -2008,7 +2011,7 @@ msgstr "Pozostało %s"
#: src/gpm-tray-icon.c:349
msgid "_Preferences"
-msgstr "P_referencje"
+msgstr "_Preferencje"
#: src/gpm-upower.c:211
#, c-format
@@ -2165,90 +2168,90 @@ msgstr "Czas ładowania:"
#: src/gpm-upower.c:487
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
-msgstr[0] "Zasilacz sieciowy"
-msgstr[1] "Zasilacze sieciowe"
-msgstr[2] "Zasilaczy sieciowych"
-msgstr[3] "Zasilaczy sieciowych"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:491
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
-msgstr[0] "Akumulator laptopa"
-msgstr[1] "Akumulatory laptopa"
-msgstr[2] "Akumulatory laptopa"
-msgstr[3] "Akumulatory laptopa"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:495
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] "Urządzenie UPS"
-msgstr[1] "Urządzenia UPS"
-msgstr[2] "Urządzeń UPS"
-msgstr[3] "Urządzeń UPS"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:499
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] "Monitor"
-msgstr[1] "Monitory"
-msgstr[2] "Monitory"
-msgstr[3] "Monitory"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:503
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] "Mysz"
-msgstr[1] "Myszy"
-msgstr[2] "Myszy"
-msgstr[3] "Myszy"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:507
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] "Klawiatura"
-msgstr[1] "Klawiatury"
-msgstr[2] "Klawiatury"
-msgstr[3] "Klawiatury"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:511
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] "Urządzenie PDA"
-msgstr[1] "Urządzenia PDA"
-msgstr[2] "Urządzenia PDA"
-msgstr[3] "Urządzenia PDA"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:515
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] "Telefon komórkowy"
-msgstr[1] "Telefony komórkowe"
-msgstr[2] "Telefony komórkowe"
-msgstr[3] "Telefony komórkowe"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:519
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] "Odtwarzacz multimedialny"
-msgstr[1] "Odtwarzacze multimedialne"
-msgstr[2] "Odtwarzacze multimedialne"
-msgstr[3] "Odtwarzacze multimedialne"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:523
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] "Tablet"
-msgstr[1] "Tablety"
-msgstr[2] "Tablety"
-msgstr[3] "Tablety"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:527
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] "Komputer"
-msgstr[1] "Komputery"
-msgstr[2] "Komputery"
-msgstr[3] "Komputery"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/gpm-upower.c:594
msgid "Lithium Ion"