summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEvelyne Harlé <[email protected]>2026-04-09 19:43:22 +0200
committermbkma <[email protected]>2026-05-05 19:00:20 +0200
commitc491f85a1a3250422d6a7b9e037b390eb9681a7e (patch)
tree59f03e95a8896a851bdaae849f2dd435e29d67fd
parent7e9b32391242169d4c9182e19b9355227fa316d9 (diff)
downloadmate-screensaver-c491f85a1a3250422d6a7b9e037b390eb9681a7e.tar.bz2
mate-screensaver-c491f85a1a3250422d6a7b9e037b390eb9681a7e.tar.xz
Revert "Retrieve last transifex translations"
This reverts commit 29ccf6938260be391ef475a46c67ead1fc4d18b2.
-rw-r--r--po/el.po4
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/es_AR.po7
-rw-r--r--po/fi.po46
-rw-r--r--po/fr.po17
-rw-r--r--po/fur.po5
-rw-r--r--po/he.po80
-rw-r--r--po/it.po8
-rw-r--r--po/ja.po4
-rw-r--r--po/kab.po9
-rw-r--r--po/lt.po2
-rw-r--r--po/nan.po811
-rw-r--r--po/nb.po4
-rw-r--r--po/nds.po156
-rw-r--r--po/oc.po10
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/sv.po28
-rw-r--r--po/tr.po4
-rw-r--r--po/tzm.po814
-rw-r--r--po/uk.po4
20 files changed, 181 insertions, 1836 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 082b2cf..e43929c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,10 +4,10 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018
# Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) <[email protected]>, 2018
# alexandros_ <[email protected]>, 2018
-# Angel Chraniotis, 2018
+# Angelos Chraniotis, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# thunk <[email protected]>, 2019
# Achillefs Zogias <[email protected]>, 2020
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3f8dee6..317bdfa 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
# ZenWalker <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme Barrientos, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 78f2172..3a3ede9 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -6,7 +6,6 @@
# Translators:
# mbarbero <[email protected]>, 2018
# Renzo Sparta <[email protected]>, 2019
-# Alejo Fernandez <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Alejo Fernandez <[email protected]>, 2024\n"
+"Last-Translator: Renzo Sparta <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -309,11 +308,11 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
msgid "Picture Filename"
-msgstr "Nombre del archivo de imagen"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
msgid "File to use for the background image."
-msgstr "El archivo que usar como la imagen de fondo."
+msgstr ""
#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:4
msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a7bf9be..0281861 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,12 +4,11 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Lasse Liehu-Inui <[email protected]>, 2018
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018
# nomen omen, 2018
# Ammuu5, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>, 2026\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "_Lukitse näyttö, kun näytönsäästäjä on aktiivinen"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:477
msgid "Background picture for lock screen:"
-msgstr "Lukitusnäytön taustakuva:"
+msgstr ""
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:496
msgid "Select Background Image"
@@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "<span size=\"small\">%U@%h</span>"
#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2150
msgid "Show password"
-msgstr "Näytä salasana"
+msgstr ""
#: data/lock-dialog-default.ui:233
msgid "_Leave Message"
@@ -192,15 +191,13 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:30
msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Aika ennen virranhallinnan lähtötasoa"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:31
msgid ""
"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
"This key is set and maintained by the session power management agent."
msgstr ""
-"Joutoaika sekunteina ennen virranhallinnan signalointia. Tämän asetuksen "
-"tekee ja sitä ylläpitää istunnon virranhallinta-agentti."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:35
msgid "Time before theme change"
@@ -304,11 +301,11 @@ msgstr "Lukitusikkunan teema"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:76
msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Lukituksen kyselyikkunassa käytettävä teema"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
msgid "Format for time on lock dialog"
-msgstr "Lukituksen kyselyikkunan ajan muotoilu"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
msgid ""
@@ -316,13 +313,10 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
msgstr ""
-"Lukituksen kyselyikkunan ajan muotoilu. Oletus on maa-asetuksen mukainen. "
-"Mukautetun arvon voi asettaa g-date-time-formatin mukaisesti. 24 tunnin "
-"muodon saa jonolla %R."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
msgid "Format for date on lock dialog"
-msgstr "Lukituksen kyselyikkunan päiväyksen muotoilu"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
msgid ""
@@ -360,7 +354,7 @@ msgstr ""
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating MATE"
-msgstr "Kelluva MATE"
+msgstr ""
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:4
msgid "Bubbles the MATE logo around the screen"
@@ -374,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Kelluva GNOME"
+msgstr ""
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:4
msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
@@ -532,8 +526,6 @@ msgstr "Lukitse näyttö heti käynnissä olevan näytönsäästäjäprosessin a
#: src/mate-screensaver-command.c:77
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
-"Käskee käynnissä olevan näytönsäästäjäprosessin avata välittömästi näytön "
-"lukitus"
#: src/mate-screensaver-command.c:81
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
@@ -717,8 +709,8 @@ msgstr "Satunnainen"
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d tunti"
-msgstr[1] "%d tuntia"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:954
#: src/mate-screensaver-preferences.c:963
@@ -727,15 +719,15 @@ msgstr[1] "%d tuntia"
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuutti"
-msgstr[1] "%d minuuttia"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:957
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunti"
-msgstr[1] "%d sekuntia"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:965
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1013
@@ -778,7 +770,7 @@ msgstr "Käytä vianetsintätilaa"
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:5
msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Käynnistä näytönsäästö- ja lukitusohjelma"
+msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -822,7 +814,7 @@ msgstr "näytönsäästäjä on jo käynnissä tässä istunnossa"
#: src/gs-lock-plug.c:328
msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e. %Bta"
+msgstr ""
#: src/gs-lock-plug.c:442
msgid "Time has expired."
@@ -850,4 +842,4 @@ msgstr "_Salasana:"
#: src/gs-lock-plug.c:2156
msgid "Hide password"
-msgstr "Piilota salasana"
+msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b488a1a..403924d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,11 +9,11 @@
# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
# yoplait <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
+# David D, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2020
# clefebvre <[email protected]>, 2021
# Tubuntu, 2021
-# David D, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2024\n"
+"Last-Translator: Tubuntu, 2021\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Thème à utiliser pour la boîte de dialogue de verrouillage"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
msgid "Format for time on lock dialog"
-msgstr "Format de l'heure sur la boîte de dialogue de verrouillage"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
msgid ""
@@ -331,14 +331,10 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
msgstr ""
-"Format pour afficher l'heure lors de la boîte de dialogue de verrouillage. "
-"La valeur par défaut est « locale » qui utilise le format par défaut pour "
-"les paramètres régionaux actuels. Les valeurs personnalisées doivent être "
-"définies en fonction du format g-date-time. Essayez %R pour le format 24 H."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
msgid "Format for date on lock dialog"
-msgstr "Format de la date sur la boîte de dialogue de verrouillage"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
msgid ""
@@ -346,11 +342,6 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
msgstr ""
-"Format pour afficher la date lors de la boîte de dialogue de verrouillage. "
-"La valeur par défaut est « locale » qui utilise le format par défaut pour "
-"les paramètres régionaux actuels. Les valeurs personnalisées doivent être "
-"définies en fonction du format g-date-time. Essayez %F pour le format de "
-"date ISO 8601."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
msgid "Allow the session status message to be displayed"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index e16a771..db7884d 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,7 +5,6 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Fabio Tomat <[email protected]>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Fabio Tomat <[email protected]>, 2026\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -123,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: data/lock-dialog-default.ui:281 data/lock-dialog-default.ui:375
msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anule"
+msgstr ""
#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1711
msgid "_Unlock"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index cd42824..86a04b6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,11 +5,10 @@
#
# Translators:
# monsta <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
-# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2021
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2024
-# Avi Markovitz <[email protected]>, 2024
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Omer I.S. <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,22 +16,22 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Avi Markovitz <[email protected]>, 2024\n"
-"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:3
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:4
msgid "Screensaver"
-msgstr "שומר מרקע"
+msgstr "שומר מסך"
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:4
msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
+msgstr "קבע את העדפות שומר המסך"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "<b>השאר הודעה עבור %R:</b>"
#: data/lock-dialog-default.ui:391
msgid "_Save"
-msgstr "_שמירה"
+msgstr "_שמור"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:10
msgid "Activate when idle"
@@ -148,6 +147,7 @@ msgstr "Activate when idle"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:11
msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
msgstr ""
+"Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:15
msgid "Lock on activation"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Lock on activation"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:16
msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
+msgstr "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:20
msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
+msgstr "Screensaver theme selection mode"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:21
msgid ""
@@ -169,6 +169,11 @@ msgid ""
"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
"activation."
msgstr ""
+"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
+"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
+"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
+"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
+"activation."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:26
msgid ""
@@ -177,6 +182,10 @@ msgid ""
"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
"\"mode\" is \"random\"."
msgstr ""
+"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
+"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
+"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
+"\"mode\" is \"random\"."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:30
msgid "Time before power management baseline"
@@ -194,7 +203,7 @@ msgstr "Time before theme change"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:36
msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
+msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:40
msgid "Time before locking"
@@ -205,6 +214,8 @@ msgid ""
"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
"screen."
msgstr ""
+"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
+"screen."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:45
msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
@@ -468,7 +479,7 @@ msgstr "אל תנסה למתוח תמוונת על המסך"
#: src/copy-theme-dialog.c:181
msgid "Copying files"
-msgstr "מתבצעת העתקת קבצים"
+msgstr "מעתיק קבצים"
#: src/copy-theme-dialog.c:200
msgid "From:"
@@ -480,7 +491,7 @@ msgstr "אל:"
#: src/copy-theme-dialog.c:225
msgid "Copying themes"
-msgstr "מתבצעת העתקת ערכות נושא"
+msgstr "מעתיק ערכות נושא"
#: src/copy-theme-dialog.c:268
msgid "Invalid screensaver theme"
@@ -498,19 +509,19 @@ msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
#: src/mate-screensaver-command.c:61
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
#: src/mate-screensaver-command.c:65
msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "Query the state of the screensaver"
#: src/mate-screensaver-command.c:69
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
+msgstr "Query the length of time the screensaver has been active"
#: src/mate-screensaver-command.c:73
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
#: src/mate-screensaver-command.c:77
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
@@ -518,33 +529,35 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-command.c:81
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
+msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
#: src/mate-screensaver-command.c:85
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
+msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
#: src/mate-screensaver-command.c:89
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
+msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
#: src/mate-screensaver-command.c:93
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
+msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
#: src/mate-screensaver-command.c:97
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
+"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
+"active."
#: src/mate-screensaver-command.c:101
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
#: src/mate-screensaver-command.c:105
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
#: src/mate-screensaver-command.c:109 src/mate-screensaver-dialog.c:59
#: src/mate-screensaver.c:56
@@ -554,7 +567,7 @@ msgstr "הגרסה של יישום זה"
#: src/mate-screensaver-command.c:359
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "שומר מרקע הוא %s\n"
+msgstr "שומר המסך הוא %s\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:359
msgid "active"
@@ -566,20 +579,20 @@ msgstr "לא פעיל"
#: src/mate-screensaver-command.c:375
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "שומר המרקע אינו מנוע מלפעול\n"
+msgstr "שומר המסך אינו מנוע מלפעול\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:383
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "שומר המרקע מנוע מלפעול על ידי:\n"
+msgstr "שומר המסך מנוע מלפעול על ידי:\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:418
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "שומר המרקע היה פעיל במשך %d שניות.\n"
+msgstr "שומר המסך היה פעיל במשך %d שניות.\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:424
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "שומר המרקע אינו פעיל כעת.\n"
+msgstr "שומר המסך אינו פעיל כעת.\n"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:58
msgid "Show debugging output"
@@ -699,6 +712,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "שעה"
msgstr[1] "שעתיים"
msgstr[2] "%d שעות"
+msgstr[3] "%d שעות"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:954
#: src/mate-screensaver-preferences.c:963
@@ -710,6 +724,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "דקה"
msgstr[1] "%d דקות"
msgstr[2] "%d דקות"
+msgstr[3] "%d דקות"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:957
#, c-format
@@ -718,6 +733,7 @@ msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "שנייה"
msgstr[1] "%d שניות"
msgstr[2] "%d שניות"
+msgstr[3] "%d שניות"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:965
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1013
@@ -748,7 +764,7 @@ msgstr "לא ניתן להעלות את המנשק הראשי"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1634
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "נא לוודא ששומר המרקע מותקן כיאות."
+msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כיאות."
#: src/mate-screensaver.c:57
msgid "Don't become a daemon"
@@ -800,7 +816,7 @@ msgstr "לא מוחבר ל־message bus"
#: src/gs-listener-dbus.c:2269 src/gs-listener-dbus.c:2301
msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "שומר מרקע רץ כבר בשיח זה"
+msgstr "שומר המסך כבר רץ עבור התחברות זאת"
#: src/gs-lock-plug.c:328
msgid "%A, %B %e"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fc2e823..5a0ef9c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# l3nn4rt, 2018
# Matteo, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2024
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2024\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "salvaschermo già in esecuzione in questa sessione"
#: src/gs-lock-plug.c:328
msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e %B"
+msgstr "%A, %B %e"
#: src/gs-lock-plug.c:442
msgid "Time has expired."
-msgstr "Tempo scaduto."
+msgstr "Tempo scaduto!"
#: src/gs-lock-plug.c:472
msgid "You have the Caps Lock key on."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7ec8dfe..3ac4e79 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# ABE Tsunehiko, 2020
# c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2021
-# green <[email protected]>, 2024
+# Green <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: green <[email protected]>, 2024\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index 2649aa8..2588075 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -4,8 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Azwaw <[email protected]>, 2021
-# ButterflyOfFire, 2025
+# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2025\n"
+"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -308,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
msgid "Picture Filename"
-msgstr "Isem n ufaylu n tewlaft"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
msgid "File to use for the background image."
@@ -716,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1056
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr "%s"
+msgstr ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1071
msgid "Never"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 10028d6..9d39b60 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2018
+# brennus <[email protected]>, 2018
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Moo, 2021
diff --git a/po/nan.po b/po/nan.po
deleted file mode 100644
index 4ee6f05..0000000
--- a/po/nan.po
+++ /dev/null
@@ -1,811 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
-# This file is distributed under the same license as the mate-screensaver package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# Translators:
-# Tan, Kian-ting, 2024
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.26.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2024\n"
-"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nan\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:3
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:4
-msgid "Screensaver"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:4
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:12
-msgid "MATE;screensaver;preferences;"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:20
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:59
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:168
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:203
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:219
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:279
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:397
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:440
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:455
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:477
-msgid "Background picture for lock screen:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:496
-msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:522
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:3
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:4
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:25
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows
-#. outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in:7
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:110
-msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2150
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:233
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:249
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:265
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:281 data/lock-dialog-default.ui:375
-msgid "_Cancel"
-msgstr "取消 (_C)"
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1711
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:339
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:391
-msgid "_Save"
-msgstr "儲存(_S)"
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:10
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:11
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:15
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:16
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:20
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:21
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:26
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
-"\"mode\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:30
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:31
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:35
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:36
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:40
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:41
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
-"screen."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:45
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:46
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:50
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:51
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should"
-" implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:55
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:56
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:60
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:61
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:65
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:66
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should"
-" simply log the user out without any interaction. This key has effect only "
-"if the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:70
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:71
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:75
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:76
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
-msgid "Format for time on lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
-msgid ""
-"Format to display the time on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
-"default format for current locale. Custom values should be set according to "
-"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
-msgid "Format for date on lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
-msgid ""
-"Format to display the date on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
-"default format for current locale. Custom values should be set according to "
-"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:91
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:4
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;slideshow;cosmos;"
-msgstr ""
-
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:3
-msgid "Floating MATE"
-msgstr ""
-
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:4
-msgid "Bubbles the MATE logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;logo;bubbles;"
-msgstr ""
-
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:3
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:4
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;GNOME;logo;bubbles;"
-msgstr ""
-
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:3
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:4
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:3
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:4
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;grid;pulsing;colors;"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.c:50 savers/floaters.c:1161
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1134
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1136
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1138
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1140
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1140
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1142
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1142
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1144
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1156
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1170
-msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:56
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:56
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:60
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:60
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:64
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:68
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:181
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:200
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:204
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:225
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:268
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:271
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:449
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:61
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:65
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:69
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:73
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:77
-msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:81
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:85
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:89
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:93
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:97
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:101
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:105
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:109 src/mate-screensaver-dialog.c:59
-#: src/mate-screensaver.c:56
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:375
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:383
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:418
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:424
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:58
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:63 src/mate-screensaver-dialog.c:64
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:64
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:167 src/mate-screensaver-dialog.c:168
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:169 src/gs-auth-pam.c:723
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:170 src/mate-screensaver-dialog.c:171
-#: src/gs-auth-pam.c:145
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:172
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:173
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:175
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:178
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:180
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:184
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:185
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:256
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:302 src/gs-auth-pam.c:458
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:455
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:461
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:951
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:961
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:954
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:963
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:990
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:965
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1013
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1023
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1016
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1030
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1056
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1071
-msgid "Never"
-msgstr "Lóng mài"
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1632
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1634
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.c:57
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.c:58
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:5
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;locker;"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:388
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:418
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:454
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:474
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:482
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2248
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2259
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2269 src/gs-listener-dbus.c:2301
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:328
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:442
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:472
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1691
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1700
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1913
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1928
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:2156
-msgid "Hide password"
-msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7ea4b42..7e9c28c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# heskjestad, 2021
+# Kaci Heskjestad, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: heskjestad, 2021\n"
+"Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 2d21325..9c6ed98 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Benedikt Straub <[email protected]>, 2025
+# Benedikt Straub <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2025\n"
+"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Billschirmschonerinstellens"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:203
msgid "Power _Management"
-msgstr "Stroom-_Uppasser"
+msgstr "Strom _Oppasser"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:219
msgid "_Preview"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "In Leerloop nah'm Räkner kieken nah:"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:440
msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Billschirmschoner in Leerloopmodus anknipsen"
+msgstr "_Billschirmschoner in Leerloopmodus aktiveren"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:455
msgid "_Lock screen when screensaver is active"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Achtergrundbill för de Avslutbillschirm:"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:496
msgid "Select Background Image"
-msgstr "Achtergrundbill utkören"
+msgstr "Achtergrundbill utwählen"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:522
msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
@@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "_Spiekern"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:10
msgid "Activate when idle"
-msgstr "In Leerloop anknipsen"
+msgstr "In Leerloop aktiveren"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:11
msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
msgstr ""
-"Deese Instellen is to TRUE to setten, um de Billschirmschoner antomaken, "
+"Düsse Optschoon is to TRUE to setten, um de Billschirmschoner antomaken, "
"wenn de Törn slopen is."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:15
msgid "Lock on activation"
-msgstr "Dicht maken bi Anknipsen"
+msgstr "Dicht maken bi Aktiveren"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:16
msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
msgstr ""
-"Deese Instellen is to TRUE to setten, um de Billschirm avtosluten, wenn de "
+"Düsse Optschoon is to TRUE to setten, um de Billschirm avtosluten, wenn de "
"Billschirmschoner angeiht."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:20
@@ -169,11 +169,11 @@ msgid ""
"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
"activation."
msgstr ""
-"De Utwahlmodus, wat de Billschirmschoner bruukt. Kann »blank-only« wesen, um"
-" de Billschirmschoner antomaken, sünner een anknipst Thema to bruken; "
-"»single«, daarmit de Billschirmschoner blots een Thema bi de Anknipsen "
-"bruukt (angeven in de Slötel »themes«); of »random«, daarmit de "
-"Billschirmschoner een tofällig Thema utköört."
+"De Utwahlmodus, de de Billschirmschoner brukt. Künn \"blank-only\" sein, um "
+"de Billschirmschoner antomaken, ihle een avtiviertes Theme to gebruken, "
+"\"single\", damit de Billschirmschoner just een Thema bi de Aktiveren brukt "
+"(specified in \"themes\" key), un \"random\", damit de Billschirmschoner "
+"dööreenanner een Thema utwählt."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:26
msgid ""
@@ -182,22 +182,20 @@ msgid ""
"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
"\"mode\" is \"random\"."
msgstr ""
-"Deeser Knopp spezifizeert de List vun Themen, de vu'm Billschirmschoner "
-"bruukt ward. Dat werrt ignoriert, wenn de \"mode\" Knopp is \"blank-only\", "
-"sall de Themennoom opwiesen, wenn \"mode\" is \"single\", un sall eene List "
-"vun Themen opwiesen, wenn \"mode\" is \"random\"."
+"Düsser Knopp spezifizeert de List vun Themen, de vu'm Billschirmschoner "
+"brukt ward. Dat werrt ignoriert, wenn de \"mode\" Knopp is \"blank-only\", "
+"schall de Themennoom opwiesen, wenn \"mode\" is \"single\", un schall eene "
+"List vun Themen opwiesen, wenn \"mode\" is \"random\"."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:30
msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tied vör Stroom-Uppasser-Grundlienje"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:31
msgid ""
"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
"This key is set and maintained by the session power management agent."
msgstr ""
-"De Tahl vun Sekünnen vun Nixdoon, ehr de Stroom-Verwalten benarichtigt word."
-" Deeser Slötel word vun de Törn-Stroom-Verwalten-Agent sett un verwalt."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:35
msgid "Time before theme change"
@@ -205,7 +203,7 @@ msgstr "Tiet vor Themenännerns"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:36
msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "De Menüten, bevor dat Billschirmschonerthema ännert werrt."
+msgstr "De Minuten, bevor dat Billschirmschonerthema ännert werrt."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:40
msgid "Time before locking"
@@ -216,7 +214,7 @@ msgid ""
"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
"screen."
msgstr ""
-"Menüten nah de Billschirmschoneraktiveren, bevor de Billschirm avtosluten "
+"Minuten nah de Billschirmschoneraktiveren, bevor de Billschirm avtosluten "
"is."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:45
@@ -229,9 +227,9 @@ msgid ""
"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
"command."
msgstr ""
-"Deese Instellen is to TRUE to setten, um totolaten, dat een Knöppboord in "
+"Düsse Optschoon is to TRUE to setten, um totolaten, dat een Knöppboord in "
"dat Finster infögt is, wenn allens opslut werrt. De \"keyboard_command\" "
-"Knopp is to de akkeraaten Order to setten."
+"Knopp is to de akeraten Order to setten."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:50
msgid "Embedded keyboard command"
@@ -245,9 +243,9 @@ msgid ""
"output."
msgstr ""
"De Order, de utföhrt werrt, wenn de \"embedded_keyboard_enabled\" Knopp is "
-"to TRUE set. um een Knöppboordwidget in een Finster intofögen. Deese Order "
-"sall eene XEMBED plug Brukeröverfläch implementeeren un een Finster XID op "
-"de Standardutgav utgeven."
+"to TRUE set. um een Knöppboordwidget in een Finster intofögen. Düsse Order "
+"schall eene XEMBED plug Brukeröverfläch implementeeren un een Finster XID op"
+" de Standardutgav utgeven."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:55
msgid "Allow logout"
@@ -258,13 +256,10 @@ msgid ""
"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
msgstr ""
-"Sett dat up TRUE, um eene Instellen in de Upslutens-Dialog antobeden, wat "
-"dat Avmellen na eenem Vertreck verlöövt. De Vertreck word in de Slötel "
-"»logout_delay« angeven."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:60
msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tiet vor Avmellens-Instellen"
+msgstr "Tiet vor Avmellensoptschoon"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:61
msgid ""
@@ -272,9 +267,6 @@ msgid ""
"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
msgstr ""
-"De Tahl vun Menüten nadeem de Billschirmschoner angaht, ehr de Upslutens-"
-"Dialog eene Optioon tum Avmellen wiest. Deeser Slötel word blots dann "
-"bruukt, wenn de Slötel »logout_enable« up TRUE sett is."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:65
msgid "Logout command"
@@ -286,10 +278,9 @@ msgid ""
" simply log the user out without any interaction. This key has effect only "
"if the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
msgstr ""
-"De Order, wat uttoföhren is, wenn de Avmellensknopp klickt word. Deese Order"
-" sall de Bruker sünner dat he noch elkeenwat doon mutt avmellen. Deeser "
-"Knopp hett blots dann eenen Effekt, wenn de Slötel »logout_enable« up TRUE "
-"sett is."
+"De Order de uttoföhren is, wenn de Avmellensknopp klickt is. Düsse Order "
+"schall de Bruker ohne jichtenswelche Interaktschoon avmellen. Düsser Knopp "
+"hett just een Effekt wenn de \"logout_enable\" Knoppis to TRUE set."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:70
msgid "Allow user switching"
@@ -300,7 +291,7 @@ msgid ""
"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
"different user account."
msgstr ""
-"Deese Instellen is to TRUE to setten, um eene Instellen im "
+"Düsse Optschoon is to TRUE to setten, um eene Optschoon im "
"Opslutdialogfinster antobeeden, de to een annern Bruker wesselt."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:75
@@ -321,10 +312,6 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
msgstr ""
-"Formaat, mit wat de Tied im Slutens-Dialog wiesen word. Normaalweert is "
-"»locale«, wat dat Normaal-Formaat för de stedenwies Spraak bruukt. Eegene "
-"Weerten sallen na g-date-time-format sett worden. Versöök %R för 24-Stünnen-"
-"Formaat."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
msgid "Format for date on lock dialog"
@@ -336,10 +323,6 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
msgstr ""
-"Formaat, mit wat de Datum im Slutens-Dialog wiesen word. Normaalweert is "
-"»locale«, wat dat Normaal-Formaat för de stedenwies Spraak bruukt. Eegene "
-"Weerten sallen na g-date-time-format sett worden. Versöök %F för dat Datums-"
-"Formaat na ISO 8601."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
msgid "Allow the session status message to be displayed"
@@ -349,7 +332,7 @@ msgstr "Tolaten, dat de Törnstatusnahricht opwiest weert."
msgid ""
"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
msgstr ""
-"Törnstatusnahrichten kunn opwiest worden, wenn de Billschirm avsluten is."
+"Törnstatusnahrichten künn opwiest werrn, wenn de Billschirm avsluten is."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
msgid "Picture Filename"
@@ -357,7 +340,7 @@ msgstr "Billdateinaam"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Datei, de as Achtergrundbill bruukt worden sall."
+msgstr "Datei, de as Achtergrundbill brukt werrn schall."
#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:4
msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
@@ -428,7 +411,7 @@ msgstr "MATE;Billschirmschoner;Gadder;Doll;Klöörs;"
#: savers/popsquares.c:50 savers/floaters.c:1161
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Bekiek --help för Bruuk-Informatioon.\n"
+msgstr "%s. Kiek mol nah --Hölp för Brukterinformatschoonen.\n"
#: savers/floaters.c:1134
msgid "Show paths that images follow"
@@ -436,7 +419,7 @@ msgstr "Pads opwiesen, de de Billers achtergahn"
#: savers/floaters.c:1136
msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Mennigmaal sallen de Billers sik dreihn, as de sik bewegen"
+msgstr "Mannichmol schalln de Billers sik dreihn, as de sik bewegen"
#: savers/floaters.c:1138
msgid "Print out frame rate and other statistics"
@@ -444,7 +427,7 @@ msgstr "Kantrate un annere Statistiken utdrucken"
#: savers/floaters.c:1140
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "De hööchste Tahl vun Billers, de op'm Billschirm blieven sallen"
+msgstr "De hööchste Tahl vun Billers, de op'm Billschirm blieven schalln"
#: savers/floaters.c:1140
msgid "MAX_IMAGES"
@@ -452,7 +435,7 @@ msgstr "MAX_IMAGES"
#: savers/floaters.c:1142
msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "De Anfangs-Grött un -Stee vum Finster"
+msgstr "De Anfangsgrote un Positschoon vu'm Finster"
#: savers/floaters.c:1142
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
@@ -469,7 +452,7 @@ msgstr "Bill - Billers fleugen över de Billschirm"
#: savers/floaters.c:1170
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
-"Du mutt een Bill utsöken. Bekiek --help, um de Gebruukinformatioonen "
+"Du mutt een Bill utsöken. Kiek an --Hölp, um de Gebruukinformatschoonen "
"optowiesen.\n"
#: savers/slideshow.c:56
@@ -482,7 +465,7 @@ msgstr "PADD"
#: savers/slideshow.c:60
msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Klöör, de as Achtergrund bruukt worden sall"
+msgstr "Klöör, de as Achtergrund brukt werrn schall"
#: savers/slideshow.c:60
msgid "\"#rrggbb\""
@@ -494,7 +477,7 @@ msgstr "Schiev de Billers im Verteeknis nich dööreenanner"
#: savers/slideshow.c:68
msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Versöök nich, Billers op'm Billschirm groter to maken, as de sünd"
+msgstr "Versök nich, Billers op'm Billschirm groter to maken, as de sünd"
#: src/copy-theme-dialog.c:181
msgid "Copying files"
@@ -514,7 +497,7 @@ msgstr "Themen koperen"
#: src/copy-theme-dialog.c:268
msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Deeses Billschirmschonerthema is nich akkeraat"
+msgstr "Düsses Billschirmschonerthema is nich akerat"
#: src/copy-theme-dialog.c:271
#, c-format
@@ -524,7 +507,7 @@ msgstr "%s is vermoudlich keen valides Billschirmschonerthema."
#: src/copy-theme-dialog.c:449
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopeert Datei: %u vun %u"
+msgstr "Kopiere Datei: %u vun %u"
#: src/mate-screensaver-command.c:61
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
@@ -541,8 +524,8 @@ msgstr "De Tiet rutfinnen, de de Billschirmschoner nu schon an is"
#: src/mate-screensaver-command.c:73
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
-"Vertellt de lööpenden Billschirmschoner, dat de Billschirm avslut worden "
-"sall"
+"Vertellt de lööpenden Billschirmschoner, dat de Billschirm avslut werrn "
+"schall"
#: src/mate-screensaver-command.c:77
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
@@ -552,8 +535,8 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-command.c:81
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr ""
-"Wenn de Billschirmschoner an is, sall to eene annere Grafik-Vörföhren "
-"wesselt worden"
+"Wenn de Billschirmschoner an is, schall to eene annere "
+"Grafikdemonstratschoon wesselt werrn"
#: src/mate-screensaver-command.c:85
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
@@ -562,14 +545,14 @@ msgstr "Billschirmschoner anmaken (Blanker Billschirm)"
#: src/mate-screensaver-command.c:89
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
-"Wenn de Billschirmschoner an is, denn sall dat utmakt worden. (Denn is de "
+"Wenn de Billschirmschoner an is, denn schall dat utmakt werrn. (Denn is de "
"Billschirm nich blank)"
#: src/mate-screensaver-command.c:93
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr ""
-"De Räkner sall so doon, as ob he aktiv is, dormit de Billschirmschoner nich "
-"angeiht."
+"De Räkner schall so doon, as ob he aktiv is, dormit de Billschirmschoner "
+"nich angeiht."
#: src/mate-screensaver-command.c:97
msgid ""
@@ -584,12 +567,12 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-command.c:105
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "De Grund, warum de Billschirmschoner stoppt worden kunn"
+msgstr "De Grund, warum de Billschirmschoner stoppt werrn künn"
#: src/mate-screensaver-command.c:109 src/mate-screensaver-dialog.c:59
#: src/mate-screensaver.c:56
msgid "Version of this application"
-msgstr "Versioon vun deesem Programm"
+msgstr "Verschoon vun düssem Programm"
#: src/mate-screensaver-command.c:359
#, c-format
@@ -615,7 +598,7 @@ msgstr "De Billschirmschoner is stoppt worrn bi:\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:418
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is nu aktiv siet %d Sekünnen.\n"
+msgstr "De Billschirmschoner is nu aktiv siet %d Sekunnen.\n"
#: src/mate-screensaver-command.c:424
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
@@ -639,7 +622,7 @@ msgstr "Knopp to'm Brukerwessel opwiesen"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:63
msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Nahricht, de in'n Dialogfinster opwiest worden sall"
+msgstr "Nahricht, de in'n Dialogfinster opwiest warrn schall"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:63 src/mate-screensaver-dialog.c:64
msgid "MESSAGE"
@@ -647,7 +630,7 @@ msgstr "NAHRICHT"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:64
msgid "Not used"
-msgstr "nich bruukt"
+msgstr "nich gebrukt"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:167 src/mate-screensaver-dialog.c:168
#: src/mate-screensaver-dialog.c:169 src/gs-auth-pam.c:723
@@ -670,8 +653,7 @@ msgstr "Bidde Passwoord ännern (root nödig)"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:174
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
-"Deeses Brukerkonto is avloopen; bidde mit de Systeemoppasser Kontakt "
-"opnehmen"
+"Düsses Brukerkonto is avloopen; bidde mit de Systemoppasser Kontakt opnehmen"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:175
msgid "No password supplied"
@@ -683,11 +665,11 @@ msgstr "Passwoord nich ännert"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:177
msgid "Can not get username"
-msgstr "Kunn de Brukernaam nich utfinnen"
+msgstr "Kunn de Brukernaam nich rutkregen"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:178
msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Nejes UNIX-Passwoord noch eenmaal ingeven:"
+msgstr "Nejes UNIX Passwoord to'm tweiten Mol ingeven:"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:179
msgid "Enter new UNIX password:"
@@ -707,11 +689,11 @@ msgstr "Dat Passwoord is to kort"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:183
msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Deeses Passwoord gifft dat schon. Bidde anneres utsöken."
+msgstr "Düsses Passwoord givt dat schon. Bidde anneres utsöken."
#: src/mate-screensaver-dialog.c:184
msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Dat düert noch'n beten, bit dat Passwoord ännert weern kunn"
+msgstr "Dat düert noch'n beten, bit dat Passwoord ännert weern künn"
#: src/mate-screensaver-dialog.c:185
msgid "Sorry, passwords do not match"
@@ -719,11 +701,11 @@ msgstr "Dat Passwoord passt nich."
#: src/mate-screensaver-dialog.c:256
msgid "Checking..."
-msgstr "Döörkieken …"
+msgstr "Döörkieken..."
#: src/mate-screensaver-dialog.c:302 src/gs-auth-pam.c:458
msgid "Authentication failed."
-msgstr "Utwiesen fehlslagen."
+msgstr "Authentifikatschoon fehlslagen"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:455
msgid "Blank screen"
@@ -755,8 +737,8 @@ msgstr[1] "%d Menüten"
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d Sekünn"
-msgstr[1] "%d Sekünnen"
+msgstr[0] "%d Sekunn"
+msgstr[1] "%d Sekunnen"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:965
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1013
@@ -787,11 +769,11 @@ msgstr "Kunn de Hööftböverflach nich laden"
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1634
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Bidde rutfinnen, ob de Billschirmschoner akkeraat installeert is"
+msgstr "Bidde rutfinnen, ob de Billschirmschoner akerat installeert is"
#: src/mate-screensaver.c:57
msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Keen Achtergrundprozess worden"
+msgstr "Keen daemon to kregen"
#: src/mate-screensaver.c:58
msgid "Enable debugging code"
@@ -821,15 +803,15 @@ msgstr "Kunn PAM_TTY=%s nich setten"
#: src/gs-auth-pam.c:454
msgid "Incorrect password."
-msgstr "Passwoord is nich akkeraat."
+msgstr "Passwoord is nich akerat."
#: src/gs-auth-pam.c:474
msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Togang is jüüst nich togelaten."
+msgstr "Togang is just nich togelaten."
#: src/gs-auth-pam.c:482
msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Systeemtogang is nich mehr togelaten."
+msgstr "Systemtogang is nich mehr togelaten."
#: src/gs-listener-dbus.c:2248
msgid "failed to register with the message bus"
@@ -841,7 +823,7 @@ msgstr "Nich mit de Nahrichtenbus verbunnen"
#: src/gs-listener-dbus.c:2269 src/gs-listener-dbus.c:2301
msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Billschirmschoner lööpt allmal in deesem Törn"
+msgstr "Billschirmschoner lööpt allmal in düssem Törn"
#: src/gs-lock-plug.c:328
msgid "%A, %B %e"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 7ab0f66..f87f755 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Quentin PAGÈS, 2024
+# Quentin PAGÈS, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2024\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Afichar un diaporama de vòstres dossièrs de fòtos"
#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;"
msgstr ""
-"MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;estalviador;estalviaire;dossièr;dorsièr;dossièr;"
+"MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;estalviador;estalviaire;dossièr;dorsièr;"
#: savers/popsquares.desktop.in.in:3
msgid "Pop art squares"
@@ -551,12 +551,12 @@ msgstr "Demandar lo durada d’activitat de l’estalviador d’ecran"
#: src/mate-screensaver-command.c:73
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
-"Indica al procèssus d’estalviador d’ecran en cors de se verrolhar sul pic"
+"Indica al processús d’estalviador d’ecran en cors de se verrolhar sul pic"
#: src/mate-screensaver-command.c:77
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
-"Indica al procèssus d’estalviador d’ecran en cors de se desverrolhar sul pic"
+"Indica al processús d’estalviador d’ecran en cors de se desverrolhar sul pic"
#: src/mate-screensaver-command.c:81
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7ffb01c..57772d5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Piotr Strebski <[email protected]>, 2018
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
# Artur Motyka <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2018
# pietrasagh <[email protected]>, 2019
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0faae6d..b357d20 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2019
# Elmer Blanksvärd <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Luna Jernberg <[email protected]>, 2024
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2024\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Tema att använda för låsdialogen"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
msgid "Format for time on lock dialog"
-msgstr "Format för tid på lås dialogrutan"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
msgid ""
@@ -325,13 +325,10 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
msgstr ""
-"Format för tid att visa på dialogrutan vid låsning. Standard är 'locale' som"
-" använder standardformat för aktuell lokal. Anpassade värden bör ställas in "
-"enligt g-datum-tids-format. Prova %R för 24T-format."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
msgid "Format for date on lock dialog"
-msgstr "Format för datum på lås dialogrutan"
+msgstr ""
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
msgid ""
@@ -339,9 +336,6 @@ msgid ""
"default format for current locale. Custom values should be set according to "
"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
msgstr ""
-"Format för datum att visa på dialogrutan vid låsning. Standard är 'locale' "
-"som använder standardformat för aktuell lokal. Anpassade värden bör ställas "
-"in enligt g-datum-tids-format. Prova %F för ISO 8601 datumformat."
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
msgid "Allow the session status message to be displayed"
@@ -368,7 +362,7 @@ msgstr "Visa ett bildspel med bilder på kosmos"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;slideshow;cosmos;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;bildspel;kosmos;"
+msgstr ""
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating MATE"
@@ -382,7 +376,7 @@ msgstr "Bubblar runt MATE loggan på skärmen"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;logo;bubbles;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;logotyp;bubblor;"
+msgstr ""
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating GNOME"
@@ -396,7 +390,7 @@ msgstr "Bubblar runt GNOME loggan på skärmen"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;GNOME;logo;bubbles;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;GNOME;logotyp;bubblor;"
+msgstr ""
#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:3
msgid "Pictures folder"
@@ -410,7 +404,7 @@ msgstr "Visa ett bildspel från din Bildmapp"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;anpassad;bildspel;bilder;mapp;"
+msgstr ""
#: savers/popsquares.desktop.in.in:3
msgid "Pop art squares"
@@ -424,7 +418,7 @@ msgstr "En popartigt rutnät med pulserande färger."
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/popsquares.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;grid;pulsing;colors;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;rutnät;pulserande;färger;"
+msgstr ""
#: savers/popsquares.c:50 savers/floaters.c:1161
#, c-format
@@ -546,8 +540,6 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-command.c:77
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
-"Berättar för den körande skärmsläckarprocessen att skärmen ska låsas "
-"omedelbart"
#: src/mate-screensaver-command.c:81
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
@@ -798,7 +790,7 @@ msgstr "Kör skärmsläckar och låsprogram"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;locker;"
-msgstr "MATE;skärmsläckare;låsskärm"
+msgstr ""
#: src/gs-auth-pam.c:388
#, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 29ab4dc..0f62e84 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Butterfly <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Hüseyin Güç <[email protected]>, 2022
-# b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2023
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2023\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/tzm.po b/po/tzm.po
deleted file mode 100644
index a2852ca..0000000
--- a/po/tzm.po
+++ /dev/null
@@ -1,814 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
-# This file is distributed under the same license as the mate-screensaver package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# Translators:
-# Hakim Oubouali <[email protected]>, 2021
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.26.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Hakim Oubouali <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tzm\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n"
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:3
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:4
-msgid "Screensaver"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:4
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:12
-msgid "MATE;screensaver;preferences;"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:20
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:59
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:168
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:203
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:219
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:279
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:397
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:440
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:455
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:477
-msgid "Background picture for lock screen:"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:496
-msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:522
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:3
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:4
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:25
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows
-#. outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in:7
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:110
-msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
-msgstr "<span size=\"small\">%U g %h</span>"
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2150
-msgid "Show password"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:233
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:249
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:265
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:281 data/lock-dialog-default.ui:375
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Sser"
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1711
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:339
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: data/lock-dialog-default.ui:391
-msgid "_Save"
-msgstr "_Ḥḍu"
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:10
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:11
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:15
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:16
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:20
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:21
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:26
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
-"\"mode\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:30
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:31
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:35
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:36
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:40
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:41
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
-"screen."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:45
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:46
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:50
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:51
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should"
-" implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:55
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:56
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:60
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:61
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:65
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:66
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should"
-" simply log the user out without any interaction. This key has effect only "
-"if the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:70
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:71
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:75
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:76
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
-msgid "Format for time on lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
-msgid ""
-"Format to display the time on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
-"default format for current locale. Custom values should be set according to "
-"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
-msgid "Format for date on lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
-msgid ""
-"Format to display the date on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
-"default format for current locale. Custom values should be set according to "
-"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:91
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:4
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;slideshow;cosmos;"
-msgstr ""
-
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:3
-msgid "Floating MATE"
-msgstr ""
-
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:4
-msgid "Bubbles the MATE logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;logo;bubbles;"
-msgstr ""
-
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:3
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:4
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;GNOME;logo;bubbles;"
-msgstr ""
-
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:3
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:4
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:3
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:4
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: savers/popsquares.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;grid;pulsing;colors;"
-msgstr ""
-
-#: savers/popsquares.c:50 savers/floaters.c:1161
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1134
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1136
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1138
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1140
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1140
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1142
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1142
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1144
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1156
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: savers/floaters.c:1170
-msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:56
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:56
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:60
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:60
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:64
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: savers/slideshow.c:68
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:181
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:200
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:204
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:225
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:268
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:271
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: src/copy-theme-dialog.c:449
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:61
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:65
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:69
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:73
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:77
-msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:81
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:85
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:89
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:93
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:97
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:101
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:105
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:109 src/mate-screensaver-dialog.c:59
-#: src/mate-screensaver.c:56
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:359
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:375
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:383
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:418
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-command.c:424
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:58
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:63 src/mate-screensaver-dialog.c:64
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "TUZINT"
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:64
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:167 src/mate-screensaver-dialog.c:168
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:169 src/gs-auth-pam.c:723
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:170 src/mate-screensaver-dialog.c:171
-#: src/gs-auth-pam.c:145
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:172
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:173
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:175
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:178
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:180
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:184
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:185
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:256
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-dialog.c:302 src/gs-auth-pam.c:458
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:455
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:461
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:951
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:961
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:954
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:963
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:990
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:965
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1013
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1023
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1016
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1030
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1056
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1071
-msgid "Never"
-msgstr "Usar"
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1632
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1634
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.c:57
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.c:58
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:5
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
-#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:12
-msgid "MATE;screensaver;locker;"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:388
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:418
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:454
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:474
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-auth-pam.c:482
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2248
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2259
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-listener-dbus.c:2269 src/gs-listener-dbus.c:2301
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:328
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:442
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:472
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1691
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1700
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1913
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: src/gs-lock-plug.c:1928
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Taguri n uzray:"
-
-#: src/gs-lock-plug.c:2156
-msgid "Hide password"
-msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 61d7b6b..f544ca9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Микола Ткач <[email protected]>, 2021
-# Serhii <[email protected]>, 2022
+# Sergiy <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Serhii <[email protected]>, 2022\n"
+"Last-Translator: Sergiy <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"