summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po146
1 files changed, 85 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8ec8406..3873997 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,20 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# guyfawkes <[email protected]>, 2013
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2015,2017
-# valsu <[email protected]>, 2015
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2014
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 17:48+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: nautilusx, 2018\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,7 +61,8 @@ msgstr "Zeitabstand zwischen Aktualisierungen (in ms)"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
-msgstr "Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)"
+msgstr ""
+"Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
@@ -189,123 +187,140 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Ambient"
msgstr "Umgebung"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:421
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Einstellungen der Sensorenanzeige"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:460
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1279
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288
msgid "No sensors found!"
msgstr "Keine Sensoren gefunden!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475
msgid "label with value"
msgstr "Beschreibung mit Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon with value"
msgstr "Symbol mit Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
msgid "value only"
msgstr "Nur Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "icon only"
msgstr "Nur Symbol"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:480
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
msgid "graph only"
msgstr "Nur Diagramm"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "In der Leiste _anzeigen als"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504
msgid "beside labels / icons"
msgstr "neben den Beschreibungen/Symbolen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:506
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
msgid "below labels / icons"
msgstr "unter den Beschreibungen/Symbolen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:519
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:518
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Position der Sensorwerte"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
msgid "Celsius"
msgstr "Grad Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:533
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Grad Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:546
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:545
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperaturskala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:572
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Diagrammgröße (Pixel)"
#. hide/show units
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:583
msgid "Show _units"
msgstr "_Einheiten anzeigen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:592
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
-msgstr "Aktualisierung"
+msgstr "Aktualisieren"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:619
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:618
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Aktualisierungsintervall (s)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:629
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:628
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:639
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:638
msgid "Display _notifications"
msgstr "Benachrichtigungen _anzeigen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:773
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:772
msgid "Sensor"
msgstr "Datenquellen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:780
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:779
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Die Bezeichnungen können durch Anklicken geändert werden."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:791
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:797
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:444
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:915
+#. when selection is changed, make sure sensor_config button is activated
+#. Create buttons for user to interact with sensors tree
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:831
+msgid "_Up"
+msgstr "Hin_auf"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839
+msgid "_Down"
+msgstr "_Runter"
+
+#. Sensor Config button
+#. initially make button insensitive until user selects a row
+#. from the sensors tree
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:873
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Eigenschaften"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920
msgid "General Options"
msgstr "Allgemein"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:919
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:924
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
@@ -330,72 +345,79 @@ msgstr "FEHLER"
#. translator
#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
-msgstr "Tobias Bannert\nWolfgang Ulbrich"
-
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:392
+msgstr ""
+"Christian Meyer\n"
+"Benedikt Roth\n"
+"Matthias Warkus\n"
+"Hendrik Richter\n"
+"Christian Kirbach\n"
+"Wolfgang Stoeggl\n"
+"Tobias Bannert"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sensoreigenschaften"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:417
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:416
msgid "Graph"
msgstr "Diagramm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:430
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429
msgid "Graph Color"
msgstr "Farbe des Diagramms"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:433
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:432
msgid "Graph _color"
msgstr "_Diagrammfarbe"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:486
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Sensorsymbol"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:492
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Anpassung der Sensorwerte"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:521
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Sensorwert_multiplikator"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:550
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:549
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Sensorwert_verschiebung"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:559
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:558
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Sensorgrenzwerte"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:586
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Kleinster Sensorwertwert"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:615
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:614
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Größter Sensorwertwert"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:623
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:622
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:652
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:651
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarm_wiederholungsintervall (s)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:671
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:670
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Niedrigalarmbefehl"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:692
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:691
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "_Hochalarmbefehl"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:705
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:704
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Alarm aktivieren"
@@ -466,7 +488,9 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Sensors %s"
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr "Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s befindet, ist ein Fehler aufgetreten"
+msgstr ""
+"Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s "
+"befindet, ist ein Fehler aufgetreten"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481
msgid "No sensors enabled!"