summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po161
1 files changed, 92 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3423f06..8256199 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,22 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013
-# Michal Herman <[email protected]>, 2013
-# Paweł Marciniak <[email protected]>, 2007
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015
-# Tomasz Bielecki <[email protected]>, 2005
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,7 +28,9 @@ msgstr "Monitor czujników sprzętowych"
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
-msgstr "Wyświetla odczyty czujników temperatury, szybkości obrotów wiatraka i napięcia"
+msgstr ""
+"Wyświetla odczyty czujników temperatury, szybkości obrotów wiatraka i "
+"napięcia"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
@@ -66,7 +63,9 @@ msgstr "Opóźnienie (w milisekundach) pomiędzy aktualizacjami"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
-msgstr "Rozmiar wykresu w pikselach (szerokość jeżeli poziomu, wysokość jeżeli pionowo)"
+msgstr ""
+"Rozmiar wykresu w pikselach (szerokość jeżeli poziomu, wysokość jeżeli "
+"pionowo)"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
@@ -191,123 +190,141 @@ msgstr "temperatura"
msgid "Ambient"
msgstr "Otoczenie"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:421
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Ustawienia apletu czujników"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:460
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1279
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nie znaleziono czujników!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
msgid "Display"
-msgstr "Wyświetlanie"
+msgstr "Wyświetl"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475
msgid "label with value"
msgstr "etykietę z wartością"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon with value"
msgstr "ikonę z wartością"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
msgid "value only"
msgstr "tylko wartość"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "icon only"
msgstr "tylko ikonę"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:480
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
msgid "graph only"
msgstr "tylko wykres"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "Wyświetlanie czujników w panelu jako"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504
msgid "beside labels / icons"
msgstr "obok etykiet / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:506
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
msgid "below labels / icons"
msgstr "poniżej etykiet / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:519
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:518
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Preferowana _pozycja wartości czujników"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelwina"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
msgid "Celsius"
msgstr "Celsjusza"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:533
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheita"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:546
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:545
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperatura w skali"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:572
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Rozmiar wykresu w pik_selach"
#. hide/show units
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:583
msgid "Show _units"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl je_dnostki"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:592
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Aktualizuj"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:619
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:618
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Aktualizacja co (sek.)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:629
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:628
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadamianie"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:639
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:638
msgid "Display _notifications"
msgstr "Wyświetlanie powiadomie_nia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:773
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:772
msgid "Sensor"
msgstr "Czujnik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:780
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:779
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
-msgstr "Etykiety mogą być modyfikowane poprzez bezpośrednie kliknięcie na nie."
+msgstr ""
+"Etykiety mogą być modyfikowane poprzez bezpośrednie kliknięcie na nie."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:791
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
msgid "Enabled"
-msgstr "Włączony"
+msgstr "Włączone"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:797
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:444
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:915
+#. when selection is changed, make sure sensor_config button is activated
+#. Create buttons for user to interact with sensors tree
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:831
+msgid "_Up"
+msgstr "_Góra"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839
+msgid "_Down"
+msgstr "_Dół"
+
+#. Sensor Config button
+#. initially make button insensitive until user selects a row
+#. from the sensors tree
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:873
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Właściwości"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920
msgid "General Options"
msgstr "Główne opcje"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:919
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:924
msgid "Sensors"
msgstr "Czujniki"
@@ -332,72 +349,76 @@ msgstr "BŁĄD"
#. translator
#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
-msgstr "Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2017\n\nTomasz Bielecki, 2005\nPaweł Marciniak, 2007"
+msgstr ""
+"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n"
+"\n"
+"Tomasz Bielecki, 2005\n"
+"Paweł Marciniak, 2007"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:392
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Właściwości czujnika"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:417
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:416
msgid "Graph"
msgstr "Wykres"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:430
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429
msgid "Graph Color"
msgstr "Kolor wykresu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:433
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:432
msgid "Graph _color"
msgstr "_Kolor wykresu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:486
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ikona czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:492
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parametry skalowania"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:521
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Mnożnik wartości czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:550
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:549
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Prze_sunięcie wartości czujnika"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:559
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:558
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Limity czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:586
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Niska wartość czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:615
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:614
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Wysoka wartość czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:623
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:622
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:652
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:651
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Powtarzanie alarmu co (sek.)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:671
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:670
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Wykonaj polecenie dla niskiej wartości"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:692
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:691
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "W_ykonaj polecenie dla wysokiej wartości"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:705
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:704
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Alarm"
@@ -407,11 +428,11 @@ msgstr "P_referencje"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:241
msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_c"
+msgstr "P_omoc"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:244
msgid "_About"
-msgstr "_Informacje o"
+msgstr "_O programie"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "is very low"
@@ -468,7 +489,9 @@ msgstr "Błąd podczas aktualizacji czujnika %s"
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr "Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji wartości czujnika %s zlokalizowanego w %s."
+msgstr ""
+"Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji wartości czujnika %s "
+"zlokalizowanego w %s."
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481
msgid "No sensors enabled!"