summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS9
-rw-r--r--po/am.po231
-rw-r--r--po/ar.po213
-rw-r--r--po/be.po2
-rw-r--r--po/br.po22
-rw-r--r--po/cmn.po209
-rw-r--r--po/cs.po7
-rw-r--r--po/cy.po464
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po218
-rw-r--r--po/el.po207
-rw-r--r--po/en_AU.po210
-rw-r--r--po/en_GB.po210
-rw-r--r--po/es.po7
-rw-r--r--po/es_CO.po464
-rw-r--r--po/es_MX.po464
-rw-r--r--po/et.po334
-rw-r--r--po/eu.po207
-rw-r--r--po/fi.po209
-rw-r--r--po/fr_CA.po18
-rw-r--r--po/gl.po209
-rw-r--r--po/he.po465
-rw-r--r--po/hi.po207
-rw-r--r--po/hr.po2
-rw-r--r--po/hu.po205
-rw-r--r--po/hy.po24
-rw-r--r--po/id.po212
-rw-r--r--po/is.po464
-rw-r--r--po/ja.po208
-rw-r--r--po/jv.po18
-rw-r--r--po/kk.po207
-rw-r--r--po/ko.po212
-rw-r--r--po/ky.po207
-rw-r--r--po/mk.po207
-rw-r--r--po/mr.po207
-rw-r--r--po/ms.po207
-rw-r--r--po/nb.po466
-rw-r--r--po/oc.po465
-rw-r--r--po/pl.po212
-rw-r--r--po/pt.po211
-rw-r--r--po/pt_BR.po208
-rw-r--r--po/ro.po225
-rw-r--r--po/ru.po208
-rw-r--r--po/sl.po209
-rw-r--r--po/sr.po205
-rw-r--r--po/sv.po207
-rw-r--r--po/te.po207
-rw-r--r--po/th.po464
-rw-r--r--po/tr.po210
-rw-r--r--po/uk.po20
-rw-r--r--po/uz.po464
-rw-r--r--po/zh_TW.po212
52 files changed, 7914 insertions, 3247 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index af1127e..507b5ba 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,22 +3,27 @@ ar
be
cmn
cs
+cy
da
de
el
en_AU
en_GB
es
+es_CO
+es_MX
et
eu
fi
fr
gl
+he
hi
hr
hu
id
it
+is
ja
kk
ko
@@ -27,7 +32,9 @@ lt
mk
mr
ms
+nb
nl
+oc
pl
pt_BR
pt
@@ -38,7 +45,9 @@ sl
sr
sv
te
+th
tr
uk
+uz
zh_CN
zh_TW
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index f6804b8..b2cebb7 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# samson <[email protected]>, 2013
+# samson <[email protected]>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: samson <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "የፊደል መጠን በነጥብ "
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "መንገድ ወደ ፋይል ስም "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "አነስተኛ ዋጋ "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "ከፍተኛ ዋጋ "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "ማካካሻ "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "የምልክት አይነት "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr ""
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "ዋጋ ብቻ "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
-msgstr "ዋጋ ብቻ "
+msgstr "ምልክት ብቻ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "ከምልክቶች አጠገብ / ምልክቶች "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "ከምልክቶች በታች / ምልክቶች"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "ኬልቪን "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "ሴልሺየስ "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "ፋርሀናይት "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
-msgstr ""
+msgstr "የ አየር ንብረት መለኪያ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "ማሻሻያ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "ማስታወቂያዎች "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
-msgstr ""
+msgstr "_ማስታወቂያዎች ማሳያ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ተችሏል "
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "ባጠቃላይ ምርጫዎች"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr ""
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr ""
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ስህተት "
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "ምስጋና ለተርጓሚዎች "
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr ""
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr ""
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "ማስጠንቀቂያ "
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "ማስጠንቀቂያ _ማስቻያ "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_ምርጫዎች "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_ስለ "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "በጣም ዝቅተኛ ነው "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "ዝቅተኛ መጠን "
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "በጣም ከፍተኛ ነው"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "ከፍተኛው መጠን "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "የ አየር ንብረት "
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cd161c9..3cd5658 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,117 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# moceap <[email protected]>, 2013
-# sarhantn <[email protected]>, 2013
-# sarhantn <[email protected]>, 2013
+# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2013
+# Tux-Tn <[email protected]>, 2013
+# Tux-Tn <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:52+0000\n"
-"Last-Translator: mauron\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "حجم الخط بالنقاط"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "أظهر أو أخفِ واحدات الحساسات"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "أظهر أو أخفِ الرموز أو التسميات"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "حدد القيمة جانب أو تحت التسمية"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "أظهر درجة الحرارة بالمئوية أو الكلفن أو الفهرنهايت"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "عرض الإشعارات أم لا"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "المهلة ( بالثواني ) بين عمليات التحديث"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "حجم المخطط بالبكسل ( العرض للأفقي ، و الطول للعمودي )"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "قائمة الحساسات"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "مسار الملف"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "معرّفات جهاز الحساس"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "واجهة إدخال جهاز الحساس"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "التسمية المخصصة بواسطة المستخدم"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "ما إذا كان الحساس مفعلًا أم لا"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "قيمة منخفضة"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "قيمة مرتفعة"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "عندما يفعّل التنبيه بواسطة الحساس"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "تنفيذ هذا الأمر عند تفعيل التنبيه"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "كل متى ترغب بسماع التنبيهات ( بالثواني)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "مستخدم للتعريف عن الحساس في القائمة."
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "محصي"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "التعويض"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "صيغة الرمز"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "لون مخطط الحساس"
@@ -126,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -167,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "درجة حرارة المعالج"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "درجة الحرارة"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "المحيط"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "إعدادات تطبيق الحساسات"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "لم يعثر على أي حساس!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "العرض"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "التسمية مع القيمة"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "الرمز مع القيمة"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "القيمة فقط"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "الرمز فقط"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "الرسم البياني فقط"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_إظهار الحساسات في اللوحة كـ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "جانب التسميات / الرموز"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "تحت التسميات / الرموز"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "المكان ال_مفضل لقيم الحساس"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "كلفن"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "مئوية"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "فهرنهايت"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "مستوى الحرارة_"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "حجم المخ_طط بالبكسل"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "تحدي _بفاصل (ثواني)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "عرض الإشعارات"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "الحساس"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "يمكن تحرير التسميات مباشرة بالضغط عليها."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "مفعّل"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "الرمز"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "خيارات عامة"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "الحساسات"
@@ -303,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "أمبير"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "خطأ"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "عيون العرب http://arabeyes.org و مجتمع لينكس العربي http://linuxac.org:\n مصعب الزعبي [email protected]"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "خصائص الحساس"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "المخطط"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "لون المخطط"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "لون الم_خطط"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_رمز المخطط"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "معاملات القياس"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "محصي _قيم الحساس"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "تعويض _قيمة الحساس"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "نهايات الحساس"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "القيمة الد_نيا للحساس"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "القيمة العليا لل_حساس"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "تنبيه"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "التنبيه بفا_صل (ثواني)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "أمر التنبيه الأ_دنى"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "أمر التنبيه الأ_على"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_تفعيل التنبيه"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "الت_فضيلات"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "الم_ساعدة"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_عنْ"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "منخفضة جدًّا"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "النهاية الدنيا"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "مرتفعة جدًّا"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "النهاية العليا"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "درجة الحرارة"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "الفلطية"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "فرق الكمون"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "سرعة المروحة"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "سرعة المروحة"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "الحالية"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "الحالية"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "خطأ في تحديث الحساس %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "حدث خلل أثناء محاولة تحديث قيمة الحساس %s و المتوضّع في %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "لا يوجد حساسات مفعلّة!"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 2ba7bd2..24209f0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index d0ad2be..97bd535 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
@@ -380,7 +392,7 @@ msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Gwellvezioù"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
@@ -388,7 +400,7 @@ msgstr "_Skoazell"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Diwar-benn"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index b5904d2..95cfb70 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2013
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 07:08+0000\n"
-"Last-Translator: Wei-Lun Chao <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cmn/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cmn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "字型尺寸以像點計量"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "指定是否顯示或隱藏感應器單位"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "設定是否顯示圖示或文字標貼"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "設定值在標貼的旁邊或下面"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "以凱氏、攝氏或華氏顯示溫度"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "是否要顯示通知"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "重新整理的間隔延遲 (毫秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "圖形大小以像素計量 (水平時為寬度,垂直時為高度)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "感應器列表"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "檔名路徑"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "感應器裝置識別號"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "感應器裝置介面"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "使用者自訂標貼"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "是否某個感應器已啟用"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "低值"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "高值"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "是否感應器已啟用其警示"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "啟用警示時所執行的命令"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "每個警示應該發出聲響多久 (秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "用來在列表中識別感應器"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "倍數"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "偏移"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "圖示型態"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "感應器的圖形顏色"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU 溫度"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "溫度"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "環境音樂"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "感應器小程式偏好設定"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "找不到任何感應器!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "顯示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "標貼與值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "圖示與值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "只有值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "只有圖示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "只有圖形"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "在面板中顯示感應器為(_D)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "在標貼/圖示旁邊"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "標貼/圖示的下面"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "感應值的首選位置(_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "凱氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "攝氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "華氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "溫標(_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "圖形大小 (像素)(_S)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "更新間隔 (秒)(_I)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "顯示通知(_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "感應器"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "標貼"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "藉由按一下標貼可以直接編輯它們。"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "一般選項"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "感應器"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "趙惟倫 <[email protected]>, 2013"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "感應器性質"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "圖形"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "圖形顏色"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "圖形顏色(_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "感應器圖示(_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "比例參數"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "感應值倍數(_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "感應值偏移(_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "感應器限度"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "感應器低值(_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "感應器高值(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "警示"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "警示重複間隔 (秒)(_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "低警示命令(_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "高警示命令(_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "啟用警示(_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "很低"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "下限"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "很高"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "上限"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "溫度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "電壓"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "電壓"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "風扇速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "風扇速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "目前"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "目前"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "更新感應器 %s 時發生錯誤"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "嘗試更新位於 %s 的感應器 %s 值時發生錯誤。"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "沒有啟用任何感應器!"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7b24515..79734fc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2016
# Lucas Lommer <[email protected]>, 2016
# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2013
# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2013
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-15 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Sensors Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Generátor appletu nastavení senzorů"
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Hardware Sensors Monitor"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..472f232
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-22 23:51+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr "Eicon"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Hoffterau"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_Cymorth"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "_Ynghylch"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8b45ebc..a307d98 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d05a090..9df3e8c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,116 +4,129 @@
#
# Translators:
# guyfawkes <[email protected]>, 2013
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2015
+# valsu <[email protected]>, 2015
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-26 15:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Sensoren-Applet-Werkstatt"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Gerätesensorenüberwachung"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Zeigt die Temperatur, Lüftergeschwindigkeit und Spannung an"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Schriftgröße einstellen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Sensoreinheiten anzeigen oder verstecken"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Symbole oder Texte anzeigen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Wert neben oder unter dem Text setzen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Temperatur in Kelvin, Celsius oder Fahrenheit anzeigen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Ob Benachrichtigungen angezeigt werden sollen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Zeitabstand zwischen Aktualisierungen (in ms)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Liste der Sensoren"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Pfad zum Dateinamen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Kennungen der Sensoren"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Die Sensorgeräteschnittstelle"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Benutzerdefinierte Beschriftung"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Ob ein Sensor aktiviert ist, oder nicht."
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Tiefstwert"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Höchstwert"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Ob der Alarm des Sensors aktiviert ist"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
-msgstr "Auszuführendes Kommando, wenn der Alarm aktiviert wird"
+msgstr "Auszuführender Befehl, wenn der Alarm aktiviert wird"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Wie oft jeder Alarm abgespielt werden soll (in Sekunden)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Wird verwendet, um einen Sensor in der Liste zu bestimmen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Aufrechnung"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Symboltyp"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Farbe des Sensordiagramms"
@@ -126,7 +139,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -167,126 +181,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU-Temperatur"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Umgebung"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
-msgstr "Sensorapplet-Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen der Sensorenanzeige"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Keine Sensoren gefunden!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "Beschreibung mit Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "Symbol mit Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "Nur Wert"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "Nur Symbol"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "Nur Diagramm"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "In der Leiste _anzeigen als"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
-msgstr "neben den Beschreibungen / Symbolen"
+msgstr "neben den Beschreibungen/Symbolen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
-msgstr "unter den Beschreibungen / Symbolen"
+msgstr "unter den Beschreibungen/Symbolen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Position der Sensorwerte"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Grad Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Grad Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperaturskala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Diagrammgröße (Pixel)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Aktualisierungsintervall (s)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Benachrichtigungen _anzeigen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Datenquellen"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Die Bezeichnungen können durch Anklicken geändert werden."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Allgemein"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
@@ -303,152 +317,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
-msgstr "Übersetzer"
+msgstr "Tobias Bannert\nWolfgang Ulbrich"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sensoreigenschaften"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Diagramm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Farbe des Diagramms"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Diagrammfarbe"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Sensorsymbol"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Anpassung der Sensorwerte"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Sensorwert_multiplikator"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Sensorwert_verschiebung"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Sensorgrenzwerte"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Kleinster Sensorwertwert"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Größter Sensorwertwert"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarm_wiederholungsintervall (s)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Niedrigalarmbefehl"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "_Hochalarmbefehl"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Alarm aktivieren"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Über"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "ist sehr gering"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "unterer Grenzwert"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "ist sehr hoch"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "oberer Grenzwert"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Spannung"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "Spannung"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Lüftergeschwindigkeit"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "Lüftergeschwindigkeit"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Stromstärke"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "Stromstärke"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Sensors %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s befindet, ist ein Fehler aufgetreten"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Keine Sensoren aktiviert!"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 18b561b..cc9b044 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,110 +11,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/el/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειρών σε σημεία"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Καθορίστε αν θα εμφανίζονται ή αποκρύπτονται οι μονάδες των αισθητήρων"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Ορίστε αν θα εμφανίζονται εικονίδια ή ετικέτες κειμένου"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Ορισμός της τιμής δίπλα ή κάτω από την ετικέτα"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Εμφάνιση της θερμοκρασίας σε βαθμούς Κέλβιν, Κελσίου ή Φάρεναιτ"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Αν εμφανίζονται ειδοποιήσεις"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Καθυστέρηση (σε ms) μεταξύ ενημερώσεων"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Το μέγεθος του γραφήματος σε pixels (πλάτος αν είναι οριζόντιο, ύψος αν είναι κάθετο)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Λίστα αισθητήρων"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Διαδρομή αρχείου"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Ταυτότητες (id) συσκευών αισθητήρων"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Η διεπαφή της συσκευής αισθητήρα"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Ετικέτα καθορισμένη από το χρήστη"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Αν ο αισθητήρας είναι ενεργοποιημένος ή όχι"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Χαμηλή τιμή"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Υψηλή τιμή"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Αν ο αισθητήρας έχει την ειδοποίησή του ενεργοποιημένη"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Η εντολή που θα εκτελείτε όταν ενεργοποιούνται ειδοποιήσεις"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Πόσο συχνά θα ακούγεται κάθε ειδοποίηση (σε δευτερόλεπτα)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Χρησιμοποιείται για την ταυτοποίηση ενός αισθητήρα σε μια λίστα"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Πολλαπλασιαστής"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Μετατόπιση"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Τύπος εικονιδίου"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Χρώμα του γραφήματος για τον αισθητήρα"
@@ -127,7 +139,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -168,126 +181,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "ΘΕΡΜ CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "θερμοκρασία"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις Μικροεφαρμογής Αισθητήρων"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αισθητήρες!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Προβολή"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "ετικέτα με τιμή"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "εικονίδιο με τιμή"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "μόνο τιμή"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "μόνο εικονίδιο"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "μόνο γράφημα"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Εμφάνιση των αισθητήρων στο πάνελ ως"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "δίπλα από τις ετικέτες / εικονίδια"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "κάτω από τις ετικέτες / εικονίδια"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Προτιμώμενη _θέση των τιμών των αισθητήρων"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Κλίμακα θερμοκρασίας"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Μέγεθος κειμένου (pixels)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Διάστημα μεταξύ ενημερώσεων (δευτερόλεπτα)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Προβολή _ειδοποιήσεων"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Αισθητήρας"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Μπορεί να γίνει άμεσα επεξεργασία των ετικετών κάνοντας κλικ πάνω τους"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργό"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Γενικές επιλογές"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Αισθητήρες"
@@ -304,152 +317,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Ευστάθιος Ιωσηφίδης, <[email protected]>, 2013"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Ρυθμίσεις Αισθητήρα"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Γράφημα"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Χρώμα Γραφήματος"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Χρώμα γραφήματος"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Εικονίδιο _αισθητήρα"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Παράμετροι κλιμάκωσης"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Πολλαπλασιαστής τιμών αισθητήρα"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Μετατόπιση τιμών αισθητήρα"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Όρια αισθητήρων"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Χαμηλή τιμή αισθητήρα"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Υψηλή τιμή αισθητήρα"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Ειδοποίηση"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "_Διάστημα επανάληψης ειδοποίησης"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Εντολή ειδοποίησης χαμηλού ορίου"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Εντολή ειδοποίησης _υψηλού ορίου"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Ενεργοποίηση ειδοποίησης"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Προτιμήσεις"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "Π_ερί"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "είναι πολύ χαμηλή"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "χαμηλότερο όριο"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "είναι πολύ υψηλή"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "ανώτερο όριο"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Θερμοκρασία"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Ταχύτητα Ανεμιστήρα"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "ταχύτητα ανεμιστήρα"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Τρέχουσα"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "τρέχουσα"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση του αισθητήρα %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την ενημέρωση της τιμής του αισθητήρα %s που βρίσκεται στο %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Δεν ενεργοποιήθηκαν αισθητήρες!"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 3ab71d0..3449d46 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -3,115 +3,128 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Michael Findlay <[email protected]>, 2013
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2013
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-06 05:43+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_AU/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 21:02+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Sensors Applet Factory"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Hardware Sensors Monitor"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Font size in points"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Specify if show or hide sensor units"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Set if display icons or text labels"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Set value beside or below label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Whether to display notifications"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Delay (in ms) between refreshes"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "List of sensors"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Path to filename"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Sensor device ids"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "The sensor device interface"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "User defined label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Whether a sensor is enabled or not"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Low value"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "High value"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Whether the sensor has its alarm enabled"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Command to execute when the alarm is activated"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Used to identify a sensor in a list"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplier"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Icon type"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Colour of the graph for the sensor"
@@ -124,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU TEMP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperature"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Sensors Applet Preferences"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "No sensors found!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "label with value"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "icon with value"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "value only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "icon only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "graph only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Display sensors in panel as"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "beside labels / icons"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "below labels / icons"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Preferred _position of sensor values"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperature scale"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Graph _size (pixels)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Update _interval (secs)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Display _notifications"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Labels can be edited directly by clicking on them."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "General Options"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
@@ -301,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Michael Findlay <keltoiboy\\AT\\gmail\\DOT\\com>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sensor Properties"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Graph"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Graph Colour"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Graph _colour"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Sensor _icon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Scaling Parameters"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Sensor value _multiplier"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Sensor value _offset"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Sensor Limits"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Sensor _low value"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Sensor _high value"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarm _repeat interval (secs)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Lo_w alarm command"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Hi_gh alarm command"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Enable alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "is very low"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "lower limit"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "is very high"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "upper limit"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperature"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Fan Speed"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "fan speed"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Current"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "current"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Error updating sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located at %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "No sensors enabled!"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index ae1e1dd..a021f64 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,115 +3,128 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# flexiondotorg <[email protected]>, 2014
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2015
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: flexiondotorg <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:19+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Sensors Applet Factory"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Hardware Sensors Monitor"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Font size in points"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Specify if show or hide sensor units"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Set if display icons or text labels"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Set value beside or below label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Whether to display notifications"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Delay (in ms) between refreshes"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "List of sensors"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Path to filename"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Sensor device ids"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "The sensor device interface"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "User defined label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Whether a sensor is enabled or not"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Low value"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "High value"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Whether the sensor has its alarm enabled"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Command to execute when the alarm is activated"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Used to identify a sensor in a list"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplier"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Icon type"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Colour of the graph for the sensor"
@@ -124,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU TEMP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperature"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Sensors Applet Preferences"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "No sensors found!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "label with value"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "icon with value"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "value only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "icon only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "graph only"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Display sensors in panel as"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "beside labels / icons"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "below labels / icons"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Preferred _position of sensor values"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperature scale"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Graph _size (pixels)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Update _interval (secs)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Display _notifications"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Labels can be edited directly by clicking on them."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "General Options"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
@@ -301,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Wimpress"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sensor Properties"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Graph"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Graph Colour"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Graph _colour"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Sensor _icon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Scaling Parameters"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Sensor value _multiplier"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Sensor value _offset"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Sensor Limits"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Sensor _low value"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Sensor _high value"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarm _repeat interval (secs)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Lo_w alarm command"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Hi_gh alarm command"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Enable alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "is very low"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "lower limit"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "is very high"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "upper limit"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperature"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltage"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Fan Speed"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "fan speed"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Current"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "current"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Error updating sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located at %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "No sensors enabled!"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 444bb64..f64b05f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Adolfo Jayme Barrientos, 2015
# Andres Sanchez <[email protected]>, 2016
# Angel Mireles <[email protected]>, 2016
+# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2016
# Davy Defaud <[email protected]>, 2005
# Emiliano Fascetti, 2015
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-11 00:25+0000\n"
-"Last-Translator: Angel Mireles <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:08+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Sensors Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Sensores de miniaplicaciones de fábrica"
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Hardware Sensors Monitor"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
new file mode 100644
index 0000000..3a68b64
--- /dev/null
+++ b/po/es_CO.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_CO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ayuda"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
new file mode 100644
index 0000000..9ddbe1f
--- /dev/null
+++ b/po/es_MX.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Luis Armando Medina <[email protected]>, 2016\nJorge González <[email protected]>, 2007-2010\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\nPablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2000-2004\nCarlos Perelló Marín <[email protected]>, 2000, 2002\nIsmael Olea <[email protected]>, 2001\nJorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "Ay_uda"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "_Acerca de"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2497786..56ed117 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,116 +4,129 @@
#
# Translators:
# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014-2015
+# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 02:34+0000\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Andurite rakenduse tehaseseaded"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Riistvara andurite jälgija"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Temperatuuri, ventilaatori pöörete ja pingeandurite lugemite kuvaja"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Kirjatüübi suurus punktides"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
-msgstr "Sensorite ühiku näitamise või peitmise määramine"
+msgstr "Anduri ühiku näitamine või peitmine"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
-msgstr ""
+msgstr "Määrab, kas näidatakse ikoone või tekstisilte"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
-msgstr ""
+msgstr "Kas väärtus on sildi kõrval või all"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Temperatuuri näitamine Kelvinites, Celsiustes or Fahrenheitides"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Kas teavitusi kuvatakse või mitte"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Viivitus värskendamiste vahel (millisekundites)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Graafiku suurus pikslites (rõhtsa korral laius, püstise korral kõrgus)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
-msgstr "Sensorite nimekiri"
+msgstr "Andurite nimekiri"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Failinime rada"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
-msgstr "Sensorite seadmete identifikaatorid"
+msgstr "Andurite seadmete identifikaatorid"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
-msgstr "Sensorseadme liides"
+msgstr "Andurseadme liides"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Kasutaja määratud silt"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
-msgstr "Kas sensor on lubatud või mitte"
+msgstr "Kas andur on lubatud või mitte"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
-msgstr ""
+msgstr "Alumine väärtus"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
-msgstr ""
+msgstr "Ülemine väärtus"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
-msgstr "Kas sensoril on alarm lubatud või mitte"
+msgstr "Kas anduri alarm on sees"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
-msgstr ""
+msgstr "Alarmi korral käivitatav käsk"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Kui tihti iga alarm peaks kõlama (sekundid)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
-msgstr "Kasutatakse nimekirjas oleva sensori identifitseerimiseks"
+msgstr "Kasutatakse anduri eristamiseks nimekirjas"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Kordaja"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Ikooni liik"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
-msgstr "Sensori graafiku värv"
+msgstr "Anduri värv graafikul"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
@@ -124,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -132,20 +146,20 @@ msgstr "GPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
msgid "CASE"
-msgstr ""
+msgstr "Korpus"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
msgid "FAN"
-msgstr ""
+msgstr "Vent"
#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
msgid "FAN1"
-msgstr ""
+msgstr "Vent1"
#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
msgid "FAN2"
-msgstr ""
+msgstr "Vent2"
#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
msgid "MiniPCI"
@@ -158,295 +172,295 @@ msgstr "Aku"
#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
msgid "Fan"
-msgstr ""
+msgstr "Vent."
#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
msgid "CPU TEMP"
-msgstr ""
+msgstr "CPU temp"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatuur"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "Keskk"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
-msgstr "Sensorite rakendi eelistused"
+msgstr "Andurite rakendi eelistused"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
-msgstr "Ühtegi sensorit ei leitud!"
+msgstr "Andureid ei leitud!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Kuvamine"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
-msgstr ""
+msgstr "silt ja väärtus"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikoon koos väärtusega"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "ainult väärtus"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "ainult ikoon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "ainult graafik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
-msgstr "_Sensorite kuvamine paneelil"
+msgstr "_Andurite kuvamine paneelil"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
-msgstr ""
+msgstr "sildi / ikooni kõrval"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
-msgstr ""
+msgstr "sildi / ikooni all"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
-msgstr ""
+msgstr "_Anduri väärtuste asukoht"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
-msgstr ""
+msgstr "_Temperatuuriskaala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Graafiku _suurus (pikslites)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uuendamine"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Uuendamise _sagedus (sek)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Teavitused"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "_Teavitusi kuvatakse"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Andur"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Silt"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Silte saab muuta nendele klõpsamisega"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Üldised valikud"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
-msgstr "Sensorid"
+msgstr "Andurid"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
msgid "RPM"
-msgstr ""
+msgstr "rpm"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "VIGA"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Ivar Smolin <[email protected]>, 2014."
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
-msgstr "Sensori omadused"
+msgstr "Anduri omadused"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Graafik"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Graph värv"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Graafiku _värv"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
-msgstr "Sensori _ikoon"
+msgstr "Anduri _ikoon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Skaala piirid"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Anduri väärtuse _kordaja"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
-msgstr ""
+msgstr "Anduri väärtuse _nihe"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Anduri piirid"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
-msgstr ""
+msgstr "Anduri _madal väärtus"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
-msgstr ""
+msgstr "Anduri _kõrge väärtus"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarmi _korduste vahemik (sekundites)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
-msgstr ""
+msgstr "_Alumise alarmi käsk"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
-msgstr ""
+msgstr "Ü_lemise alarmi käsk"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
-msgstr ""
+msgstr "_Alarm sees"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Eelistused"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "A_bi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Lähemalt"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
-msgstr ""
+msgstr "on väga madal"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
-msgstr ""
+msgstr "alumine piir"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
-msgstr ""
+msgstr "on väga kõrge"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
-msgstr ""
+msgstr "ülemine piir"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Pinge"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
-msgstr ""
+msgstr "pinge"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Ventilaatori kiirus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
-msgstr ""
+msgstr "ventilaatori kiirus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Vool"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
-msgstr ""
+msgstr "vool"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
-msgstr "Viga sensori %s värskendamisel"
+msgstr "Viga anduri %s värskendamisel"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Anduri %s kohas %s väärtuse uuendamine nurjus."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
-msgstr "Ühtegi sensorit pole lubatud!"
+msgstr "Andurid pole sees!"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 16a3e46..3dcef21 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/eu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Letra-tamaina puntutan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Zehaztu sentsore-unitateak erakutsi edo ezkutatu behar diren"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Ezarri ikonoak edo testu-etiketak bistaratu behar diren"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Ezarri balioa etiketaren ondoan edo azpian"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Erakutsi tenperatura Kelvin, Celsius edo Fahrenheitetan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Jakinarazpenak bistaratu behar diren ala ez"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Freskatzeen arteko atzerapena (ms-tan)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Grafikoaren tamaina pixeletan (zabalera horizontala bada, altuera bertikala bada)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Sentsoreen zerrenda"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Fitxategi-izenerako bidea"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Sentsore-gailuen id-ak"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Sentsore-gailuaren interfazea"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Erabiltzaileak definituriko etiketa"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Sentsore bat gaituta dagoen ala ez"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Balio baxua"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Balio altua"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Sentsorearen alarma gaituta dagoen ala ez"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Alarma aktibatzean exekutatu beharreko komandoa"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Biderkatzailea"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Ikono-mota"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Sentsorearen grafikoaren kolorea"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "PUZ"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "PUZ TENP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "tenperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Ez da sentsorerik aurkitu!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "etiketa balioarekin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikonoa balioarekin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "balioa soilik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "ikonoa soilik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "grafikoa soilik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Bistaratu sentsoreak panelean honela:"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "etiketa / ikonoen gainean"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "etiketa / ikonoen azpian"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Sentsorearen balioen _posizio lehenetsia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Tenperatura eskala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Grafikoaren _tamaina (pixeletan)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Eguneratze-_maiztasuna (segundotan)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Jakinarazpenak"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Bistaratu _jakinarazpenak"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sentsorea"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Labelak zuzenean editatu daitezke klik eginez."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Aukera orokorrak"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sentsoreak"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr ""
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERROREA"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sentsorearen propietateak"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Grafikoa"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Grafikoaren kolorea"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Grafikoaren _kolorea"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Sentsorearen _ikonoa"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr ""
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Gaitu alarma"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hobespenak"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Honi buruz"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "oso baxua da"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "oso altua da"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Tenperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Tentsioa"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "tentsioa"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Korrontea"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "korrontea"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Errorea %s sentsorea eguneratzean"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Ez dago sentsorerik gaituta!"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8d1afa0..0f53224 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# lanurmi <[email protected]>, 2005
+# Lauri Nurmi <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:06+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Suoritin"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr ""
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Anturisovelman asetukset"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Antureita ei löytynyt!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Anturi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Anturit"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr " A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr ""
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr ""
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Anturin arvon _kerroin"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Anturin arvon _poikkeama"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Ota hälytys käyttöön"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Antureita ei ole käytössä!"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 1f0936d..50adbb1 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-08 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2c9a120..e5cdf4c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# mbouzada <[email protected]>, 2013
+# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:43+0000\n"
-"Last-Translator: mbouzada <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Tamaño do tipo de letra en puntos"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Especifica se amosar ou agochar as unidades sensoras"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Estabelece se amosar iconas ou etiquetas de texto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Situar o valor a carón ou baixo a etiqueta"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Amosar a temperatura en graos Kelvin, Celsius ou Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Indica se amosar as notificacións"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Atraso (en ms) entre actualizacións"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "O tamaño do gráfico en píxeles (largo se é horizontal, alto se é vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Lista de sensores"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Ruta ao ficheiro"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "ID do dispositivo sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Interface do dispositivo sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Etiqueta definida polo usuario"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Indica se o sensor está activado ou non"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Valor baixo"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Valor alto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Indica se o sensor ten a alarma activada"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Orde que executar cando se activa a alarma"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Con que frecuencia debe soar cada alarma (en segundos)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Usado para identificar un sensor na lista"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Compensación"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Tipo de icona"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Cor do gráfico para o sensor"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "TEMP da CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiental"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferencias do miniaplicativo de sensores"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Non se atoparon sensores!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Amosar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "etiqueta con valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "icona con valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "só o valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "só a icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "só o gráfico"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Amosar os sensores no panel como"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "a carón das etiquetas / iconas"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "baixo as etiquetas / iconas"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posición preferida dos valores dos sensores"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Escala de _temperaturas"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Tamaño do gráfico (píxeles)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Intervalo de actualización (segs.)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Amosar as _notificacións"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "As etiquetas poden editarse directamente premendo nelas."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Opcións xerais"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>\nProxecto Trasno <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Propiedades do sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Cor do gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Cor do gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Icona do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parámetros da escala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicador do valor do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "C_ompensación do valor do sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Límites do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Valor _baixo do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Valor _alto do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Intervalo de _repetición da alarma (segs.)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Orde a alarma bai_xa"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Orde a alarma al_ta"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "A_ctivar a alarma"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "e moi baixo"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "límite inferior"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "é moi alto"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "límite superior"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaxe"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltaxe"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Velocidade do ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "velocidade do ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Corrente"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "corrente"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Produciuse un erro ao actualizar o sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Produciuse un erro ao tentar actualizar o valor do sensor %s situado en %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Non hai ningún sensor activado!"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..5625f2e
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,465 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Edward Sawyer <[email protected]>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-08 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Edward Sawyer <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "ייצרן יישומוני חיישנים"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "קרדיט על תרגום"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_עזרה"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index b0ccf8b..c2d3056 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-10 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "अंक में फ़ॉन्ट आकार"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "निर्दिष्ट करें, सेंसर इकाइयों को दिखाएँ या छिपाएँ"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "क्या अधिसूचनाओं को प्रदर्शित करना है"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "सेंसरों कि सूची"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा पारिभाषित लेबल"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "क्या सेंसर सक्षम है के नहीं"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "निम्न मूल्य"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "उच्च मूल्य"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "सूची में से सेंसर की पहचान करने में उपयुक्त"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "गुणक"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "ऑफ़सेट"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "चिह्न प्रकार"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "सेंसर के लेखाचित्र का रंग"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "सीपीयू"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "सीपीयू ताप"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "तापमान"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "परिवेशिक"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "सेंसर एप्लेट प्राथमिकताएं"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "कोई सेंसर नहीं मिला"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शक"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "लेबल के साथ मूल्य"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "चिन्ह के साथ मूल्य"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "केवल मूल्य"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "केवल चिन्ह"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "सिर्फ लेखाचित्र"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "पैनल में सेंसर ऐसे प्रदर्शित करें (_D)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "लेबल / चिन्ह के बाजू"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "लेबल / चिन्ह के नीचे"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "सेंसर मूल्यों का पसंदीदा स्थान (_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "केल्विन"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "सेल्सियस"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "फॉरेनहाइट"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "तापमान पैमाना (_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "लेखाचित्र आकार (पिक्सेल) (_S)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "अद्यतन"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "अद्यतन अंतराल (सेकण्ड्स) (_I)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "अधिसूचनाएं"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "अधिसूचनाएं प्रदर्शित करें (_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "सेंसर"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "लेबलों का सीधा संपादन उन पे क्लिक कर किया जा सक ता है"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "चिह्न"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "सामान्य विकल्प"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "सेंसर"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "त्रुटि"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "राघवन गोपालकृष्णन् ([email protected])"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "सेंसर गुण"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "रेखाचित्र"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "रेखाचित्र रंग"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "रेखाचित्र रंग (_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "सेंसर चिह्न (_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "स्केलिंग पैरामीटर्स"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "सेंसर मूल्य गुणक (_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "सेंसर मूल्य ऑफसेट (_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "सेंसर सीमाएं"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "सेंसर निम्न मूल्य (_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "सेंसर ऊपरी मूल्य (_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "अलार्म"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "अलार्म दोहराने का अंतराल (सेकण्ड्स) (_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "निम्न अलार्म आदेश (_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "उच्च अलार्म आदेश (_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "अलार्म सक्षम करें (_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "वरीयताएँ (_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "मदद (_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "परिचय (_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "कम है"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "निचली सीमा"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "अत्याधिक है"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "ऊपरी सीमा"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "तापमान"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "वोल्टेज"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "वोल्टेज"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "फेन गति"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "फेन गति"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "करंट"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "करंट"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s सेंसर अद्यतन करने में त्रुटि"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "कोई सेंसर सक्षम नहीं !"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5fc53c2..cd6538b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5d51d89..dd20c81 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,110 +9,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-22 13:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-12 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Szenzorok kisalkalmazás factory"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Hardver szenzorok figyelése"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Megjeleníti a hőmérséklet, ventillátor sebesség és feszültség szenzorok értékeit"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Betűméret pontokban"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Adja meg a szenzorok megjelenítését vagy elrejtését"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Állítsa be ikonok vagy szövegcímkék megjelenítéséhez."
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Adja meg hogy a címke előtt vagy után legyen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "A hőmérséklet megjelenítése Kelvin Celsius vagy Fahrenheit fokban"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Megjelenjenek-e az értesítések"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Frissítési időköz (ms)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Grafikon mérete, képpontban megadva (vízszintes esetén szélesség, függőleges esetén magasság)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Szenzorok listája"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "A fájl elérési útja"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Szenzorok eszközazonosítói"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Szenzor eszköz csatolófelület"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Felhasználói címke"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Engedélyezve legyen a szenzor vagy sem"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Alacsony érték"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Magas érték"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Amikor a szenzor riasztás be van kapcsolva"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Riasztás esetén vegrehajtandó parancs"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Milyen gyakran legyen hallható a riasztás (másodpercben megadva)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "A szenzor azonosítására szolgál egy listán"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Szorzó"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Ikon típusa"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Szenzor megjelenésének színe a grafikonon"
@@ -125,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU hőfoka"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "hőmérséklet"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Szenzor kisalkalmazás beállításai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nem találtam szenzorokat!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Kijelző"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "címke értékkel"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "felirat értékkel"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "csak érték"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "csak ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "csak grafikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Mutasd a panelen a szenzorokat így"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "címkék / ikonok egymás mellett"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "címkék / ikonok egymás alatt"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Szenzorértékek _pozíciója"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius fok"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Hőmérséklet skála"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Grafikun méret (Pixel)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Frissítési idő (sec)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Mutasson értesítéseket"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Szenzor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "A szerkesztéshez kattintson a címkére."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Általános beállítások"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Szenzorok"
@@ -302,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "HIBA"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Páder Rezső <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Szenzor tulajdonságok"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Grafikon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Grafikon Szín"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Grafikon _szín"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Szenzor ikon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Skálázási paraméterek"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplikátor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Indulóérték (Offset)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Határérték"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "M_inimum érték"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Ma_ximum érték"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Riasztás"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "_Riasztási időköz (sec)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Alacsony érték riasztás parancs"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "_Magas érték riasztás parancs"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Engedélyezve"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Segítség"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "nagyon alacsony"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "alsó határ"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "nagyon magas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "felső határ"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Hőmérséklet"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Feszültség"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "feszültség"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Ventillátor sebesség"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "ventillátor sebesség"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Jelenlegi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "jelenlegi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s szenzor lekérdezése során hiba lépett fel"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Hiba történt a(z) „%s” szenzor (helye: %s) értékének frissítésekor."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Nincs engedélyezett szenzor!"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 78d6cf2..0ee8d65 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Siranush <[email protected]>, 2015
+# Siranush <[email protected]>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-26 15:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-03 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Siranush <[email protected]>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Սենսորների Ապլետի Գործարան"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Ապարատային միջոցների Սենսորային Մոնիտոր"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Ցուցադրե ջերմաստիճանի, օդափոխիչի արագությունը և լարման սենսորային ընթերցումները"
+
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Տառատեսակի չափը միավորներով"
@@ -44,7 +56,7 @@ msgstr "Անկախ ամեն ինչից ցուցադրել ծանուցումնե
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
-msgstr ""
+msgstr "Ուշացումը (մվ֊ներով) թարմացնումների միջև"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
@@ -97,7 +109,7 @@ msgstr "Ինչքան հաճախ պետք է յուրաքանչյուր տագն�
#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
-msgstr ""
+msgstr "Օգտագործված սենսորի իդենտիֆիկացում ցուցակում"
#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
@@ -209,7 +221,7 @@ msgstr "միայն գրաֆիկ"
#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
-msgstr ""
+msgstr "_Ցույց տալ սենսորները վահանակի վրա ինչպես "
#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b0c913e..3b9c801 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,116 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# operamaniac <[email protected]>, 2013
-# willysr <[email protected]>, 2014
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2015
+# Rizki Aulia Rachman <[email protected]>, 2013
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-10 16:24+0000\n"
-"Last-Translator: willysr <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-12 11:25+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Pabrik Aplet Sensor"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Pemantau Sensor Perangkat Keras"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Menampilkan pembacaan sensor suhu, kecepatan kipas, dan tegangan"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Ukuran font dalam point"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Tentukan apakah menampilkan atau menyembunyikan unit sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Tentukan hendak menampilkan ikon atau label teks"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Tentukan nilai diantara atau dibawah label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Tapmilkan temperatur dalam Kelvin, Celsius, atau Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Apakah hendak menampilkan notifikasi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "jeda (dalam mili sekon) antara perbaharuan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Ukuran graf dalam pixel (panjang bila horisontal, tinggi bila vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Daftar sensors"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "alur menuju nama berkas"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "ID perangkat sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "antarmuka alat sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "label tentuan pengguna"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Apakah sensor diaktifkan atau tidak"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "nilai rendah"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "nilai tinggi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Apakah alarm pada sensor diaktifkan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "perintah yang akan di jalankan ketika alarm teraktivasi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Seberapa sering setiap alarm harus bersuara (dalam satuan detik)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "digunakan untuk mengidentifikasi sensor dalam sebuah daftar"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Pengali"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "tipe ikon"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Warna graf untuk sensor"
@@ -125,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "TEMPERATUR CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatur"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambien"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferensi Applet Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Tidak ada sensor yang ditemukan!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "label dengan nilai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikon dengan nilai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "hanya nilai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "hanya ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "hanya grafik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Tampilkan sensor pada panel sebagai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "diantara label / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "dibawah label / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posisi nilai sensor yang dipilih"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahreinheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Skala _temperatur"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Ukuran grafik (piksel)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Interval update (detik)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikasi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Tampilkan _notifikasi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Label bisa diedit secara langsung dengan klik pada label."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Opsi Umum"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensor"
@@ -302,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "KESALAHAN"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "penghargaan-penterjemah"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Properti Sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Grafik"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Warna Grafik"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Warna grafik"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ikon sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parameter Skala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Pengali nilai sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Offset nilai sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Batasan Sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Nilai _rendah sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Nilai _tinggi sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Interval pengulang ala_rm (detik)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Perintah alarm ba_wah"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Perintah alarm a_tas"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Aktifkan alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "sangat rendah"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "batas bawah"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "sangat tinggi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "batas atas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Tegangan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "tegangan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Kecepatan Kipas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "kecepatan kipas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Arus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "arus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Kesalahan mengupdate sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Kesalahan terjadi ketika hendak mengupdate nilai dari sensor %s yang terletak pada %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Tidak ada sensor yang aktif!"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..1957292
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-10 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr "Merki"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr "Virkjað"
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr "Táknmynd"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>, 2003\nSveinn í Felli <[email protected]>, 2012-2015\nAðrir FOSS íslenskuþýðendur"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c8da6c2..c366643 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,114 +5,127 @@
# Translators:
# ABE Tsunehiko, 2013-2015
# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2014
+# keisuke suzaki <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: ABE Tsunehiko\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 06:01+0000\n"
+"Last-Translator: keisuke suzaki <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "センサーアプレットのファクトリ"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "機器センサのモニター"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "温度、ファン回転数、電圧のセンサの読み取り値を表示"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "フォントサイズ (ポイント)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "センサーの単位を表示するかどうか"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "アイコンやテキストラベルを表示するか"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "ラベル近く・下の設定値"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "温度をケルビン、摂氏、華氏で表示"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "天気の通知表示"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "リフレッシュ頻度 (ミリ秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "グラフのピクセル数(水平なら幅、垂直なら高さ)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "センサーの一覧"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "ファイル名のパス"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "センサーデバイス ID"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "センサーデバイスインターフェイス"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "ユーザー定義ラベル"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "センサーが有効かどうか"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "低い値"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "高い値"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "センサーがアラームを有効にしているか"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "アラーム起動時に実行するコマンド"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "アラームを鳴らす頻度 (秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "リスト内のセンサーの識別に使用"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "倍率"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "アイコン種別"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "センサーに対するグラフの色"
@@ -125,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU温度"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "温度"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "室温"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "センサーアプレットの設定"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "センサーが見つかりません!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "ラベルと値"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "アイコンと値"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "値のみ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "アイコンのみ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "グラフのみ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "センサーの表示形式(_D)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "横にラベル/アイコンを表示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "下にラベル/アイコンを表示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "センサー値の表示位置(_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "ケルビン"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "摂氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "華氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "温度のスケール(_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "グラフのサイズ(ピクセル)(_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "更新間隔(秒)(_I)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "通知を表示する(_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "センサー"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "ラベルをクリックすると直接編集できます。"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "全般の設定"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "センサー"
@@ -302,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "エラー"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "翻訳者"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "センサーのプロパティ"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "グラフ"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "グラフの色"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "グラフの色(_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "センサーアイコン(_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "スケーリングパラメーター"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "センサー値の倍率(_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "センサー値のオフセット(_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "センサーの限界値"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "センサーの最小値(_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "センサーの最大値(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "アラーム"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "アラームの繰り返し間隔(秒)(_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "最小値のコマンド(_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "最大値のコマンド(_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "アラームを有効にする(_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "設定(_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "情報(_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "が非常に低い"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "下限値"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "が非常に高い"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "上限値"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "電圧"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "電圧"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "ファン速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "ファン速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "電流"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "電流"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s センサーをアップデート中にエラーが発生しました"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "%s センサーの値をアップデートする際にエラーが発生しました。場所:%s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "有効になっているセンサーがありません。"
diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po
index aca0dd9..e7245ea 100644
--- a/po/jv.po
+++ b/po/jv.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-07 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Language: jv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 643c250..065217f 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,110 +7,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-03 07:08+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/kk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Шегіну"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr ""
@@ -123,7 +135,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Процессор"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -164,126 +177,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr ""
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Display"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Жаңарту"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Хабарламалар"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Сенсор"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Іске қосулы"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Жалпы опциялар"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr ""
@@ -300,152 +313,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ҚАТЕ"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2010"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr ""
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr ""
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Оятқыш"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "Қалаулар"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Көмек"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "О_сы туралы"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Ағымдағы"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fc0c419..91691eb 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,116 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Darkcircle <[email protected]>, 2014
-# Darkcircle <[email protected]>, 2014
+# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2014
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2015
+# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Darkcircle <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ko/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "센서 애플릿 팩토리"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "하드웨어 센터 모니터"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "온도, 팬 속도 와 전압 판독 센서 표시"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "포인트 단위 글꼴 크기"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "센서 단위 표시 여부를 지정하십시오"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "아이콘 또는 텍스트 레이블을 표시할지 여부 설정"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "값을 레이블 옆에 표시할지 아래에 표시할지 설정"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "온도 단위를, 캘빈, 섭씨, 화씨중 어떤 단위로 보일지 설정"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "알림을 표시할지 여부"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "새로 고침 지연시간(ms)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "픽셀 단위 그래프 크기(가로는 width, 세로는 height)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "센서 목록"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "파일 이름 경로"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "센서 장치 ID"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "센서 장치 인터페이스"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "사용자 정의 레이블"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "센서를 활성화 할지 여부"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "최저값"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "최고값"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "센서에 알람을 활성화 할 지여부"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "알람이 활성화되면 실행할 명령"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "알람을 얼마나 자주 울릴지 여부(초)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "목록의 센서를 식별하는데 사용"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "승수"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "오프셋"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "아이콘 형식"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "센서 그래프 색상"
@@ -125,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU 온도"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "온도"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "주위"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "센서 애플린 기본 설정"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "센서가 없습니다!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "표시"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "값과 레이블"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "값과 아이콘"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "값만"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "아이콘만"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "그래프만"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "다음 방식으로 패널에 센서 표시(_D)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "레이블 / 아이콘 옆"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "레이블 / 아이콘 아래"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "원하는 센서 값의 위치(_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "켈빈"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "섭"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "화씨"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "온도 스케일(_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "그래프 크기(_S) (픽셀)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "업데이트 주기(초)(_I)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "알림"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "알림 표시(_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "센서"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "레이블"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "클릭하면 레이블을 직접 편집할 수 있습니다."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "일반 옵션"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "센서"
@@ -302,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "오류"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Seong-ho Cho <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "센서 속성"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "그래프"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "그래프 색상"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "그래프 색상(_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "센서 아이콘(_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "스케일링 매개변수"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "센서 값 승수(_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "센서 값 오프셋(_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "센서 한계"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "센서 최저값(_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "센서 최고값(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "알림"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "알림 반복 주기(초)(_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "낮은 값 알림시 명령(_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "높은 값 알림시 명령(_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "알림 활성화(_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "기본 설정(_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "매우 낮음"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "낮음 한계"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "매우 높음"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "높음 한계"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "온도"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "전압"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "전압"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "팬 회전 속도"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "팬 회전 속도"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "전류"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "전류"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s 센서 업데이트중 오류"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "%2$s에 있는 %1$s 센서 값을 업데이트 하려던 중 오류가 발생했습니다."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "활성화 한 센서가 없습니다!"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index a912f84..f5999f9 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 05:39+0000\n"
-"Last-Translator: chingis\n"
-"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ky\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "БП"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "температура"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "белги гана"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "график гана"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Кельвин"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Цельсий"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Жаңылоо"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Кабарландыруулар"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr ""
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr ""
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "КАТА"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr ""
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "График"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "График түсүн тандаңыз"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "График _түсү"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr ""
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Ырастоолор"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Жардам"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "Апплет жө_нүндө"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 05356eb..4316ac9 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: exoos <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Големина на фонтот во точки"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Одреди дали да се прикажат или скријат мерните единици за сензорот"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Подеси дали да прикажува икони или текстуални ознаки"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Подеси ги вредностите покрај или под ознаката"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Прикажи ја температурата во Келвинови, Целзиусови или Фаренхајтови степени"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Каде да се прикажат известувањата"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Одлагање (во милисекунди) помеѓу рефреширањата"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Големина на графата во пиксели (ширина ако е хоризонтална, висина ако е вертикална)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Листа на сензори"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Патека до името на датотеката"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Id ознаки на сензорските уреди"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Интерфејс на сензорските уреди"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Ознака дефинирана од корисникот"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Дали сензорот е вклучен или не"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Ниска вредност"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Висока вредност"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Дали е вклучен алармот на сензорот"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Команда која се извршува кога алармот е активиран"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Колку често ќе се слуша секој аларм (во секунди)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Се користи да го препознае сензорот во листа"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Множител"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Поместување"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Вид на иконата"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Боја на графата за сензорот"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "Температура на процесорот"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "температура"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Околина"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Подесувања на апликацијата за сензорите"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Сензори не се пронајдени!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Прикажи"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "Ознака со вредност"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "Икона со вредност"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "само вредност"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "само икона"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "само графа"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Прикажи ги сензорите во панелот како"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "ознаки покрај / икони"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "под ознаки / икони"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Преферирана _позиција за вредностите на сензорите"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Келвинови"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Целзиусови"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренхајтови"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Температурна скала"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Големина на графата (пиксели)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Ажурурање"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Интервал на ажурирање (секунди)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Известувања"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Прикажи _известувања"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Сензор"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Ознаките може да се уредуваат директно со кликнување на нив."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Вклучено"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Општи опции"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Сензори"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "А-ампери"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ГРЕШКА"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Карактеристики на сензорите"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Графа"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Боја на графата"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_боја на графата"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_икона за сензорот"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Параметри на скалирање"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Вредност на сензорот _множител"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Вредност на сензорот _поместување"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Гранични вредност на сензорот"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Сензор _ниска вредност"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Сензор _висока вредност"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Аларм"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Аларм _интервал на повторување (секунди)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Команда за ниска вредност на алармот"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Команда за висока вредност на алармот"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Вклучи аларм"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметри"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Помош"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_За"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "е многу ниска"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "долна граница"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "е многу висока"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "горна граница"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Волтажа"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "волтажа"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Брзина на вентилаторот"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "брзина на вентилаторот"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Струја"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "струја"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Грешка при ажурирање на сензорот %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Се појави грешка при обидот за ажурирање на вредноста на сензорот %s лоциран во %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Нема вклучени сензори!"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 4c3bbf7..34066c8 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-22 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "फॉन्ट आकार बिंदूमध्ये"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "सेन्सर युनिट दाखवायचे का नाही ते ठरवा "
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "चिन्ह दाखवायचे का नाव दाखवायचे"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "किंमत नावाबाजुला दाखवायची का नावाखाली दाखवायची"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "तापमान केल्विन, सेल्सिअस का फॅरेनहाइट मध्ये दाखवायचे"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "सूचना दाखवायचे का नाही"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "नूतनीकरणाचा वेळ (मिलिसेकन्दामध्ये)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "ग्राफचा आकार पिक्सेल मध्ये (आडवा असल्यास रुंदी, उभा असल्यास उंची) "
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "सेन्सर यादी"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "फाइल नावाचा मार्ग "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "सेन्सर साधन ids"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "सेन्सर साधन संवाद"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "वापरकर्ता व्याख्यीत लेबल"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "सेन्सर उपलब्ध आहे का नाही"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "निम्न मुल्य"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "उच्च मुल्य"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "सेन्सरचा गजर कार्यान्वित आहे का"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "गजर झाल्यावर अमलात आणायची आज्ञा "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "प्रत्येक गजर किती वेळ वाजवायचा (सेकंद) "
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "यादीमधला सेन्सर ओळखण्यास वापरले जाते"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "मल्टीप्लायर"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "ऑफसेट"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "चिन्ह प्रकार"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "सेन्सरच्या आलेखाचा रंग "
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU तापमान"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "तापमान"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "सभोवतालची"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "सेन्सर एप्लेट आवड निवड"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "सेन्सर आढळले नाही!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "दृश्य"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "मुल्यासहित लेबल"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "मुल्यासहित चिन्ह"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "फक्त मुल्य"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "फक्त चिन्हे"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "फक्त आलेख"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "सेन्सर पटलात असे दाखवा (_D )"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "पाठ्यशेजारी / चिन्हाशेजारी"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "पाठ्यखाली / चिन्हाखाली "
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "सेन्सर मुल्यांची आवडती जागा (_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "केल्विन"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "सेल्सिअस"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "फॅरेनहाइट"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "तापमान पट्टी (_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "आलेख आकार (_S) (पिक्सेल)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "अद्ययावत करा"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "अद्ययावतन अवकाश (_I) (सेकंद)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "सूचना"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "सूचना दर्शवा(_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "सेन्सर"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "लेबलवर क्लिक करून त्यांना बदलता येत"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "कार्यान्वीत"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "सर्वसाधारण पर्याय"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "सेन्सर्स"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "त्रुटी"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "सेन्सर गुणधर्म"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "आलेख"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "आलेख रंग"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "आलेख रंग (_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "सेन्सर चिन्ह (_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "प्रमाणन मापदंड"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "सेन्सर मुल्य गणक (_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "सेन्सर मुल्य ऑफसेट (_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "सेन्सर मर्यादा"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "सेन्सर निम्न मुल्य (_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "सेन्सर उच्च मुल्य (_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "गजर"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "गजर वारंवार अवकाश (_I) (सेकंद)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "निम्न गजर आज्ञा (_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "उच्च गजर आज्ञा (_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "गजर सक्षम करा (_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "प्राधान्यता (_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "मदत(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "विषयी (_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "खूप कमी आहे"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "किमान मर्यादा"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "खूप जास्त आहे"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "कमाल मर्यादा"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "तापमान"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "वोल्टेज"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "वोल्टेज"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "पंख्याचा वेग"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "पंख्याचा वेग"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "वर्तमान"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "वर्तमान"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "सेन्सर अपडेट करताना चूक झाली %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "सेन्सर %s, %s या जागी असलेल्याचे मुल्य अपडेट करताना चूक झाली."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "सेन्सर कार्यान्वीत नाहीत!"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 34137a1..49dc708 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# abuyop <[email protected]>, 2013
+# abuyop <[email protected]>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 08:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-21 12:19+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ms/)\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Kilang Aplet Penderia"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Pemantau Penderia Perkakasan"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Papar bacaan penderia suhu, kelajuan kipas dan voltan"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Saiz fon dalam titik"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Nyatakan jika papar atau sembunyi unit penderia"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Tetapkan jika papar label ikon atau teks"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Tetapkan nilai disisi atau bawah label"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Tunjuk suhu dalam Kelvin, Selsius atau Fahrenhait"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Sama ada hendak paparkan pemberitahuan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Lengahan (dalam ms) diantara segar semula"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Saiz graf dalam piksel (lebar jika mengufuk, tinggi jika menegak)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Senarai penderia"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Laluan ke nama fail"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Id peranti penderia"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Antaramuka peranti penderia"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Label ditakrif pengguna"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Sama ada penderia dibenarkan atau tidak"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Nilai rendah"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Nilai tinggi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Sama ada penderia telah membenarkan penggeranya"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Perintah untuk dilakukan bila penggera aktif"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Berapa kerapkah setiap penggera seharusnya dibunyikan (dalam saat)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Digunakan untuk kenalpasti penderia dalam senarai"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Pengganda"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Jenis ikon"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Warna graf untuk penderia"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "SUHU CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "suhu"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Sekitaran"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Keutamaan Aplet Penderia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Tiada penderia ditemui!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "label dengan nilai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikon dengan nilai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "nilai sahaja"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "ikon sahaja"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "graf sahaja"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Papar penderia dalam panel sebagai"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "disebelah label/ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "dibawah label/ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Kedudukan dikehendaki bagi nilai penderia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Selcius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenhait"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Skala _suhu"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Sa_iz graf (piksel)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Se_la kemaskini (saat)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Pemberitahuan"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Papar pem_beritahuan"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Penderia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Label boleh disunting secara terus dengan mengklik padanya."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Dibenarkan"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Pilihan Am"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Penderia"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "RALAT"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Abuyop"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sifat Penderia"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Graf"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Warna Graf"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Warna graf"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ikon penderia"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parameter Penskalaan"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Penggan_da nilai penderia"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Ofset nilai penderia"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Had Penderia"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Nilai _rendah penderia"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Nilai _tinggi penderia"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Penggera"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Sela _ulang penggera (saat)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Perintah penggera re_ndah"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Perintah penggera t_inggi"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "B_enarkan penggera"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Keutamaan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "Perih_al"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "adalah sangat rendah"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "had lebih rendah"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "adalah sangat tinggi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "had lebih tinggi"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Suhu"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltan"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Kelajuan Kipas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "kelajuan kipas"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Arus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "arus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Ralat mengemaskini penderia %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Ralat berlaku semasa cuba mengemaskini nilai penderia %s yang berada pada %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Tiada penderia dibenarkan!"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..1b633d3
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,466 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016
+# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Sensorminiprogram-fabrikk"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Maskinvaresensor-oversikt"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Viser temperatur, viftehastigheter og spenningsavlesninger"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr "Fontstørrelse i punkter"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr "Angi hvorvidt sensorenheter skal vises eller skjules"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr "Velg mellom visning av miniatyrbilder eller tekstmerkning"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr "Angi verdi ved siden av eller nedenfor merkelapp"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr "Vis temperatur i Kelvin, Celsius eller Fahrenheit"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr "Om det skal vises varslinger"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr "Forsinkelse (i ms) mellom gjenoppfriskninger"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr "Grafens størrelse i bildepunkter (bredde hvis vannrett, høyde hvis loddrett)"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr "Liste av sensorer"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr "Sti til filnavn"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr "Sensorenhets-ID-er"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr "Sensorens enhetsgrensesnitt"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr "Brukerdefinert merkelapp"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr "Hvorvidt en sensor er aktivert eller ei"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr "Lav verdi"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr "Høy verdi"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr "Hvorvidt alarmen for sensoren er påslått"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr "Kommando som skal kjøres når alarmen er utløst"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr "Hvor ofte hver alarm skal høres (i sekunder)"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr "brukt til å identifisere en sensor i en liste"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr "Multiplikator"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr "Forskyvning"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr "Miniatyrbildetype"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr "Fargen på grafen tilhørende sensoren"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr "Prosessor "
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr "GPU"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr "VERSALSFØLSOM"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr "Vifte"
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr "VIFTE1"
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr "VIFTE2"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr "MiniPCI"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr "Batteri"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr "Vifte"
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr "Prosessor temperatur"
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr "temperatur"
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr "Bakgrunnsbelysning"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr "Innstillinger for panelprogram for sensorer"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr "Ingen sensorer funnet!"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr "merkelapp med verdi"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr "miniatyrbilde med verdi"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr "kun verdi"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr "kun miniatyrbilde"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr "kun graf"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr "_Vis sensorer i panelet som"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr "ved siden av merkelapper / miniatyrbilder"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr "nedenfor merkelapper / miniatyrbilder"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr "Foretrukken _posisjon for sensorverdier"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr "Kelvin"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr "Celsius"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "Fahrenheit"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr "_Temperaturskala"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr "Graf_størrelse (billedpunkter)"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr "Oppdaterings_intervall (sek.)"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr "Varslinger"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr "Vis _påminnelser"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr "Sensor"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr "Merkelapp"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr "Merkelapper kan endres direkte ved å klikke på dem."
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr "Påslått"
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr "Generelle innstillinger"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensorer"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr "RPM"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr "FEIL"
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>\nEspen Stefansen <libbe AT stefansen DOT net>\nAllan Nordhøy <[email protected]>"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr "Sensoregenskaper"
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr "Graf"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr "Graf farge"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr "Graf_farge"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr "Sensor-_miniatyrbilde"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr "Skaleringsparameter"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr "_Multiplikator for sensorverdi"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr "_Forskyvning for sensorverdi"
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr "Sensorbegrensninger"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr "_Lav verdi for sensor"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr "_Høy verdi for sensor"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr "Alarm"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr "Alarm _gjentakningsintervall (sek.)"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr "La_v alarmkommando"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr "H_øy alarmkommando"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr "_Aktiver alarm"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Innstillinger"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "Om"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr "er meget lav"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr "nedre grense"
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr "er meget høy"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr "øvre grense"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr "Temperatur"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr "Spenning"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr "spenning"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr "Vifte hastighet"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr "vifte hastighet"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr "Nåværende"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr "nåværende"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr "Feil under oppdatering av sensor %s"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr "Det oppsto en feil under oppdatering av verdien for sensoren %s som finnes på %s."
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr "Ingen sensorer aktivert!"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..1b6a48d
--- /dev/null
+++ b/po/oc.po
@@ -0,0 +1,465 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Cédric Valmary <[email protected]>, 2015-2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-11 16:43+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: oc\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr "GPU"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr "CASE"
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr "FAN"
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr "FAN1"
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr "FAN2"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr "MiniPCI"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr "Batariá"
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr "Fan"
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr "temperatura"
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr "Afichar"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr "Kelvin"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr "Celsius"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "Fahrenheit"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activat"
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr "Icòna"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr "Opcions generalas"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr "RPM"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr "ERROR"
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\nCédric Valmary (totenoc.eu) <[email protected]>"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr "Alarma"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferéncias"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "_A prepaus"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr "Temperatura"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltatge"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr "voltatge"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c3c5b16..62c3e01 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,118 +3,131 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Matriks404 <[email protected]>, 2013
-# szalejot <[email protected]>, 2013
+# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013
+# Michal Herman <[email protected]>, 2013
# Paweł Marciniak <[email protected]>, 2007
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015
# Tomasz Bielecki <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-29 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Matriks404 <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-28 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Generator apletu czujnika"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Monitor czujników sprzętowych"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Wyświetla odczyty czujników temperatury, szybkości obrotów wiatraka i napięcia"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Wielkość czcionki w pikselach"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Określ czy wyświetlić lub ukryć jednostki czujnika"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Ustaw czy wyświetlać ikony lub etykiety tekstu"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Ustaw wartość obok lub poniżej etykiety"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Wyświetl temperaturę w Kelvinach, Celsjuszach lub Fahrenheitach."
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Czy wyświetlać powiadomienia"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Opóźnienie (w milisekundach) pomiędzy aktualizacjami"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Rozmiar wykresu w pikselach (szerokość jeżeli poziomu, wysokość jeżeli pionowo)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Lista czujników"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Scieżka do pliku"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Identyfikatory urządzeń pomiarowych"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Interfejs urządzenia pomiarowego"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Zdefiniowana przez użytkownika etykieta"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Czy włączyć czujnik lub nie"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Niska wartość"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Wysoka wartość"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Czy czujnik ma włączony alarm"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Polecenie do wykonania gdy alarm jest aktywowany"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Ja często poszczególny alarm powinien wydawać dźwięk (w sekundach)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Użyte aby zidentyfikować czujnik na liście"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Mnożnik"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Typ ikony"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Kolor wykresu dla czujnika"
@@ -127,7 +140,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "PROCESOR"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -168,126 +182,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "Temp. CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Otoczenie"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Ustawienia apletu czujników"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nie znaleziono czujników!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "etykietę z wartością"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikonę z wartością"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "tylko wartość"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "tylko ikonę"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "tylko wykres"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "Wyświetlanie czujników w panelu jako"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "obok etykiet / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "poniżej etykiet / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Preferowana _pozycja wartości czujników"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelwina"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsjusza"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheita"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperatura w skali"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Rozmiar wykresu w pik_selach"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Aktualizacja co (sek.)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadamianie"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Wyświetlanie powiadomie_nia"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Czujnik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Etykiety mogą być modyfikowane poprzez bezpośrednie kliknięcie na nie."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Główne opcje"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Czujniki"
@@ -304,152 +318,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "BŁĄD"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Marcin Kralka <[email protected]>, 2013"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Właściwości czujnika"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Wykres"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Kolor wykresu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Kolor wykresu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ikona czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parametry skalowania"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Mnożnik wartości czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Prze_sunięcie wartości czujnika"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Limity czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Niska wartość czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Wysoka wartość czujnika"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Powtarzanie alarmu co (sek.)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Wykonaj polecenie dla niskiej wartości"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "W_ykonaj polecenie dla wysokiej wartości"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "P_referencje"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Informacje o"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "jest bardzo niska"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "dolny limit"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "jest bardzo wysoka"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "górny limit"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Napięcie"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "napięcie"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Prędkość wentylatora"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "prędkość wentylatora"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Natężenie prądu"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "natężenie prądu"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Błąd podczas aktualizacji czujnika %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji wartości czujnika %s zlokalizowanego w %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Brak aktywnych czujników!"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8410c1a..514d44d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,116 +3,128 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Carlos Moreira <[email protected]>, 2013
-# Carlos Moreira <[email protected]>, 2014
+# crolidge, 2013
+# crolidge, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-31 02:41+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Moreira <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Tamanho da letra em pontos"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Especificar se mostrar ou ocultar as unidades sensoras"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Definir se exibe etiquetas em ícones ou de texto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Definir valor ao lado ou abaixo da etiqueta"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Mostrar temperatura em Kelvin, Celsius, ou Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Se se deve mostrar ou não notificações "
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Demora (em ms) entre atualizações"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "O tamanho do gráfico em pixeis (largura se horizontal, altura se vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Lista de sensores"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Caminho do nome de ficheiro"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "IDs dos dispositivos sensores"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "A interface do dispositivo sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Etiqueta definida pelo utilizador"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Se um sensor está ativo ou não"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Valor baixo"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Valor alto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Se o sensor tem o seu alarme ativado"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Comando a executar quando o alarme é ativado"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Com que frequência o alarme deve tocar (em segundos)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Usado para identificar um sensor numa lista"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Tipo de ícone"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Cor do gráfico do sensor"
@@ -125,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "UCP"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "TEMP UCP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiente"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferências da Applet de Sensores"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Não existem sensores!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Visor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "etiqueta com valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ícone com valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "apenas valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "apenas ícone"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "apenas gráfico"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Mostrar sensores no painel como"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "ao lado das etiquetas / ícones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "abaixo das etiquetas / ícones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posição preferida dos valores de sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Escala de _temperatura"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Tamanho do gráfico (pixeis)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Intervalo de atualização (segundos)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Mostrar _notificações"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "As etiquetas podem ser editadas diretamente ao clicar nelas."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
@@ -302,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Carlos Moreira"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Propriedades do Sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Cor do Gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Cor do gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ícone do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parâmetros de Escala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicador do valor do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Variação do valor do sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Limites dos Sensores"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Valor _baixo do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Valor _alto do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarme"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Intervalo de _repetição do alarme (segundos)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Comando de alarme _baixo"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Comando de alarme _alto"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Ativar alarme"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "está muito fraca"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "limite inferior"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "está muito alta"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "limite superior"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltagem"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltagem"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Velocidade da Ventoinha"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "Velocidade da ventoinha"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Atual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "atual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Erro ao atualizar o sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar atualizar o valor do sensor %s localizado em %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Não há sensores ativos!"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8697348..c52962e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,114 +9,127 @@
# Matheus Macabu <[email protected]>, 2013
# Matheus Macabu <[email protected]>, 2013
# Pygmalion, 2014
+# Victor Maximiliano <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Marcio Andre Padula <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-09 13:02+0000\n"
+"Last-Translator: Victor Maximiliano <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Fábrica de aplicativos dos sensores"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Monitor dos sensores do hardware"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Mostra a temperatura, a velocidade da ventoinha e a leitura dos sensores de voltagem."
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Tamanho da fonte em pontos"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Especificar se exibir ou ocultar unidades de sensores"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Definir ícones de exibição ou rótulos de texto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Definir valor ao lado ou abaixo da etiqueta"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Exibir temperatura em Kelvin, Celsius ou Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Exibir ou não notificações"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Tempo de espera (em ms) entre atualizações"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "O tamanho do gráfico em pixels (largura se horizontal, altura se vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Lista de sensores"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Caminho para o nome do arquivo"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Sensor de dispositivos IDs"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "A interface do dispositivo do sensor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Rótulo definido pelo usuário"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Se um sensor é ativado ou não"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Valor baixo"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Valor alto"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Se o sensor tem seu alarme ativado"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Comando a executar quando o alarme é ativado"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Quantas vezes cada alarme deve ser soado (em segundos)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Utilizado para identificar um sensor em uma lista"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Compensar"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Tipo de ícone"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Cor do gráfico para o sensor"
@@ -129,7 +142,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -170,126 +184,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiente"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferências do Miniaplicativo de Sensores"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nenhum sensor foi encontrado!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Visualização"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "rótulo com valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ícone com valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "apenas valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "apenas ícone"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "apenas gráfico"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Visualizar os sensores no painel como"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "ao lado rótulos / ícones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "abaixo rótulos / ícones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posição preferida para os valores do sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Unidade de _temperatura"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Tamanho do _gráfico (pixels)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Atualização"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Intervalo de atualização (segs)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Mostrar _notificações"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Os rótulos podem ser editados diretamente ao clicar sobre eles."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
@@ -306,152 +320,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "tradutor-créditos"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Propriedades do Sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Cor do Gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Cor do gráfico"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Ícon_e do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Parâmetros da Escala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicador do valor do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Deslocamento do valor do sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Limites do Sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Limite _inferior do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Limite _superior do sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarme"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Tempo de _repetição do alarme (segs)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Comando para alarme in_ferior"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Comando para alarme su_perior"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Ativar alarme"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "está muito baixa"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "limite inferior"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "está muito alta"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "limite superior"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltagem"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltagem"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Velocidade do Ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "velocidade do ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Atual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "atual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Erro ao atualizar o sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Um erro ocorreu ao tentar atualizar o valor do sensor %s localizado em %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Nenhum sensor ativo!"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0181640..022d5d5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,118 +3,130 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Daniel <[email protected]>, 2015
+# Daniel <[email protected]>, 2015-2016
# Spoială Cristian <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-18 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Dimensiune font în puncte"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Alegeți dacă unitățile senzorilor să fie afișate sau ascunse"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Alegeți dacă să fie afișate pictograme sau nume"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Alegeți ca valoarea să fie lângă nume sau dedesubt"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Arată temperatura în Kelvin, Celsius sau Fahrenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Dacă să arate notificări"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Întârziere (în ms) între reîmprospătări"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Dimensiunea graficului în pixeli (lățime dacă este orizontal, înălțime dacă este vertical)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Listă de senzori"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Cale către nume fișier"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatori dispozitiv senzor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfața dispozitiv senzor"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Nume definit de utilizator"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Dacă un senzor este activat sau nu"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Valoare minimă"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Valoare maximă"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Dacă alarma senzorului să fie activată"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Comandă care să fie executată atunci când alarma este activată"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Cât de des să fie sunată fiecare alarmă (în secunde)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Folosit să identifice un senzor din listă"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicator"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Tip pictogramă"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
-msgstr "Culoarea graficului senzorului"
+msgstr "Culoarea graficului pentru senzor"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
@@ -125,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "Temperatură procesor"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "Temperatură"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
-msgstr "Preferinţele la Appletul cu senzori"
+msgstr "Preferinţe miniaplicație senzori"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nu s-au găsit senzorii!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Ecran"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "Nume și valoare"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "Pictogramă și valoare"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "Doar valoare"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "Doar pictogramă"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "Doar grafic"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "Afișează _senzorii în panou ca"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "Langă nume/ pictograme"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "Sub nume/ pictograme"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Poziție _preferată pentru valorile senzorilor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Scală _temperatură"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Dimensiune grafic (pixeli)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Interval actualizare (secunde)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Arată _notificări"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Senzor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Nume"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Numele pot fi modificate direct prin clic pe ele"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Opțiuni generale"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Senzori"
@@ -302,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "EROARE"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
-msgstr "Traducători"
+msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Proprietăți senzor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Grafic"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Culoare grafic"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Culoare grafic"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "P_ictogramă senzor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrii scalare"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Multiplicator pentru valoarea senzorului"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Decalaj valoare senzor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Limite senzor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Valoare _minimă senzor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Valoare ma_ximă senzor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarmă"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Interval _repetare alarmă (secunde)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Comandă alarmă nivel _scăzut"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Comandă alarmă nivel _ridicat"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Activează alarma"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferinţe"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Despre"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "Este foarte scăzut"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "Limita de jos"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "Este foarte ridicat"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "Limita de sus"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatură"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaj"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "Voltaj"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Viteză ventilator"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "viteză ventilator"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
-msgstr "Curent"
+msgstr "Actual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
-msgstr "curent"
+msgstr "Actual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Eroare la actualizarea senzorului %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o eroare în timp ce se încerca actualizarea valorii senzorului %s localizat la %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Nu sunt activaţi senzorii!"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 11371c2..78d5d2d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,116 +4,129 @@
#
# Translators:
# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2013
+# Andreï Victorovitch Kostyrka, 2015
# Gankov Andrey <[email protected]>, 2009
# Mikhael Korneev <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-29 01:32+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Andreï Victorovitch Kostyrka\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Фабрика апплета «Сенсоры»"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Контроль датчиков оборудования"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Показывает температуру, скорость вентилятора и данные датчика напряжения"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Размер шрифта в пунктах"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Показывать или скрывать блоки датчиков"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Показывать значки или текстовые метки"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Устанавливает значение рядом или под меткой"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Показывать температуру в градусах Кельвина, Цельсия или Фаренгейта"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Показывать ли уведомления"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Задержка (в мс) между обновлениями"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Размер графика в пикселях (ширина, если горизонтальный, высота, если вертикальный)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Список датчиков"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Путь к имени файла"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Идентификаторы устройства датчика"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Интерфейс устройства датчика"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Определённая пользователем метка"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Включён ли датчик"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Низкое значение"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Высокое значение"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Включён ли сигнал тревоги у датчика"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Команда для исполнения, когда запущен сигнал тревоги"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Как часто каждый сигнал тревоги должен звучать (в секундах)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Используется для определения датчика в списке"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Множитель"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Смещение"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Тип значка"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Цвет графика для датчика"
@@ -126,7 +139,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -167,126 +181,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU TEMP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "температура"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Внешний"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Настройки апплета Сенсоры"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Датчики не найдены!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Внешний вид"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "название и значение"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "значок и значение"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "только значение"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "только значок"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "только график"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Показывать в панели как"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "рядом со значком"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "ниже значка"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Расположение значений датчика"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Кельвин"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Цельсий"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Ференгейт"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Ед. изм. _температуры"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Ширина _графика (пиксели)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Интервал обновления (сек)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Показывать _уведомления"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Датчик"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Название"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Названия могут быть изменены если вы щелкните по ним."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Общие настройки"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Датчики"
@@ -303,152 +317,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Alexei Sorokin <[email protected]>\nDmitry G. Mastrukov <[email protected]>\nAndrew W. Nosenko <[email protected]>\nLeonid Kanter <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Настройки Датчика"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "График"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Выберите цвет графика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Цвет графика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Значок датчика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Параметры значений датчика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Коэффициент"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Смещение"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Диапазон значений датчика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Нижняя граница"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Верхняя граница"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Сигнал тревоги"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "_Интервал повтора сигнала тревоги (сек)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "_Команда для низкого значения"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "_Команда для высокого значения"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Включить сигнал тревоги"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "Н_астройка"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Об апплете"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "очень низкая"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "нижний предел"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "очень высокая"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "верхний предел"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Напряжение"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "напряжение"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Скорость вращения вентилятора"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "скорость вращения вентилятора"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Сила Тока"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "сила тока"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Ошибка обновления датчика %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "При попытке обновить значение датчика %s расположенного на %s, произошла ошибка."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Нет включенных датчиков!"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f8dc472..d216489 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,115 +3,127 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# jierro <[email protected]>, 2013
+# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: jierro <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Velikost pisave v točkah"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Navedi vidnost enot tipala"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Nastavi prikaz ikon ali oznak besedila"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Nastavi vrednost zraven ali pod oznako"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Pokaži temperaturo s Kelvinovo, Celzijevo ali Fahrenheitovo temperaturno lestvico"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Ali se naj izpišejo obvestila"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Zakasnitev (v ms) med osveževanji"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Velikost diagrama v slikovnih točkah (širina, če vodoravno in višina, če navpično)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Seznam tipal"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Pot do imena datoteke"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "ID-ji naprav s tipali"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Vmesnik naprave s tipalom"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Uporabniško določena oznaka"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Ali je tipalo omogočeno ali ne"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Nizka vrednost"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Visoka vrednost"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Ali ima tipalo omogočen alarm"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Ukaz za izvršitev, kadar je alarm omogočen"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Kako pogosto bi vsak alarm moral zvoniti (v sekundah)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Uporabljeno za določitev tipala na seznamu"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Množitelj"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Odmik"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Vrsta ikone"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Barva diagrama za tipalo"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPE"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "TEMP. CPE"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Okolje"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Možnosti apleta tipal"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Ni najdenih tipal!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Zaslon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "oznaka z vrednostjo"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "Ikona z vrednostjo"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "samo vrednost"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "samo ikona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "samo graf"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Prikakaži tipala na pultu kot"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "zraven oznak / ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "pod oznakami / ikonami"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Željen _položaj vrednosti tipala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celzij"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperaturna lestvica"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "_Velikost diagrama (slikovne točke)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Časovni _razmik posodabljanja (sekunde)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Obvestila"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Prikaži _obvestila"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Tipalo"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Oznake je mogoče urejati neposredno s klikom na njih."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Splošne možnosti"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Tipala"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "NAPAKA"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Damir Jerovšek <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Lastnosti tipala"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Barva diagrama"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "_Barva diagrama"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Ikona tipala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Spreminjajoči se parametri"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Množitelj vrednosti tipala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Odmik vrednosti tipala"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Omejitve tipala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Nizka vrednost tipala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Visoka vrednost tipala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Časovni razmik med ponavljanjem alarma (sekunde)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Ukaz za _nizki alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Ukaz za _visok alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Omogoči alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "je zelo nizka"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "nižja omejitev"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "je zelo visoka"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "višja omejitev"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaža"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltaža"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Hitrost ventilatorja"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "hitrost ventilatorja"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Trenutno"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "trenutno"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Napaka med posodabljanjem tipala %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Med poskusom posodobitve vrednosti tipala %s, ki je na mestu %s, je prišlo do napake."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Nobeno tipalo ni omogočeno!"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b6aae19..2c682a8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 19:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-12 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Производња програмчета сензора"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Праћење хардверских сензора"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Приказује температуру, брзину вентилатора и очитавања напонског сензора"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Величина слова у тачкицама"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Наводи да ли приказује или скрива јединице сензора"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Подешава да ли се приказују иконице или натписи текста"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Подешава вредност поред или испод натписа"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Приказује температуру у Келвинима, Целзијусима или Фаренхајтима"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Да ли ће обавештења бити приказана"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Застој (у милисекундама) између освежавања"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Величина графика у тачкицама (ширина ако је водоравно, висина ако је усправно)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Списак сензора"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Путања до датотеке"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Иб-ови сензорског уређаја"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Сучеље сензорског уређаја"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Натпис који одреди корисник"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Да ли је сензор укључен или није"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Ниска вредност"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Висока вредност"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Да ли је аларм сензора укључен"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Наредба коју треба извршити када се покрене аларм"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Колико често сваки аларм треба да се огласи (у секундама)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Користи се за одређивање сензора на списку"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Умножавач"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Померај"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Врста иконице"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Боја графика за сензор"
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "ТЕМП ПРОЦЕСОРА"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "температура"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Околина"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Поставке програмчета сензора"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Нисам пронашао сензоре!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Приказ"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "натпис са вредношћу"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "иконица са вредношћу"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "вредност само"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "иконицу само"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "график само"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Прикажи сензоре у панелу као"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "поред натписа / иконица"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "испод натписа / иконица"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Жељени _положај вредности сензора"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Келвини"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Целзијуси"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренхајти"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Температурна лествица"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Величина _графика (у тачкицама)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Освежи"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Период _освежавања (секунди)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Обавештења"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Прикажи _обавештења"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Сензор"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Натпис"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Натписи могу бити уређивани непосредно притиском на њих."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Укључен"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Иконица"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Опште опције"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Сензори"
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "ГРЕШКА"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>\n\nhttp://prevod.org — превод на српски језик."
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Својства сензора"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "График"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Боја графика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Боја _графика"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Иконица _сензора"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Параметри сразмеравања"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Множитељ вредности сензора"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_Померај вредности сензора"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Ограничења сензора"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Ниска вредност сензора"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Висока вредност сензора"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Аларм"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Период _понављања аларма"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Наредба _ниског аларма"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Наредба _високог аларма"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Укључи аларм"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Поставке"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "По_моћ"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "је врло ниска"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "доња граница"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "је врло висока"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "горња граница"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Напон"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "напон"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Брзина вентилатора"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "брзина вентилатора"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Струја"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "струја"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Грешка освежавања сензора „%s“"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја освежавања вредности сензора „%s“ који се налази на „%s“."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Нема укључених сензора!"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 128ec92..92f0ea2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,110 +10,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Patrik Nilsson <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Fontstorlek i typsnittspunkter"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Ange om sensorenheterna ska visas eller döljas "
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "Använd displayikoner eller textikoner"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Ange värde bredvid eller under etikett"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Visa temperatur i Kelvin, Celsius eller Farhenheit"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Huruvida notifieringar ska visas"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Dröjsmål (i ms) mellan omladdningar"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Grafens storlek i pixlar (bredd om horisontell, höjd om vertikal)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Lista över sensorer"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Sökväg till filnamn"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Sensor enhets id:n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Sensor enhetens gränssnitt"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Användardefinierad etikett"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Huruvida en sensor är aktiverad eller ej"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Lågt värde"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Högt värde"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Huruvida sensorn har sitt alarm aktiverat"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Kommando att köra när alarmet är aktiverat"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Hur ofta varje alarm bör låta (i sekunder)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Används för att identifiera en sensor i en lista"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "Ikon typ"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Färgen för sensors graf"
@@ -126,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "Processor"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -167,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU TEMP"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "temperatur"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Omgivande"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Inställningar för sensorpanelprogrammet"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Inga sensorer hittades!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Visa"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "etikett med värde"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "ikon med värde"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "endast värde"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "endast ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "endast diagram"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Visa sensorer i panel som"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "bredvid etiketter/ikoner"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "under etiketter/ikoner"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Föredragen _position för sensorvärden"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Temperaturskala"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Graf _storlek (pixlar)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Uppdaterings_intervall (sekunder)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Notifieringar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "Visa _notifieringar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Etiketter kan redigeras direkt genom att klicka på dem."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Allmänna inställningar"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorer"
@@ -303,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "FEL"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Patrik Nilsson <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Sensoregenskaper"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Diagramfärg"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Diagram_färg"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Sensor_ikon"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Skalningsparametrar"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicerare för sensorvärde"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "P_osition för sensorvärde"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Sensorgränser"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "_Lägre sensorvärde"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "_Högre sensorvärde"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Intervall för upp_repning av alarm (sekunder)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Låg_t alarm kommando"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Hö_gt alarm kommando"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "Aktiv_era alarm"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "är väldigt låg"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "lägre gräns"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "är mycket hög"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "högre gräns"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Spänning"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "spänning"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Fläkthastighet"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "fläkthastighet"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Aktuellt"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "aktuellt"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "Fel vid uppdatering av sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "Ett fel inträffade under försök att uppdatera värdet för sensor %s lokaliserad vid %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Inga sensorer är aktiverade!"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a184e53..613b6cc 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,110 +8,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 13:42+0000\n"
-"Last-Translator: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/te/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "ఖతి పరిమాణం బిందువులలో"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "అల్ప విలువ"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "అధిక విలువ"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr ""
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "సీపీయు"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +178,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "ఉష్ణోగ్రత"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "విలువ మాత్రమే"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "ప్రతీక మాత్రమే"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "కెల్విన్"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "సెల్సియస్"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "పారెన్‌హీట్"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "ఉష్ణోగ్రత కొలబద్ద (_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "నవీకరించు"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "గమనికలు"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "ప్రతీక"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "సాధారణ ఐచ్చికలు"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr ""
@@ -301,152 +314,152 @@ msgid "A"
msgstr ""
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "దోషం"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "Praveen Illa <[email protected]>, 2014"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr ""
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr ""
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "అభిరుచులు (_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "సహాయం (_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "గురించి (_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "ఉష్ణోగ్రత"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "వోల్టేజి"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "వోల్టేజి"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "పంకా వేగం"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "పంకా వేగం"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..9b08f65
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-05 05:57+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "translator-credits"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_วิธีใช้"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b71bc0d..76b2a33 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,115 +3,128 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# emfi <[email protected]>, 2013
+# Emre FIRAT <[email protected]>, 2013
+# mauron, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-05 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: emfi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 07:56+0000\n"
+"Last-Translator: mauron\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "Algılayıcı Uygulamacık Üreticisi"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "Donanım Algılayıcıları İzleyicisi"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "Isı, vantilatör hızı ve voltaj algılayıcılarının verilerini gösterir"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "Nokta olarak yazıtipi boyutu"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "Algılayıcı ünitelerinin göstermeleri ya da saklanmalarını belirt"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "İkon veya metin etiketleri mi görüntüleneceği"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "Değer etiketin yanında mı yoksa altında mı"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "Sıcaklığı Kelvin, Santigrat ya da Fahrenhayt olarak görüntüle"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "Bildirimlerin gösterilip gösterilmeyeceği"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "Tazelemeler arasındaki aralık (ms olarak)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "Grafiğin piksel olarak boyutu (düşeyse genişlik, yataysa genişlik)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "Algılayıcı listesi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "Dosyaya erişim yolu"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "Algılayıcı cihaz kimlikleri"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "Algılayıcı cihaz arabirimi"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanmış etiket"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "Bir algılayıcının etkin olup olmadığı"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "Düşük değer"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "Yüksek değer"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "Algılayıcının alarmının etkin olup olmadığı"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "Alarm başladığında çalıştırılacak komut"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "Her alarmın ne kadar sık çalacağı (saniye olarak)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "Bir algılayıcıyı listede bulmaya yarar"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "Çarpan"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "İkon türü"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Algılayıcı için grafik rengi"
@@ -124,7 +137,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "MİKROİŞLEMCİ"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -165,126 +179,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU SICAKL"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "sıcaklık"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "Ortam"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Algılayıcı Uygulamacık Tercihleri"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "Hiçbir algılayıcı bulunamadı!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "Görüntüleme"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "değerle etiket"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "değerle ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "sadece değer"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "sadece ikon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "sadece grafik"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "Algılayıcıları panelde böyle _görüntüle"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "etiketlerin / ikonların yanında"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "etiketlerin / ikonların altında"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "Algılayıcı değerlerinin tercih edilen _konumları"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "Santigrat"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenhayt"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "_Sıcaklık ölçeği"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Grafik _boyutu (piksel)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "Güncelleme _aralığı (saniye)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "_Bildirimleri görüntüle"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "Algılayıcı"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Etiketler üzerilerine tıklanarak düzenlenebilirler."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "İkon"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "Genel Seçenekler"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "Algılayıcılar"
@@ -301,152 +315,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "HATA"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "mauron"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Algılayıcı Özellikleri"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "Grafik"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "Grafik Rengi"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "Grafik _rengi"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "Algılayıcı _ikonu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Ölçeklendirme Parametreleri"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "Algılayıcı değer _çarpanı"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "_ofset sensör değeri "
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Algılayıcı Sınırları"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Algılayıcı dü_şük değeri"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Algılayıcı y_üksek değeri"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Alarmın tekrarlanma aralığı (saniye)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Dü_şük alarm komutu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Y_üksek alarm komutu"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "Alarmı _Etkinleştir"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "çok düşük"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "alçak sınır"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "çok yüksek"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "yüksek sınır"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "Sıcaklık"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaj"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "voltaj"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "Fan hızı"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "fan hızı"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "Güncel"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "güncel"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s algılayıcısının güncellenmesinde hata"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "%s algılayıcısının %s konumunda değerinin güncellenmesi sırasında bir hata meydana geldi."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Hiçbir algılayıcı etkinleştirilmemiştir!"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4e91ede..2fc75a9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-04 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-03 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Контроль датчиків обладнання"
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
-msgstr "Показує температуру, швидкість вентилятора й дані датчика напруги"
+msgstr "Показує температуру, швидкість студника й дані датчика напруги"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Колір графіку для датчика"
#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
msgid "CPU"
-msgstr "ЦП"
+msgstr "ЦПП"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "ЦП"
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
-msgstr "ЦП"
+msgstr "ГПП"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
msgid "CASE"
@@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "CASE"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
msgid "FAN"
-msgstr "Вент"
+msgstr "Студ"
#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
msgid "FAN1"
-msgstr "Вент 1"
+msgstr "Студ 1"
#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
msgid "FAN2"
-msgstr "Вент 2"
+msgstr "Студ 2"
#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
msgid "MiniPCI"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Акумулятор"
#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
msgid "Fan"
-msgstr "Вент"
+msgstr "Студ"
#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
msgid "CPU TEMP"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "вольтаж"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
-msgstr "Швидкість обертання вентилятора"
+msgstr "Швидкість обертання студника"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
-msgstr "швидкість обертання вентилятора"
+msgstr "швидкість обертання студника"
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..a0452ba
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+msgid "GPU"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+msgid "FAN"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+msgid "FAN1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+msgid "FAN2"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+msgid "MiniPCI"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+msgid "Battery"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62
+msgid "CPU TEMP"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+msgid "temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+msgid "Sensors Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+msgid "No sensors found!"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+msgid "label with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+msgid "icon with value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+msgid "value only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+msgid "icon only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+msgid "graph only"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+msgid "_Display sensors in panel as"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+msgid "beside labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+msgid "below labels / icons"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+msgid "Preferred _position of sensor values"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+msgid "_Temperature scale"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+msgid "Graph _size (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+msgid "Update _interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+msgid "Display _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#. icon stuff
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+msgid "Sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. hard code text as ERROR
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Umidjon Almasov <[email protected]>, 2014\nMuzaffar Habibullayev, 2016"
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+msgid "Sensor Properties"
+msgstr ""
+
+#. graph stuff
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+msgid "Graph Color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+msgid "Graph _color"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+msgid "Sensor _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+msgid "Scaling Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+msgid "Sensor value _multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+msgid "Sensor value _offset"
+msgstr ""
+
+#. now do alarm widgets
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+msgid "Sensor Limits"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+msgid "Sensor _low value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+msgid "Sensor _high value"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+msgid "Lo_w alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+msgid "Hi_gh alarm command"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+msgid "_Enable alarm"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Xususiyatlar"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yordam"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+msgid "_About"
+msgstr "_Haqida"
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+msgid "is very low"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+msgid "lower limit"
+msgstr ""
+
+#. assume high alarm condition
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+msgid "is very high"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+msgid "upper limit"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+msgid "voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+msgid "Fan Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+msgid "fan speed"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#, c-format
+msgid "Error updating sensor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
+"at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+msgid "No sensors enabled!"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 129d57e..b415cfb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,116 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2013
-# 柏諺 黃 <[email protected]>, 2014
+# Jeff Huang <[email protected]>, 2015
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2013
+# Jeff Huang <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: 柏諺 黃 <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_TW/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Sensors Applet Factory"
+msgstr "感應器面板程式工廠"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hardware Sensors Monitor"
+msgstr "硬體感應監視器"
+
+#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
+msgstr "顯示溫度、風扇速度與電壓感應器讀數"
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
msgstr "字型尺寸以像點計量"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2
msgid "Specify if show or hide sensor units"
msgstr "指定是否顯示或隱藏感應器單位"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Set if display icons or text labels"
msgstr "設定是否顯示圖示或文字標貼"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
msgstr "設定值在標貼的旁邊或下面"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
msgstr "以凱氏、攝氏或華氏顯示溫度"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
msgstr "是否要顯示通知"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
msgstr "重新整理的間隔延遲 (毫秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
msgstr "圖形大小以像素計量 (水平時為寬度,垂直時為高度)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
msgstr "感應器清單"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Path to filename"
msgstr "檔名路徑"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2
msgid "Sensor device ids"
msgstr "感應器裝置識別號"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3
msgid "The sensor device interface"
msgstr "感應器裝置介面"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4
msgid "User defined label"
msgstr "使用者自訂標貼"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
msgstr "是否某個感應器已啟用"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6
msgid "Low value"
msgstr "低值"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7
msgid "High value"
msgstr "高值"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
msgstr "是否感應器已啟用其警示"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9
msgid "Command to execute when the alarm is activated"
msgstr "啟用警示時所執行的命令"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10
msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
msgstr "每個警示應該發出聲響多久 (秒)"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11
msgid "Used to identify a sensor in a list"
msgstr "用來在清單中識別感應器"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Multiplier"
msgstr "倍數"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13
msgid "Offset"
msgstr "偏移"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Icon type"
msgstr "圖示型態"
-#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "感應器的圖形顏色"
@@ -125,7 +138,8 @@ msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
@@ -166,126 +180,126 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU 溫度"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "temperature"
msgstr "溫度"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:131
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
msgid "Ambient"
msgstr "環境音樂"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "感應器小程式偏好設定"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
msgid "No sensors found!"
msgstr "找不到任何感應器!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "顯示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "label with value"
msgstr "標貼與值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon with value"
msgstr "圖示與值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "value only"
msgstr "只有值"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "icon only"
msgstr "只有圖示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "只有圖形"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "在面板中顯示感應器為(_D)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
msgid "beside labels / icons"
msgstr "在標貼/圖示旁邊"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
msgid "below labels / icons"
msgstr "標貼/圖示的下面"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "感應值的首選位置(_P)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
msgid "Kelvin"
msgstr "凱氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
msgid "Celsius"
msgstr "攝氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
msgid "Fahrenheit"
msgstr "華氏"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
msgid "_Temperature scale"
msgstr "溫標(_T)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "圖形大小 (像素)(_S)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "更新間隔 (秒)(_I)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
msgid "Display _notifications"
msgstr "顯示通知(_N)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Sensor"
msgstr "感應器"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
msgid "Label"
msgstr "標貼"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "藉由按一下標貼可以直接編輯它們。"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
msgid "General Options"
msgstr "一般選項"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
msgid "Sensors"
msgstr "感應器"
@@ -302,152 +316,152 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
#. translator
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
msgstr "黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n趙惟倫 <[email protected]>,2013"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
msgid "Sensor Properties"
msgstr "感應器性質"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
msgid "Graph"
msgstr "圖形"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
msgid "Graph Color"
msgstr "圖形顏色"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:441
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
msgid "Graph _color"
msgstr "圖形顏色(_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
msgid "Sensor _icon"
msgstr "感應器圖示(_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "比例參數"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:542
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "感應值倍數(_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:575
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "感應值偏移(_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
msgid "Sensor Limits"
msgstr "感應器限度"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
msgid "Sensor _low value"
msgstr "感應器低值(_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
msgid "Sensor _high value"
msgstr "感應器高值(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Alarm"
msgstr "警示"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "警示重複間隔 (秒)(_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "低警示命令(_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "高警示命令(_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
msgid "_Enable alarm"
msgstr "啟用警示(_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
msgid "is very low"
msgstr "很低"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
msgid "lower limit"
msgstr "下限"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
msgid "is very high"
msgstr "很高"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
msgid "upper limit"
msgstr "上限"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "Temperature"
msgstr "溫度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
msgid "Voltage"
msgstr "電壓"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "voltage"
msgstr "電壓"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
msgid "Fan Speed"
msgstr "風扇速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
msgid "fan speed"
msgstr "風扇速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
msgid "Current"
msgstr "目前"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
msgid "current"
msgstr "目前"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "更新感應器 %s 時發生錯誤"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "嘗試更新位於 %s 的感應器 %s 值時發生錯誤。"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "沒有啟用任何感應器!"