summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-08-20 10:50:53 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-08-20 10:50:53 +0200
commite858fd8bb0542461d7cf1bbe78b6591f98f7e71e (patch)
treeafec540f3bf0a95be865c138b3e36d2ed2162296 /po/fr.po
parentaf2cdf0e2bb88f4a1a0398eb63bc6c66657e73ae (diff)
downloadmate-settings-daemon-e858fd8bb0542461d7cf1bbe78b6591f98f7e71e.tar.bz2
mate-settings-daemon-e858fd8bb0542461d7cf1bbe78b6591f98f7e71e.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po50
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5b6ea24..92107fc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,6 +16,8 @@
# Laurent Napias <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Clément GERARDIN <[email protected]>, 2019
+# Rox fr <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Clément GERARDIN <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,8 +387,8 @@ msgid ""
"Select the button mapping for one-finger tap. Supported values are: 1: left "
"mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
msgstr ""
-"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic. Les valeurs supportées "
-"sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du milieu de la souris 3 : "
+"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic. Les valeurs supportées "
+"sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du milieu de la souris 3 : "
"bouton droit de la souris"
#: data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in:70
@@ -398,9 +400,9 @@ msgid ""
"Select the button mapping for two-finger tap. Supported values are: 1: left "
"mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
msgstr ""
-"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic à deux doigts. Les valeurs"
-" supportées sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du milieu de la"
-" souris 3 : bouton droit de la souris"
+"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic à deux doigts. Les valeurs "
+"supportées sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du milieu de la "
+"souris 3 : bouton droit de la souris"
#: data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in:75
msgid "Three finger tap button"
@@ -411,9 +413,9 @@ msgid ""
"Select the button mapping for three-finger tap. Supported values are: 1: "
"left mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
msgstr ""
-"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic à trois doigts. Les "
-"valeurs supportées sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du "
-"milieu de la souris 3 : bouton droit de la souris"
+"Sélectionne l'utilisation du bouton pour un clic à trois doigts. Les valeurs"
+" supportées sont : 1 : bouton gauche de la souris 2 : bouton du milieu de la"
+" souris 3 : bouton droit de la souris"
#: data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in:80
msgid "Touchpad button orientation"
@@ -653,19 +655,19 @@ msgstr "Raccourci pour augmenter le volume général du son."
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:45
msgid "Mute the audio quietly"
-msgstr ""
+msgstr "Couper le son tranquillement"
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:46
msgid "Binding to mute the system volume quietly."
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci pour couper le volume du système tranquillement. "
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:50
msgid "Turn the volume down quietly"
-msgstr ""
+msgstr "Diminue le volume tranquillement"
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:51
msgid "Binding to lower the system volume quietly."
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci pour couper le volume du système discrètement."
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:55
msgid "Turn the volume up quietly"
@@ -677,11 +679,11 @@ msgstr "Raccourci pour augmenter le volume du système tranquillement."
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:60
msgid "Microphone mute/unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver/réactiver le microphone"
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:61
msgid "Binding to mute/unmute the microphone."
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci pour activer ou désactiver le microphone."
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:65
msgid "Shut down"
@@ -769,7 +771,7 @@ msgstr "Démarre la messagerie instantanée"
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:116
msgid "Binding to launch the instant messenger."
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci pour lancer le logiciel de messagerie."
#: data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:120
msgid "Launch web browser"
@@ -1089,7 +1091,7 @@ msgstr ""
#: plugins/a11y-settings/a11y-settings.mate-settings-plugin.desktop.in:5
msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres d'accessibilité"
#: plugins/a11y-settings/a11y-settings.mate-settings-plugin.desktop.in:6
msgid "Accessibility settings plugin"
@@ -1454,7 +1456,7 @@ msgstr "Rfkill"
#: plugins/rfkill/rfkill.mate-settings-plugin.desktop.in:8
msgid "Rfkill plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Greffon Rfkill"
#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:164
msgid "Module Path"
@@ -1520,11 +1522,11 @@ msgstr "pilote de carte à puce"
#: plugins/smartcard/smartcard.mate-settings-plugin.desktop.in:5
msgid "Smartcard"
-msgstr ""
+msgstr "Carte à puce"
#: plugins/smartcard/smartcard.mate-settings-plugin.desktop.in:6
msgid "Smartcard plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Greffon de carte à puce"
#: plugins/sound/sound.mate-settings-plugin.desktop.in:5
msgid "Sound"
@@ -1622,19 +1624,19 @@ msgstr "Inversée"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2180
msgid "ON"
-msgstr ""
+msgstr "Allumé"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2181
msgid "Turn this monitor off"
-msgstr ""
+msgstr "Éteindre ce moniteur"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2184
msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "Éteint"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2185
msgid "Turn this monitor on"
-msgstr ""
+msgstr "Allumer ce moniteur"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2245
msgid "Same output all monitors"