summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po246
1 files changed, 195 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 46b430b..36ec88c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,22 +7,22 @@
# ebray187 <[email protected]>, 2018
# Emiliano Fascetti, 2018
# Angel Mireles <[email protected]>, 2018
-# Fito JB, 2018
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
-# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018
# Ivan Nieto <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
-# Toni Estévez <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2019
+# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,6 +133,147 @@ msgstr ""
"\"rgb\" para el rojo a la izquierda (el más común), \"bgr\" para el azul a "
"la izquierda, \"vrgb\" para el rojo arriba y \"vbgr\" para el rojo abajo."
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:1
+msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"."
+msgstr "los valores posibles son «on», «off» y «custom»."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard Bell Custom Filename"
+msgstr "Archivo personalizado de la campana del teclado"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:3
+msgid "File name of the bell sound to be played."
+msgstr "Nombre del archivo de sonido de la campana para reproducir."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Remember NumLock state"
+msgstr "Recuerda el estado de la tecla de bloqueo numérica"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:5
+msgid ""
+"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between "
+"sessions."
+msgstr ""
+"Cuando se activa, MATE recordará el estado del LED de bloque numérico entre "
+"las sesiones."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:6
+msgid "NumLock state"
+msgstr "Estado de la tecla de bloqueo numérica"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The remembered state of the NumLock LED."
+msgstr "El estado recordado del LED de la tecla de bloqueo numérica"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Mouse button orientation"
+msgstr "Orientación del botón del ratón"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice."
+msgstr ""
+"Intercambia los botones derecho e izquierdo del ratón para crear un ratón "
+"para zurdos."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Motion Acceleration"
+msgstr "Aceleración de movimiento"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system "
+"default."
+msgstr ""
+"Multiplicador de aceleración para el movimiento del ratón. Un valor de -1 es"
+" el predeterminado del sistema."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Motion Threshold"
+msgstr "Umbral de movimiento"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is "
+"activated. A value of -1 is the system default."
+msgstr ""
+"Distancia en píxeles que el puntero se debe mover antes de que la "
+"aceleración del ratón sea activada. Un valor de -1 es el predeterminado del "
+"sistema."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Acceleration profile"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Acceleration profile used for connected mice. The acceleration profile can "
+"be set to either default ('default') which uses the default acceleration "
+"profile for each device, flat ('flat'), which accelerates by a device "
+"specific constant factor derived from the configured pointer speed, or "
+"adaptive ('adaptive') which adapts the acceleration depending on the mouse "
+"movement. If a mouse doesn't support the configured profile, 'default' will "
+"be used."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Drag Threshold"
+msgstr "Umbral de arrastre"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Distance before a drag is started."
+msgstr "Distancia antes de iniciar un arrastre."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Double Click Time"
+msgstr "Tiempo de doble clic"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Length of a double click."
+msgstr "Duración de una doble clic."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr "Emulación del botón central del ratón"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
+"button click."
+msgstr ""
+"Desactiva la emulación del botón central del ratón a través del clic "
+"simultáneo de los botones derecho e izquierdo"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Locate Pointer"
+msgstr "Localiza el puntero"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Highlights the current location of the pointer when the Control key is "
+"pressed and released."
+msgstr ""
+"Resalta la ubicación actual del puntero cuando se pulsa y se suelta la tecla"
+" Control."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Cursor theme"
+msgstr "Tema del cursor"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Cursor theme name."
+msgstr "Nombre del tema de punteros."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Cursor size"
+msgstr "Tamaño del cursor"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme."
+msgstr "Tamaño del cursor por referencia al tema del cursor"
+
#: ../data/org.mate.peripherals-smartcard.gschema.xml.in.h:1
msgid "Smartcard removal action"
msgstr "Acción al eliminar la tarjeta inteligente"
@@ -285,10 +426,6 @@ msgstr ""
"para los zurdos, 'derecha' para los diestros y 'ratón' para seguir el ajuste"
" del ratón."
-#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Motion Acceleration"
-msgstr "Aceleración de movimiento"
-
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:29
msgid ""
"Acceleration multiplier for touchpad motion. A value of -1 is the system "
@@ -297,10 +434,6 @@ msgstr ""
"Multiplicador de aceleración para el movimiento del panel táctil. El valor "
"predeterminado del sistema es -1."
-#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Motion Threshold"
-msgstr "Umbral de movimiento"
-
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
"Distance in pixels the pointer must move before accelerated touchpad motion "
@@ -310,6 +443,17 @@ msgstr ""
"active el movimiento acelerado del panel táctil. El valor predeterminado del"
" sistema es -1."
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"Acceleration profile used for touchpad. The acceleration profile can be set "
+"to either default ('default') which uses the default acceleration profile "
+"for each device, flat ('flat'), which accelerates by a device specific "
+"constant factor derived from the configured pointer speed, or adaptive "
+"('adaptive') which adapts the acceleration depending on the touchpad "
+"movement. If a touchpad doesn't support the configured profile, 'default' "
+"will be used."
+msgstr ""
+
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-settings.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.h:1
@@ -799,23 +943,23 @@ msgstr "Accesibilidad del teclado"
msgid "Accessibility keyboard plugin"
msgstr "Complemento de accesibilidad del teclado"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:446
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:444
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Se ha producido un error al mostrar ayuda: %s"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:574
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:638
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:572
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:636
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "¿Quiere activar las «Teclas lentas»?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:575
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:639
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:573
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:637
msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
msgstr "¿Quiere desactivar las «Teclas lentas»?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:576
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:640
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:574
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:638
msgid ""
"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -824,62 +968,62 @@ msgstr ""
"la característica «Teclas lentas», que afecta la forma en que funciona el "
"teclado."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:599
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:736
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734
msgid "Don't activate"
msgstr "No activar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:599
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:736
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734
msgid "Don't deactivate"
msgstr "No desactivar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:605
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:742
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:605
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:742
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:661
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:800
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798
msgid "Do_n't activate"
msgstr "_No activar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:661
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:800
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798
msgid "Do_n't deactivate"
msgstr "_No desactivar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:664
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:803
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801
msgid "_Activate"
msgstr "_Activar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:664
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:803
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801
msgid "_Deactivate"
msgstr "_Desactivar"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:668
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:666
msgid "Slow Keys Alert"
msgstr "Alerta de teclas lentas"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:708
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:774
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:706
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:772
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "¿Quiere activar las teclas persistentes?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:709
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:775
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:707
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:773
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "¿Quiere desactivar las teclas persistentes?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:711
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:777
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:709
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:775
msgid ""
"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -888,8 +1032,8 @@ msgstr ""
"característica «Teclas persistentes», que afecta la manera en que funciona "
"el teclado."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:713
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:779
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:711
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:777
msgid ""
"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
@@ -899,11 +1043,11 @@ msgstr ""
"veces seguidas. Esto desactiva la característica de «Teclas persistentes», "
"lo cual afecta a la forma en que funciona su teclado."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:807
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:805
msgid "Sticky Keys Alert"
msgstr "Alerta de teclas persistentes"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:770
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:766
#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Universal Access Preferences"
msgstr "Preferencias de acceso universal"
@@ -1217,19 +1361,19 @@ msgstr "Teclas multimedia"
msgid "Media keys plugin"
msgstr "Complemento de teclas multimedia"
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1486
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1652
msgid "Could not enable mouse accessibility features"
msgstr ""
"No se han podido activar las características de accesibilidad del ratón"
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1488
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1654
msgid ""
"Mouse accessibility requires Mousetweaks to be installed on your system."
msgstr ""
"La accesibilidad del ratón requiere que se instale el servicio mousetweaks "
"en el sistema."
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1491
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1657
msgid "Mouse Preferences"
msgstr "Preferencias del ratón"