summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/te.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r--po/te.po202
1 files changed, 101 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index f022ac2..9897668 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -687,23 +687,23 @@ msgstr "అందుబాటు కీబోర్డు"
msgid "Accessibility keyboard plugin"
msgstr "అందుబాటు కీబోర్డు ప్లగ్ఇన్"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:388
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:388
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "సహాయం ప్రదర్శించుటలో దోషం: %s"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:519
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:585
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:519
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:585
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "నెమ్మది మీటలను క్రియాశీలం చేయాలా?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:520
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:586
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:520
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:586
msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
msgstr "నెమ్మది మీటల సౌకర్యాన్ని క్రియాహీనం చేయాలా?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:521
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:587
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:521
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:587
msgid ""
"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -711,62 +711,62 @@ msgstr ""
"మీరు షిఫ్ట్ మీటను ౮8 సెకన్లు నొక్కివుంచారు. ఇది నెమ్మది మీటల విశిష్ఠ అంశానికి అడ్డదారి ఇది మీ మీటలపలకం "
"పనిచేయు విధానంపై ప్రభావం చూపుతుంది."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:546
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:685
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:546
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:685
msgid "Don't activate"
msgstr "క్రియాశీలం చేయవద్దు"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:546
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:685
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:546
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:685
msgid "Don't deactivate"
msgstr "క్రియాహీనం చేయవద్దు"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:552
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:691
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:552
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:691
msgid "Activate"
msgstr "క్రియాశీలించు"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:552
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:691
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:552
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:691
msgid "Deactivate"
msgstr "క్రియాహీనంచేయి"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:608
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:749
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:608
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:749
msgid "Do_n't activate"
msgstr "క్రియాశీలం చేయవద్దు(_n)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:608
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:749
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:608
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:749
msgid "Do_n't deactivate"
msgstr "క్రియాహీనం చేయవద్దు(_n)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:611
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:752
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:611
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:752
msgid "_Activate"
msgstr "క్రియాశీలం(_A)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:611
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:752
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:611
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:752
msgid "_Deactivate"
msgstr "క్రియాహీనం(_D)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:615
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:615
msgid "Slow Keys Alert"
msgstr "నెమ్మది మీటల అప్రమత్తం"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:655
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:723
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:655
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:723
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "చీటీ మీటలను క్రియాశీలం చేయాలా?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:656
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:724
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:656
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:724
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "చీటీ మీటలను క్రియాహీనం చేయాలా?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:658
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:726
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:658
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:726
msgid ""
"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -774,8 +774,8 @@ msgstr ""
"షిఫ్ట్ మీటను మీరు వరుసక్రమంలో 5సార్లు నొక్కారు. ఇది చీటీ మీటల సౌకర్యానికి అడ్డదారిఇది మీ మీటల పలకం పనిపై "
"ప్రభావం చూపుతుంది."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:660
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:728
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:660
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:728
msgid ""
"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
@@ -784,44 +784,44 @@ msgstr ""
"మీరు రెండు షిఫ్ట్ మీటలను ఒకేసారి నొక్కారు. షిఫ్ట్ మీటను మీరు వరుసక్రమంలో 5సార్లు నొక్కారు. ఇది చీటీ మీటల "
"సౌకర్యానికి అడ్డదారి, ఇది మీ మీటల పలకం పనిపై ప్రభావం చూపుతుంది."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:756
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:756
msgid "Sticky Keys Alert"
msgstr "చీటీ మీటల అప్రమత్తత"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.c:920
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:4
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:920
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:4
msgid "Universal Access Preferences"
msgstr "యూనివర్సల్ యాక్సిస్ అభీష్టాలు"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:1
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Enhance _contrast in colors"
msgstr "రంగులనందు కాంట్రాస్టును విస్తరించుము (_c)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:2
msgid "Make _text larger and easier to read"
msgstr "పాఠ్యమును చదువుటకు పెద్దదిగా మరియు సులువైనదిగా చేయుము (_t)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:3
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:3
msgid "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)"
msgstr "కీలను ఆమోదించుటకు వాటిని వత్తి పట్టివుంచుము (స్లో కీలు) (_h)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:5
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:5
msgid "Use on-screen _keyboard"
msgstr "తెర-పైని కీబోర్డును వుపయోగించుము (_k)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:6
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:6
msgid "Use screen _magnifier"
msgstr "తెర పెద్దదిచేయుదాన్ని వుపయోగించుము (_m)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:7
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:7
msgid "Use screen _reader"
msgstr "తెర చదువరిని వుపయోగించుము (_r)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:8
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:8
msgid "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)"
msgstr "బూటకపు కీ వత్తులను వదిలివేయుము (బౌన్సు కీలు) (_I)"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-preferences-dialog.ui.h:9
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:9
msgid "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)"
msgstr "కీబోర్డు లఘువులను వొక సారి వొకే కీను వత్తుము (స్టికి కీలు) (_P)"
@@ -857,25 +857,25 @@ msgstr "అక్షరశైలి"
msgid "Font plugin"
msgstr "ఫాంటు ప్లగ్ఇన్"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:64
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:64
msgid "Don't show any warnings again for this filesystem"
msgstr "ఈ దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు ఏ హెచ్చరికలను మరలా చూపవద్దు"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:66
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:66
msgid "Don't show any warnings again"
msgstr "ఏ హెచ్చరికలను మరలా చూపవద్దు"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:79
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:79
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining."
msgstr "వాల్యూమ్ \"%s\" నందు %s డిస్క జాగా మాత్రమే మిగిలివుంది."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:82
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:82
#, c-format
msgid "This computer has only %s disk space remaining."
msgstr "కంప్యూటర్‌నందు %s డిస్కు జాగా మాత్రమే మిగిలివుంది."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:98
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:98
msgid ""
"You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs "
"or files, or moving files to another disk or partition."
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
"మీరు చెత్తకుండీను ఖాళీ చేయుట ద్వారా డిస్కు జాగాను ఖాళీ చేయవచ్చు, వుపయోగించని ప్రోగ్రాములను లేదా ఫైళ్ళను "
"తీసివేసి, లేదా ఫైళ్ళను వేరే డిస్కు లేదా విభజనకు కదిల్చి."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:101
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:101
msgid ""
"You can free up disk space by removing unused programs or files, or by "
"moving files to another disk or partition."
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"ఉపయోగించని ఫైళ్ళను లేదా ప్రోగ్రాములను తీసివేయుటద్వారా, లేదా ఫైళ్ళను వేరే డిస్కు లేదా విభజనకు కదుల్చుట ద్వారా "
"మీరు డిస్కును ఖాళీ చేయవచ్చు."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:106
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:106
msgid ""
"You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs "
"or files, or moving files to an external disk."
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
"మీరు చెత్తకుండీను ఖాళీ చేయుట ద్వారా డిస్కు జాగాను ఖాళీ చేయవచ్చు, వుపయోగించని ప్రోగ్రాములను లేదా ఫైళ్ళను "
"తీసివేసి, లేదా ఫైళ్ళను బాహ్య డిస్కునకు కదుల్చుట ద్వారా."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:109
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:109
msgid ""
"You can free up disk space by removing unused programs or files, or by "
"moving files to an external disk."
@@ -908,51 +908,51 @@ msgstr ""
"డిస్కును ఖాళీ చేయవచ్చు."
#. Set up all the window stuff here
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:204
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:204
msgid "Low Disk Space"
msgstr "తక్కువ డిస్కు జాగా"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:439
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:439
msgid "Empty Trash"
msgstr "చెత్తకుండీ ఖాళీచేయుము"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:447
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:447
msgid "Examine..."
msgstr "పరీక్షించు..."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:454
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:454
msgid "Ignore"
msgstr "వదిలివేయి"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:96
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:96
#, c-format
msgid "Removing item %lu of %lu"
msgstr "%2$lu యొక్క %1$lu అంశమును తీసివేయుచున్నది"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:116
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:116
#, c-format
msgid "<i>Removing: %s</i>"
msgstr "<i>తీసివేయుచున్నది: %s</i>"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:244
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:293
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:244
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:293
msgid "Emptying the trash"
msgstr "చెత్తకుండీను ఖాళీ చేయుచున్నది"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:269
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:269
msgid "Preparing to empty trash..."
msgstr "చెత్తకుండీను ఖాళీ చేయుటకు సిద్దమౌతోంది..."
#. Translators: "Emptying trash from <device>"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:296
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:296
msgid "From: "
msgstr "నుండి: "
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:357
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:357
msgid "Empty all of the items from the trash?"
msgstr "చెత్తకుండీనుండి అన్ని అంశములను ఖాళీ చేయాలా?"
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:360
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:360
msgid ""
"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
@@ -960,21 +960,21 @@ msgstr ""
"మీరు చెత్తకుండీను ఖాళీ చేయుటకు యెంచుకొంటే, దీనినందలి అన్ని అంశములు శాశ్వతంగా పోతాయి. మీరు వాటిని "
"వేరుగాకూడా తొలగించగలరని దయచేసి గమనించండి."
-#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-trash-empty.c:367
+#: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:367
msgid "_Empty Trash"
msgstr "ఖాళీ చెత్తకుండీ (_E)"
-#: ../plugins/keybindings/gsd-keybindings-manager.c:139
+#: ../plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:139
#, c-format
msgid "Key binding (%s) is invalid"
msgstr "కీ బైండింగ్ (%s) చెల్లనిది"
-#: ../plugins/keybindings/gsd-keybindings-manager.c:197
+#: ../plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:197
#, c-format
msgid "Key binding (%s) is incomplete"
msgstr "కీ బైండింగ్ (%s) పూర్తికానటువంటిది"
-#: ../plugins/keybindings/gsd-keybindings-manager.c:493
+#: ../plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:493
#, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "కీబోర్డు"
msgid "Keyboard plugin"
msgstr "కీబోర్డు ప్లగ్ఇన్"
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:117
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:117
#, c-format
msgid ""
"Error activating XKB configuration.\n"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
"- The result of <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:131
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:131
msgid ""
"You are using XFree 4.3.0.\n"
"There are known problems with complex XKB configurations.\n"
@@ -1025,26 +1025,26 @@ msgid ""
"software."
msgstr ""
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:203
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:203
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:272
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:272
#, c-format
msgid "Keyboard Layout \"%s\""
msgstr ""
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:395
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:395
msgid "_Layouts"
msgstr ""
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:402
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:402
#, fuzzy
#| msgid "Mouse Preferences"
msgid "Keyboard _Preferences"
msgstr "మౌస్ అభీష్టాలు"
-#: ../plugins/keyboard/gsd-keyboard-xkb.c:408
+#: ../plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:408
msgid "Show _Current Layout"
msgstr ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "దస్త్రములను నింపుము(_L):"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "కీబోర్డు"
-#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:195
+#: ../plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:195
msgid ""
"Could not get default terminal. Verify that your default terminal command is "
"set and points to a valid application."
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"అప్రమేయ టెర్మినల్‌ను పొందలేకపోతోంది. మీ అప్రమేయ టెర్మినల్ ఆదేశం అమర్చబడిఉంటునట్లు మరియు చెల్లునటువంటి "
"అనువర్తనంను సూచించునట్లు నిర్ధారించుము."
-#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:235
+#: ../plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:235
#, c-format
msgid ""
"Couldn't execute command: %s\n"
@@ -1131,15 +1131,15 @@ msgstr "మాద్యమం కీలు"
msgid "Media keys plugin"
msgstr "మాద్యమం కీల ప్లగ్ఇన్"
-#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:882
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:882
msgid "Could not enable mouse accessibility features"
msgstr "మౌస్ అందుబాటు సౌలభ్యాలను చేతనం చేయలేకపోయింది"
-#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:884
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:884
msgid "Mouse accessibility requires mousetweaks to be installed on your system."
msgstr "మౌస్ అందుబాటు కొరకు మీ కంప్యూటర్ నందు మౌస్‌ట్వీక్సు సంస్థాపించవలిసిన అనసరంఉంది."
-#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:887
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:887
msgid "Mouse Preferences"
msgstr "మౌస్ అభీష్టాలు"
@@ -1167,88 +1167,88 @@ msgstr "తెర పరిమాణంను మరియు సర్దుబ
msgid "XRandR"
msgstr "XRandR"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:225
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:225
msgid "Could not switch the monitor configuration"
msgstr "మానిటర్ ఆకృతీకరణను స్విచ్ చేయలేక పోయింది"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:249
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:249
msgid "Could not restore the display's configuration"
msgstr "ప్రదర్శనయొక్క ఆకృతీకరణను తిరిగివుంచ లేకపోయింది"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:274
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:274
msgid "Could not restore the display's configuration from a backup"
msgstr "బ్యాకప్‌నుండి ప్రదర్శనయొక్క ఆకృతీకరణను తిరిగివుంచ లేకపోయింది"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:295
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:295
#, c-format
msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second"
msgid_plural "The display will be reset to its previous configuration in %d seconds"
msgstr[0] "ప్రదర్శన దాని గత ఆకృతీకరణకు %d సెకనులో తిరిగివుంచబడుతుంది"
msgstr[1] "ప్రదర్శన దాని గత ఆకృతీకరణకు %d సెకనులలో తిరిగివుంచబడుతుంది"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:344
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:344
msgid "Does the display look OK?"
msgstr "ప్రదర్శన సరిగానే చూడబడుతుందా?"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:350
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:350
msgid "_Restore Previous Configuration"
msgstr "మునుపటి ఆకృతీకరణను తిరిగివుంచుము (_R)"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:351
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:351
msgid "_Keep This Configuration"
msgstr "ఈ ఆకృతీకరణను కలిగివుండుము (_K)"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:432
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:432
msgid "The selected configuration for displays could not be applied"
msgstr "ప్రదర్శన కొరకు యెంపికచేసిన ఆకృతీకరణలు ఆపాదింప బడలేవు"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:970
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:970
#, c-format
msgid "Could not refresh the screen information: %s"
msgstr "తెర సమాచారమును రీఫ్రెష్ చేయలేము: %s"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:973
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:973
msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway."
msgstr "ఏమైనప్పటికి మానిటర్ ఆకృతీకరణను స్విచ్ చేయుటకు ప్రయత్నిస్తోంది."
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1684
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1684
msgid "<i>Rotation not supported</i>"
msgstr "<i>భ్రమణం చేయుట మద్దతీయదు</i>"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1738
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1738
msgid "Could not save monitor configuration"
msgstr "మానిటర్ ఆకృతీకరణను దాయలేక పోయింది"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1756
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1756
msgid "Normal"
msgstr "సాదారణముగా"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1757
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1757
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1758
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1758
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1759
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1759
msgid "Upside Down"
msgstr "పైప్రక్క క్రిందన"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1879
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1879
msgid "_Configure Display Settings ..."
msgstr "ప్రదర్శన అమర్పులను ఆకృతీకరించుము ... (_C)"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1920
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1920
msgid "Configure display settings"
msgstr "ప్రదర్శన అమర్పులను ఆకృతీకరించుము"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1980
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1980
msgid "Could not apply the stored configuration for monitors"
msgstr "మానిటర్ల కొరకు నిల్వవుంచిన ఆకృతీకరణను ఆపాదించలేక పోయింది"
-#: ../plugins/xrdb/gsd-xrdb-manager.c:255
-#: ../plugins/xrdb/gsd-xrdb-manager.c:324
+#: ../plugins/xrdb/msd-xrdb-manager.c:255
+#: ../plugins/xrdb/msd-xrdb-manager.c:324
msgid "Cannot determine user's home directory"
msgstr "వినియోగదారుని నివాస డైరెక్టరీని నిర్ణయించలేకపోతోంది"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "X వనరు డాటాబేస్ ను నిర్వహిం�
msgid "X Resource Database"
msgstr "X వనరు డాటాబేస్"
-#: ../plugins/xsettings/gsd-xsettings-manager.c:596
+#: ../plugins/xsettings/msd-xsettings-manager.c:596
#, c-format
msgid "MateConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
msgstr "MateConf మీట %s %s రకానికి అమర్చబడింది. కానీ అవసరమైన రకం%s\n"