summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2016-09-18 02:06:37 +0300
committermonsta <[email protected]>2016-09-18 02:06:37 +0300
commit46d47e25a6971a38826331c8e6db3536c243493d (patch)
treea1e1030e72ec7576609fb1010910a6cdb983bbcc /po/ca.po
parent2672eacb78ea0b7caf5cdd8e79dd0b1758aad734 (diff)
downloadmate-system-monitor-46d47e25a6971a38826331c8e6db3536c243493d.tar.bz2
mate-system-monitor-46d47e25a6971a38826331c8e6db3536c243493d.tar.xz
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4b5d66d..0babe3f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,17 +7,17 @@
# Jesús Moreno <[email protected]>, 2002
# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2007
-# Pere Orga <[email protected]>, 2013
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016
+# Pere O. <[email protected]>, 2013
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2015-2016
# Softcatalà <[email protected]>, 2000
-# xavivars <[email protected]>, 2016
+# Xavi Ivars <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
" GNOME System Monitor and part of the MATE Desktop Environment. If you would"
" like to know more about MATE and System Monitor, please visit the project's"
" home page. </p>"
-msgstr "<p> El monitor de sistema de MATE permet visualitzar i manipular gràficament els processos en execució al sistema. També proporciona una visió de conjunt dels recursos disponibles, com ara la CPU i la memòria. </p> <p> El monitor de sistema de MATE és un fork del monitor de sistema de GNOME, i part de l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el monitor de sistema de MATE, si us plau, visiteu la pàgina principal del projecte. . </p>"
+msgstr "<p> El monitor de sistema de MATE permet visualitzar i manipular gràficament els processos en execució al sistema. També proporciona una visió de conjunt dels recursos disponibles, com ara la CPU i la memòria. </p> <p> El monitor de sistema de MATE és un fork del monitor de sistema de GNOME, i part de l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i el monitor de sistema de MATE, si us plau, visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1
msgid "MATE System Monitor"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Mida i posició de la finestra principal, en la forma (ample, alt, coord
msgid ""
"If TRUE, main window will open maximized, and saved size and position values"
" are ignored."
-msgstr "Si és TRUE, la finestra principal s'obrirà maximitzada, i els valors de posició i mida desats s'ignoraran."
+msgstr "Si és TRUE, la finestra principal s'obrirà maximitzada, i els valors desats de la posició i de la mida s'ignoraran."
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:3
msgid "Show process dependencies in tree form"
@@ -680,27 +680,27 @@ msgstr "0 per a la informació del sistema, 1 per a la llista de processos, 2 pe
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:16
msgid "Default graph CPU color"
-msgstr "Color per defecte de la gràfica de la CPU"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica de la CPU"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:17
msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "Color predeterminat de la CPU a la gràfica"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica de la CPU"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:18
msgid "Default graph memory color"
-msgstr "Color per defecte de la gràfica de la memòria"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica de la memòria"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:19
msgid "Default graph swap color"
-msgstr "Color predeterminat de l'espai d'intercanvi a la gràfica"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica de l'espai d'intercanvi"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:20
msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "Color predeterminat de la xarxa d'entrada a la gràfica"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica del tràfic de xarxa d'entrada"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:21
msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "Color predeterminat del trànsit de sortida de la xarxa"
+msgstr "Color predeterminat de la gràfica del tràfic de xarxa de sortida"
#: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:22
msgid "Show network traffic in bits"