summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po35
1 files changed, 23 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b9f6fca..2112eaf 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,10 +4,11 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alan Lee <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
+# Alan Lee <[email protected]>, 2019
+# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-16 10:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:38+0000\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -93,6 +94,8 @@ msgid ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"시스템 모니터는 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 2 또는 (선택에 따라) 그 "
+"이상의 버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다."
#: ../src/callbacks.cpp:189
msgid ""
@@ -101,6 +104,9 @@ msgid ""
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"시스템 모니터는 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지만, 특정한 목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 "
+"있으리라는 묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 "
+"참고하시기 바랍니다."
#: ../src/callbacks.cpp:193
msgid ""
@@ -108,10 +114,12 @@ msgid ""
" System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"GNU 일반 공중 사용 허가서 사본을 시스템 모니터와 함께 받아야 합니다. 못받으셨다면 Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA에 요청하세요."
#: ../src/callbacks.cpp:204
msgid "About System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 정보 소개"
#: ../src/callbacks.cpp:207
msgid ""
@@ -119,6 +127,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n"
"Copyright © 2011-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n"
+"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n"
+"Copyright © 2011-2019 MATE developers"
#: ../src/callbacks.cpp:214
msgid "translator-credits"
@@ -140,7 +151,7 @@ msgstr "디렉터리"
#: ../src/disks.cpp:340 ../src/gsm_color_button.c:182 ../src/openfiles.cpp:252
msgid "Type"
-msgstr "형식"
+msgstr "종류"
#: ../src/disks.cpp:341
msgid "Total"
@@ -515,7 +526,7 @@ msgstr "파일시스템"
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
-msgstr[0] "%u초"
+msgstr[0] "%u 초"
#: ../src/load-graph.cpp:350
msgid "not available"
@@ -1259,7 +1270,7 @@ msgstr "보안 컨텍스트"
#: ../src/proctable.cpp:255 ../src/procproperties.cpp:132
msgid "Command Line"
-msgstr "명령문"
+msgstr "명령행"
#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan
#. ps(1)
@@ -1448,13 +1459,13 @@ msgstr "%.3g Tbit"
#, c-format
msgid "%u bit"
msgid_plural "%u bits"
-msgstr[0] "%u비트"
+msgstr[0] "%u 비트"
#: ../src/util.cpp:189
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%u바이트"
+msgstr[0] "%u 바이트"
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
#: ../src/util.cpp:583