diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-16 15:02:31 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-16 15:02:31 +0200 |
commit | bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a (patch) | |
tree | c04e656a279cc10e67866307e2a09861b2b56ef8 /po/[email protected] | |
parent | db4f52cf8751b93a8bc635152146931602a1aa1c (diff) | |
download | mate-terminal-bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a.tar.bz2 mate-terminal-bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 47 |
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index e5a9680..ab8b011 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 -# Pilar Embid <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020 +# Pilar Embid <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-terminal 1.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -829,10 +829,10 @@ msgid "" "files. If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" -"Tecla de drecera per a apegar al terminal el contingut del porta-retalls. " -"S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de" -" recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no " -"hi haurà cap assignació de tecla de drecera per a aquesta acció." +"La tecla de drecera de teclat per a apegar el contingut del porta-retalls al" +" terminal. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als" +" fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial " +"«disabled», no hi haurà cap tecla de drecera de teclat per a aquesta acció." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:330 msgid "Keyboard shortcut to select all text" @@ -845,10 +845,10 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " "shortcut for this action." msgstr "" -"La tecla de drecera per a seleccionar tot el text al terminal. S'expressa " -"com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos " -"de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà " -"cap tecla de drecera per a aquesta acció." +"La tecla de drecera de teclat per a seleccionar tot el text al terminal. " +"S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de" +" recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no " +"hi haurà cap tecla de drecera de teclat per a aquesta acció." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:335 msgid "Keyboard shortcut to show the find dialog" @@ -879,15 +879,17 @@ msgid "" "resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" -"La tecla de drecera per a trobar la següent ocurrència del terme de cerca al" -" terminal. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als" -" fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial " -"«disabled», no hi haurà cap tecla de drecera per a aquesta acció." +"La tecla de drecera de teclat per a trobar la següent ocurrència del terme " +"de cerca al terminal. S'expressa com una cadena en el mateix format que " +"l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena" +" especial «disabled», no hi haurà cap tecla de drecera de teclat per a " +"aquesta acció." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:345 msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term" msgstr "" -"Tecla de drecera per a trobar l'anterior ocurrència del terme de cerca" +"Tecla de drecera de teclat per a trobar l'anterior ocurrència del terme de " +"cerca" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:346 msgid "" @@ -896,10 +898,11 @@ msgid "" "resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" -"La tecla de drecera per a trobar l'anterior ocurrència del terme de cerca al" -" terminal. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als" -" fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial " -"«disabled», no hi haurà cap tecla de drecera per a aquesta acció." +"La tecla de drecera de teclat per a trobar l'anterior ocurrència del terme " +"de cerca al terminal. S'expressa com una cadena en el mateix format que " +"l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena" +" especial «disabled», no hi haurà cap tecla de drecera de teclat per a " +"aquesta acció." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:350 msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode" |