summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/ru')
-rw-r--r--help/ru/ru.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index f6d2433..b48725f 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "MATE Documentation Project"
msgstr "Проект документации MATE"
#: C/mate-terminal.xml:2(para)
-msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
-msgstr "Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней опубликованной Фондом свободного программного обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии по этой <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">ссылке</ulink> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом."
+msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr "Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней опубликованной Фондом свободного программного обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии по этой <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">ссылке</ulink> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом."
#: C/mate-terminal.xml:12(para)
msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license."
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Feedback"
msgstr "Обратная связь"
#: C/mate-terminal.xml:197(para)
-msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
-msgstr "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно Терминала среды MATE или данного руководства следуйте ссылке <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback\" type=\"help\"> Обратная связь с MATE</ulink>."
+msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:user-guide?feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+msgstr "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно Терминала среды MATE или данного руководства следуйте ссылке <ulink url=\"help:user-guide?feedback\" type=\"help\"> Обратная связь с MATE</ulink>."
#: C/mate-terminal.xml:201(primary)
msgid "MATE Terminal"
@@ -932,8 +932,8 @@ msgid "Foreground and Background"
msgstr "Текст и фон"
#: C/mate-terminal.xml:939(para)
-msgid "Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs-theme\"><application>Theme</application> preference tool</ulink>."
-msgstr "Выберите параметр <guilabel>Использовать цвета из системной темы</guilabel> чтобы использовать цвета, определённые в теме рабочего стола MATE, которая выбрана в <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs-theme\">настройках <application>Тема</application></ulink>."
+msgid "Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?prefs-theme\"><application>Theme</application> preference tool</ulink>."
+msgstr "Выберите параметр <guilabel>Использовать цвета из системной темы</guilabel> чтобы использовать цвета, определённые в теме рабочего стола MATE, которая выбрана в <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?prefs-theme\">настройках <application>Тема</application></ulink>."
#: C/mate-terminal.xml:942(para)
msgid "Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the foreground and background colors for the terminal. <application>MATE Terminal</application> supports the following foreground and background color combinations:"