diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
@@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2015 +# nomen omen <[email protected]>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-05 22:13+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:04+0000\n" +"Last-Translator: nomen omen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../mate-terminal.appdata.xml.in.h:1 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "Pääteikkuna MATE-työpöytäympäristölle" #: ../mate-terminal.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189 #: ../src/terminal-window.c:4345 msgid "MATE Terminal" -msgstr "Maten pääte" +msgstr "MATEn Pääte" #: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:321 #: ../src/terminal.c:587 ../src/terminal-profile.c:161 @@ -79,17 +80,17 @@ msgstr "Näytä istunnonhallinnan valitsimet" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:1 msgid "List of profiles" -msgstr "" +msgstr "Profiililuettelo" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "List of profiles known to mate-terminal. The list contains strings naming " "subdirectories relative to /org/mate/terminal/profiles." -msgstr "" +msgstr "Luettelo Maten päätteen tuntemista profiileista. Luettelo sisältää merkkijonot, jotka nimeävät kansion /org/mate/terminal/profiles alikansiot." #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:3 msgid "Profile to use for new terminals" -msgstr "" +msgstr "Uusien päätteiden profiili" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:4 msgid "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:9 msgctxt "active-encodings" msgid "[ 'UTF-8', 'current' ]" -msgstr "" +msgstr "[ 'UTF-8', 'nykyinen' ]" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:10 msgid "List of available encodings" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:14 msgctxt "visible-name" msgid "'Default'" -msgstr "" +msgstr "'Oletus'" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:15 msgid "Human-readable name of the profile" @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:29 msgctxt "title" msgid "'Terminal'" -msgstr "" +msgstr "'Pääte'" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:30 msgid "Title for terminal" @@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:36 msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopioi valinta leikepöydälle" #: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:37 msgid "If true, selection is automatically copied to clipboard buffer." @@ -2047,15 +2048,15 @@ msgstr "Aseta päätteen suurennoskerroin (1.0 = tavallinen koko)" #: ../src/terminal-options.c:1115 msgid "ZOOM" -msgstr "ZOOMAUS" +msgstr "LÄHENNÄ" #: ../src/terminal-options.c:1366 ../src/terminal-options.c:1369 msgid "MATE Terminal Emulator" -msgstr "Maten pääte" +msgstr "Maten Pääteikkuna" #: ../src/terminal-options.c:1370 msgid "Show MATE Terminal options" -msgstr "Näytä Maten päätteen valitsimet" +msgstr "Näytä MATEn päätteen valitsimet" #: ../src/terminal-options.c:1380 msgid "" @@ -2155,7 +2156,7 @@ msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "Maten päätteen mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "MATEn päätteen mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #. Translators: This is the label of a menu item to choose a profile. #. * _%d is used as the accelerator (with d between 1 and 9), and @@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "_Välilehdet" #: ../src/terminal-window.c:1864 msgid "_Help" -msgstr "O_hje" +msgstr "_Ohje" #: ../src/terminal-window.c:1880 msgid "New _Profile…" @@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Osallistujat:" #: ../src/terminal-window.c:4347 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop" -msgstr "Pääteikkuna Mate-työpöydälle" +msgstr "Pääteikkuna MATE-työpöydälle" #: ../src/terminal-window.c:4354 msgid "translator-credits" |