diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
@@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# ShadowK98 <[email protected]>, 2018 -# Marco Z. <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018 -# Riccardo Di Maio <[email protected]>, 2018 -# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 -# Ruben Scopacasa <[email protected]>, 2018 -# l3nn4rt, 2018 -# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 -# Enrico B. <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Marco Z. <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2020 +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020 +# Enrico B. <[email protected]>, 2020 +# Riccardo Di Maio <[email protected]>, 2020 +# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2020 +# Ruben Scopacasa <[email protected]>, 2020 +# l3nn4rt, 2020 # Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mate-terminal 1.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:10+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,11 +46,11 @@ msgid "" "program developed by the X Consortium. It supports translucent backgrounds, " "opening multiple terminals in a single window (tabs) and clickable URLs." msgstr "" -"MATE Terminal è un emulatore di terminale che può essere usato per accedere " -"alla shell UNIX nell'ambiente desktop MATE. MATE Terminal emula il programma" -" xterm sviluppato dall'X Consortium. Supporta gli sfondi trasparenti, " -"l'apertura di terminali multipli in una singola finestra (tab) e gli URL " -"cliccabili." +"Terminale di MATE è un emulatore di terminale che può essere usato per " +"accedere alla shell UNIX nell'ambiente desktop MATE. Terminale di MATE emula" +" il programma xterm sviluppato dal X Consortium. Supporta gli sfondi " +"trasparenti, l'apertura di terminali multipli in una singola finestra " +"(schede) e gli URL cliccabili." #: mate-terminal.appdata.xml.in:17 msgid "" @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "" "Environment. If you would like to know more about MATE and MATE Terminal, " "please visit the project's home page." msgstr "" -"MATE Terminal è un fork di GNOME Terminal ed è parte dell'ambiente desktop " -"MATE. Se vuoi conoscere di più su MATE e MATE Terminal, visita la home page " -"del progetto." +"Terminale di MATE è un fork di GNOME Terminal ed è parte dell'ambiente " +"desktop MATE. Se vuoi conoscere di più su MATE e MATE Terminal, visita la " +"home page del progetto." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:350 src/terminal.c:590 #: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2214 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "FILE" #: src/eggsmclient.c:235 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Specifica l'ID di gestione sessione" +msgstr "Specifica l'ID della gestione della sessione" #: src/eggsmclient.c:235 msgid "ID" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "ID" #: src/eggsmclient.c:261 msgid "Session management options:" -msgstr "Opzioni di gestione sessione:" +msgstr "Opzioni di gestione della sessione:" #: src/eggsmclient.c:262 msgid "Show session management options" @@ -1459,11 +1459,11 @@ msgstr "Corrispondenza espressioni _regolari" #: src/find-dialog.ui:175 msgid "Search _backwards" -msgstr "Cercare all'in_dietro" +msgstr "Cerca all'in_dietro" #: src/find-dialog.ui:193 msgid "_Wrap around" -msgstr "_Ricominciare dall'inizio" +msgstr "_Riparti dall'inizio" #: src/keybinding-editor.ui:14 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "_Quando il comando termina:" #: src/profile-preferences.ui:1123 msgid "Title and Command" -msgstr "Titolo e comando" +msgstr "Titolo e Comando" #: src/profile-preferences.ui:1151 msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Chiudi scheda" #: src/terminal-accels.c:170 msgid "Close Window" -msgstr "Chiudi finestra" +msgstr "Chiudi la finestra" #: src/terminal-accels.c:178 msgid "Copy" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "File" #: src/terminal-accels.c:347 msgid "Edit" -msgstr "Edita" +msgstr "Modifica" #: src/terminal-accels.c:348 msgid "View" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Disabilita la barra dei menù" #: src/terminal-options.c:1027 msgid "Maximize the window" -msgstr "Massimizza la finestra" +msgstr "Massimizzare la finestra" #: src/terminal-options.c:1036 msgid "Full-screen the window" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "_Preferenze del profilo" #: src/terminal-window.c:1968 msgid "Zoom _In" -msgstr "Aum_enta ingrandimento" +msgstr "Aumenta _ingrandimento" #: src/terminal-window.c:1973 msgid "Zoom _Out" @@ -2929,4 +2929,4 @@ msgstr "Un emulatore di terminale per l'ambiente MATE" #: src/terminal-window.c:4481 msgid "translator-credits" -msgstr "Enrico Bella, 2019" +msgstr " " |