summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po53
1 files changed, 30 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2b4d44f..eea2482 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,22 +4,24 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
-# Wylmer Wang, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018
-# Mingye Wang <[email protected]>, 2018
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
-# liulitchi <[email protected]>, 2019
+# Dianjin Wang <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# liushuyu011 <[email protected]>, 2020
+# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# liulitchi <[email protected]>, 2020
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2020
+# Mingye Wang <[email protected]>, 2020
+# Mingtian Yang <[email protected]>, 2020
+# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-terminal 1.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 14:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n"
-"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,6 +45,8 @@ msgid ""
"program developed by the X Consortium. It supports translucent backgrounds, "
"opening multiple terminals in a single window (tabs) and clickable URLs."
msgstr ""
+"MATE 终端是一个终端模拟应用程序,让你可在 MATE 桌面环境下访问 UNIX 命令提示符。MATE 终端可模拟 X 协会的 xterm "
+"程序。它还支持透明背景、在同一窗口下开启多个终端模拟器(标签页)以及 URL 浏览。"
#: mate-terminal.appdata.xml.in:17
msgid ""
@@ -50,6 +54,8 @@ msgid ""
"Environment. If you would like to know more about MATE and MATE Terminal, "
"please visit the project's home page."
msgstr ""
+"MATE 终端是一个 GNOME Terminal 的 fork,也是 MATE 桌面环境的一部分。欲知更多关于 MATE 及 MATE "
+"终端的信息,请访问项目主页。"
#: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:350 src/terminal.c:590
#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2214
@@ -64,7 +70,7 @@ msgstr "使用命令行"
#. file name)!
#: mate-terminal.desktop.in.in:9
msgid "utilities-terminal"
-msgstr ""
+msgstr "utilities-terminal"
#: src/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
@@ -163,7 +169,7 @@ msgstr "是否在关闭终端窗口时请求确认"
msgid ""
"Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has "
"more than one open tab or any foreground subprocesses."
-msgstr "关闭多个选项卡,或任何前端子进程窗口时是否要确认。"
+msgstr "关闭多个选项栏,或任何前端子进程窗口时是否要确认。"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:79
msgid "Close tabs with middle click"
@@ -587,13 +593,13 @@ msgstr "检测到 S/Key 挑战响应查询且单击时弹出一个对话框。�
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:283
msgid "Highlight URLs under mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "高亮鼠标指针下的URL"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:284
msgid ""
"If true, URLs under mouse pointer are highlighted and can be opened by mouse"
" click together with control key or used in context menu."
-msgstr ""
+msgstr "如果选定,则鼠标指针下的 URL 将被高亮,并且可以通过 Ctrl + 鼠标单击打开或在上下文菜单中使用。"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:290
msgid "Keyboard shortcut to open a new tab"
@@ -1401,11 +1407,11 @@ msgstr "把选中的文本复制到剪贴板 (_C)"
#: src/profile-preferences.ui:474
msgid "Highlight _S/Key challenges under mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "高亮 S/Key challenge (暗号)"
#: src/profile-preferences.ui:490
msgid "Highlight _URLs under mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "高亮鼠标指针下的URL(_U)"
#: src/profile-preferences.ui:515
msgid "Cursor blin_k:"
@@ -2322,7 +2328,7 @@ msgstr "_%c. %s"
#: src/terminal-window.c:1885
msgid "_File"
-msgstr "文件 (_F)"
+msgstr "文件(_F)"
#: src/terminal-window.c:1886 src/terminal-window.c:1899
#: src/terminal-window.c:2140
@@ -2336,11 +2342,11 @@ msgstr "打开标签(_B)"
#: src/terminal-window.c:1888
msgid "_Edit"
-msgstr "编辑(_E)"
+msgstr "编辑(_E)"
#: src/terminal-window.c:1889
msgid "_View"
-msgstr "视图(_V)"
+msgstr "视图(_V)"
#: src/terminal-window.c:1890
msgid "_Search"
@@ -2356,7 +2362,7 @@ msgstr "标签(_B)"
#: src/terminal-window.c:1893
msgid "_Help"
-msgstr "帮助(_H)"
+msgstr "帮助(_H)"
#: src/terminal-window.c:1909
msgid "New _Profile…"
@@ -2560,7 +2566,7 @@ msgstr "该终端中仍然有一个进程在运行。关闭终端将杀死该进
#: src/terminal-window.c:3624
msgid "There are multiple tabs open in this window."
-msgstr "此窗口中打开了多个选项卡。"
+msgstr "此窗口中打开了多个选项栏。"
#: src/terminal-window.c:3633
msgid "Close this window?"
@@ -2592,7 +2598,7 @@ msgstr "贡献者:"
#: src/terminal-window.c:4468
msgid "About MATE Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "关于 MATE 终端"
#: src/terminal-window.c:4469
msgid ""
@@ -2620,4 +2626,5 @@ msgstr ""
"玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015\n"
"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016"
+"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n"
+"Mingtian Yang <[email protected]>, 2020"