summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po198
1 files changed, 91 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index b02e2928..869b2df2 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -1,159 +1,143 @@
-# Translation into the walloon language.
-#
-# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des
-# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
-# <[email protected]>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
-#
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2003, 2005.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-themes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-02 00:42+0200\n"
-"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Walloon <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"Language: wa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Tecse et imådjetes noer so blanc"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr ""
-#: HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "Simpe, doûs eyet plaijhant a rwaitî"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "Grand contrasse"
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Tecse et imådjetes noer so blanc"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Grand contrasse å rviè"
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Tecse et imådjetes blanc so noer"
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Grand contrasse avou grandès letes"
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Tecse et grandès letes et grandès imådjetes noer so blanc"
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Grand contrasse å rviè avou grandès letes"
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Tecse et grandès letes et grandès imådjetes noer so blanc"
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Grandès letes"
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Tecse et grandès letes et grandès imådjetes"
-#: LowContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Fwaibe contrasse"
-#: LowContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Moyeas grands tecses et imådjetes"
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Moyeas tecses et imådjetes"
-
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Fwaibe contrasse avou grandès letes"
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-msgid "Crux"
-msgstr "Tinme «Crux»"
-
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with teal highlights"
-msgstr "Degradés doûs di bleu-vert"
-
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
-msgid "Glider"
-msgstr "Glider"
-
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Simpe, doûs eyet plaijhant a rwaitî"
-
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
-msgid "Dusty orange appearance"
-msgstr "Rivnance di poussire orandje"
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Moyeas tecses et imådjetes"
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr ""
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Ene rivnance minimom"
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
-msgid "Mist"
-msgstr "Brouheur"
-
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
-msgid "Ocean Dream"
-msgstr "Sondje d' oceyan"
-
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
-msgid "The colours of the seashore"
-msgstr "Les coleurs do boird del mer"
-
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
-msgid "Simple"
-msgstr "Simpe"
-
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
-msgid "Thin appearance, high performance"
-msgstr "Rivnance simpe, po grandès performances"
-
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "A soft glassy appearance"
-msgstr "Ene doûce rivnance glaecêye"
-
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
-msgid "Smokey Blue"
-msgstr "Bleuwe foumire"
-
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
-msgid "Traditional"
-msgstr "Wårdiveus"
-
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
-msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
-msgstr "Wårdiveus avou ene rivnance e relief"
-
-#: icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Flat-Blue"
-msgstr "Bleu simpe"
-
-#: icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
-msgid "Sandy"
-msgstr "Såvlon"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr ""
-#: icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Blue"
-msgstr "Bleuwe foumire"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr ""
-#: icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Red"
-msgstr "Rodje foumire"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""