summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
blob: 7a97e09bb53849fcd0a86cb9e50cc56d1114317a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006.
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
# Hari Vishnu <harivishnu@gmail.com>, 2008.
# Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
msgstr "ആകര്‍ഷകമായ ഉപയോഗ്യത"

#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
msgstr "പ്രയോഗങ്ങളിലെ പ്രശ്നങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കാനുള്ള വ്യത്യസ്തമായ നിറക്കൂട്ടുകളുപയോഗിച്ചുള്ള പ്രമേയം"

#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
msgstr "ത്രിസന്ധ്യാ"

#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "ലളിതം, മൃദുലം, നയനാനന്ദകരം"

#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "മിഴിവുറ്റ"

#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
msgstr "വെളുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും കറുത്ത നിറത്തില്‍"

#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടി സ്ക്രീന്‍ പശ്ചാത്തലം തിരിച്ചിട്ടു കാണുക"

#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "കറുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും വെളുത്ത നിറത്തില്‍"

#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "മിഴിവുറ്റ വലിയ പ്രിന്റ്"

#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "വെളുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും കറുത്ത നിറത്തില്‍ വലുതായിട്ട്"

#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "മിഴിവുറ്റ വലിയ പ്രിന്‍റ് സ്ക്രീന്‍ പശ്ചാത്തലം തിരിച്ചിട്ടു കാണുക"

#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "കറുത്ത പ്രതലത്തില്‍ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും വെളുത്ത നിറത്തില്‍ വലുതായിട്ട്"

#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "വലിയ പ്രിന്റ്"

#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "വലിയ രൂപങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും"

#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "മിഴിവു കുറഞ്ഞ"

#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "അക്ഷരങ്ങളും രൂപങ്ങളും എടുത്ത് കാണിക്കാത്ത വിധം"

#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "മിഴിവ് കുറഞ്ഞ വലിയ പ്രിന്റ്"

#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങളും രൂപങ്ങളും എടുത്ത് കാണിക്കാത്ത വിധം"

#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
msgstr ""

#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "സൌമ്യമായ അവതരണം"

#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
msgstr ""

#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
msgstr "വലുപ്പം ക്രമീകരിയ്ക്കാവുന്ന കറുത്ത വരമ്പുകളുളള മിഴിവുറ്റ രൂപങ്ങള്‍"

#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
msgstr "വലിയ കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടിയുള്ള ചിഹ്നങ്ങളുടെ പ്രമേയം"

#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
msgstr "വലിയ കൂടുതല്‍ മിഴിവോട് കൂടി തിരിച്ചിട്ടു കാണാനുള്ള ചിഹ്നങ്ങളുടെ പ്രമേയം"