diff options
Diffstat (limited to 'mate-user-guide/ja/ja.po')
-rw-r--r-- | mate-user-guide/ja/ja.po | 1816 |
1 files changed, 909 insertions, 907 deletions
diff --git a/mate-user-guide/ja/ja.po b/mate-user-guide/ja/ja.po index 532ee80..515979f 100644 --- a/mate-user-guide/ja/ja.po +++ b/mate-user-guide/ja/ja.po @@ -3,8 +3,8 @@ # Yuki Shira <[email protected]>, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# ãµããã Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018 -# Mika Kobayashi, 2018 +# ð BALLOON | FU-SEN, 2018 +# fbc955180bc2b956cb4ef52d00eb80a0_91487f8, 2018 # ããããããã <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 @@ -12,14 +12,14 @@ # c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2019 # Rockers <[email protected]>, 2019 # jeiday, 2019 -# Green, 2021 +# Green, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:53+0000\n" -"Last-Translator: Green, 2021\n" +"Last-Translator: Green, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: book/title #: C/index.docbook:7 msgid "Desktop User Guide" -msgstr "ãã¹ã¯ãããã»ãŠãŒã¶ãŒã»ã¬ã€ã" +msgstr "ãã¹ã¯ãããã»ãŠãŒã¶ãŒã¬ã€ã" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:10 @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ãã®ææžããã³ãã®ä¿®æ£çã¯ã以äžã®ç¹ãç解ãããšããåæã§ãGNU èªç±ææžã©ã€ã»ã³ã¹ " +"ãã®ææžããã³ãã®ä¿®æ£çã¯ã以äžã®ç¹ãäºè§£ããŠãããšããåæã§ãGNU èªç±ææžã©ã€ã»ã³ã¹ " "ã®æ¡ä»¶ã®äžã§é
åžãããŠããŸãïŒ<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: formalpara/title @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." msgstr "" "MATE ãã¹ã¯ããããæ¬ããã¥ã¢ã«ã«é¢ãããã°ã®å ±åãææ¡ã¯ã<link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\">MATE ãã£ãŒãããã¯ã»ããŒãž</link> ã®æ瀺ã«åŸã£ãŠãã ããã" +"guide/feedback\">MATE ãã£ãŒãããã¯ã»ããŒãž</link> ã®æ¹æ³ã«åŸã£ãŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosbasic.xml:6 @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gosbasic.xml:50 msgid "Mouse Button Conventions" -msgstr "ããŠã¹ã»ãã¿ã³ã«é¢ããçŽæããš" +msgstr "ããŠã¹ã®ãã¿ã³ã«é¢ãã決ãŸãããš" #. (itstool) path: info/titleabbrev #. (itstool) path: info/title @@ -605,8 +605,8 @@ msgid "" "preferences." msgstr "" "<application>ããŠã¹ã®èšå®</application>ããŒã«ã䜿ã£ãŠããŠã¹ã»ããã€ã¹ã®åããå転ããŸããããããããã®ããã¥ã¢ã«ããã®ä»ã® " -"MATE é¢é£ææžã§åŒçšããŠããããŠã¹ã»ãã¿ã³ãããããéåãã«ããŠè§£éããŠãã ãããããŠã¹ã®èšå®ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref linkend" -"=\"prefs-mouse\"/>ããã芧ãã ããã" +"MATE é¢é£ææžã§åŒçšããŠããããŠã¹ã»ãã¿ã³ãããããéåãã«ããŠè§£éããŠãã ãããããŠã¹ã®èšå®ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " +"linkend=\"prefs-mouse\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosbasic.xml:103 @@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosbasic.xml:513 msgid "" -"This pointer appears when you drag a window to move it. See <xref linkend" -"=\"windows-manipulating\"/> for more information on moving windows." +"This pointer appears when you drag a window to move it. See <xref " +"linkend=\"windows-manipulating\"/> for more information on moving windows." msgstr "" -"ãã®ãã€ã³ã¿ã¯ããŠã£ã³ããŠã移åããããã«ãã©ãã°ããŠãããšè¡šç€ºãããŸãããŠã£ã³ããŠã®ç§»åã«é¢ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref linkend" -"=\"windows-manipulating\"/>ããã芧ãã ããã" +"ãã®ãã€ã³ã¿ã¯ããŠã£ã³ããŠã移åããããã«ãã©ãã°ããŠãããšè¡šç€ºãããŸãããŠã£ã³ããŠã®ç§»åã«é¢ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " +"linkend=\"windows-manipulating\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosbasic.xml:521 @@ -1455,8 +1455,8 @@ msgstr "<keycombo> <keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap> </keycombo>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gosbasic.xml:608 msgid "" -"Display the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog. See <xref linkend" -"=\"tools-run-app\"/> for more information." +"Display the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog. See <xref " +"linkend=\"tools-run-app\"/> for more information." msgstr "" "<guilabel>ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã®å®è¡</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãã (詳现ã¯ã<xref linkend=\"tools-run-" "app\"/>ããåç
§ã®ããš)" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap> </keycombo>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gosbasic.xml:867 msgid "Create a new document or window." -msgstr "æ°ããããã¥ã¡ã³ããŸãã¯ãŠã£ã³ããŠãçæãã" +msgstr "æ°ããææžãŸãã¯ãŠã£ã³ããŠãäœã" #. (itstool) path: entry/para #: C/gosbasic.xml:872 @@ -2035,8 +2035,8 @@ msgstr "æ¯æŽæè¡ã®èšå®ã«ã€ããŠ" #: C/goscustdesk.xml:1760 C/goscustdesk.xml:1857 C/goscustdesk.xml:1928 #: C/goscustdesk.xml:2029 C/goscustdesk.xml:2187 C/goscustdesk.xml:2467 #: C/goscustdesk.xml:2534 C/goscustdesk.xml:2595 C/goscustdesk.xml:2717 -#: C/goscustdesk.xml:2791 C/goscaja.xml:2382 C/goscaja.xml:3001 -#: C/goscaja.xml:3122 C/goscaja.xml:3363 C/goscaja.xml:3917 C/goscaja.xml:4069 +#: C/goscustdesk.xml:2791 C/goscaja.xml:2380 C/goscaja.xml:2999 +#: C/goscaja.xml:3120 C/goscaja.xml:3361 C/goscaja.xml:3915 C/goscaja.xml:4067 #: C/gospanel.xml:168 C/gospanel.xml:253 C/gospanel.xml:1410 msgid "Dialog Element" msgstr "ãã€ã¢ãã°ã®èŠçŽ " @@ -2048,10 +2048,10 @@ msgstr "ãã€ã¢ãã°ã®èŠçŽ " #: C/goscustdesk.xml:2032 C/goscustdesk.xml:2190 C/goscustdesk.xml:2470 #: C/goscustdesk.xml:2537 C/goscustdesk.xml:2598 C/goscustdesk.xml:2720 #: C/goscustdesk.xml:2794 C/goscaja.xml:209 C/goscaja.xml:395 -#: C/goscaja.xml:1219 C/goscaja.xml:1383 C/goscaja.xml:2049 C/goscaja.xml:2385 -#: C/goscaja.xml:2641 C/goscaja.xml:3004 C/goscaja.xml:3125 C/goscaja.xml:3259 -#: C/goscaja.xml:3366 C/goscaja.xml:3590 C/goscaja.xml:3730 C/goscaja.xml:3867 -#: C/goscaja.xml:3920 C/goscaja.xml:4006 C/goscaja.xml:4072 C/goscaja.xml:4154 +#: C/goscaja.xml:1219 C/goscaja.xml:1383 C/goscaja.xml:2047 C/goscaja.xml:2383 +#: C/goscaja.xml:2639 C/goscaja.xml:3002 C/goscaja.xml:3123 C/goscaja.xml:3257 +#: C/goscaja.xml:3364 C/goscaja.xml:3588 C/goscaja.xml:3728 C/goscaja.xml:3865 +#: C/goscaja.xml:3918 C/goscaja.xml:4004 C/goscaja.xml:4070 C/goscaja.xml:4152 #: C/gospanel.xml:171 C/gospanel.xml:256 C/gospanel.xml:577 #: C/gospanel.xml:1413 msgid "Description" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "<guilabel>æ¯æŽæè¡ãæå¹å</guilabel>" #: C/goscustdesk.xml:85 msgid "" "Select this option to enable assistive technologies in the MATE Desktop." -msgstr "MATE ãã¹ã¯ãããã§æ¯æŽæè¡ãå©çšã§ããããã«ããå Žåã«æå®ãã" +msgstr "MATE ãã¹ã¯ãããã§æ¯æŽæè¡ãå©çšã§ããããã«ããå Žåã«æå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:87 @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:140 msgid "Accessibility" -msgstr "ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£" +msgstr "æäœæ¯æŽ" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:141 @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "<guilabel>ãªãã£ã¹</guilabel> (ææžãã¥ãŒã¢ãã¯ãŒãããï¿œ #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:198 msgid "<guilabel>Accessibility</guilabel> (Visual, Mobility)" -msgstr "<guilabel>ã¢ã¯ã»ã¹ããªãã£</guilabel> (èŠèŠãã¢ããªãã£)" +msgstr "<guilabel>æäœæ¯æŽ</guilabel> (èŠèŠãã¢ããªãã£)" #. (itstool) path: section/para #: C/goscustdesk.xml:204 @@ -3417,7 +3417,8 @@ msgstr "MATE ãšäºææ§ã®ããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ããŒã«ããŒã®ï¿œ msgid "" "<guilabel>Text Below Icons</guilabel>: Select this option to display " "toolbars with text as well as an icon on each button." -msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®äžã«ã©ãã«</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«ã¢ã€ã³ã³ãšã©ãã«ã®äž¡æ¹ã衚瀺ããå Žåã«éžæãã" +msgstr "" +"<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®äžã«ã©ãã«</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«ã¢ã€ã³ã³ãšã©ãã«ã®äž¡æ¹ã衚瀺ããå Žåã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:847 @@ -3427,21 +3428,21 @@ msgid "" "important buttons." msgstr "" "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®æšªã«ã©ãã«</guilabel>: " -"ããŒã«ããŒã®åãã¿ã³ã«ã¯ã¢ã€ã³ã³ã ãã衚瀺ããæãéèŠãªãã¿ã³ã«ã¯ã©ãã«ã衚瀺ããå Žåã«éžæãã" +"ããŒã«ããŒã®åãã¿ã³ã«ã¯ã¢ã€ã³ã³ã ãã衚瀺ããæãéèŠãªãã¿ã³ã«ã¯ã©ãã«ã衚瀺ããå Žåã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:852 msgid "" "<guilabel>Icons Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with" " an icon only on each button." -msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®ã¿</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«ã¯ã¢ã€ã³ã³ã ãã衚瀺ããå Žåã«éžæãã" +msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®ã¿</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«ã¯ã¢ã€ã³ã³ã ãã衚瀺ããå Žåã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:856 msgid "" "<guilabel>Text Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with " "text only on each button." -msgstr "<guilabel>ã©ãã«ã®ã¿</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«ã¯ã©ãã«ã ãã衚瀺ããå Žåã«éžæãã" +msgstr "<guilabel>ããã¹ãã®ã¿</guilabel>: ããŒã«ãŒããŒã®åãã¿ã³ã«æååã ãã衚瀺ããå Žåã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscustdesk.xml:866 C/goscustdesk.xml:882 @@ -3485,8 +3486,8 @@ msgid "" "Select this option to give focus to a window when you point to the window. " "The window retains focus until you point to another window." msgstr "" -"ãã€ã³ã¿ãæããŠãããŠã£ã³ããŠã«ãã©ãŒã«ã¹ãäžãããå Žåã«æå®ãã " -"(ãã€ã³ã¿ãå¥ã®ãŠã£ã³ããŠãæããŸã§ããã£ãšãã®ãŠã£ã³ããŠã«ãã©ãŒã«ã¹ãããã£ãç¶æ
ã«ãªã)" +"ãã€ã³ã¿ãæããŠãããŠã£ã³ããŠã«ãã©ãŒã«ã¹ãäžãããå Žåã«æå®ããŸã " +"(ãã€ã³ã¿ãå¥ã®ãŠã£ã³ããŠãæããŸã§ããã£ãšãã®ãŠã£ã³ããŠã«ãã©ãŒã«ã¹ãããã£ãç¶æ
ã«ãªããŸã) ã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:911 @@ -3498,7 +3499,7 @@ msgstr "<guilabel>éžæãããŠã£ã³ããŠãäžå®æéåŸã«è¡šç€º</guilab msgid "" "Select this option to raise windows a short time after the window receives " "focus." -msgstr "ãŠã£ã³ããŠããã©ãŒã«ã¹ãåãåã£ãŠãããçãæéçµéããããã®ãŠã£ã³ããŠãåé¢ã«åºãå Žåã«æå®ãã" +msgstr "ãŠã£ã³ããŠããã©ãŒã«ã¹ãåãåã£ãŠãããçãæéçµéããããã®ãŠã£ã³ããŠãåé¢ã«åºãå Žåã«æå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:922 @@ -3510,24 +3511,24 @@ msgstr "<guilabel>衚瀺ãŸã§ã®åŸ
ã¡æé</guilabel>" msgid "" "Specify the interval to wait before raising a window that has received " "focus." -msgstr "ãã©ãŒã«ã¹ãåãåã£ããŠã£ã³ããŠãåé¢ã«åºããŸã§ã®åŸ
ã¡æéãæå®ãã" +msgstr "ãã©ãŒã«ã¹ãåãåã£ããŠã£ã³ããŠãåé¢ã«åºããŸã§ã®åŸ
ã¡æéãæå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:933 msgid "<guilabel>Double-click titlebar to perform this action</guilabel>" -msgstr "<guilabel>ã¿ã€ãã«ããŒãããã«ã¯ãªãã¯ããŠããã®æäœãè¡ã</guilabel>" +msgstr "<guilabel>ã¿ã€ãã«ããŒãããã«ã¯ãªãã¯ããŠããã®æäœãè¡ããŸã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:938 msgid "" "Select the behavior that you want to occur when you double-click on a window" " titlebar. Select one of the following options:" -msgstr "ãŠã£ã³ããŠã®ã¿ã€ãã«ããŒãããã«ã»ã¯ãªãã¯ããæã«å®è¡ããã¢ã¯ã·ã§ã³ãéžæãã (éžæãå¯èœãªãªãã·ã§ã³ã¯æ¬¡ã®ãšãã):" +msgstr "ãŠã£ã³ããŠã®ã¿ã€ãã«ããŒãããã«ã»ã¯ãªãã¯ããæã«å®è¡ããã¢ã¯ã·ã§ã³ãéžæããŸãã (éžæãå¯èœãªãªãã·ã§ã³ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã):" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:943 msgid "<guilabel>Maximize</guilabel>: Maximizes the window." -msgstr "<guilabel>æ倧åãã</guilabel>: ãŠã£ã³ããŠãæ倧åãã" +msgstr "<guilabel>æ倧å</guilabel>: ãŠã£ã³ããŠãæ倧åããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:946 @@ -3551,7 +3552,7 @@ msgstr "<guilabel>æå°å</guilabel>ïŒãŠã£ã³ããŠãæå°åããŸãã #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:955 msgid "<guilabel>Roll up</guilabel>: Roll up the window." -msgstr "<guilabel>å·»ãäžãã</guilabel>: ãŠã£ã³ããŠãå·»ãäžããŠã¿ã€ãã«ããŒã ãã«ãã" +msgstr "<guilabel>å·»ãäžã</guilabel>: ãŠã£ã³ããŠãå·»ãäžããŠã¿ã€ãã«ããŒã ãã«ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:958 @@ -3576,7 +3577,7 @@ msgstr "<guilabel>ãŠã£ã³ããŠã移åãããã«ã¯ããã®ããŒãæŒï¿œ #: C/goscustdesk.xml:972 msgid "" "Select the key to press-and-hold when you drag a window to move the window." -msgstr "ãŠã£ã³ããŠããã©ãã°ããŠç§»åããéã«æŒäžãããŸãŸã«ããããŒãéžæãã" +msgstr "ãŠã£ã³ããŠããã©ãã°ããŠç§»åããéã«ãæŒäžãããŸãŸã«ããããŒãéžæããŸãã" #. (itstool) path: note/para #: C/goscustdesk.xml:980 @@ -4295,9 +4296,9 @@ msgstr "<guilabel>ä»ã®ãŠãŒã¶ãŒã«èªåã®ãã¹ã¯ãããã®æäœãï¿œ #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1283 msgid "" -"Select this option to enable other to access and control your session from a" -" remote location." -msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãæå¹ã«ãããšãã䜿ãã®ã»ãã·ã§ã³ããªã¢ãŒãããä»ã®ãŠãŒã¶ãã¢ã¯ã»ã¹ãããå¶åŸ¡ããããšãã§ããŸãã" +"Select this option to enable others to access and control your session from " +"a remote location." +msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãæå¹ã«ãããšãã䜿ãã®ã»ãã·ã§ã³ããªã¢ãŒãããä»ã®ãŠãŒã¶ãã¢ã¯ã»ã¹ãå¶åŸ¡ã§ããããã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1304 @@ -4383,8 +4384,8 @@ msgid "" "To open the <xref linkend=\"prefs-keyboard-a11y\"/> tool, click the " "<guibutton>Accessibility</guibutton> button." msgstr "" -"ãã®<xref linkend=\"prefs-keyboard-" -"a11y\"/>ããŒã«ãéãã«ã¯ã<guibutton>ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" +"ãã®<xref linkend=\"prefs-" +"keyboard-a11y\"/>ããŒã«ãéãã«ã¯ã<guibutton>ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscustdesk.xml:1383 @@ -4763,7 +4764,7 @@ msgstr "ãã®ã°ã«ãŒããå©çšããŠç¬¬3ã¬ãã«ã®ä¿®é£ŸããŒã®ããï¿œ msgid "" "Pressing the third-level key and <keycap>Shift</keycap> produces a fourth " "character from a key." -msgstr "3rdã¬ãã«ã®ããŒãš <keycap>Shift</keycap> ããŒãäžç·ã«æŒäžãããšä»»æã®ããŒãæã€4çªç®ã®æåãååŸããŸãã" +msgstr "第3ã¬ãã«ã®ããŒãš <keycap>Shift</keycap> ããŒãäžç·ã«æŒäžãããšä»»æã®ããŒãæã€4çªç®ã®æåãååŸããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:1577 @@ -4846,33 +4847,33 @@ msgid "" "Desktop Accessibility Guide</citetitle>." msgstr "" "ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§ã¯ãèšå®å¯èœãªåã
ã®ç°å¢èšå®ã«ã€ããŠèª¬æããŸããããŒããŒãå
¥åæ¯æŽã«é¢ãããã詳ãã説æã«ã€ããŠã¯ã<citetitle>MATE " -"ãã¹ã¯ãããã»ã¢ã¯ã»ã¹ããªãã£ã»ã¬ã€ã</citetitle>ãåç
§ããŠãã ããã" +"ãã¹ã¯ãããæäœæ¯æŽã¬ã€ã</citetitle>ãåç
§ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscustdesk.xml:1617 msgid "" "<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-85\"/> lists the accessibility preferences " "that you can modify." -msgstr "<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-85\"/> å€æŽå¯èœãªã¢ã¯ã»ã·ããªãã£èšå®ã®äžèŠ§ã衚瀺ããŸãã" +msgstr "<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-85\"/> å€æŽå¯èœãªæäœæ¯æŽã®èšå®äžèŠ§ã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscustdesk.xml:1619 msgid "Accessibility Preferences" -msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ããªãã£ã®èšå®" +msgstr "æäœæ¯æŽã®èšå®" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1636 msgid "" "<guilabel>Accessibility features can be toggled with keyboard " "shortcuts</guilabel>" -msgstr "<guilabel>ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£æ©èœã¯ããŒããŒãã·ã§ãŒãã«ããã§åãæ¿ããããŸã</guilabel>" +msgstr "<guilabel>æäœæ¯æŽæ©èœã¯ããŒããŒãã·ã§ãŒãã«ããã§åãæ¿ããããŸã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1641 msgid "" "Select this option to show an icon in the notification area that offers " "quick access to accessibility features." -msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãã¢ã¯ã»ã·ããªãã£æ©èœã«ããã¢ã¯ã»ã¹å¯èœãªã¢ã€ã³ã³ãéç¥é åã«è¡šç€ºã§ããŸãã" +msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãæäœæ¯æŽæ©èœã«ããã¢ã¯ã»ã¹å¯èœãªã¢ã€ã³ã³ãéç¥é åã«è¡šç€ºã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1649 @@ -5107,7 +5108,7 @@ msgid "" "Keyboard to Emulate the Mouse</citetitle>." msgstr "" "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšããã³ããŒã«ããŠã¹æäœãåæ ãããããšãã§ããŸããããŒãšããã«å¯Ÿå¿ããäžèŠ§ã¯ã<citetitle>MATE " -"ãã¹ã¯ãããã»ã¢ã¯ã»ã¹ããªãã£ã»ã¬ã€ã</citetitle>ã®<citetitle>ããŒããŒãã§ããŠã¹ãæäœããã«ã¯</citetitle>ã®ã¿èŠåºãã«ãããŸãã" +"ãã¹ã¯ãããæäœæ¯æŽã¬ã€ã</citetitle>ã®<citetitle>ããŒããŒãã§ããŠã¹ãæäœããã«ã¯</citetitle>ã®äžã®èŠåºãã«ãããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1881 C/goscustdesk.xml:2078 @@ -5438,9 +5439,9 @@ msgstr "第ïŒãã¿ã³ãïŒåæŒãããš" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:2139 msgid "" -"Perform different types of mouse button click by software; this useful for " -"users that are not able to manipulate any buttons. The types of click that " -"can be performed are: <_:variablelist-1/>" +"Perform different types of mouse button click by software; this is useful " +"for users that are not able to manipulate any buttons. The types of click " +"that can be performed are: <_:variablelist-1/>" msgstr "" "ãœãããŠã§ã¢ã«ãã£ãŠè²ã
ãªã¿ã€ãã®ããŠã¹ãã¿ã³ã®ã¯ãªãã¯ãå®è¡ããŸãã ããã¯ãã¿ã³ãæäœã§ããªããŠãŒã¶ãŒã«ãšã£ãŠåœ¹ç«ã¡ãŸãã " "å®è¡ã§ããã¯ãªãã¯ã®çš®é¡ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã: <_:variablelist-1/>" @@ -5556,7 +5557,7 @@ msgstr "" msgid "" "The <guilabel>Dwell Click</guilabel> panel applet can be used instead of the" " window." -msgstr "ãŠã£ã³ããŠã®ä»£ããã«<guilabel>Dwell Click</guilabel>ããã«ã¢ãã¬ããã䜿çšããããšãã§ããŸãã" +msgstr "ãŠã£ã³ããŠã®ä»£ããã«<guilabel>ããŠã§ã«ã¯ãªãã¯</guilabel>ããã«ã¢ãã¬ããã䜿çšããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:2271 @@ -5853,8 +5854,8 @@ msgid "" "A sound theme is collection of sound effects that are associated to various " "events, such as opening a dialog, clicking a button or selecting an item in " "a menu. One of the most prominent event sounds is the <emphasis>System " -"Bell</emphasis> sound that often played to indicate a keyboard input error. " -"Use the <guilabel>Sound Effects</guilabel> tabbed section of the " +"Bell</emphasis> sound that is often played to indicate a keyboard input " +"error. Use the <guilabel>Sound Effects</guilabel> tabbed section of the " "<application>Sound</application> preference tool to choose a sound theme and" " modify the bell sound." msgstr "" @@ -6467,8 +6468,8 @@ msgstr "ãã¹ã¯ãããã»ãã©ã«ã (ããã¯ãã¹ã¯ãããã«è¡šç€ºï¿œ #. (itstool) path: listitem/para #: C/goseditmainmenu.xml:64 msgid "" -"The items in your Caja bookmarks. For more on this, see <xref linkend" -"=\"caja-bookmarks\"/>." +"The items in your Caja bookmarks. For more on this, see <xref " +"linkend=\"caja-bookmarks\"/>." msgstr "Caja ã®ããã¯ããŒã¯ã«æ ŒçŽãããŠããã¢ã€ãã (詳现ã¯ã<xref linkend=\"caja-bookmarks\"/>ããåç
§ã®ããš)" #. (itstool) path: listitem/para @@ -6502,8 +6503,8 @@ msgid "" "<guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem> lets you choose a server on " "your network. For more on this, see <xref linkend=\"caja-server-connect\"/>." msgstr "" -"<guimenuitem>ãµãŒããžæ¥ç¶</guimenuitem>ã䜿ããšãããã¯ãŒã¯äžã®ãµãŒãã«æ¥ç¶ã§ãã (詳现ã¯ã<xref linkend" -"=\"caja-server-connect\"/>ããåç
§ã®ããš)" +"<guimenuitem>ãµãŒããžæ¥ç¶</guimenuitem>ã䜿ããšãããã¯ãŒã¯äžã®ãµãŒãã«æ¥ç¶ã§ãã (詳现ã¯ã<xref " +"linkend=\"caja-server-connect\"/>ããåç
§ã®ããš)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goseditmainmenu.xml:74 @@ -6549,7 +6550,7 @@ msgid "" " to configure your computer. For more information on using these preference " "tools, see <xref linkend=\"prefs\"/>." msgstr "" -"<guimenuitem>ã³ã³ãããŒã«ã»ã»ã³ã¿ãŒ</guimenuitem>ãšããã¡ãã¥ãŒé
ç®ã«ã¯ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãèšå®ããããã®ããŒã«ãå«ãŸããŠããŸãããããã®èšå®ããŒã«ã®äœ¿ãæ¹ã®è©³çŽ°ã¯<xref" +"<guimenuitem>ã³ã³ãããŒã«ã»ã³ã¿ãŒ</guimenuitem>ãšããã¡ãã¥ãŒé
ç®ã«ã¯ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãèšå®ããããã®ããŒã«ãå«ãŸããŠããŸãããããã®èšå®ããŒã«ã®äœ¿ãæ¹ã®è©³çŽ°ã¯<xref" " linkend=\"prefs\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para @@ -6582,7 +6583,7 @@ msgid "" "Choose <guimenuitem>Log Out</guimenuitem> to log out of MATE, or to switch " "user." msgstr "" -"<guimenuitem>ãã°ã»ã¢ãŠã</guimenuitem>ãéžæãããš MATE ãããã°ã¢ãŠãããããä»ã®ãŠãŒã¶ã«å€æŽãããã§ããŸãã" +"<guimenuitem>ãã°ã¢ãŠã</guimenuitem>ãéžæãããš MATE ãããã°ã¢ãŠãããããä»ã®ãŠãŒã¶ã«å€æŽãããã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goseditmainmenu.xml:90 @@ -6774,8 +6775,8 @@ msgid "" "<application>Caja</application> is always running while you are using MATE. " "To open a new <application>Caja</application> window, double-click on an " "appropriate icon on the desktop such as <guimenuitem>Home</guimenuitem> or " -"<guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or choose an item from <xref linkend" -"=\"places-menu\"/> on the top panel." +"<guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or choose an item from <xref " +"linkend=\"places-menu\"/> on the top panel." msgstr "" "MATE ãå©çšããŠããããã ã<application>Caja</application> ã¯åžžæ皌åããŠããŸããæ°ãã " "<application>Caja</application> ãŠã£ã³ããŠãéãå Žåã¯ããã¹ã¯ãããäžã«ãã " @@ -6817,8 +6818,8 @@ msgid "" "spatial mode by default." msgstr "" "MATE " -"ã§ã¯ãã©ãŠã¶ã¢ãŒããããã©ã«ãã§ããããã£ã¹ããªãã¥ãŒã¿ããã³ããŒããŸãã¯ã·ã¹ãã 管çè
ã«ãã£ãŠã¯ã<application>Caja</application>" -" ã®ããã©ã«ããå Žæã¢ãŒãã䜿çšããããã«èšå®ããŠããå ŽåããããŸãã" +"ã§ã¯ãã©ãŠã¶ã¢ãŒããæšæºã§ããããã£ã¹ããªãã¥ãŒã¿ããã³ããŒããŸãã¯ã·ã¹ãã 管çè
ã«ãã£ãŠã¯ã<application>Caja</application>" +" ã®æšæºãå Žæã¢ãŒãã䜿çšããããã«èšå®ããŠããå ŽåããããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:78 @@ -6859,12 +6860,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:90 msgid "The following explains the difference between the two modes:" -msgstr "å Žæã¢ãŒããšãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã®äž»ãªéãã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" +msgstr "å Žæã¢ãŒããšãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã®äž»ãªéãã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscaja.xml:93 msgid "Browser mode: browse your files and folders" -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒã: ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããäžåã«äžŠã¹ãŠåç
§ãã" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒã: ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããäžåã«äžŠã¹ãŠåç
§ãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:95 @@ -6892,13 +6893,13 @@ msgid "" "time. For more information on using browser mode see <xref linkend=\"caja-" "browser-mode\"/>." msgstr "" -"åºæ¬çã«ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã¯ãåæã«è¡šç€ºãããŠã£ã³ããŠã®æ°ãå°ãªããããããªããªã·ãŒã«åŸã£ãŠããŸãããã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã®å©çšæ³ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " +"åºæ¬çã«ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã¯ãåæã«è¡šç€ºãããŠã£ã³ããŠã®æ°ãå°ãªããããããªããªã·ãŒã«åŸã£ãŠããŸãããã©ãŠã¶ã¢ãŒãã®å©çšæ³ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " "linkend=\"caja-browser-mode\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:98 msgid "<application>Caja</application> in browser mode" -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã® <application>Caja</application>" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã® <application>Caja</application>" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -6922,8 +6923,8 @@ msgid "" "mode.</phrase> </textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã® " -"Cajaã</phrase> </textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã® Cajaã</phrase>" +" </textobject>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscaja.xml:113 @@ -7021,7 +7022,7 @@ msgstr "" msgid "" "For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref linkend=\"caja-" "presentation\"/>." -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒããšå Žæã¢ãŒãã®æ¯èŒã«ã€ããŠã¯ã<xref linkend=\"caja-presentation\"/>ãã芧ãã ããã" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒããšå Žæã¢ãŒãã®æ¯èŒã«ã€ããŠã¯ã<xref linkend=\"caja-presentation\"/>ãã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:150 @@ -7037,7 +7038,7 @@ msgstr "ä»»æã®ãã©ã«ããéã床ã«ãæ°ããå Žæã¢ãŒãã®ãŠã£ #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:154 -msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window" +msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window." msgstr "ãã¹ã¯ããããŸãã¯çŸåšè¡šç€ºäžã®ãŠã£ã³ããŠã«ããããã©ã«ãã¢ã€ã³ã³ãããã«ã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para @@ -7221,7 +7222,7 @@ msgid "Shows the contents of the following:" msgstr "次ã«ç€ºãå
容ã衚瀺ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:237 C/goscaja.xml:535 C/goscaja.xml:2450 +#: C/goscaja.xml:237 C/goscaja.xml:535 C/goscaja.xml:2448 msgid "Folders" msgstr "ãã©ã«ã" @@ -7279,7 +7280,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:276 msgid "Displaying Your Home Folder in a Spatial Window" -msgstr "ããŒã ã»ãã©ã«ãã空éã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠã§è¡šç€ºãã" +msgstr "ããŒã ã»ãã©ã«ããå Žæã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠã§è¡šç€ºãã" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscaja.xml:277 C/goscaja.xml:663 @@ -7326,7 +7327,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:298 msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder." -msgstr "ãããšã空éã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠã«èªåã®ããŒã ã»ãã©ã«ãã®å
容ã衚瀺ãããŸãã" +msgstr "ãããšãå Žæã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠã«èªåã®ããŒã ã»ãã©ã«ãã®å
容ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:301 C/goscaja.xml:719 @@ -7390,7 +7391,7 @@ msgid "" "screen, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All " "Folders</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"ãã©ã«ããéããéã¯ãŠã£ã³ããŠã®éãããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããã ãã§è¯ãã®ã§ãããããã¯ãŠã£ã³ããŠã倧éã«è¡šç€ºãã空éã¢ãŒãã§ã¯ããŸãå¹æçãªæ¹æ³ã§ã¯ãªããããããŸãããçŸåšã®ãã©ã«ãã®ã¿è¡šç€ºãããã®ãã©ã«ãã«ãã©ãçããŸã§éããŠããä»ã®ãã©ã«ããéããã®ã§ããã°ã<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠã®èŠªãã©ã«ããéãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããã¹ã¯ãããäžã«ãããã¹ãŠã®ãŠã£ã³ããŠãéãããã®ã§ããã°ã<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠã®ãã©ã«ããéãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" +"ãã©ã«ããéããéã¯ãŠã£ã³ããŠã®éãããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããã ãã§è¯ãã®ã§ãããããã¯ãŠã£ã³ããŠã倧éã«è¡šç€ºããå Žæã¢ãŒãã§ã¯ããŸãå¹æçãªæ¹æ³ã§ã¯ãªããããããŸãããçŸåšã®ãã©ã«ãã®ã¿è¡šç€ºãããã®ãã©ã«ãã«ãã©ãçããŸã§éããŠããä»ã®ãã©ã«ããéããã®ã§ããã°ã<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠã®èŠªãã©ã«ããéãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããã¹ã¯ãããäžã«ãããã¹ãŠã®ãŠã£ã³ããŠãéãããã®ã§ããã°ã<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠã®ãã©ã«ããéãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:321 @@ -7442,7 +7443,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:347 msgid "Browser Mode" -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒã" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒã" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/goscaja.xml:352 @@ -7457,8 +7458,8 @@ msgid "" "mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to " "show the contents of the new folder." msgstr "" -"ãã以éã®ç¯ã§ã¯ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã«èšå®ããã <application>Caja</application> " -"ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã䜿ã£ãŠãã䜿ãã®ã·ã¹ãã ãåç
§ããæ¹æ³ã«ã€ããŠèª¬æããŸãããã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã§ã¯ããã©ã«ããéããšçŸåšã®ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãæŽæ°ããæ°ãããã©ã«ãã®å
容ã衚瀺ããŸãã" +"ãã以éã®ç¯ã§ã¯ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã«èšå®ããã <application>Caja</application> " +"ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã䜿ã£ãŠãã䜿ãã®ã·ã¹ãã ãåç
§ããæ¹æ³ã«ã€ããŠèª¬æããŸãããã©ãŠã¶ã¢ãŒãã§ã¯ããã©ã«ããéããšçŸåšã®ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãæŽæ°ããæ°ãããã©ã«ãã®å
容ã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:359 @@ -7481,7 +7482,7 @@ msgid "" "Folder</guimenuitem>. A new file browser window will then open and display " "the contents of the selected folder." msgstr "" -"å Žæã¢ãŒãã§ã¯ããã©ã«ãã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ãã©ã«ãã®é²èŠ§</guimenuitem>ãéžæãããšããã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã§ãã©ã«ããéãããšãã§ããŸãããããšãæ°ãããã¡ã€ã«ã®ãã©ãŠã¶ãŒã»ãŠã£ã³ããŠãéããéžæãããã©ã«ããŒã®å
容ã衚瀺ãããŸãã" +"å Žæã¢ãŒãã§ã¯ããã©ã«ãã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ãã©ã«ãã®é²èŠ§</guimenuitem>ãéžæãããšããã©ãŠã¶ã¢ãŒãã§ãã©ã«ããéãããšãã§ããŸãããããšãæ°ãããã¡ã€ã«ã®ãã©ãŠã¶ãŒã»ãŠã£ã³ããŠãéããéžæãããã©ã«ããŒã®å
容ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:364 @@ -7523,8 +7524,8 @@ msgid "" "toolbar button might have another designation, for example, " "<guibutton>Documents</guibutton>." msgstr "" -"ã䜿ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã·ã§ã³ã«ãã£ãŠã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>ããŒã </guibutton>ã»ãã¿ã³ãå¥ã®åå " -"(äŸãã°ã<guibutton>ããã¥ã¡ã³ã</guibutton>) ã«ãªã£ãŠããå ŽåããããŸãã" +"ã䜿ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã·ã§ã³ã«ãã£ãŠã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>ããŒã </guibutton>ã»ãã¿ã³ãå¥ã®ååãäŸãã° " +"<guibutton>ææž</guibutton> ã«ãªã£ãŠããå ŽåããããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:382 @@ -7580,28 +7581,28 @@ msgstr "" msgid "" "<guibutton>Up</guibutton> Moves up one level to the parent of the current " "folder." -msgstr "<guibutton>äžãž</guibutton>ã¯çŸåšã®ãã©ã«ãã®äžã€äžã«ç§»åãã" +msgstr "<guibutton>äžãž</guibutton>ã¯çŸåšã®ãã©ã«ãã®äžã€äžã«ç§»åããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:431 msgid "" "<guibutton>Reload</guibutton> Refreshes the contents of the current folder." -msgstr "<guibutton>åèªã¿èŸŒã¿</guibutton>ã¯çŸåšã®ãã©ã«ãã®å
容ãæŽæ°ãã" +msgstr "<guibutton>åèªã¿èŸŒã¿</guibutton>ã¯çŸåšã®ãã©ã«ãã®å
容ãæŽæ°ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:434 msgid "<guibutton>Home</guibutton> Opens your Home Folder." -msgstr "<guibutton>ããŒã </guibutton>ã¯ãŠãŒã¶ã®ããŒã ã»ãã©ã«ããéã" +msgstr "<guibutton>ããŒã </guibutton>ã¯ãŠãŒã¶ã®ããŒã ã»ãã©ã«ããéããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:437 msgid "<guibutton>Computer</guibutton> Opens your Computer folder." -msgstr "<guibutton>ã³ã³ãã¥ãŒã¿</guibutton>ã¯ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã®ãã©ã«ããéã" +msgstr "<guibutton>ã³ã³ãã¥ãŒã¿</guibutton>ã¯ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã®ãã©ã«ããéããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:440 msgid "<guibutton>Search</guibutton> Opens the search bar." -msgstr "<guibutton>æ€çŽ¢</guibutton>ã¯æ€çŽ¢ããŒã衚瀺ãã" +msgstr "<guibutton>æ€çŽ¢</guibutton>ã¯æ€çŽ¢ããŒã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:447 @@ -7618,12 +7619,12 @@ msgid "" msgstr "" "å ŽæããŒã¯ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãå«ãã·ã¹ãã ã®äžã移åããéã«ãšãŠã匷åãªæ©èœãæäŸããŠãããã»ã¬ã¯ã·ã§ã³ã«å¿ããŠ3çš®é¡ã®è¡šç€ºåœ¢åŒãæ〠" "(å ŽæããŒã®äœ¿ãæ¹ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref linkend=\"caja-location-bar\"/>ããåç
§ã®ããš); " -"çš®é¡ã«é¢ãããããã¹ãŠã®å ŽæããŒã«ã¯æ¬¡ã®ã¢ã€ãã ãå«ãŸãã:" +"çš®é¡ã«é¢ãããããã¹ãŠã®å ŽæããŒã«ã¯æ¬¡ã®ã¢ã€ãã ãå«ãŸããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:453 msgid "" -"<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enable you to change the size of items in " +"<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enables you to change the size of items in " "the view pane." msgstr "<guimenu>ãºãŒã </guimenu>ãã¿ã³: 衚瀺ãã€ã³ã®äžã«ããã¢ã€ãã ã®å€§ãããå€æŽã§ããŸãã" @@ -7632,7 +7633,7 @@ msgstr "<guimenu>ãºãŒã </guimenu>ãã¿ã³: 衚瀺ãã€ã³ã®äžã«ãã㢠msgid "" "<guilabel>View as</guilabel> drop-down list: Enables you to choose how to " "show items in your view pane." -msgstr "<guilabel>衚瀺圢åŒ</guilabel>ã®ããããã»ããŠã³åŒãªã¹ã: 衚瀺ãã€ã³ã«è¡šç€ºãã圢åŒãéžæã§ãã" +msgstr "<guilabel>衚瀺圢åŒ</guilabel>ã®ããããã»ããŠã³åŒãªã¹ã: 衚瀺ãã€ã³ã«è¡šç€ºãã圢åŒãéžæã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:466 @@ -7642,17 +7643,17 @@ msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:469 msgid "Performs the following functions:" -msgstr "次ã«ç€ºãæ©èœãæäŸãã:" +msgstr "次ã«ç€ºãæ©èœãæäŸããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:472 msgid "Shows information about the current file or folder." -msgstr "çŸåšéžæããŠãããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ãã«ã€ããŠã®æ
å ±ã衚瀺ãã" +msgstr "çŸåšéžæããŠãããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ãã«ã€ããŠã®æ
å ±ã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:475 msgid "Enables you to navigate through your files." -msgstr "çŸåšéžæããŠãããã¡ã€ã«ããããã©ã«ããŸã§èŸ¿ã" +msgstr "çŸåšéžæããŠãããã¡ã€ã«ããããã©ã«ããŸã§ç§»åããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:478 @@ -7664,7 +7665,7 @@ msgid "" "from the following options:" msgstr "" "ãµã€ãã»ãã€ã³ã衚瀺ããã«ã¯<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã;" -" ãµã€ãã»ãã€ã³ã®äžéšã«ããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ããããã次ã®ç€ºãã¢ã€ãã ãéžæããããšã§ããµã€ãã»ãã€ã³ã§äœã衚瀺ãããã決å®ãã:" +" ãµã€ãã»ãã€ã³ã®äžéšã«ããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ããããã次ã®ç€ºãã¢ã€ãã ãéžæããããšã§ããµã€ãã»ãã€ã³ã§äœã衚瀺ãããã決å®ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:483 @@ -7712,7 +7713,7 @@ msgstr "<guilabel>å±¥æŽ</guilabel>" msgid "" "Contains a history list of files, folders, FTP sites, and URIs that you have" " recently visited." -msgstr "åã«éãããã©ã«ãã以å蚪ãã FTP ãµã€ãã URI ãªã©ã®å±¥æŽã衚瀺ããã" +msgstr "åã«éãããã©ã«ãã以å蚪ãã FTP ãµã€ãã URI ãªã©ã®å±¥æŽã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:510 @@ -7722,7 +7723,7 @@ msgstr "<guilabel>åè</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:513 msgid "Enables you to add notes to your files and folders." -msgstr "çŸåšã®ãã©ã«ãããã¡ã€ã«ã«å¯Ÿããã¡ã¢ãæ®ãããšãã§ãã" +msgstr "çŸåšã®ãã©ã«ãããã¡ã€ã«ã«å¯Ÿããã¡ã¢ãæ®ãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:516 @@ -7732,14 +7733,14 @@ msgstr "<guilabel>ãšã³ãã¬ã </guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:519 msgid "Contains emblems that you can add to a file or folder." -msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ä»äžã§ãããšã³ãã¬ã ã衚瀺ããã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ä»äžã§ãããšã³ãã¬ã ã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:522 msgid "" "To close the side pane, click on the <guibutton>X</guibutton> button at the " "top right of the side pane." -msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ãéããã«ã¯ããµã€ãã»ãã€ã³ã®å³äžã«ãã <guibutton>X</guibutton> ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ãéããã«ã¯ããµã€ãã»ãã€ã³ã®å³äžã«ãã <guibutton>X</guibutton> ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:566 @@ -7774,8 +7775,8 @@ msgid "" "Pane</guimenuitem></menuchoice> again. Alternatively you may press " "<keycap>F9</keycap> to toggle the visibility of the side pane." msgstr "" -"ãµã€ãã»ãã€ã³ãé ãå Žåã¯<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããããäžåºŠãµã€ãã»ãã€ã³ã衚瀺ããå Žåã¯åã³<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" -" (ããã㯠<keycap>F9</keycap> ããŒãæŒäžãããšãµã€ãã»ãã€ã³ã®è¡šç€ºãšé衚瀺ãåãæ¿ããããšãå¯èœ)" +"ãµã€ãã»ãã€ã³ãé ãå Žåã¯<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããããäžåºŠãµã€ãã»ãã€ã³ã衚瀺ããå Žåã¯åã³<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸã" +" (ããã㯠<keycap>F9</keycap> ããŒãæŒäžãããšãµã€ãã»ãã€ã³ã®è¡šç€ºãšé衚瀺ãåãæ¿ããããšãå¯èœ)ã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:579 @@ -7966,7 +7967,7 @@ msgid "" "By pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or " "selecting the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button the search bar " "appears. For more information on searching see <xref linkend=\"caja-" -"searching\"/>. The search bar is excellent for locating files of folders " +"searching\"/>. The search bar is excellent for locating files or folders " "when you are not sure of their exact location." msgstr "" "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> " @@ -8027,19 +8028,19 @@ msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>ããŒã ã»ãã©ã«ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>ããŒã ã»ãã©ã«ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:679 msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button." -msgstr "ããŒã«ããŒã®<guibutton>ããŒã </guibutton>ã»ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "ããŒã«ããŒã®<guibutton>ããŒã </guibutton>ã»ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:682 msgid "" "Click on the <guibutton>Home</guibutton> button in the Places side pane." msgstr "" -"ãå Žæããµã€ãã»ãã€ã³ãã<guibutton><replaceable>èªåã®ãŠãŒã¶å</replaceable></guibutton>ãè¡šããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +"ãå Žæããµã€ãã»ãã€ã³ãã<guibutton><replaceable>èªåã®ãŠãŒã¶å</replaceable></guibutton>ãè¡šããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:685 @@ -8095,8 +8096,8 @@ msgid "" msgstr "" "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> " "ã§<guilabel>å Žæãå
¥åãããšã³ããª</guilabel>ã衚瀺ãã衚瀺ããããã©ã«ãã®ãã¹åãå
¥åã㊠" -"<keycap>Return</keycap> ããŒãæŒäžãã " -"(<guilabel>å Žæãå
¥åãããšã³ããª</guilabel>ã§ã¯èªåè£å®ããµããŒãããŠãããå
¥åãããã¹åãå¯äžã®ãã©ã«ããèå¥ã§ããå Žåã¯ãå
¥åã®éäžã§ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã<guilabel>å Žæãå
¥åãããšã³ããª</guilabel>ã®äžã«æ®ãã®æååãåè£ãšããŠè¡šç€ºãã)" +"<keycap>Return</keycap> ããŒãæŒäžããŸãã " +"(<guilabel>å Žæãå
¥åãããšã³ããª</guilabel>ã§ã¯èªåè£å®ããµããŒãããŠãããå
¥åãããã¹åãå¯äžã®ãã©ã«ããèå¥ã§ããå Žåã¯ãå
¥åã®éäžã§ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã<guilabel>å Žæãå
¥åãããšã³ããª</guilabel>ã®äžã«æ®ãã®æååãåè£ãšããŠè¡šç€ºããŸã)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:711 @@ -8129,7 +8130,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:724 msgid "Press the <guibutton>Up</guibutton> button on the toolbar." -msgstr "ããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>äžãž</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "ããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>äžãž</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:727 @@ -8137,12 +8138,12 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Open " "Parent</guimenuitem></menuchoice> from the menubar." msgstr "" -"ã¡ãã¥ãŒããŒã®<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>芪ãã©ã«ããéã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"ã¡ãã¥ãŒããŒã®<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>芪ãã©ã«ããéã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:730 msgid "Press the <keycap>Backspace</keycap> key." -msgstr "<keycap>Backspace</keycap> ããŒãæŒäžãã" +msgstr "<keycap>Backspace</keycap> ããŒãæŒäžããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:735 @@ -8174,7 +8175,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:745 msgid "" -"In the <guilabel>Tree</guilabel>view, open folders are represented as " +"In the <guilabel>Tree</guilabel> view, open folders are represented as " "downwards facing arrows." msgstr "<guilabel>ããªãŒ</guilabel>衚瀺ã§ã¯è€æ°ã®ãã©ã«ããååšããŠããããšãäžåãã®ç¢å°ã§è¡šçŸããŸãã" @@ -8207,7 +8208,7 @@ msgstr "<guilabel>ããªãŒ</guilabel>ãéã" msgid "" "Choose <guilabel>Tree</guilabel> from the drop-down list at the top of the " "side pane." -msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ã®äžéšã«ããããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ããã<guilabel>ããªãŒ</guilabel>ãéžæãã" +msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ã®äžéšã«ããããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ããã<guilabel>ããªãŒ</guilabel>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:775 @@ -8282,11 +8283,11 @@ msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>å±¥æŽãªï¿œ msgid "" "The file browser window maintains a history list of files, folders, FTP " "sites, and URI locations you have recently visited. You can use the history " -"list to navigate to quickly return to these places. Your history list " +"list to navigate to or quickly return to these places. Your history list " "contains the last ten items that you viewed." msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠã§ã¯ããªããåç
§ãããã¡ã€ã«ããã©ã«ããFTP ãµã€ããããã㯠URI " -"ã®å±¥æŽã管çããŠããŸãããã®ãããåã³ãããã®ãã¡ã€ã«ãå Žæã«çŽ æ©ãã¢ã¯ã»ã¹ããããã«å±¥æŽã®äžèŠ§ãå©çšã§ããŸãããã®å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ã¯æè¿åç
§ãã10åã®ã¢ã€ãã ãæ ŒçŽãããŠããŸãã" +"ã®å±¥æŽã管çããŠããŸãããã®ãããåã³ãããã®ãã¡ã€ã«ã®å ŽæãžçŽ æ©ãã¢ã¯ã»ã¹ããããã«å±¥æŽã®äžèŠ§ãå©çšã§ããŸãããã®å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ã¯æè¿åç
§ãã10åã®ã¢ã€ãã ãæ ŒçŽãããŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:831 @@ -8329,14 +8330,15 @@ msgstr "ããŒã«ããŒã䜿ã£ãŠå±¥æŽã®äžèŠ§ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ã msgid "" "To open the folder or URI in your history list, click on the " "<guibutton>Back</guibutton> toolbar button." -msgstr "å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ãããã©ã«ããŸã㯠URI ãéãã«ã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>æ»ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "" +"å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ãããã©ã«ããŸã㯠URI ãéãã«ã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>æ»ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:846 msgid "" "To open the folder or URI in your history list, click on the " "<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button." -msgstr "å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ãããã©ã«ãã URI ãéãã«ã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>é²ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "å±¥æŽã®äžèŠ§ã«ãããã©ã«ãã URI ãéãã«ã¯ãããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>é²ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:850 @@ -8400,7 +8402,7 @@ msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ï¿œ msgid "" "When you open a file, the file manager performs the default action for that " "file type." -msgstr "ãã¡ã€ã«ãéããšããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã¯ãã®ãã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«å¿ããŠãããã©ã«ãã®ã¢ã¯ã·ã§ã³ãå®è¡ããŸãã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ãéããšããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã¯ãã®ãã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«å¿ããŠãæ¢å®ã®ã¢ã¯ã·ã§ã³ãå®è¡ããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:886 @@ -8409,7 +8411,7 @@ msgid "" "playing application, opening a text file will allow you to read and edit it " "in a text editor, and opening an image file will display the image." msgstr "" -"äŸãã°ã楜æ²ãã¡ã€ã«ãéããšããã©ã«ãã®ãã¬ã€ã€ãŒã䜿ã£ãŠæ²ãåçããŸãããããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãéããšããã¹ãã»ãšãã£ã¿ã®äžã§ãã¡ã€ã«ã®äžã«ããæç« ãèªãã ãç·šéããããšãã§ããŸãããç»åãã¡ã€ã«ãéããšãã®ç»åããŒã¿ã衚瀺ãããŸãã" +"äŸãã°ã楜æ²ãã¡ã€ã«ãéããšæšæºã®ãã¬ã€ã€ãŒã䜿ã£ãŠæ²ãåçããŸãããããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãéããšããã¹ãã»ãšãã£ã¿ã®äžã§ãã¡ã€ã«ã®äžã«ããæç« ãèªãã ãç·šéããããšãã§ããŸãããç»åãã¡ã€ã«ãéããšãã®ç»åããŒã¿ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:887 @@ -8425,8 +8427,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you open an executable text file, that is, one that Caja considers can be" " run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, or " -"display it in a text editor. You can modify this behavior in <xref linkend" -"=\"caja-preferences\"/>." +"display it in a text editor. You can modify this behavior in <xref " +"linkend=\"caja-preferences\"/>." msgstr "" "å®è¡å¯èœãªããã¹ããã¡ã€ã«ãã€ãŸã " "Cajaãããã°ã©ã ãšããŠå®è¡ã§ãããšå€æãããã¡ã€ã«ãéããå Žåãå®è¡ããããããã¹ããšãã£ã¿ã§è¡šç€ºããããå°ããããŸãããã®åäœã¯ã<xref " @@ -8568,7 +8570,7 @@ msgstr "ä»»æã®ãã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«é¢é£ä»ããã msgid "" "In the view pane, select a file of the type to which you want to modify the " "action." -msgstr "ãã¥ãŒã»ãã€ã³ã®äžãããã¢ã¯ã·ã§ã³ãç·šéãããã¡ã€ã«ãéžæãã" +msgstr "ãã¥ãŒã»ãã€ã³ã®äžãããã¢ã¯ã·ã§ã³ãç·šéãããã¡ã€ã«ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:959 @@ -8576,12 +8578,12 @@ msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ããããã£</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ããããã£</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:962 msgid "Choose <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section." -msgstr "<guilabel>éãæ¹</guilabel>ã®ã¿ããã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "<guilabel>éãæ¹</guilabel>ã®ã¿ããã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:965 @@ -8614,8 +8616,8 @@ msgstr "" "<application>Caja</application> " "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã¯ç°¡åã«ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããæ€çŽ¢ããããã®æ©èœãæäŸããŠããŸããæ€çŽ¢ãå§ããã«ã¯ " "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> " -"ããŒãæŒäžãããããŸãã¯ããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>æ€çŽ¢</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã<xref linkend" -"=\"goscaja-FIG-925\"/> ã«ç€ºããããªæ€çŽ¢ããŒã衚瀺ãããŸãã" +"ããŒãæŒäžãããããŸãã¯ããŒã«ããŒã«ãã<guibutton>æ€çŽ¢</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã<xref " +"linkend=\"goscaja-FIG-925\"/> ã«ç€ºããããªæ€çŽ¢ããŒã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:992 @@ -8773,7 +8775,7 @@ msgstr "ãã®ç¯ã§ã¯ããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã䜿ã£ãäœæ¥ã«ã€ã #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:1051 msgid "Directories and File Systems" -msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãšãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã " +msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãšãã¡ã€ã«ã·ã¹ãã " #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:1052 @@ -8920,7 +8922,7 @@ msgid "" "pronounced 'slash-root'" msgstr "" "<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> " -"ãšãããŠãŒã¶ã®ããŒã ã»ãã©ã«ãã«çžåœããå Žæ ('slash-root' ãããã¯æ¥æ¬èªã ãšãã¹ã©ã»ã«ãŒãããšçºé³ãã)" +"ãšãããŠãŒã¶ã®ããŒã ã»ãã©ã«ãã«çžåœããå Žæ ('slash-root' ãããã¯ãã¹ã©ãã·ã¥ã»ã«ãŒãããšçºé³)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1108 @@ -9164,7 +9166,7 @@ msgid "" msgstr "次ã®è¡šã§èª¬æãããµãã¡ãã¥ãŒãããé©åãªãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ãã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1216 C/goscaja.xml:3864 C/goscaja.xml:4003 C/gostools.xml:150 +#: C/goscaja.xml:1216 C/goscaja.xml:3862 C/goscaja.xml:4001 C/gostools.xml:150 msgid "Option" msgstr "ãªãã·ã§ã³" @@ -9214,7 +9216,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1264 msgid "<guilabel>By Type</guilabel>" -msgstr "<guilabel>ã¿ã€ãé </guilabel>" +msgstr "<guilabel>çš®é¡å¥</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1269 @@ -9269,7 +9271,7 @@ msgstr "<guilabel>ç°¡æã¬ã€ã¢ãŠã</guilabel>" msgid "" "Select this option to arrange the items so that the items are closer to each" " other." -msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãé£ãåãã¢ã€ãã å士ãæ¥è¿ãããŠé
眮ãã" +msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãé£ãåãã¢ã€ãã å士ãæ¥è¿ãããŠé
眮ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1313 @@ -9361,7 +9363,7 @@ msgid "" "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " "In</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"ã¢ã€ãã ã倧ãã衚瀺ããå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>æ¡å€§</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"ã¢ã€ãã ã倧ãã衚瀺ããå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>æ¡å€§</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1360 @@ -9370,7 +9372,7 @@ msgid "" "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " "Out</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"ã¢ã€ãã ãå°ãã衚瀺ããå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>çž®å°</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"ã¢ã€ãã ãå°ãã衚瀺ããå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>çž®å°</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1363 @@ -9379,7 +9381,7 @@ msgid "" "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " "Size</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"倧ãããå€æŽããã¢ã€ãã ãéåžžã®ãµã€ãºã«æ»ãå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>éåžžãµã€ãº</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"倧ãããå€æŽããã¢ã€ãã ãéåžžã®ãµã€ãºã«æ»ãå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>éåžžãµã€ãº</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:1366 @@ -9388,13 +9390,13 @@ msgid "" " change the size of items in a view. <xref linkend=\"goscaja-TBL-42\"/> " "describes how to use the zoom buttons." msgstr "" -"ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠäžã«ãããºãŒã ã»ãã¿ã³ã䜿ã£ãŠã衚瀺ããŠããã¢ã€ãã ã®å€§ãããå€æŽããããšãå¯èœã§ãã<xref linkend" -"=\"goscaja-TBL-42\"/> ã«ãºãŒã ã»ãã¿ã³ã®äœ¿ãæ¹ãèšããŸãã" +"ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠäžã«ãããºãŒã ã»ãã¿ã³ã䜿ã£ãŠã衚瀺ããŠããã¢ã€ãã ã®å€§ãããå€æŽããããšãå¯èœã§ãã<xref " +"linkend=\"goscaja-TBL-42\"/> ã«ãºãŒã ã»ãã¿ã³ã®äœ¿ãæ¹ãèšããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/goscaja.xml:1369 msgid "Zoom Buttons" -msgstr "æ¡å€§ïŒçž®å°ãã¿ã³" +msgstr "æ¡å€§/çž®å°ãã¿ã³" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1377 @@ -9541,9 +9543,9 @@ msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ï¿œ msgid "" "You can select files and folders in several ways in the file manager. " "Typically, this is achieved by clicking on the files using the mouse, as " -"explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition, <xref linkend" -"=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files matching" -" a specific pattern." +"explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition, <xref " +"linkend=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files " +"matching a specific pattern." msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã§ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããæ¹æ³ãããã€ããããŸãã<xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/> " "ã«ç€ºãããã«ãåºæ¬çã«ã¯ããŠã¹ã§ãã¡ã€ã«ãã¯ãªãã¯ããŠéžæããŸããããã«ã<xref linkend=\"caja-select-" @@ -9557,22 +9559,22 @@ msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã§ã¢ã€ãã ãéžæããæ¹æ³" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1490 msgid "Select an item" -msgstr "ã¢ã€ãã ãïŒã€éžæãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ãïŒã€éžæ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1493 msgid "Click on the item." -msgstr "ãã®ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ãã" +msgstr "ãã®ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1498 msgid "Select a group of contiguous items" -msgstr "ååŸã«ããã¢ã€ãã ãå«ããŠãã¢ã€ãã ã»ã°ã«ãŒããéžæãã" +msgstr "ååŸã«ããã¢ã€ãã ãå«ããŠãã¢ã€ãã ã»ã°ã«ãŒããéžæ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1501 msgid "In icon view, drag around the files that you want to select." -msgstr "ã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã§ã¯ãéžæãããã¢ã€ãã ã®åšå²ããã©ãã°ãã" +msgstr "ã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã§ã¯ãéžæãããã¢ã€ãã ã®åšå²ããã©ãã°ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1502 @@ -9580,31 +9582,31 @@ msgid "" "In list view, click on the first item in the group. Press-and-hold " "<keycap>Shift</keycap>, then click on the last item in the group." msgstr "" -"äžèŠ§è¡šç€ºã§ã¯ãã°ã«ãŒãã®å
é ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ãã<keycap>Shift</keycap> ããŒãæŒäžãããŸãŸæåŸã®ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ãã" +"äžèŠ§è¡šç€ºã§ã¯ãã°ã«ãŒãã®å
é ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ãã<keycap>Shift</keycap> ããŒãæŒäžãããŸãŸæåŸã®ã¢ã€ãã ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1509 msgid "Select multiple items" -msgstr "è€æ°ã®ã¢ã€ãã ãéžæãã" +msgstr "è€æ°ã®ã¢ã€ãã ãéžæ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1512 msgid "" "Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Click on the items that you want to " "select." -msgstr "<keycap>Ctrl</keycap> ããŒãæŒäžããªããã¢ã€ãã ã次ã
ãšéžæããŠãã" +msgstr "<keycap>Ctrl</keycap> ããŒãæŒäžããªããã¢ã€ãã ã次ã
ãšéžæããŠãããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1514 msgid "" "Alternatively, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>, then drag around the " "files that you want to select." -msgstr "ãããã¯ã<keycap>Ctrl</keycap> ããŒãæŒäžãããŸãŸéžæãããã¢ã€ãã ã®åšå²ããã©ãã°ãã" +msgstr "ãããã¯ã<keycap>Ctrl</keycap> ããŒãæŒäžãããŸãŸéžæãããã¢ã€ãã ã®åšå²ããã©ãã°ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1519 msgid "Select all items in a folder" -msgstr "ãã©ã«ãå
ã®å
šé
ç®ãéžæãã" +msgstr "ãã©ã«ãå
ã®å
šé
ç®ãéžæ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1522 @@ -9612,7 +9614,7 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All " "Files</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠéžæ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ãã¹ãŠéžæ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/goscaja.xml:1528 @@ -9730,12 +9732,12 @@ msgstr "ããŠã¹ã»ãã€ã³ã¿" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1614 msgid "Move an item" -msgstr "ã¢ã€ãã ã移åãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ã移å" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1617 msgid "Drag the item to the new location." -msgstr "ã¢ã€ãã ããã©ãã°ããŠå¥ã®å Žæã«ãããããã" +msgstr "ã¢ã€ãã ããã©ãã°ããŠå¥ã®å Žæã«ããããããŸãã" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/goscaja.xml:1621 @@ -9751,7 +9753,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1634 msgid "Copy an item" -msgstr "ã¢ã€ãã ãã³ããŒãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ãã³ããŒ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1637 @@ -9774,7 +9776,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1654 msgid "Create a symbolic link to an item" -msgstr "ã¢ã€ãã ãæãã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãäœæãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ãæãã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãäœæ" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1657 @@ -9800,7 +9802,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1676 msgid "Ask what to do with the item you drag" -msgstr "ãã©ãã°ããã¢ã€ãã ã§äœãè¡ããåãåããã" +msgstr "ãã©ãã°ããã¢ã€ãã ã§äœãè¡ããã®åãåãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscaja.xml:1679 @@ -9811,8 +9813,8 @@ msgid "" "popup menu appears. Choose one of the following items from the popup menu:" msgstr "" "ã¢ã€ãã ããã©ãã°ã <keycap>Alt</keycap> " -"ããŒãæŒäžãããŸãŸã«ããŠãããããããšããããã¢ããã»ã¡ãã¥ãŒã衚瀺ãããã®ã§ã次ã®ã¢ã€ãã ããäžã€éžæãã " -"(ããŠã¹ã®äžãã¿ã³ã䜿ã£ãŠãåãæäœãå®è¡ã§ãã):" +"ããŒãæŒäžãããŸãŸã«ããŠãããããããšããããã¢ããã»ã¡ãã¥ãŒã衚瀺ãããã®ã§ã次ã®ã¢ã€ãã ããäžã€éžæããŸãã " +"(ããŠã¹ã®äžãã¿ã³ã䜿ã£ãŠãåãæäœãå®è¡ã§ããŸã):" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1684 @@ -9822,7 +9824,7 @@ msgstr "<guimenuitem>ãã®å Žæãžç§»å</guimenuitem>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1687 msgid "Moves the item to the location." -msgstr "ã¢ã€ãã ããã®å Žæã«ç§»åãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ããã®å Žæã«ç§»åããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1690 @@ -9832,7 +9834,7 @@ msgstr "<guimenuitem>ãã®å Žæãžã³ããŒ</guimenuitem>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1693 msgid "Copies the item to the location." -msgstr "ã¢ã€ãã ããã®å Žæã«ã³ããŒãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ããã®å Žæã«ã³ããŒããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1696 @@ -9842,7 +9844,7 @@ msgstr "<guimenuitem>ãã®å Žæãžãªã³ã¯</guimenuitem>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1699 msgid "Creates a symbolic link to the item at the location." -msgstr "ã¢ã€ãã ã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ããã®å Žæã«äœæãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ããã®å Žæã«äœæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1702 @@ -9856,8 +9858,8 @@ msgid "" "this command to set the background of the desktop, the side pane or the view" " pane." msgstr "" -"ã¢ã€ãã ãç»åã§ãããªãã°ããã®ç»åãèæ¯ã«ã»ããã§ãã " -"(ãã®ã³ãã³ãã䜿ã£ãŠãã¹ã¯ããããšããµã€ããã€ã³ããã¥ãŒã»ãã€ã³ã®èæ¯ãæå®ããããšãå¯èœã§ãã)" +"ã¢ã€ãã ãç»åã§ããã°ããã®ç»åãèæ¯ã«ã»ããã§ããŸãã " +"(ãã®ã³ãã³ãã䜿ã£ãŠãã¹ã¯ããããšããµã€ããã€ã³ããã¥ãŒã»ãã€ã³ã®èæ¯ãæå®ããããšãå¯èœã§ã)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1709 @@ -9867,7 +9869,7 @@ msgstr "<guimenuitem>ãã£ã³ã»ã«</guimenuitem>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscaja.xml:1712 msgid "Cancels the drag-and-drop operation." -msgstr "ãã®ãã©ãã°ããããæäœãåãæ¶ã" +msgstr "ãã®ãã©ãã°ããããæäœãåãæ¶ããŸãã" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/goscaja.xml:1718 @@ -9901,7 +9903,7 @@ msgstr "" "ããŠã¹ã§ãã©ãã°ãããããããã¯åãåããšè²Œãä»ãã®ã³ãã³ããå©çšããŠãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã移åããããšãã§ããŸãã次ã®ç¯ããããããã®äºã€ã®æ¹æ³ããããã説æããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1741 C/goscaja.xml:1784 +#: C/goscaja.xml:1741 C/goscaja.xml:1783 msgid "Drag to the New Location" msgstr "æ°ããå Žæãžã®ãã©ãã°" @@ -9912,17 +9914,17 @@ msgid "" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããæ°ããå Žæãžãã©ãã°ããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1745 C/goscaja.xml:1788 +#: C/goscaja.xml:1745 C/goscaja.xml:1787 msgid "Open two file manager windows:" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ãŠã£ã³ããŠãäºã€éããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1747 C/goscaja.xml:1790 +#: C/goscaja.xml:1747 C/goscaja.xml:1789 msgid "The window containing the item you want to move." msgstr "移åãããã¢ã€ãã ãå«ãã ãŠã£ã³ããŠ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1748 C/goscaja.xml:1791 +#: C/goscaja.xml:1748 C/goscaja.xml:1790 msgid "" "The window you want to move it to, or the window containing the folder you " "want to move it to." @@ -9947,7 +9949,7 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ããçŸåšã®å Žæãããäžã€äžã®ãã©ã«ãã«ç§»åãããããªå Žåãæ°èŠã«ãŠã£ã³ããŠãéãå¿
èŠã¯ãããŸããã代ããã«ãã¢ã€ãã ããã©ãã°ãåããŠã£ã³ããŠå
ã®æ°ããå ŽæãžããããããŠãã ããã" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:1758 C/goscaja.xml:1802 C/goscaja.xml:2014 +#: C/goscaja.xml:1758 C/goscaja.xml:1801 C/goscaja.xml:2012 msgid "For more on dragging items, see <xref linkend=\"caja-dragndrop\"/>." msgstr "ã¢ã€ãã ã®ãã©ãã°ã«é¢ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref linkend=\"caja-dragndrop\"/>ããã芧ãã ããã" @@ -9975,25 +9977,24 @@ msgstr "" #: C/goscaja.xml:1769 msgid "" "Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste " -"</guimenuitem></menuchoice>." +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ç§»åå
ã«ããããã©ã«ããéããŠ<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>貌ãä»ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" +"移åããããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ç§»åå
ãã©ã«ããéããŠ<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>貌ãä»ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1777 +#: C/goscaja.xml:1776 msgid "Copying a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã³ããŒ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1778 +#: C/goscaja.xml:1777 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>copying files and " "folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã®ã³ããŒ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1782 +#: C/goscaja.xml:1781 msgid "" "You can copy a file or folder by dragging it with the mouse, or with the " "copy and paste commands. The following sections describe these two methods." @@ -10001,12 +10002,12 @@ msgstr "" "ããŠã¹ã§ãã©ãã°ãããããããã¯ã³ããŒãšè²Œãä»ãã®ã³ãã³ããå©çšããŠãã¡ã€ã«ããã©ã«ããã³ããŒããããšãã§ããŸãã次ã®ç¯ããããããäºã€ã®æ¹æ³ããããã説æããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1785 +#: C/goscaja.xml:1784 msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããã³ããŒããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1795 +#: C/goscaja.xml:1794 msgid "" "Drag the file or folder that you want to move to the new location. Press-" "and-hold <keycap>Ctrl</keycap> either before or during the drag. If the new " @@ -10017,7 +10018,7 @@ msgstr "" "ããŒãæŒãããŸãŸãã³ããŒå
ã®æ°ããå Žæã«ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãããã©ãã°ããŠãã ããããããæ°ããå ŽæããŠã£ã³ããŠã®å Žåã¯ããŠã£ã³ããŠã®ã©ããã«ããããããŠãã ããããŸããæ°ããå Žæããã©ã«ãã»ã¢ã€ã³ã³ã®å Žåã¯ããã©ã«ãäžã«ãã©ãã°ããŠããããããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1798 +#: C/goscaja.xml:1797 msgid "" "To copy the file or folder to a folder that is one level below the current " "location, do not open a new window. Instead, grab the file or folder, then " @@ -10028,19 +10029,19 @@ msgstr "" " ããŒãæŒãããŸãŸåããŠã£ã³ããŠã®æ°ããå Žæã«ããããããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1805 +#: C/goscaja.xml:1804 msgid "Copy and Paste to the New Location" -msgstr "æ°ããå Žæã«ã³ããŒ&ããŒã¹ããã" +msgstr "æ°ããå Žæãžã³ããŒ&貌ãä»ã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1807 +#: C/goscaja.xml:1806 msgid "" "You can copy a file or folder and paste the file or folder into another " "folder, as follows:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããã³ããŒããŠå¥ã®ãã©ã«ãã®äžã«è²Œãä»ããããšãã§ããŸããæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1811 +#: C/goscaja.xml:1810 msgid "" "Select the file or folder that you want to copy, then choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10048,40 +10049,39 @@ msgstr "" "ã³ããŒããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠããã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ã³ããŒ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1814 +#: C/goscaja.xml:1813 msgid "" "Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste " -"</guimenuitem></menuchoice>." +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"ã³ããŒãããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã³ããŒå
ãã©ã«ããéãã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu>ãã<guimenuitem>貌ãä»ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" +"ã³ããŒãããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã³ããŒå
ãã©ã«ããéãã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>貌ãä»ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1822 +#: C/goscaja.xml:1820 msgid "Duplicating a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®è€è£œ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1823 +#: C/goscaja.xml:1821 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>duplicating files and " "folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã®è€è£œ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1828 +#: C/goscaja.xml:1826 msgid "" "To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the " "following steps:" msgstr "çŸåšã®ãã©ã«ãã«ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã³ããŒãçæããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1832 +#: C/goscaja.xml:1830 msgid "Select the file or folder that you want to duplicate." msgstr "è€è£œããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1835 +#: C/goscaja.xml:1833 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Duplicate</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10089,33 +10089,33 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>è€è£œ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1836 +#: C/goscaja.xml:1834 msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã³ããŒãçŸåšã®ãã©ã«ãã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1841 +#: C/goscaja.xml:1839 msgid "Creating a Folder" msgstr "ãã©ã«ãã®äœæ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1842 +#: C/goscaja.xml:1840 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>creating folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã©ã«ãã®äœæ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1846 +#: C/goscaja.xml:1844 msgid "To create a folder, perform the following steps:" msgstr "ãã©ã«ããäœæããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1849 +#: C/goscaja.xml:1847 msgid "Open the folder where you want to create the new folder." msgstr "æ°èŠãã©ã«ããäœæãããã©ã«ããéããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1852 +#: C/goscaja.xml:1850 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create " "Folder</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the " @@ -10125,30 +10125,30 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã©ã«ãã®äœæ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ãŠã£ã³ããŠã®èæ¯ãå³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ãã©ã«ãã®äœæ</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1854 +#: C/goscaja.xml:1852 msgid "" "An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name " "of the folder is selected." msgstr "ãã©ã«ãåãéžæãããç¶æ
ã§<guilabel>æªã¿ã€ãã«ã®ãã©ã«ã</guilabel>ããã®å Žæãžè¿œå ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1858 +#: C/goscaja.xml:1856 msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "ãã®ç¶æ
ã§ãã©ã«ãåãå
¥åãã <keycap>Return</keycap> ããŒãæŒäžããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1863 +#: C/goscaja.xml:1861 msgid "Templates and Documents" msgstr "ãã³ãã¬ãŒããšææž" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1864 +#: C/goscaja.xml:1862 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>creating documents</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ææžã®äœæ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1868 +#: C/goscaja.xml:1866 msgid "" "You can create templates from documents that you frequently create. For " "example, if you often create invoices, you can create an empty invoice " @@ -10160,7 +10160,7 @@ msgstr "" "ãšããååã§ä¿åããŠããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1872 +#: C/goscaja.xml:1870 msgid "" "You can also access the templates folder from a file browser window. Choose " "<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10168,21 +10168,21 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠãããã³ãã¬ãŒãã®ãã©ã«ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ããå Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>ãã³ãã¬ãŒã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1874 +#: C/goscaja.xml:1872 msgid "" "The template name is displayed as a submenu item in the <guilabel>Create " "Document</guilabel> menu." msgstr "ããã§äœæãããã³ãã¬ãŒãã¯ã<guilabel>ææžã®äœæ</guilabel>ã¡ãã¥ãŒã®ãµãã¡ãã¥ãŒã«ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1876 +#: C/goscaja.xml:1874 msgid "" "You can also create subfolders in the template folder. Subfolders display as" " submenus in the menu." msgstr "ããã«ããã³ãã¬ãŒãã®ãã©ã«ãã®äžã«ãµããã©ã«ããäœæããŠãããšãã¡ãã¥ãŒã®ãµãã¡ãã¥ãŒãšããŠãã®ãµããã©ã«ãã衚瀺ãããããã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1878 +#: C/goscaja.xml:1876 msgid "" "You can also share templates. Create a symbolic link from the template " "folder to the folder containing the shared templates." @@ -10190,29 +10190,29 @@ msgstr "" "äœæãããã³ãã¬ãŒãã¯ãä»ã®ãŠãŒã¶ãšå
±æããããšãã§ããŸãããã³ãã¬ãŒãã®ãã©ã«ããããå
±æãããã³ãã¬ãŒããæ ŒçŽãããã©ã«ãã«ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãäœæããŠã¿ãŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1881 +#: C/goscaja.xml:1879 msgid "To Create a Document" msgstr "ææžãäœæããã«ã¯" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1882 +#: C/goscaja.xml:1880 msgid "" "If you have document templates, you can choose to create a document from one" " of the installed templates." msgstr "æ¢ã«ææžã®ãã³ãã¬ãŒãããæã¡ãªãã°ãã€ã³ã¹ããŒã«ããããã³ãã¬ãŒãããææžã®äœæãéžæã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1884 +#: C/goscaja.xml:1882 msgid "To create a document perform the following steps:" msgstr "ææžãäœæããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1887 +#: C/goscaja.xml:1885 msgid "Select the folder where you want to create the new document." msgstr "æ°èŠææžãäœæãããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1890 +#: C/goscaja.xml:1888 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create " "Document</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the " @@ -10222,46 +10222,46 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ææžã®äœæ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ããã¥ãŒã»ãã€ã³ã®èæ¯ãå³ã¯ãªãã¯ããŠã<guimenuitem>ææžã®äœæ</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1892 +#: C/goscaja.xml:1890 msgid "" "The names of any available templates are displayed as submenu items from the" " <guilabel>Create Document</guilabel> menu." msgstr "å©çšã§ãããã³ãã¬ãŒãã®ååã<guilabel>ææžã®äœæ</guilabel>ã¡ãã¥ãŒãããµãã¡ãã¥ãŒãšããŠè¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1896 +#: C/goscaja.xml:1894 msgid "" "Double-click on the template name for the document that you want to create." msgstr "äœæãããææžã®ãã³ãã¬ãŒãåãããã«ã»ã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1900 +#: C/goscaja.xml:1898 msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder." msgstr "ãã®ææžã®ååãå€æŽããåŸã§ãé©åãªãã©ã«ãã«ä¿åããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1906 +#: C/goscaja.xml:1904 msgid "Renaming a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«åããã©ã«ãåã®å€æŽ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1907 +#: C/goscaja.xml:1905 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>renaming folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã©ã«ãåã®å€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1911 +#: C/goscaja.xml:1909 msgid "To rename a file or folder perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ååãå€æŽããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1914 +#: C/goscaja.xml:1912 msgid "Select the file or folder that you want to rename." msgstr "ååãå€æŽããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1917 +#: C/goscaja.xml:1915 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10271,23 +10271,23 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ååã®å€æŽ...</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããå³ã¯ãªãã¯ããŠè¡šç€ºãããã¡ãã¥ãŒãã<guimenuitem>ååã®å€æŽ</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1919 +#: C/goscaja.xml:1917 msgid "The name of the file or folder is selected." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ååãéžæç¶æ
ã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1922 +#: C/goscaja.xml:1920 msgid "" "Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®æ°ããååãå
¥åã㊠<keycap>Return</keycap> ããŒãæŒäžããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1927 +#: C/goscaja.xml:1925 msgid "Moving a File or Folder to Trash" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãããŽãç®±ãžç§»å" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1928 +#: C/goscaja.xml:1926 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>Trash</secondary> " "<see>Trash</see>" @@ -10295,27 +10295,27 @@ msgstr "" "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãŽãç®±</secondary> <see>ãŽãç®±</see>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1933 +#: C/goscaja.xml:1931 msgid "" "<primary>Trash</primary> <secondary>moving files or folders to</secondary>" msgstr "<primary>ãŽãç®±</primary> <secondary>ãžãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã移åäž</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1937 +#: C/goscaja.xml:1935 msgid "" "To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following" " steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžç§»åããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1941 +#: C/goscaja.xml:1939 msgid "" "Select the file or folder that you want to move to " "<guilabel>Trash</guilabel>." msgstr "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžç§»åããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1944 +#: C/goscaja.xml:1942 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Move to " "Trash</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or " @@ -10324,14 +10324,14 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ãŽãç®±ãžç§»åãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããå³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ãŽãç®±ãžç§»åãã</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1948 +#: C/goscaja.xml:1946 msgid "" "Alternatively, you can drag the file or folder to the " "<guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop." msgstr "ãããã¯ããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ãããã©ãã°ãããã¹ã¯ãããäžã®<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžããããããŠãã ããã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:1950 +#: C/goscaja.xml:1948 msgid "" "When you move a file or folder from a removable media to " "<guilabel>Trash</guilabel>, the file or folder is stored in a " @@ -10342,19 +10342,19 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãããªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ãã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžç§»åãããšããªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢äžã«ãã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãªããžã§ã¯ãã®äžã«ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããæ ŒçŽãããŸãããªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ã«ãããã¡ã€ã«ããã©ã«ããå®å
šã«åé€ãããã®ã§ããã°ã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã空ã«ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1956 +#: C/goscaja.xml:1954 msgid "Deleting a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®åé€" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1957 +#: C/goscaja.xml:1955 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>deleting files or " "folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ããåé€äž</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1961 +#: C/goscaja.xml:1959 msgid "" "When you delete a file or folder, the file or folder is not moved to " "<guilabel>Trash</guilabel>, but is deleted from your file system " @@ -10366,17 +10366,17 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããåé€ãããšããããã¯<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžã¯ç§»åãããããã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ããå®å
šã«æ¹æ¶ãããŸãã<guilabel>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®èšå®</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>ãŽãç®±ãçµç±ããªãã§åé€ãã</guilabel>ãšãããªãã·ã§ã³ãæå¹ã«ããå Žåã«ã®ã¿ã<guimenuitem>åé€</guimenuitem>ã¡ãã¥ãŒãå©çšã§ããããã«ãªã£ãŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1967 +#: C/goscaja.xml:1965 msgid "To delete a file or folder perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããåé€ããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1970 +#: C/goscaja.xml:1968 msgid "Select the file or folder that you want to delete." msgstr "åé€ããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1973 +#: C/goscaja.xml:1971 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>åé€</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããå³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>åé€</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:1980 +#: C/goscaja.xml:1978 msgid "" "This shortcut is independent from the <guilabel>Include a Delete command " "that bypasses Trash</guilabel> option." @@ -10394,7 +10394,7 @@ msgstr "" "ãã®ã·ã§ãŒãã«ããã»ããŒã¯ã<guilabel>ãŽãç®±ãçµç±ããªãã§åé€ãã</guilabel>ãšãããªãã·ã§ã³ã«ã¯é¢ä¿ãªãå©çšã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1977 +#: C/goscaja.xml:1975 msgid "" "Alternatively, select the file or folder you want to delete, and press " "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. <_:note-1/>" @@ -10403,26 +10403,26 @@ msgstr "" " ããŒãæŒäžããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:1986 +#: C/goscaja.xml:1984 msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããæãã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®äœæ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1990 +#: C/goscaja.xml:1988 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>creating symbolic " "link</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®äœæ</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:1994 +#: C/goscaja.xml:1992 msgid "" "<primary>symbolic link</primary> <secondary>to file or folder, " "creating</secondary>" msgstr "<primary>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ããžã®äœæ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:1998 +#: C/goscaja.xml:1996 msgid "" "A symbolic link is a special type of file that points to another file or " "folder. When you perform an action on a symbolic link, the action is " @@ -10433,7 +10433,7 @@ msgstr "" "ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã¯å¥ã®ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããæãç¹å¥ãªçš®é¡ã®ãã¡ã€ã«ã§ããã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã«å¯ŸããŠäœããã¡ã€ã«æäœãè¡ããšããã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãæããŠãããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«é©çšãããŸããäœããã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãåé€ãããšããªã³ã¯ãè¡šããã¡ã€ã«ã¯åé€ãããŸããããªã³ã¯ãæããŠãããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã¯åé€ãããŸããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2003 +#: C/goscaja.xml:2001 msgid "" "To create a symbolic link to a file or folder, select the file or folder to " "which you want to create a link. Choose " @@ -10444,7 +10444,7 @@ msgstr "" "ä»»æã®ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯Ÿããã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãäœæããå Žåã¯ããªã³ã¯å
ã®ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæãã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>ãªã³ã¯ã®äœæ</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã衚瀺ããŠãããã©ã«ãã«ãªã³ã¯ãè¿œå ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2006 +#: C/goscaja.xml:2004 msgid "" "Alternatively, grab the item to which you want to create a link, then press-" "and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. " @@ -10455,41 +10455,41 @@ msgstr "" "ããŒãæŒãããŸãŸããªã³ã¯ãäœæãããå Žæã«ãã©ãã°ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2009 +#: C/goscaja.xml:2007 msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links." msgstr "ããã©ã«ãã§ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®ãšã³ãã¬ã ãè¿œå ããŸãã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2011 +#: C/goscaja.xml:2009 msgid "" "The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to " "which a symbolic link points." msgstr "ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®ããŒããã·ã§ã³ã¯ãªã³ã¯ãæããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ããŒããã·ã§ã³ã«å¿ããŠæ±ºå®ãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2017 +#: C/goscaja.xml:2015 msgid "Viewing the Properties of a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ããããã£ã®è¡šç€º" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2018 +#: C/goscaja.xml:2016 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>viewing properties</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ããããã£è¡šç€º</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2022 +#: C/goscaja.xml:2020 msgid "" "To view the properties of a file or folder, perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ããããã£ã衚瀺ããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2025 +#: C/goscaja.xml:2023 msgid "Select the file or folder whose properties you want to view." msgstr "ããããã£ã衚瀺ããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2028 +#: C/goscaja.xml:2026 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10498,18 +10498,18 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ããããã£</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ãããããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2031 +#: C/goscaja.xml:2029 msgid "" "Use the properties dialog to view the properties of the file or folder." msgstr "ããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ã䜿ã£ãŠããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ããããã£ã衚瀺ããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2034 C/goscaja.xml:2727 C/goscaja.xml:2762 +#: C/goscaja.xml:2032 C/goscaja.xml:2725 C/goscaja.xml:2760 msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog." msgstr "ããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ãéããã«ã¯ã<guibutton>éãã</guibutton>ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2038 +#: C/goscaja.xml:2036 msgid "" "The following table lists the properties that you can view or set for files " "and folders, the exact information shown depends on the object type:" @@ -10517,18 +10517,18 @@ msgstr "" "次ã®è¡šã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯ŸããŠè¡šç€ºãããæå®ããããšãå¯èœãªããããã£ã®äžèŠ§ã§ã (å®éã«è¡šç€ºãããæ
å ±ã¯ãªããžã§ã¯ãã®çš®é¡ã«ãã£ãŠç°ãªããŸã):" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2046 +#: C/goscaja.xml:2044 msgid "Property" msgstr "ããããã£" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2056 C/gospanel.xml:823 +#: C/goscaja.xml:2054 C/gospanel.xml:823 msgid "Name" msgstr "åå" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2059 +#: C/goscaja.xml:2057 msgid "" "The name of the file or folder. You can change the name here and the file or" " folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>." @@ -10537,35 +10537,35 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2064 C/gospanel.xml:798 +#: C/goscaja.xml:2062 C/gospanel.xml:798 msgid "Type" msgstr "çš®é¡" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2067 +#: C/goscaja.xml:2065 msgid "The type of object, file or folder for example." msgstr "äŸãã°ããã¡ã€ã«ãšããã©ã«ããšãã£ããªããžã§ã¯ãã®çš®é¡ã§ãã" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2072 C/gospanel.xml:812 C/gospanel.xml:835 +#: C/goscaja.xml:2070 C/gospanel.xml:812 C/gospanel.xml:835 msgid "Location" msgstr "å Žæ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2075 +#: C/goscaja.xml:2073 msgid "" "The system path for the object. This represents where the object is situated" " on your computer, relative to the system root." msgstr "ãªããžã§ã¯ãã«å¯Ÿããã·ã¹ãã ã®ãã¹ã§ããã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã§ãªããžã§ã¯ããäœçœ®ããŠããå Žæãã·ã¹ãã ã®ã«ãŒãããã®çµ¶å¯Ÿãã¹ã§è¡šããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2080 +#: C/goscaja.xml:2078 msgid "Volume" msgstr "ããªã¥ãŒã " #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2083 +#: C/goscaja.xml:2081 msgid "" "The volume on which a folder resides. This is the physical location of the " "folder, on which media it resides, for example which hard disk or CD-ROM " @@ -10574,54 +10574,54 @@ msgstr "" "ãã©ã«ããååšããããªã¥ãŒã ã®ããšã§ããããŒããã£ã¹ã¯ã CD-ROM ãã©ã€ããªã©ãã©ã®ã¡ãã£ã¢äžã«ããããšããããã©ã«ãã®ç©ççãªäœçœ®ã瀺ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2088 +#: C/goscaja.xml:2086 msgid "Free space" msgstr "空ã容é" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2091 +#: C/goscaja.xml:2089 msgid "" "The amount of free space on the media upon which a folder resides. This " "represents the maximum amount of data you can copy to this folder." msgstr "ãã©ã«ããååšããã¡ãã£ã¢ã®ç©ºã容éã§ããããã¯ããã®ãã©ã«ãã«ã³ããŒããããšãå¯èœãªããŒã¿ã®æ倧容éãè¡šããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2096 +#: C/goscaja.xml:2094 msgid "MIME Type" msgstr "MIME å" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2099 +#: C/goscaja.xml:2097 msgid "The official naming of the type of file." msgstr "ãã¡ã€ã«ã®çš®é¡ãè¡šãå
¬åŒãªååã§ãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2104 +#: C/goscaja.xml:2102 msgid "Modified" msgstr "ä¿®æ£æ¥æ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2107 +#: C/goscaja.xml:2105 msgid "The date and time at which the object was last changed." msgstr "ãªããžã§ã¯ããæåŸã«å€æŽããæã®æ¥ä»ãšæå»ã§ãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2112 +#: C/goscaja.xml:2110 msgid "Accessed" msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹æ¥æ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2115 +#: C/goscaja.xml:2113 msgid "The date and time at which the object was last viewed." msgstr "ãªããžã§ã¯ããæåŸã«è¡šç€ºããæ¥ä»ãšæå»ã§ãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2123 +#: C/goscaja.xml:2121 msgid "File Permissions" msgstr "ãã¡ã€ã«ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2124 +#: C/goscaja.xml:2122 msgid "" "Permissions are settings assigned to each file and folder that determine " "what type of access users can have to the file or folder. For example, you " @@ -10631,7 +10631,7 @@ msgstr "" "ã¢ã¯ã»ã¹æš©ãšã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ããããå²ãåœãŠãããèšå®ã§ããããŠãŒã¶ãã¢ã¯ã»ã¹ããããšãã§ããçš®é¡ã決å®ããæ
å ±ã§ããäŸãã°ãèªåã«æå±ãããã¡ã€ã«ãä»ã®ãŠãŒã¶ãèªã¿èŸŒãã ãç·šéã§ãããã©ããããããã¯èªã¿èŸŒãããšã¯ã§ããŠãç·šéã¯ã§ããªããšãã£ãããšã決å®ãããã®ã§ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2126 +#: C/goscaja.xml:2124 msgid "" "Each file belongs to a particular user, and is associated with a group that " "the owner belongs to. The super user \"root\" has the ability to access any " @@ -10641,42 +10641,42 @@ msgstr "" "ã¯ã·ã¹ãã ã«ãããã¹ãŠã®ãã¡ã€ã«ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2127 +#: C/goscaja.xml:2125 msgid "You can set permissions for three categories of users:" msgstr "3çš®é¡ã®ãŠãŒã¶ã«å¯ŸããŠã¢ã¯ã»ã¹æš©ãèšå®ããããšãã§ããŸã:" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2129 +#: C/goscaja.xml:2127 msgid "Owner" msgstr "ææè
" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2131 +#: C/goscaja.xml:2129 msgid "The user that created the file or folder." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããçæãããŠãŒã¶ã§ãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2134 +#: C/goscaja.xml:2132 msgid "Group" msgstr "ã°ã«ãŒã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2136 +#: C/goscaja.xml:2134 msgid "A group of users to which the owner belongs." msgstr "ææè
ãæå±ããŠãããŠãŒã¶ã®ã°ã«ãŒãã§ãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2139 +#: C/goscaja.xml:2137 msgid "Others" msgstr "ãã®ä»" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2141 +#: C/goscaja.xml:2139 msgid "All other users not already included." msgstr "äžèšä»¥å€ã®ãã¹ãŠã®ãŠãŒã¶ã§ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2145 +#: C/goscaja.xml:2143 msgid "" "For each category of user, different permissions can be set. These behave " "differently for files and folders, as follows:" @@ -10684,90 +10684,90 @@ msgstr "" "äžèšã®ã«ããŽãªã«å¯ŸããŠãããããå¥ã
ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©ãæå®ããããšãã§ããŸãããããã¯ã次ã®ããã«ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã«å¯ŸããŠå¥ã
ã«é©çšãããŸã:" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2148 +#: C/goscaja.xml:2146 msgid "read" msgstr "èªã¿èŸŒã¿" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2150 +#: C/goscaja.xml:2148 msgid "Files can be opened" msgstr "ãã¡ã€ã«ãéãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2151 +#: C/goscaja.xml:2149 msgid "Directory contents can be displayed" msgstr "ãã©ã«ãã®äžèº«ã衚瀺ã§ããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2154 +#: C/goscaja.xml:2152 msgid "write" msgstr "æžã蟌ã¿" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2156 +#: C/goscaja.xml:2154 msgid "Files can be edited or deleted" msgstr "ãã¡ã€ã«ãç·šéãããåé€ã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2157 +#: C/goscaja.xml:2155 msgid "Directory contents can be modified" msgstr "ãã©ã«ãã®äžèº«ãå€æŽã§ããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2160 +#: C/goscaja.xml:2158 msgid "execute" msgstr "å®è¡" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2162 +#: C/goscaja.xml:2160 msgid "Executable files can be run as a program" msgstr "å®è¡å¯èœãã¡ã€ã«ãããã°ã©ã ãšããŠå®è¡ã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2163 +#: C/goscaja.xml:2161 msgid "Directories can be entered" msgstr "ãã©ã«ãã«å
¥ãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2168 +#: C/goscaja.xml:2166 msgid "" -"For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref linkend" -"=\"caja-permissions\"/>." +"For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref " +"linkend=\"caja-permissions\"/>." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©å€æŽã«é¢ãã詳现ã¯ã<xref linkend=\"caja-permissions\"/>ãã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2171 +#: C/goscaja.xml:2169 msgid "Changing Permissions" msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹æš©ã®å€æŽ" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2175 +#: C/goscaja.xml:2173 msgid "Changing Permissions for a File" msgstr "ãã¡ã€ã«ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©å€æŽ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2176 +#: C/goscaja.xml:2174 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>changing permissions</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ã¢ã¯ã»ã¹æš©ã®å€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2180 +#: C/goscaja.xml:2178 msgid "<primary>permissions</primary> <secondary>changing file</secondary>" msgstr "<primary>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ã®å€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2184 +#: C/goscaja.xml:2182 msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©ãå€æŽããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2187 +#: C/goscaja.xml:2185 msgid "Select the file that you want to change." msgstr "å€æŽããããã¡ã€ã«ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2190 C/goscaja.xml:2233 C/goscaja.xml:2304 C/goscaja.xml:2715 +#: C/goscaja.xml:2188 C/goscaja.xml:2231 C/goscaja.xml:2302 C/goscaja.xml:2713 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." @@ -10777,133 +10777,133 @@ msgstr "" " linkend=\"caja-properties\">ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2193 C/goscaja.xml:2236 +#: C/goscaja.xml:2191 C/goscaja.xml:2234 msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab." msgstr "<guilabel>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</guilabel>ãšããã¿ããã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2196 +#: C/goscaja.xml:2194 msgid "" "To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in " "the drop-down selector." msgstr "ãã¡ã€ã«ã®ã°ã«ãŒããå€æŽããã«ã¯ãããããã»ããŠã³åŒã®ã»ã¬ã¯ã¿ã§ãŠãŒã¶ãå±ããŠããã°ã«ãŒããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2199 +#: C/goscaja.xml:2197 msgid "" "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these " "permissions for the file:" msgstr "ææè
ãã°ã«ãŒãããã³ãã®ä»ã®ãŠãŒã¶ã«å¯ŸããŠããã¡ã€ã«ã«å¯Ÿããã¢ã¯ã»ã¹æš©ã以äžããéžæããŠãã ãã:" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2201 C/goscaja.xml:2244 +#: C/goscaja.xml:2199 C/goscaja.xml:2242 msgid "None" msgstr "ãªã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2203 +#: C/goscaja.xml:2201 msgid "No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)" msgstr "ãã¡ã€ã«ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããšã¯ã§ããŸããã(ææè
ã«å¯ŸããŠã¯èšå®ã§ããŸããã)" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2206 +#: C/goscaja.xml:2204 msgid "Read-only" msgstr "èªã¿èŸŒã¿å°çš" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2208 +#: C/goscaja.xml:2206 msgid "" "The users can open a file to see its contents, but not make any changes." msgstr "ãã¡ã€ã«ãéããŠå
容ãé²èŠ§ããããšã¯ã§ããŸããããããªãå€æŽãã§ããŸããã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2211 +#: C/goscaja.xml:2209 msgid "Read and write" msgstr "èªã¿æžã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2213 +#: C/goscaja.xml:2211 msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved." msgstr "ãã¡ã€ã«ã«å¯Ÿããéåžžã®ã¢ã¯ã»ã¹ãå¯èœã§ã: éãããä¿åãããããããšãå¯èœã§ãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2219 +#: C/goscaja.xml:2217 msgid "" "To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>" msgstr "" "ãã¡ã€ã«ãããã°ã©ã ãšããŠå®è¡ã§ããããã«ããã«ã¯ã<guilabel>ããã°ã©ã ãšããŠå®è¡ã§ãã</guilabel>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2224 +#: C/goscaja.xml:2222 msgid "Changing Permissions for a Folder" msgstr "ãã©ã«ãã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©å€æŽ" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2227 +#: C/goscaja.xml:2225 msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:" msgstr "ãã©ã«ãã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©ãå€æŽããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2230 +#: C/goscaja.xml:2228 msgid "Select the folder that you want to change." msgstr "å€æŽããããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2239 +#: C/goscaja.xml:2237 msgid "" "To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in " "the drop-down selector." msgstr "ãã©ã«ãã®ã°ã«ãŒããå€æŽããã«ã¯ãããããã»ããŠã³åŒã®ã»ã¬ã¯ã¿ãããŠãŒã¶ãå±ããŠããã°ã«ãŒããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2242 +#: C/goscaja.xml:2240 msgid "" "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these " "folder access permissions:" msgstr "ææè
ãã°ã«ãŒãããã³ãã®ä»ã®ãŠãŒã¶ã«å¯ŸããŠããã©ã«ãã«å¯Ÿããã¢ã¯ã»ã¹æš©ã以äžããéžæããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2246 +#: C/goscaja.xml:2244 msgid "" "No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)" msgstr "ãã©ã«ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããšã¯ã§ããŸããã(ææè
ã«å¯ŸããŠã¯èšå®ã§ããŸããã)" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2249 +#: C/goscaja.xml:2247 msgid "List files only" msgstr "衚瀺ã®ã¿" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2251 +#: C/goscaja.xml:2249 msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them." msgstr "ãã©ã«ãå
ã®ã¢ã€ãã ãäžèŠ§è¡šç€ºããããšã¯ã§ããŸãããããããéãããšã¯ã§ããŸããã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2254 +#: C/goscaja.xml:2252 msgid "Access files" msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ã®ã¿" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2256 +#: C/goscaja.xml:2254 msgid "" "Items in the folder can be opened and modified, provided their own " "permissions allow it." msgstr "ãã©ã«ãå
ã®ã¢ã€ãã ã«å¯ŸããŠããããã«ä»äžãããã¢ã¯ã»ã¹æš©ã«å¿ããŠéãããå€æŽãããã§ããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2259 +#: C/goscaja.xml:2257 msgid "Create and delete files" msgstr "äœæãšåé€" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2261 +#: C/goscaja.xml:2259 msgid "" "The user can create new files and delete files in the folder, in addition to" " being able to access existing files." msgstr "ãã©ã«ãå
ã®ãã¡ã€ã«ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããããšã«å ãããã©ã«ãå
ã«æ°ãããã¡ã€ã«ãäœæããããã¡ã€ã«ãåé€ãããã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2268 +#: C/goscaja.xml:2266 msgid "" "To set permissions for all the items contained in a folder, set the " "<guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties" @@ -10912,40 +10912,40 @@ msgstr "" "ãã©ã«ãå
ã«æ ŒçŽããããã¹ãŠã®ã¢ã€ãã ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©ãèšå®ããã«ã¯ã<guilabel>ãã¡ã€ã«ã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©</guilabel>ãš<guilabel>å®è¡</guilabel>ãšããããããã£ãæå®ãã<guibutton>ãããã®æš©éããã©ã«ãå
ã®ãã¹ãŠã®ã¢ã€ãã ã«é©çšãã</guibutton>ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2273 +#: C/goscaja.xml:2271 msgid "Adding Notes to Files and Folders" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯Ÿããã¡ã¢ã®ä»äž" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2274 +#: C/goscaja.xml:2272 msgid "" "You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders" " in the following ways:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯ŸããŠã¡ã¢ãä»äžããããšãã§ããŸãã以äžã®æ¹æ³ã§ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯ŸããŠã¡ã¢ãä»äžã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2278 +#: C/goscaja.xml:2276 msgid "From the properties dialog" msgstr "ããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2281 +#: C/goscaja.xml:2279 msgid "From <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane" msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ã«ãã<guilabel>ã¡ã¢</guilabel>ãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2285 +#: C/goscaja.xml:2283 msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog" msgstr "ããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ããã¡ã¢ãä»äžããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2288 +#: C/goscaja.xml:2286 msgid "" "<primary>notes</primary> <secondary>adding to files and folders</secondary>" msgstr "<primary>ã¡ã¢</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«è¿œå ãã</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2292 +#: C/goscaja.xml:2290 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>notes</secondary> " "<tertiary>adding</tertiary>" @@ -10954,24 +10954,24 @@ msgstr "" "<tertiary>è¿œå ãã</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2297 C/goscaja.xml:2318 +#: C/goscaja.xml:2295 C/goscaja.xml:2316 msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«å¯ŸããŠã¡ã¢ãä»äžããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ãã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2301 +#: C/goscaja.xml:2299 msgid "Select the file or folder to which you want to add a note." msgstr "ã¡ã¢ãä»äžããããã¡ã€ã«ããã©ã«ããéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2307 +#: C/goscaja.xml:2305 msgid "" "Click on the <guilabel>Notes</guilabel> tab. In the " "<guilabel>Notes</guilabel> tabbed section, type the note." msgstr "<guilabel>ã¡ã¢</guilabel>ãšããã¿ããã¯ãªãã¯ãããã®äžã«ã¡ã¢ãããå
容ãå
¥åããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2310 +#: C/goscaja.xml:2308 msgid "" "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog. A note " "emblem is added to the file or folder." @@ -10979,12 +10979,12 @@ msgstr "" "<guibutton>éãã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ãéããŠãã ããããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ã¡ã¢ã®ãšã³ãã¬ã ãä»äžãããŸãã" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2314 +#: C/goscaja.xml:2312 msgid "<primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary>" msgstr "<primary>ã¡ã¢</primary><secondary>åé€ãã</secondary>" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2314 +#: C/goscaja.xml:2312 msgid "" "<primary>file " "manager</primary><secondary>notes</secondary><tertiary>deleting</tertiary>" @@ -10993,7 +10993,7 @@ msgstr "" "<tertiary>åé€ãã</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2314 +#: C/goscaja.xml:2312 msgid "" "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>To delete a note, delete the note text from " "the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section." @@ -11001,18 +11001,18 @@ msgstr "" "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>ã¡ã¢ãåé€ããã«ã¯ã<guilabel>ã¡ã¢</guilabel>ã¿ãã®é
ç®ããã¡ã¢ã®æååãåé€ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2316 +#: C/goscaja.xml:2314 msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane" msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ããã¡ã¢ãä»äžããã«ã¯" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2321 +#: C/goscaja.xml:2319 msgid "" "Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane." msgstr "ã¡ã¢ãä»äžããããã©ã«ãããã¥ãŒãã€ã³ã®äžã«éããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2325 +#: C/goscaja.xml:2323 msgid "" "Choose <guilabel>Notes</guilabel> from the drop-down list at the top of the " "side pane. To display the side pane, choose " @@ -11022,7 +11022,7 @@ msgstr "" "ãµã€ãã»ãã€ã³ã®äžéšã«ããããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ããã<guilabel>ã¡ã¢</guilabel>ãéžæããŠãã ããããµã€ãã»ãã€ã³ã衚瀺ããã«ã¯ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>ãµã€ãã»ãã€ã³</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2329 +#: C/goscaja.xml:2327 msgid "" "Type the note in the side pane. A note emblem is added to the file or folder" " in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click " @@ -11031,24 +11031,24 @@ msgstr "" "ãµã€ãã»ãã€ã³ã«ã¡ã¢ãå
¥åããŠãã ããããã¥ãŒã»ãã€ã³ã®ãã©ã«ãã«ã¯ã¡ã¢ã®ãšã³ãã¬ã ãä»äžããããµã€ãã»ãã€ã³ã«ã¯ã¡ã¢ã»ã¢ã€ã³ã³ãä»äžãããŸãããã®ã¢ã€ã³ã³ãã¯ãªãã¯ãããšã¡ã¢ã衚瀺ããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2334 +#: C/goscaja.xml:2332 msgid "" "To delete a note, delete the note text from <guilabel>Notes</guilabel> in " "the side pane." msgstr "ä»äžããã¡ã¢ãåé€ããå Žåã¯ãåæ§ã«ãµã€ãã»ãã€ã³ã®<guilabel>ã¡ã¢</guilabel>ã«å
¥åããæååãåé€ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2339 +#: C/goscaja.xml:2337 msgid "Using Bookmarks For Your Favorite Locations" msgstr "ãæ°ã«å
¥ãã®å Žæã«å¯ŸããŠããã¯ããŒã¯ã掻çšãã" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2343 +#: C/goscaja.xml:2341 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>bookmarks</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£<secondary>ããã¯ããŒã¯</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2347 +#: C/goscaja.xml:2345 msgid "" "You can keep a list of <firstterm>bookmarks</firstterm> in " "<application>Caja</application>: folders and other locations that you " @@ -11058,29 +11058,29 @@ msgstr "" "ã§ã¯ãããé²èŠ§ãããã©ã«ããå Žæã<firstterm>ããã¯ããŒã¯</firstterm>ã®äžèŠ§ãšããŠä¿åããŠããããšãã§ããããã«ãªã£ãŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2348 +#: C/goscaja.xml:2346 msgid "Your bookmarks are listed in the following places:" msgstr "ããã¯ããŒã¯ã®äžèŠ§ã«ã¯æ¬¡ã«ç€ºãå Žæããã¢ã¯ã»ã¹ã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2350 +#: C/goscaja.xml:2348 msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu on the top panel." msgstr "ãããã»ããã«ã«ãã<guimenu>å Žæ</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2351 +#: C/goscaja.xml:2349 msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu in a folder window." -msgstr "空éã¢ãŒãã®ãã©ã«ãã»ãŠã£ã³ããŠã«ãã<guimenu>å Žæ</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" +msgstr "å Žæã¢ãŒãã®ãã©ã«ãã»ãŠã£ã³ããŠã«ãã<guimenu>å Žæ</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2352 +#: C/goscaja.xml:2350 msgid "" "The <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in a <application>Caja</application> " "browser window." -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã®ãã©ã«ãã»ãŠã£ã³ããŠã«ãã<guimenu>ããã¯ããŒã¯</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã®ãã©ã«ãã»ãŠã£ã³ããŠã«ãã<guimenu>ããã¯ããŒã¯</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2353 +#: C/goscaja.xml:2351 msgid "" "The side pane in the <xref linkend=\"filechooser-open\"/>. This allows you " "to quickly open a file that is in one of your bookmarked locations." @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgstr "" "open\"/>ã®ãµã€ããã€ã³ã§ããããã§ãããã¯ããŒã¯ããå Žæã«ãããã¡ã€ã«ãããã«éãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2354 +#: C/goscaja.xml:2352 msgid "" "The list of commonly used locations in the <xref linkend=\"filechooser-" "save\"/>. This allows you to quickly save a file to a location you have in " @@ -11099,18 +11099,18 @@ msgstr "" "ããã«ãã£ãŠãããã¯ããŒã¯ã®ããå Žæã«ãããã¡ã€ã«ãä¿åããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2357 +#: C/goscaja.xml:2355 msgid "" "To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu." msgstr "ããã¯ããŒã¯ã®äžã«ããã¢ã€ãã ãéãå Žåã¯ãã¡ãã¥ãŒããã¢ã€ãã ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2359 +#: C/goscaja.xml:2357 msgid "Adding a Bookmark" msgstr "ããã¯ããŒã¯ãè¿œå ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2360 +#: C/goscaja.xml:2358 msgid "" "To add a bookmark, open the folder or location that you want to bookmark, " "then choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Add " @@ -11119,7 +11119,7 @@ msgstr "" "ããã¯ããŒã¯ãè¿œå ããã«ã¯ãè¿œå ããããã©ã«ããå ŽæãéããŠããã<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ããã¯ããŒã¯ã®è¿œå </guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2361 +#: C/goscaja.xml:2359 msgid "" "If you are using a <application>Caja</application> browser window, choose " "<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add " @@ -11129,17 +11129,17 @@ msgstr "" "ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠã®å Žåã¯ã<menuchoice><guimenu>ããã¯ããŒã¯</guimenu><guimenuitem>ããã¯ããŒã¯ã®è¿œå </guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2364 +#: C/goscaja.xml:2362 msgid "To Edit a Bookmark" msgstr "ããã¯ããŒã¯ãç·šéãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2365 +#: C/goscaja.xml:2363 msgid "To edit your bookmarks perform the following steps:" msgstr "ããã¯ããŒã¯ãç·šéããæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2368 +#: C/goscaja.xml:2366 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Edit " "Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>, or in a browser window, " @@ -11151,7 +11151,7 @@ msgstr "" " (<guilabel>ããã¯ããŒã¯ã®ç·šé</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸã)" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2372 +#: C/goscaja.xml:2370 msgid "" "Select the bookmark on the left side of the <guilabel>Edit " "Bookmarks</guilabel> dialog. Edit the details for the bookmark on the right " @@ -11160,41 +11160,41 @@ msgstr "" "<guilabel>ããã¯ããŒã¯ã®ç·šé</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã®å·ŠåŽãããä»»æã®ããã¯ããŒã¯ãéžæããŸãã<guilabel>ããã¯ããŒã¯ã®ç·šé</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã®å³åŽã§ãããã¯ããŒã¯ã®è©³çŽ°ã以äžã®ããã«ç·šéããŸãïŒ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2392 C/goscaja.xml:3737 +#: C/goscaja.xml:2390 C/goscaja.xml:3735 msgid "<guilabel>Name</guilabel>" msgstr "<guilabel>åå</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2397 +#: C/goscaja.xml:2395 msgid "" "Use this text box to specify the name that identifies the bookmark in the " "menus." msgstr "ããã¯ããŒã¯ã»ã¡ãã¥ãŒã§ããã¯ããŒã¯ãèå¥ããããã®åå" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2403 +#: C/goscaja.xml:2401 msgid "<guilabel>Location</guilabel>" msgstr "<guilabel>å Žæ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2408 +#: C/goscaja.xml:2406 msgid "Use this field to specify the location of the bookmark." msgstr "ããã¯ããŒã¯ãæãå Žæ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2409 +#: C/goscaja.xml:2407 msgid "Folders on your system use the <uri>file:///</uri> URI." msgstr "ã䜿ãã®ã·ã¹ãã ã«ãããã©ã«ãã«ã¯ <uri>file:///</uri> ãšãã URI ã䜿çšããããš" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2417 +#: C/goscaja.xml:2415 msgid "" "To delete a bookmark, select the bookmark on the left side of the dialog. " "Click <guilabel>Delete</guilabel>." msgstr "ããã¯ããŒã¯ãåé€ããå Žåã¯ãã€ã¢ãã°ã®å·ŠåŽããããã¯ããŒã¯ãéžæããŠã<guilabel>åé€</guilabel>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2424 +#: C/goscaja.xml:2422 msgid "Using Trash" msgstr "ãŽãç®±ãå©çšãã" @@ -11203,7 +11203,7 @@ msgstr "ãŽãç®±ãå©çšãã" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2430 +#: C/goscaja.xml:2428 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/caja_trash_launcher.png' " @@ -11213,7 +11213,7 @@ msgstr "" "md5='42951c298a8bc2e3cd779e636e64efcd'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2428 +#: C/goscaja.xml:2426 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_trash_launcher.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Trash icon, " @@ -11224,12 +11224,12 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2437 +#: C/goscaja.xml:2435 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "<primary>ãŽãç®±</primary> <secondary>ãããŸã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2441 +#: C/goscaja.xml:2439 msgid "" "Trash is a special folder that holds files that you no longer want to keep. " "Files in the Trash are not deleted permanently until you empty the trash. " @@ -11240,22 +11240,22 @@ msgstr "" " (ãã¡ã€ã«ãåé€ããªããã°ããã£ããšæã£ãæ) ãééã£ããã¡ã€ã«ããã£ããåé€ããŠããŸã£ãå Žåãèæ
®ããŠããã®ãããª2段éåŠçãæ¡çšããŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2444 +#: C/goscaja.xml:2442 msgid "You can move the following items to <guilabel>Trash</guilabel>:" msgstr "次ã«ç€ºãã¢ã€ãã ã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãžç§»åã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2447 +#: C/goscaja.xml:2445 msgid "Files" msgstr "ãã¡ã€ã«" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2453 +#: C/goscaja.xml:2451 msgid "Desktop objects" msgstr "ãã¹ã¯ãããã®ãªããžã§ã¯ã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2456 +#: C/goscaja.xml:2454 msgid "" "If you need to retrieve a file from <guilabel>Trash</guilabel>, you can " "display <guilabel>Trash</guilabel> and move the file out of " @@ -11265,29 +11265,29 @@ msgstr "" "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãããã¡ã€ã«ãåãåºãå¿
èŠãããå Žåã¯ã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®å
容ã衚瀺ããŠ<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®äžãããã¡ã€ã«ã移åããŠãã ããã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã空ã«ãããšã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®äžã«æ ŒçŽããããã¹ãŠã®ãªããžã§ã¯ããå®å
šã«æ¹æ¶ãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2460 +#: C/goscaja.xml:2458 msgid "To Display Trash" -msgstr "ãŽãç®±ã衚瀺ãã" +msgstr "ãŽãç®±ã衚瀺ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2461 +#: C/goscaja.xml:2459 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>displaying</secondary>" msgstr "<primary>ãŽãç®±</primary> <secondary>衚瀺</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2465 +#: C/goscaja.xml:2463 msgid "" "You can display the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following " "ways:" msgstr "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®äžèº«ã衚瀺ããã«ã¯ã次ã®ãããªæ¹æ³ããããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2469 C/goscaja.xml:2494 +#: C/goscaja.xml:2467 C/goscaja.xml:2492 msgid "From a file browser window" -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠãã" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2470 +#: C/goscaja.xml:2468 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>." @@ -11296,12 +11296,12 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>移å</guimenu><guimenuitem>ãŽãç®±</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããšã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®å
容ããŠã£ã³ããŠã«è¡šç€ºããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2474 +#: C/goscaja.xml:2472 msgid "From a spatial window" msgstr "å Žæã¢ãŒãã®ãŠã£ã³ããŠãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2475 +#: C/goscaja.xml:2473 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>." @@ -11310,34 +11310,34 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ãŽãç®±</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããšã<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®å
容ããŠã£ã³ããŠã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2479 C/goscaja.xml:2499 +#: C/goscaja.xml:2477 C/goscaja.xml:2497 msgid "From the desktop" msgstr "ãã¹ã¯ããããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2480 +#: C/goscaja.xml:2478 msgid "Double-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop." msgstr "ãã¹ã¯ãããäžã®<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãªããžã§ã¯ããããã«ã»ã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2484 +#: C/goscaja.xml:2482 msgid "To Empty Trash" -msgstr "ãŽãç®±ã空ã«ãã" +msgstr "ãŽãç®±ã空ã«ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2486 +#: C/goscaja.xml:2484 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>emptying</secondary>" msgstr "<primary>ãŽãç®±</primary> <secondary>空ã£ãœ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2490 +#: C/goscaja.xml:2488 msgid "" "You can empty the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following " "ways:" msgstr "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã®å
容ã空ã£ãœã«ããã«ã¯ã次ã®æ¹æ³ããããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2495 +#: C/goscaja.xml:2493 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Empty " "Trash</guimenuitem></menuchoice>." @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãŽãç®±ã空ã«ãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2500 +#: C/goscaja.xml:2498 msgid "" "Right-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object, then choose " "<guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>." @@ -11353,7 +11353,7 @@ msgstr "" "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ãªããžã§ã¯ããå³ã¯ãªãã¯ããŠã<guimenuitem>ãŽãç®±ã空ã«ãã</guimenuitem>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: caution/para -#: C/goscaja.xml:2504 +#: C/goscaja.xml:2502 msgid "" "When you empty trash, you destroy all files in the trash. Be sure that the " "trash only contains files you no longer need." @@ -11361,17 +11361,17 @@ msgstr "" "ãŽãç®±ã空ã«ãããšããŽãç®±ã®äžã«ãã£ããã¹ãŠã®ãã¡ã€ã«ãç Žæ£ãããŸãããŽãç®±ã空ã«ããåã«ã¯ãäžèŠãªãã¡ã€ã«ã ãããŽãç®±ã«ããããšã確èªããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2511 +#: C/goscaja.xml:2509 msgid "Hidden Files" msgstr "é ããã¡ã€ã«ã«ã€ããŠ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2512 +#: C/goscaja.xml:2510 msgid "<primary>hidden</primary> <secondary>files</secondary>" msgstr "<primary>é ã</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2516 +#: C/goscaja.xml:2514 msgid "" "By default, <application>Caja</application> does not display certain system " "and backup files in folders. This prevents accidental modification or " @@ -11384,24 +11384,24 @@ msgstr "" " ã§ã¯æ¬¡ã®ãããªã¢ã€ãã ã¯ã衚瀺ããŸããïŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2518 +#: C/goscaja.xml:2516 msgid "Hidden files, whose filename begins with a period (.)," msgstr "é ããã¡ã€ã« (ãã¡ã€ã«åã®å
é ã«ããªãªã <literal>.</literal> ãä»ããŠãããã¡ã€ã«)" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2519 +#: C/goscaja.xml:2517 msgid "Backup files, whose filename ends with a tilde (~)" msgstr "ããã¯ã¢ããã»ãã¡ã€ã« (ãã¡ã€ã«åã®çµç«¯ã«ãã«ã <literal>~</literal> ãä»ããŠãããã¡ã€ã«)" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2520 +#: C/goscaja.xml:2518 msgid "" "Files that are listed in a particular folder's <filename>.hidden</filename> " "file." msgstr "ç¹å®ã®ãã©ã«ãã«ãã <filename>.hidden</filename> ãšãããã¡ã€ã«ã®äžã«äžèŠ§ã«ããè€æ°ã®ãã¡ã€ã«" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2523 +#: C/goscaja.xml:2521 msgid "" "You may hide or show hidden files in a particular folder by selecting " "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden " @@ -11412,26 +11412,26 @@ msgstr "" " <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo> ãæŒããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2525 +#: C/goscaja.xml:2523 msgid "" "To set <application>Caja</application> to always show hidden files, see " "<xref linkend=\"caja-preferences\"/>." msgstr "" -"<application>Caja</application> ã§åžžã«é ããã¡ã€ã«ã衚瀺ããéã®èšå®æ¹æ³ã«ã€ããŠã¯ã<xref linkend" -"=\"caja-preferences\"/>ããã芧ãã ããã" +"<application>Caja</application> ã§åžžã«é ããã¡ã€ã«ã衚瀺ããéã®èšå®æ¹æ³ã«ã€ããŠã¯ã<xref " +"linkend=\"caja-preferences\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2527 +#: C/goscaja.xml:2525 msgid "Hiding a File or Folder" -msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããé ã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããé ãã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2528 +#: C/goscaja.xml:2526 msgid "<primary>create</primary> <secondary>hidden</secondary>" msgstr "<primary>äœæ</primary> <secondary>é ã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2532 +#: C/goscaja.xml:2530 msgid "" "To hide a file or folder in <application>Caja</application>, either rename " "the file so its name begins with the period (.) character, or create a text " @@ -11443,7 +11443,7 @@ msgstr "" "ãšãããã¡ã€ã«ãçæãã衚瀺ããããªããã¡ã€ã«ããã©ã«ãã次ã®äŸã®ããã«äžèŠ§ã«ããŠèšè¿°ããŠãããŠãã ãã:" #. (itstool) path: section/programlisting -#: C/goscaja.xml:2533 +#: C/goscaja.xml:2531 #, no-wrap msgid "" "filename\n" @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgstr "" "ãã©ã«ãå" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2535 +#: C/goscaja.xml:2533 msgid "" "You may need to refresh the relevant <application>Caja</application> window " "to see the change: press " @@ -11463,22 +11463,22 @@ msgstr "" "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ããŒãæŒäžããŠã¿ãŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2541 +#: C/goscaja.xml:2539 msgid "Item Properties" msgstr "ã¢ã€ãã ã®ããããã£" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2545 +#: C/goscaja.xml:2543 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>properties</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ããããã£</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2549 +#: C/goscaja.xml:2547 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>file properties</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ã®ããããã£</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2553 +#: C/goscaja.xml:2551 msgid "" "The <guilabel>Item Properties</guilabel> window shows more information about" " any file, folder, or other item in the file manager. With this window, you " @@ -11487,41 +11487,41 @@ msgstr "" "<guilabel>ã¢ã€ãã ã®ããããã£</guilabel>ã»ãŠã£ã³ããŠã«ã¯ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®äžã«ãããã¡ã€ã«ããã©ã«ãããããã¯ä»ã®ã¢ã€ãã ã«é¢ãã詳现ãªæ
å ±ã衚瀺ãããŸãããã®ãŠã£ã³ããŠãéããšã次ã®ãããªæäœãå®çŸã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2556 +#: C/goscaja.xml:2554 msgid "Change the icon for an item: see <xref linkend=\"caja-icon\"/>." msgstr "ã¢ã€ãã ã®ã¢ã€ã³ã³ãå€æŽãã:ã<xref linkend=\"caja-icon\"/>ããåç
§ã®ããš" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2557 +#: C/goscaja.xml:2555 msgid "Add or remove emblems for an item: see <xref linkend=\"caja-emblems\"/>." msgstr "ã¢ã€ãã ã«ãšã³ãã¬ã ãä»äžãããåãå»ã:ã<xref linkend=\"caja-emblems\"/>ããåç
§ã®ããš" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2558 +#: C/goscaja.xml:2556 msgid "" "Change the UNIX file permissions for an item: see <xref linkend=\"caja-" "permissions\"/>." msgstr "ã¢ã€ãã ã«å¯Ÿãã UNIX ã®ãã¡ã€ã«æš©éãå€æŽãã:ã<xref linkend=\"caja-permissions\"/>ããåç
§ã®ããš" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2559 +#: C/goscaja.xml:2557 msgid "" "Choose which application is used to open an item, and others of the same " "type." msgstr "ã¢ã€ãã åã³åãçš®é¡ã®ãã¡ã€ã«ãã©ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã䜿ã£ãŠéãããéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2560 +#: C/goscaja.xml:2558 msgid "Add notes to an item: see <xref linkend=\"caja-notes\"/>." msgstr "ã¢ã€ãã ã«ã¡ã¢ãä»äžãã:ã<xref linkend=\"caja-notes\"/>ããåç
§ã®ããš" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2562 +#: C/goscaja.xml:2560 msgid "To open the item properties window, perform the following steps:" msgstr "ã¢ã€ãã ã®ããããã£ã»ãŠã£ã³ããŠãéãæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2564 +#: C/goscaja.xml:2562 msgid "" "Select the item whose properties you want to examine or change. If you " "select more than one item, the properties window will show the properties " @@ -11530,12 +11530,12 @@ msgstr "" "ããããã£ã調æ»ããŸãã¯å€æŽããã¢ã€ãã ãéžæããŸãã(1å以äžã®ã¢ã€ãã ãéžæãããšãããããã£ã»ãŠã£ã³ããŠã«ã¯ãã¹ãŠã®ã¢ã€ãã ã«å
±éãªããããã£ã ãã衚瀺ãããŸã)" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2566 +#: C/goscaja.xml:2564 msgid "Do one of the following:" -msgstr "次ã®æäœã®ãããããå®è¡ãã:" +msgstr "次ã®æäœã®ãããããå®è¡ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2568 +#: C/goscaja.xml:2566 msgid "" "Choose <menuchoice> " "<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." @@ -11543,33 +11543,33 @@ msgstr "" "<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ããããã£</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2570 +#: C/goscaja.xml:2568 msgid "" "Right-click on the selected item and choose " "<guimenuitem>Properties</guimenuitem>." -msgstr "éžæããã¢ã€ãã ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ã<guimenuitem>ããããã£</guimenuitem>ãéžæãã" +msgstr "éžæããã¢ã€ãã ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ã<guimenuitem>ããããã£</guimenuitem>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2571 +#: C/goscaja.xml:2569 msgid "" "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>." msgstr "" -"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo> ããŒãæŒäžãã" +"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo> ããŒãæŒäžããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2578 +#: C/goscaja.xml:2576 msgid "Modifying the Appearance of Files and Folders" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®å€èŠ³ã®å€æŽ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2579 +#: C/goscaja.xml:2577 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>modifying appearance of files and" " folders</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã®å€èŠ³ãå€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2583 +#: C/goscaja.xml:2581 msgid "" "The <application>Caja</application> file manager enables you to modify the " "appearance of your files and folders in several ways. You may customize the " @@ -11582,12 +11582,12 @@ msgstr "" " ã§ãããã®ã¢ã€ãã ã衚瀺ããéã®åœ¢åŒãå€æŽã§ããŸãã次ã®ç¯ã§ã¯ãã®æ¹æ³ã説æããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2585 +#: C/goscaja.xml:2583 msgid "Icons and Emblems" msgstr "ã¢ã€ã³ã³ãšãšã³ãã¬ã ã«ã€ããŠ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2586 +#: C/goscaja.xml:2584 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> " "<tertiary>introduction</tertiary>" @@ -11596,7 +11596,7 @@ msgstr "" "<tertiary>ãããŸã</tertiary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2591 +#: C/goscaja.xml:2589 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>emblems</secondary> " "<see>emblems</see>" @@ -11604,12 +11604,12 @@ msgstr "" "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ãšã³ãã¬ã </secondary> <see>ãšã³ãã¬ã </see>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2596 +#: C/goscaja.xml:2594 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "<primary>ãšã³ãã¬ã </primary> <secondary>ãããŸã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2600 +#: C/goscaja.xml:2598 msgid "" "The file manager displays your files and folders as icons. Depending on the " "type of the file the icon may be a image representative of the file type, a " @@ -11627,7 +11627,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2604 +#: C/goscaja.xml:2602 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/caja_emblem.png' " @@ -11637,7 +11637,7 @@ msgstr "" "md5='4dfffab4440360f5b2a307b42fa50691'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2602 +#: C/goscaja.xml:2600 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_emblem.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>File icon with " @@ -11648,7 +11648,7 @@ msgstr "" "<phrase>éèŠãªãšã³ãã¬ã ä»ãã®ãã¡ã€ã«ã¢ã€ã³ã³ã</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2612 +#: C/goscaja.xml:2610 msgid "" "Notice how the file on the left is distinguished from the file on the right " "by the addition of the <guilabel>Important (!)</guilabel> emblem to its " @@ -11659,46 +11659,46 @@ msgstr "" "linkend=\"caja-emblems\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2613 +#: C/goscaja.xml:2611 msgid "" "The file manager automatically applies emblems for the following types of " "files:" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã¯æ¬¡ã«ç€ºããã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«å¿ããŠãèªåçã«ãšã³ãã¬ã ãè¿œå ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2616 +#: C/goscaja.xml:2614 msgid "Symbolic links" msgstr "ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2619 +#: C/goscaja.xml:2617 msgid "<primary>permissions</primary><secondary>and emblems</secondary>" msgstr "<primary>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</primary><secondary>ãšãšã³ãã¬ã </secondary>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2619 +#: C/goscaja.xml:2617 msgid "Items for which you have the following permissions:<_:indexterm-1/>" msgstr "以äžã®æš©éãæã£ãŠããé
ç®ïŒ<_:indexterm-1/>" #. (itstool) path: listitem/para #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2622 C/goscaja.xml:2694 +#: C/goscaja.xml:2620 C/goscaja.xml:2692 msgid "No read permission" msgstr "èªã¿èŸŒã¿ã®æš©éããªã" #. (itstool) path: listitem/para #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2625 C/goscaja.xml:2677 +#: C/goscaja.xml:2623 C/goscaja.xml:2675 msgid "No write permission" msgstr "æžã蟌ã¿ã®æš©éããªã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2630 +#: C/goscaja.xml:2628 msgid "The following table shows the default emblems:" msgstr "次ã®è¡šã¯ããã©ã«ãã®ãšã³ãã¬ã ãè¡šããŸã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2638 +#: C/goscaja.xml:2636 msgid "Default Emblem" msgstr "ããã©ã«ãã®ãšã³ãã¬ã " @@ -11707,7 +11707,7 @@ msgstr "ããã©ã«ãã®ãšã³ãã¬ã " #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2651 +#: C/goscaja.xml:2649 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/caja_link_emblem.png' " @@ -11717,7 +11717,7 @@ msgstr "" "md5='7fefb663977d2a003bc86b8eb61e9100'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2649 +#: C/goscaja.xml:2647 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_link_emblem.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Symbolic link " @@ -11728,12 +11728,12 @@ msgstr "" "<phrase>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ã®ãšã³ãã¬ã ã</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2660 +#: C/goscaja.xml:2658 msgid "<primary>symbolic links</primary><secondary>and emblems</secondary>" msgstr "<primary>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯</primary><secondary>ãšãšã³ãã¬ã </secondary>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2660 +#: C/goscaja.xml:2658 msgid "<_:indexterm-1/>Symbolic link" msgstr "<_:indexterm-1/>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯" @@ -11742,7 +11742,7 @@ msgstr "<_:indexterm-1/>ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2668 +#: C/goscaja.xml:2666 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/caja_nowrite_emblem.png' " @@ -11752,7 +11752,7 @@ msgstr "" "md5='06a5b7050d82e38d2f54048a1f698092'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2666 +#: C/goscaja.xml:2664 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_nowrite_emblem.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No write permission " @@ -11767,7 +11767,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2685 +#: C/goscaja.xml:2683 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/caja_noread_emblem.png' " @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgstr "" "md5='e54419d1a042a072d0a56effcc13278a'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2683 +#: C/goscaja.xml:2681 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_noread_emblem.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No read permission " @@ -11788,12 +11788,12 @@ msgstr "" "æžã蟌ã¿èš±å¯ã®ãªããšã³ãã¬ã ã</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2701 +#: C/goscaja.xml:2699 msgid "Changing the Icon for a File or Folder" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ã¢ã€ã³ã³ãå€æŽãã" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2703 +#: C/goscaja.xml:2701 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> " "<tertiary>changing</tertiary>" @@ -11802,19 +11802,19 @@ msgstr "" "<tertiary>å€æŽ</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2708 +#: C/goscaja.xml:2706 msgid "" "To change the icon that represents an individual file or folder, perform the" " following steps:" msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãåã
ã®ã¢ã€ã³ã³ãå€æŽããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ããïŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2712 +#: C/goscaja.xml:2710 msgid "Select the file or folder that you want to change." -msgstr "å€æŽãããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ããéžæãã" +msgstr "å€æŽãããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ããéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2718 +#: C/goscaja.xml:2716 msgid "" "On the <guilabel>Basic</guilabel> tabbed section, click on the current " "<guibutton>Icon</guibutton>. A <guilabel>Select custom icon</guilabel> " @@ -11823,102 +11823,102 @@ msgstr "" "ã¿ãã®äžãã<guilabel>åºæ¬</guilabel>ãšããã»ã¯ã·ã§ã³ãéžæããçŸåšè¡šç€ºãããŠãã<guibutton>ã¢ã€ã³ã³</guibutton>ã¯ãªãã¯ãããšã<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®éžæ</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2723 +#: C/goscaja.xml:2721 msgid "" "Use the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog to choose the icon to" " represent the file or folder." msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®éžæ</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã䜿ã£ãŠããã¡ã€ã«ããã©ã«ããè¡šãæ°ããã¢ã€ã³ã³ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2730 +#: C/goscaja.xml:2728 msgid "" "To restore an icon from a custom icon to the default icon, Select the file " "or folder that you want to change, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." -" click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the <guilabel>Select " +" Click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the <guilabel>select " "custom icon</guilabel> dialog click <guibutton>Revert</guibutton>." msgstr "" "ç¬èªã«èšå®ããã¢ã€ã³ã³ãæšæºã®ã¢ã€ã³ã³ã«æ»ãã«ã¯ã察象ãšãªããã¡ã€ã«ãŸãã¯ãã©ã«ããéžæãã<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ããããã£</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãããããŠè¡šç€ºããã<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã®éžæ</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã«ãã<guibutton>ã¢ã€ã³ã³</guibutton>ãã¯ãªãã¯ã<guibutton>å
ã«æ»ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2736 +#: C/goscaja.xml:2734 msgid "Adding an Emblem to a File or Folder" -msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ãšã³ãã¬ã ãä»äžãã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«ãšã³ãã¬ã ãä»äžããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2739 +#: C/goscaja.xml:2737 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to file</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã«è¿œå ãã</primary><secondary>ãšã³ãã¬ã </secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2743 +#: C/goscaja.xml:2741 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to folder</secondary>" msgstr "<secondary>ãã©ã«ãã«è¿œå ãã</secondary><primary>ãšã³ãã¬ã </primary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2747 +#: C/goscaja.xml:2745 msgid "To add an emblem to an item perform the following steps:" msgstr "ã¢ã€ãã ã«ãšã³ãã¬ã ãä»äžããæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2750 +#: C/goscaja.xml:2748 msgid "Select the item to which you want to add an emblem." msgstr "ãšã³ãã¬ã ãä»ãããã¢ã€ãã ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2753 +#: C/goscaja.xml:2751 msgid "" "Right-click on the item, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. " "The <xref linkend=\"caja-properties\"/> for the item is displayed." msgstr "" -"ã¢ã€ãã ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ããããã£</guimenuitem>ãéžæããŸãããã®ã¢ã€ãã ã«å¯Ÿãã<xref linkend" -"=\"caja-properties\"/>ã衚瀺ãããŸãã" +"ã¢ã€ãã ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ããŠ<guimenuitem>ããããã£</guimenuitem>ãéžæããŸãããã®ã¢ã€ãã ã«å¯Ÿãã<xref " +"linkend=\"caja-properties\"/>ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2756 +#: C/goscaja.xml:2754 msgid "" "Click on the <guilabel>Emblems</guilabel> tab to display the " "<guilabel>Emblems</guilabel> tabbed section." msgstr "" -"<guilabel>ãšã³ãã¬ã </guilabel>ãšããã¿ããã¯ãªãã¯ããŠ<guilabel>ãšã³ãã¬ã </guilabel>ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ãã" +"<guilabel>ãšã³ãã¬ã </guilabel>ãšããã¿ããã¯ãªãã¯ããŠ<guilabel>ãšã³ãã¬ã </guilabel>ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2759 +#: C/goscaja.xml:2757 msgid "Select the emblem to add to the item." -msgstr "ã¢ã€ãã ã«ä»äžãããšã³ãã¬ã ãéžæãã" +msgstr "ã¢ã€ãã ã«ä»äžãããšã³ãã¬ã ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2765 +#: C/goscaja.xml:2763 msgid "" "In browser windows you may also add emblems to items by dragging them from " "the emblem side pane." -msgstr "ãã©ãŠã¶ã»ã¢ãŒãã§ãããµã€ãã»ãã€ã³ã®ãšã³ãã¬ã ã»ã»ã¯ã·ã§ã³ãããšã³ãã¬ã ãã¢ã€ãã ãžãã©ãã°ããããšã§ãåæ§ã®å¹æããããŸãã" +msgstr "ãã©ãŠã¶ã¢ãŒãã§ãããµã€ãã»ãã€ã³ã®ãšã³ãã¬ã ã»ã»ã¯ã·ã§ã³ãããšã³ãã¬ã ãã¢ã€ãã ãžãã©ãã°ããããšã§ãåæ§ã®å¹æããããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2768 +#: C/goscaja.xml:2766 msgid "Creating a New Emblem" -msgstr "æ°èŠãšã³ãã¬ã ãäœæãã" +msgstr "æ°èŠãšã³ãã¬ã ãäœæ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2770 +#: C/goscaja.xml:2768 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding new</secondary>" msgstr "<secondary>æ°ããè¿œå ãã</secondary><primary>ãšã³ãã¬ã </primary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2774 +#: C/goscaja.xml:2772 msgid "To Create a new emblem, perform the following steps:" msgstr "æ°ãããšã³ãã¬ã ãäœæããæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2777 +#: C/goscaja.xml:2775 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and " "Emblems</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èæ¯ãšãšã³ãã¬ã </guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èæ¯ãšãšã³ãã¬ã </guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2780 +#: C/goscaja.xml:2778 msgid "" "Click on the <guibutton>Emblem</guibutton> button, then click on the " "<guibutton>Add a New Emblem</guibutton> button. A <guilabel>Create a New " @@ -11927,13 +11927,13 @@ msgstr "" "å·ŠåŽã«ãã<guibutton>ãšã³ãã¬ã </guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠããã<guibutton>æ°ãããšã³ãã¬ã ã®è¿œå </guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã(<guilabel>æ°ãããšã³ãã¬ã ã®äœæ</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸã)" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2785 +#: C/goscaja.xml:2783 msgid "" "Type a name for the emblem in the <guilabel>Keyword</guilabel> text box." msgstr "<guilabel>ããŒã¯ãŒã</guilabel>ãšããå
¥åæ¬ã«ããšã³ãã¬ã ã®ååãå
¥åããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2788 +#: C/goscaja.xml:2786 msgid "" "Click on the <guilabel>Image</guilabel> button. A dialog is displayed, click" " <guibutton>Browse</guibutton>. When you choose an emblem, click " @@ -11943,7 +11943,7 @@ msgstr "" " <guibutton>OK</guibutton> ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2793 +#: C/goscaja.xml:2791 msgid "" "Click <guibutton>OK</guibutton> on the <guilabel>Create a New " "Emblem</guilabel> dialog." @@ -11952,25 +11952,25 @@ msgstr "" "ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2799 +#: C/goscaja.xml:2797 msgid "Changing Backgrounds" -msgstr "èæ¯ãå€æŽãã" +msgstr "èæ¯ãå€æŽããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2804 +#: C/goscaja.xml:2802 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>changing backgrounds</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>èæ¯ã®å€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2808 +#: C/goscaja.xml:2806 msgid "" "<primary>backgrounds</primary> <secondary>changing screen " "component</secondary>" msgstr "<primary>èæ¯</primary> <secondary>ç»é¢æ§æã®å€æŽ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2812 +#: C/goscaja.xml:2810 msgid "" "The file manager includes background patterns and emblems that you can use " "to change the appearance of your folders. Background patterns and emblems " @@ -11980,14 +11980,14 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ã«ã¯ããã©ã«ãã®å€èŠ³ãå€æŽããç®çã§äœ¿çšå¯èœãªèæ¯ãã¿ãŒã³ãšãšã³ãã¬ã ããããŸããèæ¯ãã¿ãŒã³ãšãšã³ãã¬ã ã¯ããã¹ã¯ãããããã©ã«ãããã¡ã€ã«ãã©ãŠã¶ã®äžéšã®ãµã€ããã€ã³ãããã«ã«ã䜿çšã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2816 +#: C/goscaja.xml:2814 msgid "" "To change the background of a window, pane, or panel, perform the following " "steps:" msgstr "ãŠã£ã³ããŠããã€ã³ãããã«ã®èæ¯ãå€æŽããã«ã¯ã以äžã®æé ãå®è¡ããŠãã ããïŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2820 +#: C/goscaja.xml:2818 msgid "" "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and " "Emblems</guimenuitem></menuchoice> in any file manager window. The " @@ -11996,7 +11996,7 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãŒã®ãŠã£ã³ããŠã§ã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èæ¯ãšãšã³ãã¬ã </guimenuitem>ãéžæããŸãã<guilabel>èæ¯ãšãšã³ãã¬ã </guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2824 +#: C/goscaja.xml:2822 msgid "" "Click the <guibutton>Patterns</guibutton> button or the " "<guibutton>Colors</guibutton> button to see a list of background patterns or" @@ -12005,7 +12005,7 @@ msgstr "" "<guibutton>ãã¿ãŒã³</guibutton>ãã¿ã³ãŸãã¯<guibutton>è²</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããšã䜿çšã§ããèæ¯ãã¿ãŒã³ãŸãã¯èæ¯è²ã®äžèŠ§ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2828 +#: C/goscaja.xml:2826 msgid "" "To change the background, drag a pattern or color to the desired window, " "pane, or panel. To reset the background, drag the <guilabel>Reset</guilabel>" @@ -12014,7 +12014,7 @@ msgstr "" "èæ¯ãå€æŽããã«ã¯ããã¿ãŒã³ãè²ãç®çã®ãŠã£ã³ããŠããã€ã³ãŸãã¯ããã«ãžãã©ãã°ããŸããèæ¯ããªã»ããããã«ã¯ã<guilabel>ãªã»ãã</guilabel>ãšã³ããªãç®çã®ãŠã£ã³ããŠããã€ã³ãŸãã¯ããã«ã«ãã©ãã°ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2834 +#: C/goscaja.xml:2832 msgid "" "You can set the background of all folders in the file manager by dragging a " "pattern or color with your right or middle mouse button. When you release " @@ -12024,7 +12024,7 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ãã¹ãŠã®ãã©ã«ãã®èæ¯ãèšå®ããã«ã¯ãããŠã¹ã®å³ãã¿ã³ãŸãã¯äžå€®ãã¿ã³ã§ãã¿ãŒã³ãŸãã¯è²ããã©ãã°ããŸãããã©ãã°ãæŸããšããããã¢ããã¡ãã¥ãŒã衚瀺ããããã¹ãŠã®ãã©ã«ãã®èæ¯çšã®ãã¿ãŒã³ãŸãã¯è²ãèšå®ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2838 +#: C/goscaja.xml:2836 msgid "" "You can add a new pattern to the list by clicking the <guibutton>Add a New " "Pattern</guibutton> button when the patterns are selected. Locate an image " @@ -12034,7 +12034,7 @@ msgstr "" "ãã¿ãŒã³ãéžæãããŠãããšãã«<guibutton>æ°èŠãã¿ãŒã³ãè¿œå </guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããšãæ°ãããã¿ãŒã³ãäžèŠ§ã«è¿œå ã§ããŸãããã¡ã€ã«éžæãã€ã¢ãã°ã§ç»åãã¡ã€ã«ãæ¢ããŠã<guibutton>éã</guibutton>ãã¯ãªãã¯ããŸããç»åãã¡ã€ã«ãã䜿çšå¯èœãªãã¿ãŒã³ã®äžèŠ§ã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2842 +#: C/goscaja.xml:2840 msgid "" "You can add a new color to the list by clicking the <guibutton>Add a New " "Color</guibutton> button when the colors are selected. Select a color in the" @@ -12044,17 +12044,17 @@ msgstr "" "è²ãéžæãããŠãããšãã«<guibutton>æ°ããè²ãè¿œå </guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããšãæ°ããè²ãäžèŠ§ã«è¿œå ã§ããŸããè²ã®éžæãã€ã¢ãã°ã§è²ãæ¢ããŠã<guibutton>éã</guibutton>ãã¯ãªãã¯ããŸãããããããšããã®è²ãã䜿çšå¯èœãªè²ã®äžèŠ§ã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2849 +#: C/goscaja.xml:2847 msgid "Using Removable Media" msgstr "ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ã®äœ¿ãæ¹" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2853 +#: C/goscaja.xml:2851 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "<primary>ãªã ãŒãã«ã»ã¡ãã£ã¢</primary> <secondary>ãããŸã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2857 +#: C/goscaja.xml:2855 msgid "" "The file manager can initiate various actions when removable media appear, " "such as mounting it, opening a file manager window showing its contents, or " @@ -12066,17 +12066,17 @@ msgstr "" " linkend=\"goscaja-61\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2865 +#: C/goscaja.xml:2863 msgid "To Mount Media" -msgstr "ã¡ãã£ã¢ãããŠã³ããã" +msgstr "ã¡ãã£ã¢ãããŠã³ãããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2866 +#: C/goscaja.xml:2864 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>mounting</secondary>" msgstr "<primary>ãªã ãŒãã«ã»ã¡ãã£ã¢</primary> <secondary>ããŠã³ã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2870 +#: C/goscaja.xml:2868 msgid "" "To <firstterm>mount</firstterm> media is to make the file system of the " "media available for access. When you mount media, the file system of the " @@ -12085,7 +12085,7 @@ msgstr "" "ã¡ãã£ã¢ã<firstterm>ããŠã³ã</firstterm>ããéã¯ããã®ã¡ãã£ã¢ã®ãã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããããã«ããŸããã¡ãã£ã¢ãããŠã³ããããšãèªåã䜿çšããŠãããã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ã®ãµããã£ã¬ã¯ããªã«ã¡ãã£ã¢ã®ãã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ãæ ŒçŽãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2873 +#: C/goscaja.xml:2871 msgid "" "To mount media, insert the media in the appropriate device. An icon that " "represents the media is added to the desktop. The icon is added only if your" @@ -12095,15 +12095,15 @@ msgstr "" "ã¡ãã£ã¢ãããŠã³ãããã«ã¯ãé©åãªããã€ã¹ã«ãã®ã¡ãã£ã¢ãæ¿å
¥ããŸããã¡ãã£ã¢ãè¡šãã¢ã€ã³ã³ãããã¹ã¯ãããã«è¿œå ãããŸãããã®ã¢ã€ã³ã³ãè¿œå ãããã®ã¯ãã¡ãã£ã¢ãæ€åºãããæããã€ã¹ãèªåçã«ããŠã³ããããããã«ã·ã¹ãã ãæ§æãããŠããå Žåã ãã§ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2877 +#: C/goscaja.xml:2875 msgid "" "If your system is not configured to mount the device automatically, you must" " mount the device manually. Double-click on the " -"<guilabel>Computer</guilabel> icon from the desktop. A <guilabel>Computer " -"</guilabel> dialog is displayed. Double-click on the icon that represents " -"the media. For example, to mount a floppy diskette, double-click on the " -"<guilabel>Floppy</guilabel> icon. An icon that represents the media is added" -" to the desktop." +"<guilabel>Computer</guilabel> icon from the desktop. A " +"<guilabel>Computer</guilabel> dialog is displayed. Double-click on the icon " +"that represents the media. For example, to mount a floppy diskette, double-" +"click on the <guilabel>Floppy</guilabel> icon. An icon that represents the " +"media is added to the desktop." msgstr "" "ã·ã¹ãã ãããã€ã¹ãèªåçã«ããŠã³ãããããã«æ§æãããŠããªãå Žåã¯ãããã€ã¹ãæåã§ããŠã³ãããå¿
èŠããããŸãã " "ãã¹ã¯ããããã<guilabel>ã³ã³ãã¥ãŒã¿</guilabel>ã®ã¢ã€ã³ã³ãããã«ã¯ãªãã¯ããŸãã " @@ -12112,41 +12112,41 @@ msgstr "" "ã¡ãã£ã¢ãè¡šãã¢ã€ã³ã³ããã¹ã¯ãããã«è¿œå ãããŸãã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2883 +#: C/goscaja.xml:2881 msgid "You cannot change the name of a removable media icon." msgstr "ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ã®ã¢ã€ã³ã³åã¯å€æŽã§ããŸããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2887 +#: C/goscaja.xml:2885 msgid "To Display Media Contents" -msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®äžèº«ã衚瀺ãã" +msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®äžèº«ã衚瀺ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2888 +#: C/goscaja.xml:2886 msgid "" "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media " "contents</secondary>" msgstr "<primary>ãªã ãŒãã«ã»ã¡ãã£ã¢</primary> <secondary>ã¡ãã£ã¢ã®äžèº«ã衚瀺</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2892 +#: C/goscaja.xml:2890 msgid "You can display media contents in any of the following ways:" msgstr "次ã«ç€ºãããããã®æ¹æ³ã§ãã¡ãã£ã¢ã«æ ŒçŽãããããŒã¿ã衚瀺ããããšãã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2895 +#: C/goscaja.xml:2893 msgid "Double-click on the icon that represents the media on the desktop." msgstr "ãã¹ã¯ãããã«ããã¡ãã£ã¢ã®ã¢ã€ã³ã³ãããã«ã¯ãªãã¯ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2898 +#: C/goscaja.xml:2896 msgid "" "Right-click on the icon that represents the media on the desktop, then " "choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>." msgstr "ãã¹ã¯ãããã«ããã¡ãã£ã¢ã®ã¢ã€ã³ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>éã</guimenuitem>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2902 +#: C/goscaja.xml:2900 msgid "" "A file manager window displays the contents of the media. To reload the " "display, click on the <guibutton>Reload</guibutton> button." @@ -12154,19 +12154,19 @@ msgstr "" "ãããšããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ãŠã£ã³ããŠã«ã¡ãã£ã¢ã®äžã«æ ŒçŽãããããŒã¿ã衚瀺ãããŸãã衚瀺å
容ãæŽæ°ããéã¯<guibutton>åèªã¿èŸŒã¿</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2906 +#: C/goscaja.xml:2904 msgid "To Display Media Properties" -msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®ããããã£ã衚瀺ãã" +msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®ããããã£ã衚瀺ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2907 +#: C/goscaja.xml:2905 msgid "" "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media " "properties</secondary>" msgstr "<primary>ãªã ãŒãã«ã»ã¡ãã£ã¢</primary> <secondary>ã¡ãã£ã¢ã®ããããã£ã衚瀺</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2911 +#: C/goscaja.xml:2909 msgid "" "To display the properties of removable media, right-click on the icon that " "represents the media on the desktop, then choose " @@ -12176,22 +12176,22 @@ msgstr "" "ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ã®ããããã£ã衚瀺ããã«ã¯ããã¹ã¯ãããã«ããã¡ãã£ã¢ãè¡šãã¢ã€ã³ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>ããããã£</guimenuitem>ãéžæããŸãããã€ã¢ãã°ã«ã¡ãã£ã¢ã®ããããã£ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2913 +#: C/goscaja.xml:2911 msgid "To close the properties dialog, click <guibutton>Close</guibutton>." msgstr "ããããã£ã»ãã€ã¢ãã°ãéããéã¯ã<guibutton>éãã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2916 +#: C/goscaja.xml:2914 msgid "To Eject Media" -msgstr "ã¡ãã£ã¢ãåãåºã" +msgstr "ã¡ãã£ã¢ãåãåºãæ¹æ³" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2917 +#: C/goscaja.xml:2915 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>ejecting</secondary>" msgstr "<primary>ãªã ãŒãã«ã»ã¡ãã£ã¢</primary> <secondary>åãåºã</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2921 +#: C/goscaja.xml:2919 msgid "" "To eject media, right-click on the media icon on the desktop, then choose " "<guimenuitem>Eject</guimenuitem>. If the drive for the media is a motorized " @@ -12202,7 +12202,7 @@ msgstr "" "ã¡ãã£ã¢ãåãåºãã«ã¯ããã¹ã¯ãããã«ããã¡ãã£ã¢ã¢ã€ã³ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>åãåºã</guimenuitem>ãéžæããŸããã¡ãã£ã¢ã®ãã©ã€ããé»åãã©ã€ãã®å Žåãã¡ãã£ã¢ã¯ãã©ã€ãããæåºãããŸããã¡ãã£ã¢ã®ãã©ã€ããé»åãã©ã€ãã§ãªãå Žåã¯ããã®ã¢ã€ã³ã³ãæ¶ãããŸã§åŸ
ã£ãŠãããæåã§åãåºããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2926 +#: C/goscaja.xml:2924 msgid "" "You cannot eject media from a motorized drive when the media is mounted. To " "eject media, first unmount the media. For example, to remove a USB flash " @@ -12211,14 +12211,14 @@ msgstr "" "ã¡ãã£ã¢ãããŠã³ããããŠãããšãé»åãã©ã€ãããã¡ãã£ã¢ãåãåºãããšãã§ããŸãããã¡ãã£ã¢ãåãåºãã«ã¯ããŸãã¡ãã£ã¢ã®ããŠã³ãã解é€ããŠãã ãããäŸãã°ãUSBã¡ã¢ãªãŒãåãåºãå Žåã¯ã以äžã®æé ã§è¡ããŸãïŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2930 +#: C/goscaja.xml:2928 msgid "" "Close all file manager windows, <application>Terminal</application> windows," " and any other windows that access the USB drive." -msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãŒãŠã£ã³ããŠãã¿ãŒããã«ãŠã£ã³ããŠãªã©ãUSBãã©ã€ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ãããã¹ãŠã®ãŠã£ã³ããŠãéããŠãã ããã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãŒãŠã£ã³ããŠã端æ«ãŠã£ã³ããŠãªã©ãUSB ãã©ã€ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ãããã¹ãŠã®ãŠã£ã³ããŠãéããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2934 +#: C/goscaja.xml:2932 msgid "" "Right-click on the icon that represents the drive on the desktop, then " "choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. The desktop icon for the drive " @@ -12227,12 +12227,12 @@ msgstr "" "ãã¹ã¯ãããã®ãã©ã€ã衚瀺ã¢ã€ã³ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>åãåºã</guimenuitem>ãéžæããŸãããã©ã€ãã衚瀺ããã¢ã€ã³ã³ãæ¶ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2939 +#: C/goscaja.xml:2937 msgid "Remove the USB flash drive." msgstr "USB ã¡ã¢ãªãŒãåãåºããŸãã" #. (itstool) path: caution/para -#: C/goscaja.xml:2943 +#: C/goscaja.xml:2941 msgid "" "You must unmount removable media before ejecting. Do not remove a USB flash " "drive before you unmount the flash drive. If you do not unmount the media " @@ -12241,32 +12241,32 @@ msgstr "" "ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ã¯ãå¿
ãã¢ã³ããŠã³ãããŠããåãåºããŠãã ãããUSBã¡ã¢ãªãŒãåãåºããšãã¯ãã¢ã³ããŠã³ãããåã«åãåºããŠã¯ãããŸãããã¡ãã£ã¢ã®ããŠã³ãã解é€ããªããšãããŒã¿ã倱ããããããããŸããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2948 +#: C/goscaja.xml:2946 msgid "Writing CDs or DVDs" msgstr "CD ã DVD ãžã®æžã蟌ã¿" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2952 +#: C/goscaja.xml:2950 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>writing CDs</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>CD ãžæžã蟌ã¿</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2956 +#: C/goscaja.xml:2954 msgid "<primary>CDs, writing</primary>" msgstr "<primary>CDãæžã蟌ã¿</primary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2959 +#: C/goscaja.xml:2957 msgid "<primary>writing CDs</primary>" msgstr "<primary>CD äœæ</primary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:2962 +#: C/goscaja.xml:2960 msgid "<primary>burning CDs</primary> <see>writing CDs</see>" msgstr "<primary>CD äœæ</primary> <see>CD æžã蟌ã¿</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2966 +#: C/goscaja.xml:2964 msgid "" "Writing to a CD or DVD may be useful for backing up your important " "documents. To do this, your computer must have a CD or DVD writer." @@ -12275,7 +12275,7 @@ msgstr "" "ã©ã€ã¿ãŒãåããŠããå¿
èŠããããŸãã" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:2968 +#: C/goscaja.xml:2966 msgid "" "A simple way to check what sort of CD or DVD drive your computer has is to " "choose " @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgstr "" "ã®ãããªã©ãã«ãä»äžãããŠããããã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã§æžã蟌ã¿ãè¡ãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2970 +#: C/goscaja.xml:2968 msgid "" "You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager" " provides a special folder for files and folders that you wish to write to a" @@ -12301,17 +12301,17 @@ msgstr "" " CD ã DVD ã«ç°¡åã«æžã蟌ãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:2973 +#: C/goscaja.xml:2971 msgid "Creating Data Discs" -msgstr "ããŒã¿ãã£ã¹ã¯ãäœæãã" +msgstr "ããŒã¿ãã£ã¹ã¯ã®äœæ" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:2975 +#: C/goscaja.xml:2973 msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:" msgstr "CD ã DVD ã«æžã蟌ãæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2978 +#: C/goscaja.xml:2976 msgid "" "Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenu>System " "Tools</guimenu><guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem></menuchoice>. The " @@ -12321,7 +12321,7 @@ msgstr "" " äœæ</guimenuitem></menuchoice>ãéããŸãããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã§ CD/DVD äœæãã©ã«ããéããŸãã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2979 +#: C/goscaja.xml:2977 msgid "" "In a File Browser window, the <guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem> item" " is available in the <guimenu>Go</guimenu> menu." @@ -12330,42 +12330,42 @@ msgstr "" "<guimenuitem>CD/DVDäœæ</guimenuitem>ã®é
ç®ããããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2982 +#: C/goscaja.xml:2980 msgid "" "Drag the files and folders that you want to write to CD or DVD to the CD/DVD" " Creator folder." -msgstr "CD ã DVD ã«æžã蟌ããã¡ã€ã«ããã©ã«ãããã©ãã°ããŠããã® CD/DVD ã®äœæãã©ã«ãã«ãããããã" +msgstr "CD ã DVD ã«æžã蟌ããã¡ã€ã«ããã©ã«ãããã©ãã°ããŠããã® CD/DVD ã®äœæãã©ã«ãã«ããããããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2986 +#: C/goscaja.xml:2984 msgid "" "Insert a writable CD or DVD into the CD/DVD writer device on your system." -msgstr "æžã蟌ã¿ãå¯èœãªç©ºã® CD ãŸã㯠DVD ã¡ãã£ã¢ãã©ã€ã¿ãŒã®ãããã©ã€ãã«æ¿å
¥ãã" +msgstr "æžã蟌ã¿ãå¯èœãªç©ºã® CD ãŸã㯠DVD ã¡ãã£ã¢ãã©ã€ã¿ãŒã®ãããã©ã€ãã«æ¿å
¥ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2989 +#: C/goscaja.xml:2987 msgid "" "Press the <guibutton>Write to Disc</guibutton> button, or choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Write to " "CD/DVD</guimenuitem></menuchoice>. A <guilabel>Write to Disc</guilabel> " "dialog is displayed." msgstr "" -"<guibutton>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããããŸãã¯<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã£ã¹ã¯ãžæžã蟌ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããšã<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ããã" +"<guibutton>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããããŸãã¯<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãã£ã¹ã¯ãžæžã蟌ã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããšã<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2992 +#: C/goscaja.xml:2990 msgid "" "Use the <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog to specify how you want to" " write the CD, as follows:" -msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã䜿ãã次ã®è¡šã«ç€ºããããªããããã£ãæå®ãã:" +msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã䜿ãã次ã®è¡šã«ç€ºããããªããããã£ãæå®ããŸã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3011 +#: C/goscaja.xml:3009 msgid "<guilabel>Write disc to</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ã®æžã蟌ã¿å
</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3016 +#: C/goscaja.xml:3014 msgid "" "Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list." " To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> " @@ -12377,45 +12377,45 @@ msgstr "" "ãšåã圢åŒã§ãã¹ãŠã®ããŒã¿ãå«ãã éåžžã®ãã¡ã€ã«ã§ãåŸã§ CD ã«æžã蟌ãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3022 +#: C/goscaja.xml:3020 msgid "<guilabel>Disc name</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ã®åå</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3027 +#: C/goscaja.xml:3025 msgid "Type a name for the CD in the text box." -msgstr "CD ã®ååãå
¥åãã" +msgstr "CD ã®ååãå
¥åããŠãã ããã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3032 +#: C/goscaja.xml:3030 msgid "<guilabel>Data size</guilabel>" msgstr "<guilabel>ããŒã¿ã®ãµã€ãº</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3037 +#: C/goscaja.xml:3035 msgid "" "Shows the size of the data to be written to disc. The blank disk must be at " "least this size." msgstr "ãã£ã¹ã¯ã«æžã蟌ãããŒã¿ã®ãµã€ãºã衚瀺ããŸãã空ã®ãã£ã¹ã¯ã¯ãæäœã§ããã®ãµã€ãºãªããšãããŸããã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3043 +#: C/goscaja.xml:3041 msgid "<guilabel>Write speed</guilabel>" msgstr "<guilabel>æžã蟌ã¿é床</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3048 +#: C/goscaja.xml:3046 msgid "" "Select the speed at which you want to write the CD from the drop-down list." msgstr "ããããã»ããŠã³åŒã®äžèŠ§ãã CD ãžæžã蟌ãéã®æžã蟌ã¿é床ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3057 +#: C/goscaja.xml:3055 msgid "Click on the <guibutton>Write</guibutton> button." msgstr "<guibutton>æžã蟌ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3058 +#: C/goscaja.xml:3056 msgid "" "If you selected the <guilabel>File image</guilabel> option from the " "<guilabel>Target to write to</guilabel> drop-down list, a <guilabel>Choose a" @@ -12426,7 +12426,7 @@ msgstr "" "<guilabel>æžã蟌ã¿å
</guilabel>ã®ãªã¹ããã<guilabel>ãã¡ã€ã«ã»ã€ã¡ãŒãž</guilabel>ãéžæããå Žåã<guilabel>ãã£ã¹ã¯ã€ã¡ãŒãžã®ãã¡ã€ã«åã®éžæ</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãããã®ãã€ã¢ãã°ãããã¡ã€ã«ã»ã€ã¡ãŒãžãä¿åããå
ã®ãã¹åãæå®ããŠãã ãããããã©ã«ãã§<filename>.iso</filename>ãšããæ¡åŒµåãä»äžãããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3062 +#: C/goscaja.xml:3060 msgid "" "A <guilabel>Writing disc</guilabel> dialog is displayed. This process takes " "some time. When the disc is written or when the disc image file is created, " @@ -12436,7 +12436,7 @@ msgstr "" "ãããšã<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãããã®äœæ¥ã¯æéãããããŸãããã£ã¹ã¯ã«æžã蟌ãŸããŠããéããŸãã¯ãã£ã¹ã¯ã®ãã¡ã€ã«ã»ã€ã¡ãŒãžãçæããŠããéãªã©ã¯ãã®çµéã衚瀺ãããæžã蟌ã¿ãå®äºãããšãã®æšã®ã¡ãã»ãŒãžããã€ã¢ãã°ã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:3067 +#: C/goscaja.xml:3065 msgid "" "You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you insert " "a blank disc. See <xref linkend=\"goscaja-61\"/>." @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgstr "" "linkend=\"goscaja-61\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:3068 +#: C/goscaja.xml:3066 msgid "" "The filesystem written to the CD will be readable with long filenames on all" " recent operating systems. Both the Joliet and the Rock Ridge CD-ROM " @@ -12455,12 +12455,12 @@ msgstr "" "Ridge 圢åŒã«å¯Ÿå¿ãã CD-ROM ãã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ã®æ¡åŒµæ©èœãå©çšããŠããŸã)ã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3071 +#: C/goscaja.xml:3069 msgid "Copying CDs or DVDs" -msgstr "CD ã DVD ãã³ããŒãã" +msgstr "CD ã DVD ãã³ããŒããã«ã¯" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3072 +#: C/goscaja.xml:3070 msgid "" "You can create a copy of a CD or DVD, either to another disc or to an image " "file stored on your computer. To create a copy, perform the following steps:" @@ -12468,32 +12468,32 @@ msgstr "" "CD ã DVD ã®ã³ããŒã¯ãå¥ã®ãã£ã¹ã¯ãŸãã¯ã·ã¹ãã ã«ä¿åããã€ã¡ãŒãžãã¡ã€ã«ãšããŠçæããããšãã§ããŸããã³ããŒãçæããæé ã¯æ¬¡ã®ãšããã§ã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3074 +#: C/goscaja.xml:3072 msgid "Insert the disc you want to copy." -msgstr "ã³ããŒãããã£ã¹ã¯ããã©ã€ãã«æ¿å
¥ãã" +msgstr "ã³ããŒãããã£ã¹ã¯ããã©ã€ãã«æ¿å
¥ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3075 +#: C/goscaja.xml:3073 msgid "" "Choose " "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice>" " from the top panel menubar." msgstr "" -"ãããã»ãšããžã»ããã«ã®ã¡ãã¥ãŒããŒãã<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ã³ã³ãã¥ãŒã¿</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãã" +"ãããã»ãšããžã»ããã«ã®ã¡ãã¥ãŒããŒãã<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ã³ã³ãã¥ãŒã¿</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3076 +#: C/goscaja.xml:3074 msgid "" "Right-click on the CD icon, and choose <guimenuitem>Copy Disc</guimenuitem>." -msgstr "CD ã®ã¢ã€ã³ã³ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>ãã£ã¹ã¯ã®ã³ããŒ</guimenuitem>ãéžæãã" +msgstr "CD ã®ã¢ã€ã³ã³ã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ãã<guimenuitem>ãã£ã¹ã¯ã®ã³ããŒ</guimenuitem>ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3077 +#: C/goscaja.xml:3075 msgid "The <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed." -msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ããã" +msgstr "<guilabel>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3079 +#: C/goscaja.xml:3077 msgid "" "If you have only one drive with write capabilities, the process will first " "create a disc image file on your computer. It will then eject the original " @@ -12502,7 +12502,7 @@ msgstr "" "æžã蟌ã¿ãå¯èœãªãã©ã€ãã1å°ãããªãå Žåã¯ããŸãæåã«ãã£ã¹ã¯ããã€ã¡ãŒãžã»ãã¡ã€ã«ãçæããŸãããããããã³ããŒå
ã®ãã£ã¹ã¯ãåãåºããŠãã³ããŒå
ã®ç©ºãã£ã¹ã¯ãæ¿å
¥ããããæ瀺ãããã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããŸãã" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:3080 +#: C/goscaja.xml:3078 msgid "" "If you want to create more than one copy, choose the Image File option on " "the <guilabel>Write to Disc</guilabel> and then write the disc image: see " @@ -12512,12 +12512,12 @@ msgstr "" " 詳现ã¯ã<xref linkend=\"caja-cdwriter-writeimage\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3083 +#: C/goscaja.xml:3081 msgid "Creating a Disc from an Image File" -msgstr "ã€ã¡ãŒãžãã¡ã€ã«ãããã£ã¹ã¯ãäœæãã" +msgstr "ã€ã¡ãŒãžãã¡ã€ã«ãããã£ã¹ã¯ãäœæããã«ã¯" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3084 +#: C/goscaja.xml:3082 msgid "" "You can write a disc image to a CD or DVD. For example, you may have " "downloaded a disc image from the internet, or previously created one " @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" " <filename>.iso</filename> ãšããæ¡åŒµåãä»ããŠãããæã
ISO ãã¡ã€ã«ãšåŒã°ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3085 +#: C/goscaja.xml:3083 msgid "" "To write a disc image, right-click on the disc image file, then choose " "<guimenuitem>Write to Disc</guimenuitem> from the popup menu." @@ -12537,12 +12537,12 @@ msgstr "" "ãã£ã¹ã¯ã€ã¡ãŒãžãæžã蟌ãå Žåã¯ããã£ã¹ã¯ã€ã¡ãŒãžã®äžã§å³ã¯ãªãã¯ãããããã¢ããã»ã¡ãã¥ãŒãã<guimenuitem>ãã£ã¹ã¯ãžã®æžã蟌ã¿</guimenuitem>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3089 +#: C/goscaja.xml:3087 msgid "Navigating Remote Servers" msgstr "ãªã¢ãŒãã»ãµãŒããžã®æ¥ç¶" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3090 +#: C/goscaja.xml:3088 msgid "" "The <application>Caja</application> file manager provides an integrated " "access point to your files, applications, FTP sites, Windows shares, WebDav " @@ -12552,17 +12552,17 @@ msgstr "" "å
±æãWebDav ãµãŒããSSH ãµãŒãã«å¯ŸããŠçµ±äžãããã¢ã¯ã»ã¹ã»ãã€ã³ããæäŸããŠããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3093 +#: C/goscaja.xml:3091 msgid "To Access a remote server" -msgstr "ãªã¢ãŒãã»ãµãŒããžã¢ã¯ã»ã¹ãã" +msgstr "ãªã¢ãŒãã»ãµãŒããžã®ã¢ã¯ã»ã¹" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3100 +#: C/goscaja.xml:3098 msgid "<primary>FTP sites</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "<primary>FTP ãµã€ã</primary> <secondary>ã¢ã¯ã»ã¹</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3104 +#: C/goscaja.xml:3102 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>FTP sites</secondary> <see>FTP " "sites</see>" @@ -12571,7 +12571,7 @@ msgstr "" "ãµã€ã</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3109 +#: C/goscaja.xml:3107 msgid "" "You can use the file manager to access a remote server, be it an FTP site, a" " Windows share, a WebDav server or an SSH server." @@ -12580,7 +12580,7 @@ msgstr "" "ãµãŒãã®ããããã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3111 +#: C/goscaja.xml:3109 msgid "" "To access a remote server, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Connect to " @@ -12592,48 +12592,48 @@ msgstr "" "ãªã¢ãŒãã»ãµãŒãã«æ¥ç¶ããã«ã¯<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ãµãŒããžæ¥ç¶</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ã<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ãµãŒããžæ¥ç¶</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããããšã§ããåããããªãã€ã¢ãã°ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3113 +#: C/goscaja.xml:3111 msgid "" "To connect to a remote server, start by choosing the service type, then " "enter the server address." msgstr "ä»»æã®ãªã¢ãŒãã»ãµãŒãã«æ¥ç¶ããã«ã¯ããµãŒãã¹ã®çš®é¡ã®éžæããå§ããŠããµãŒãã®ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããŠãã£ãŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3114 +#: C/goscaja.xml:3112 msgid "" "If required by your server, you may provide the following optional " -"information :" +"information:" msgstr "ãããªã¢ãŒãã»ãµãŒãããèŠæ±ããããã次ã«ç€ºããªãã·ã§ã³æ
å ±ãããããäžç·ã«å
¥åããŠãã ãã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3132 +#: C/goscaja.xml:3130 msgid "<guilabel>Port</guilabel>" msgstr "<guilabel>ããŒã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3137 +#: C/goscaja.xml:3135 msgid "" "Port to connect to on the server. This should only be used if it is " "necessary to change the default port, you would normally leave this blank." msgstr "æ¥ç¶ãããµãŒãã®ããŒãçªå·ã (ããã¯ããã©ã«ãã®ããŒãçªå·ãå€æŽããå¿
èŠãããå Žåã«ã®ã¿äœ¿çšããããš; éåžžã¯ç©ºã®ãŸãŸã«ããŠãããŸãã)" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3143 +#: C/goscaja.xml:3141 msgid "<guilabel>Folder</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã©ã«ã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3148 +#: C/goscaja.xml:3146 msgid "Folder to open upon connecting to server." msgstr "ãµãŒãã«æ¥ç¶ãããéããã©ã«ã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3153 +#: C/goscaja.xml:3151 msgid "<guilabel>User Name</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãŠãŒã¶ãŒå</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3158 +#: C/goscaja.xml:3156 msgid "" "The user name of the account used to connect to the server. This should be " "supplied with the connection information if needed. The user name " @@ -12643,39 +12643,39 @@ msgstr "" "æ¥ç¶ã«ã¯é©åããŠããŸããã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3165 +#: C/goscaja.xml:3163 msgid "<guilabel>Name to use for connection</guilabel>" msgstr "<guilabel>æ¥ç¶ã«äœ¿çšããåå</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3170 +#: C/goscaja.xml:3168 msgid "" "The designation of the connection as it will appear in the file manager." msgstr "ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ãŒã«è¡šç€ºãããæ¥ç¶ã®æå®ã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3175 +#: C/goscaja.xml:3173 msgid "<guilabel>Share</guilabel>" msgstr "<guilabel>å
±æ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3180 +#: C/goscaja.xml:3178 msgid "" "Name of desired windows share. This is only applicable to Windows shares." msgstr "Windows å
±æã§äœ¿ãååããã㯠Windows å
±æã«ã®ã¿é©çšãããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3185 +#: C/goscaja.xml:3183 msgid "<guilabel>Domain name</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã¡ã€ã³å</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3190 +#: C/goscaja.xml:3188 msgid "Windows domain. This is only applicable to Windows shares." msgstr "Windows ã®ãã¡ã€ã³ (Windows å
±æã§ã®ã¿äœ¿çšãã)" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3196 +#: C/goscaja.xml:3194 msgid "" "If the server information is provided in the form of a URI, or you require a" " specialized connection, choose <menuchoice><guimenuitem>Custom " @@ -12685,7 +12685,7 @@ msgstr "" "ã®åœ¢åŒã§æå®ãããããªå Žåãšãç¹æ®ãªæ¥ç¶ãå¿
èŠã«ãªã£ãå Žåã¯ããµãŒãã¹ã®çš®é¡ãã<menuchoice><guimenuitem>ãã®ä»</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3197 +#: C/goscaja.xml:3195 msgid "" "Once you have filled in the information, click on the " "<guibutton>Connect</guibutton> button. When the connection succeeds, the " @@ -12695,17 +12695,17 @@ msgstr "" "æ¥ç¶ã«å¿
èŠãªæ
å ±ãå
¥åããã<guibutton>æ¥ç¶</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ãããæ¥ç¶ã«æåãããšãæ¥ç¶å
ã®ãµãŒãã«ããå
容ã衚瀺ããããã®ãªã¢ãŒãã»ãµãŒããžãªããžã§ã¯ãããã©ãã°ããããããŠéä¿¡ããããéã«åä¿¡ããããšãã§ããããã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3201 +#: C/goscaja.xml:3199 msgid "To Access Network Places" -msgstr "ãããã¯ãŒã¯ã®å Žæã«ã¢ã¯ã»ã¹ãã" +msgstr "ãããã¯ãŒã¯ã®å Žæã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3208 +#: C/goscaja.xml:3206 msgid "<primary>network places</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "<primary>ãããã¯ãŒã¯ã®å Žæ</primary> <secondary>ã¢ã¯ã»ã¹</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3212 +#: C/goscaja.xml:3210 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>network places</secondary> " "<see>network places</see>" @@ -12714,14 +12714,14 @@ msgstr "" "<see>ãããã¯ãŒã¯ã®å Žæ</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3217 +#: C/goscaja.xml:3215 msgid "" "If your system is configured to access places on a network, you can use the " "file manager to access the network places." msgstr "ã䜿ãã®ã·ã¹ãã ãããããã¯ãŒã¯äžã®å Žæã«ã¢ã¯ã»ã¹å¯èœãªèšå®ã«ãªã£ãŠããã°ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã䜿ã£ãŠãã®å Žæã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3220 +#: C/goscaja.xml:3218 msgid "" "To access network places, open the file manager and choose " "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network " @@ -12732,31 +12732,31 @@ msgstr "" "ãããã¯ãŒã¯ã®å Žæã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ãéããŠã<menuchoice><guimenu>å Žæ</guimenu><guimenuitem>ãããã¯ãŒã¯</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããŠã£ã³ããŠã®äžã«ã¢ã¯ã»ã¹å¯èœãªãããã¯ãŒã¯ã®å Žæã衚瀺ãããã®ã§ãã¢ã¯ã»ã¹ãããå Žæãããã«ã»ã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3222 +#: C/goscaja.xml:3220 msgid "<primary>NFS servers</primary><see>Unix network</see>" msgstr "<primary>NFS ãµãŒã</primary><see>Unix ãããã¯ãŒã¯</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3222 +#: C/goscaja.xml:3220 msgid "" "<_:indexterm-1/>To access UNIX shares, double-click on the <guilabel>Unix " -"Network (NFS) </guilabel> object. A list of the UNIX shares available to you" -" is displayed in the file manager window." +"Network (NFS)</guilabel> object. A list of the UNIX shares available to you " +"is displayed in the file manager window." msgstr "" "<_:indexterm-1/> UNIX å
±æã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ã<guilabel>Unix " "ãããã¯ãŒã¯ïŒNFSïŒ</guilabel>ãªããžã§ã¯ããããã«ã¯ãªãã¯ããŸãã 䜿çšå¯èœãª UNIX " "å
±æã®äžèŠ§ããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ã»ãŠã£ã³ããŠã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3226 +#: C/goscaja.xml:3224 msgid "<primary>Samba servers</primary><see>Windows network</see>" msgstr "<primary>Samba ãµãŒã</primary><see>Windows ãããã¯ãŒã¯</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3226 +#: C/goscaja.xml:3224 msgid "" "<_:indexterm-1/>To access Windows shares, double-click on the " -"<guilabel>Windows Network (SMB) </guilabel> object. A list of the Windows " +"<guilabel>Windows Network (SMB)</guilabel> object. A list of the Windows " "shares available to you is displayed in the file manager window." msgstr "" "<_:indexterm-1/>Windows å
±æã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ã<guilabel>Windows " @@ -12764,43 +12764,43 @@ msgstr "" "å
±æã®äžèŠ§ããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ãŒãŠã£ã³ããŠã«è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3232 +#: C/goscaja.xml:3230 msgid "Accessing Special URI Locations" -msgstr "ç¹æ®ãª URI ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãã" +msgstr "ç¹æ®ãª URI ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3233 +#: C/goscaja.xml:3231 msgid "" "<primary>special URI locations</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "<primary>ç¹å¥ãª URI ã®å Žæ</primary> <secondary>ã¢ã¯ã»ã¹</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3237 +#: C/goscaja.xml:3235 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>special URI locations</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ç¹å¥ãª URI ã®å Žæ</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3241 +#: C/goscaja.xml:3239 msgid "<primary>URI, special</primary> <see>special URI locations</see>" msgstr "<primary>ç¹å¥ãª URI</primary> <secondary>ç¹å¥ãª URI ã®å Žæ</secondary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3245 +#: C/goscaja.xml:3243 msgid "" "Caja has certain special URI locations that enable you to access particular " "functions from the file manager." msgstr "Caja ã«ã¯ããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããç¹å®ã®æ©èœã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããç¹å¥ãª URI ã®å ŽæããããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3246 +#: C/goscaja.xml:3244 msgid "" "These are intended for advanced users: in most cases, an easier method of " "accessing the function or location exists." msgstr "ãããã¯ãäžçŽãŠãŒã¶ãŒã察象ãšããŠããŸããã»ãšãã©ã®å Žåããã®æ©èœãå Žæã«ãã£ãšç°¡åã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããæ¹æ³ãååšããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3247 +#: C/goscaja.xml:3245 msgid "" "<xref linkend=\"goscaja-TBL-479\"/> lists the special URI locations that you" " can use with the file manager." @@ -12809,22 +12809,22 @@ msgstr "" "ãšãããæãå Žæã®äžèŠ§ã瀺ããŸã:" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3249 +#: C/goscaja.xml:3247 msgid "Special URI Locations" msgstr "ç¹æ®ãª URI ãšãã®å Žæ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3256 +#: C/goscaja.xml:3254 msgid "URI Location" msgstr "URI ã®è¡šèš" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3266 +#: C/goscaja.xml:3264 msgid "<command>burn:///</command>" msgstr "<command>burn:///</command>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3271 +#: C/goscaja.xml:3269 msgid "" "This is a special location where you can copy files and folders that you " "want to write to a CD. From here you can write the contents of the location " @@ -12834,12 +12834,12 @@ msgstr "" "ãžæžã蟌ãããšãã§ããŸãã(詳现ã¯ã<xref linkend=\"caja-cdwriter\"/>ããåç
§ã®ããš)" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3277 +#: C/goscaja.xml:3275 msgid "<command>network:///</command>" msgstr "<command>network:///</command>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3282 +#: C/goscaja.xml:3280 msgid "" "Displays network locations to which you can connect, if your system is " "configured to access locations on a network. To access a network location, " @@ -12852,17 +12852,17 @@ msgstr "" "accessnetwork\"/>ããåç
§ã®ããš)" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3295 +#: C/goscaja.xml:3293 msgid "Caja Preferences" msgstr "Caja ã®èšå®" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3303 +#: C/goscaja.xml:3301 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>customizing</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ã«ã¹ã¿ãã€ãº</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3307 +#: C/goscaja.xml:3305 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> " "<tertiary>introduction</tertiary>" @@ -12871,14 +12871,14 @@ msgstr "" "<tertiary>ãããŸã</tertiary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3312 +#: C/goscaja.xml:3310 msgid "" "<primary>preferences, file manager</primary> <see>file manager " "preferences</see>" msgstr "<primary>èšå®ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <see>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®èšå®</see>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3316 +#: C/goscaja.xml:3314 msgid "" "Use the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog to customize" " the file manager to suit your requirements and preferences." @@ -12886,7 +12886,7 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®èšå®ãèªåçšã«ã«ã¹ã¿ãã€ãºããå Žåã¯ã<guilabel>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®èšå®</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã䜿ã£ãŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3318 +#: C/goscaja.xml:3316 msgid "" "To display the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog, " "choose " @@ -12899,48 +12899,48 @@ msgstr "" "<guilabel>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®èšå®</guilabel>ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ããã«ã¯ã<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããããããã¯ããããã»ãšããžã»ããã«ãã<menuchoice><guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu><guisubmenu>èšå®</guisubmenu><guimenuitem>ãã¡ã€ã«ã®ç®¡ç</guimenuitem></menuchoice>ãçŽæ¥éžæããŠãæ§ããŸããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3320 +#: C/goscaja.xml:3318 msgid "You can set preferences in the following categories:" msgstr "次ã«ç€ºããããªçš®é¡ã®èšå®ãæå®ããããšãã§ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3323 +#: C/goscaja.xml:3321 msgid "The default settings for views." msgstr "åçš®ãã¥ãŒã¢ã«å¯Ÿããããã©ã«ãã®èšå®" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3326 +#: C/goscaja.xml:3324 msgid "The behavior of files and folders, executable text files, and Trash." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããå®è¡å¯èœãªããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ããããŠãŽãç®±ã®åã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3329 +#: C/goscaja.xml:3327 msgid "" "The information that is displayed in icon captions and the date format." msgstr "ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºããæ¥ä»ã®æžåŒãªã©ã®æ
å ±" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3332 +#: C/goscaja.xml:3330 msgid "The columns that appear in the list view and their order." msgstr "äžèŠ§è¡šç€ºã§è¡šç€ºããé
ç®ããã®é çª" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3335 +#: C/goscaja.xml:3333 msgid "Preview options to improve the performance of the file manager." msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ããã©ãŒãã³ã¹ã«åœ±é¿ãããã¬ãã¥ãŒè¡šç€ºã®ãªãã·ã§ã³" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3338 +#: C/goscaja.xml:3336 msgid "How removable media and connected devices are handled." msgstr "ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ããã³æ¥ç¶ãããããã€ã¹ã®æ±ãæ¹ã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3342 C/goscaja.xml:3356 +#: C/goscaja.xml:3340 C/goscaja.xml:3354 msgid "Views Preferences" msgstr "衚瀺ã®èšå®" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3343 +#: C/goscaja.xml:3341 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> " "<tertiary>views</tertiary>" @@ -12949,7 +12949,7 @@ msgstr "" "<tertiary>衚瀺</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3348 +#: C/goscaja.xml:3346 msgid "" "You can specify a default view, and select sort options and display options." " You can also specify default settings for icon views and list views." @@ -12957,7 +12957,7 @@ msgstr "" "衚瀺ã«é¢ããããã©ã«ãèšå®ãæå®ãããã䞊ã³æ¿ãã®ãªãã·ã§ã³ã衚瀺ã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããããšãã§ããããã«ãªã£ãŠããŸããããã«ãã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºãäžèŠ§è¡šç€ºã®ããã©ã«ãã®èšå®ãæå®ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3351 +#: C/goscaja.xml:3349 msgid "" "To specify your default view settings, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." @@ -12967,58 +12967,58 @@ msgstr "" "ããã©ã«ãã®è¡šç€ºèšå®ãæå®ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>衚瀺</guilabel>ã¿ããã¯ãªãã¯ããŠã<guilabel>衚瀺</guilabel>ã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3354 +#: C/goscaja.xml:3352 msgid "" "<xref linkend=\"goscaja-TBL-30\"/> lists the views preferences that you can " "modify." msgstr "<xref linkend=\"goscaja-TBL-30\"/> ã«å€æŽã§ããèšå®é
ç®ã瀺ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3373 +#: C/goscaja.xml:3371 msgid "<guilabel>View new folders using</guilabel>" msgstr "<guilabel>æ°ãããã©ã«ãã衚瀺ããã«ã¯</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3378 +#: C/goscaja.xml:3376 msgid "" "Select the default view for folders. When you open a folder, the folder is " "displayed in the view that you select. This can be the icon view, the list " "view, or the compact view, which is a variant of the icon view that is " -"organized in columns rather than rows.." +"organized in columns rather than rows." msgstr "" "ãã©ã«ãã®æšæºã®è¡šç€ºåœ¢åŒãéžæããŸãã ãã©ã«ããéããšãéžæãã圢åŒã§ãã©ã«ãã衚瀺ãããŸãã " "ããã¯ãã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºããªã¹ã衚瀺ããŸãã¯ã³ã³ãã¯ã衚瀺ã«ããããšãå¯èœã§ãããè¡ã§ãªãåã§ç·šæãããã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã®å€åœ¢ã§ãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3384 +#: C/goscaja.xml:3382 msgid "<guilabel>Arrange items</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã€ãã ã®äžŠã³æ¿ã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3389 +#: C/goscaja.xml:3387 msgid "" "Select the characteristic by which you want to sort the items in folders " "that are displayed in this view." msgstr "ããã§è¡šç€ºããããã©ã«ãå
ã®ã¢ã€ãã ã䞊ã³æ¿ããããã«ã¯ããã®ç¹åŸŽãæ¡ä»¶ãªã©ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3395 +#: C/goscaja.xml:3393 msgid "<guilabel>Sort folders before files</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã¡ã€ã«ãããã©ã«ããåªå
ããŠäžŠã¹ã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3400 +#: C/goscaja.xml:3398 msgid "" "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "ãã©ã«ãã®äžã«ããã¢ã€ãã ã䞊ã³æ¿ããŠè¡šç€ºãããšãããã¡ã€ã«ã®åã«ãã©ã«ãã®äžèŠ§ãé
眮ãããã©ãããæå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3406 +#: C/goscaja.xml:3404 msgid "<guilabel>Show hidden and backup files</guilabel>" msgstr "<guilabel>é ããã¡ã€ã«ãšããã¯ã¢ããã»ãã¡ã€ã«ã衚瀺</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3411 +#: C/goscaja.xml:3409 msgid "" "Select this option to display files that are normally not shown in folders. " "For more on hidden files, see <xref linkend=\"caja-hidden-files\"/>." @@ -13027,74 +13027,74 @@ msgstr "" "hidden-files\"/>ã§è©³ãã説æããŠããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3416 +#: C/goscaja.xml:3414 msgid "" "<guilabel>Default zoom level</guilabel> in the Icon View, Compact View, or " "List View sections" msgstr "ã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºãã³ã³ãã¯ã衚瀺ãäžèŠ§è¡šç€ºãªã©ãåé
ç®ã®<guilabel>æšæºã®æ¡å€§ç</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3421 +#: C/goscaja.xml:3419 msgid "" "Select the default zoom level for folders that are displayed in this view. " "The zoom level specifies the size of items in a view." msgstr "ããã§è¡šç€ºãããããã©ã«ãã®æšæºæ¡å€§çãéžæããŸããæ¡å€§çãšã¯ãç»é¢å
ã«è¡šç€ºãããã¢ã€ãã ã®ãµã€ãºãæå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3427 +#: C/goscaja.xml:3425 msgid "<guilabel>Use compact layout</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã³ã³ãã¯ããªã¬ã€ã¢ãŠãã䜿ã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3432 +#: C/goscaja.xml:3430 msgid "" "Select this option to arrange the items in icon view so that the items in " "the folder are closer to each other." msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã§é£æ¥ããã¢ã€ãã ãè¿ã¥ããŠé
眮ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3439 +#: C/goscaja.xml:3437 msgid "<guilabel>Text beside icons</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³æšªã®æå</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3444 +#: C/goscaja.xml:3442 msgid "" "Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "rather than under the icon." msgstr "ã¢ã€ã³ã³ã®äžåŽã§ã¯ãªãã暪ã«ã©ãã«ã衚瀺ãããã©ãããæå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3450 +#: C/goscaja.xml:3448 msgid "<guilabel>All columns have the same width</guilabel>" msgstr "<guilabel>åããã¹ãŠåãå¹
ã«ãã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3455 +#: C/goscaja.xml:3453 msgid "" "Select this option to make all columns in a compact view have the same " "width." msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãã³ã³ãã¯ã衚瀺ã®ãã¹ãŠã®åã®å¹
ãåãã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3460 +#: C/goscaja.xml:3458 msgid "<guilabel>Show only folders</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã©ã«ãã®ã¿ã衚瀺</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3465 +#: C/goscaja.xml:3463 msgid "" "Select this option to display only folders in the <guilabel>Tree</guilabel> " "in the side pane." msgstr "ãµã€ãã»ãã€ã³ã«ãã<guilabel>ããªãŒ</guilabel>ã§ããã©ã«ãã®ã¿è¡šç€ºãããã©ãããæå®ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3473 +#: C/goscaja.xml:3471 msgid "Behavior Preferences" msgstr "åäœã®èšå®" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3474 +#: C/goscaja.xml:3472 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> " "<tertiary>behavior</tertiary>" @@ -13103,7 +13103,7 @@ msgstr "" "<tertiary>åäœ</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3479 +#: C/goscaja.xml:3477 msgid "" "To set your preferences for files and folders, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." @@ -13114,12 +13114,12 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ãšãã©ã«ãã®èšå®ãæå®ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>åäœ</guilabel>ã¿ããã¯ãªãã¯ããŠã<guilabel>åäœ</guilabel>ã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŠãã ããã次ã«ç€ºãé
ç®ãæå®ããããšãã§ããŸã:" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3485 +#: C/goscaja.xml:3483 msgid "<guilabel>Single click to open items</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã·ã³ã°ã«ã¯ãªãã¯ã§ã¢ã€ãã ãéã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3487 +#: C/goscaja.xml:3485 msgid "" "Select this option to perform the default action for an item when you click " "on the item. When this option is selected, and you point to an item, the " @@ -13129,24 +13129,24 @@ msgstr "" "ã¯ãªãã¯ãããããã®ã¢ã€ãã ã«ããã©ã«ãã®ã¢ã¯ã·ã§ã³ãé©çšããå Žåã¯ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ããããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããéã«ã¢ã€ãã ã®äžã«ãã€ã³ã¿ã眮ããšãã¢ã€ãã ã®ã©ãã«ã«äžç·ãä»äžãããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3493 +#: C/goscaja.xml:3491 msgid "<guilabel>Double click to open items</guilabel>" msgstr "<guilabel>ããã«ã¯ãªãã¯ã§ã¢ã€ãã ãéã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3495 +#: C/goscaja.xml:3493 msgid "" "Select this option to perform the default action for an item when you " "double-click on the item." msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãã¢ã€ãã ãããã«ã¯ãªãã¯ãããšãããã©ã«ãã®ã¢ã¯ã·ã§ã³ãå®è¡ããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3500 +#: C/goscaja.xml:3498 msgid "<guilabel>Always open in browser windows</guilabel>" msgstr "<guilabel>åžžã«ãã©ãŠã¶ã®ãŠã£ã³ããŠã§éã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3502 +#: C/goscaja.xml:3500 msgid "" "Select this option to use <application>Caja</application> in browser mode " "rather than spatial mode. Selecting this lets you browse your files and " @@ -13157,12 +13157,12 @@ msgstr "" "ãå Žæã¢ãŒãã§ã¯ãªããã©ãŠã¶ã¢ãŒãã§å©çšããå Žåã¯ããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ããããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããããšã§ãåããŠã£ã³ããŠã®äžã«ã¢ã€ãã ã衚瀺ãããããããã¯ã¢ã€ãã ããªããžã§ã¯ããšããŠæ±ãããšãã§ããããã«ãªããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3507 +#: C/goscaja.xml:3505 msgid "<guilabel>Run executable text files when they are opened</guilabel>" msgstr "<guilabel>å®è¡å¯èœãªããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãéãããšãã¯å®è¡ãã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3509 +#: C/goscaja.xml:3507 msgid "" "Select this option to run an text executable file when you choose the file. " "An executable text file is a text file that can execute, that is, a shell " @@ -13171,24 +13171,24 @@ msgstr "" "å®è¡å¯èœãªããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãéžæãããèµ·åããå Žåã¯ããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ãããå®è¡å¯èœãªããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãšã¯ãäŸãã°ã·ã§ã«ã»ã¹ã¯ãªãããªã©ã®ãã¡ã€ã«ãæããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3515 +#: C/goscaja.xml:3513 msgid "<guilabel>View executable text files when they are opened</guilabel>" msgstr "<guilabel>å®è¡å¯èœãªããã¹ããã¡ã€ã«ãéãããšãã¯è¡šç€ºãã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3517 +#: C/goscaja.xml:3515 msgid "" "Select this option to display the contents of an executable text file when " "you choose the executable text file." msgstr "å®è¡å¯èœãªããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ãéžæãããšããããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ã®äžèº«ã衚瀺ããå Žåã«ã¯ããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3522 +#: C/goscaja.xml:3520 msgid "<guilabel>Ask each time</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã®éœåºŠãããã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3524 +#: C/goscaja.xml:3522 msgid "" "Select this option to display a dialog when you choose an executable text " "file. The dialog asks whether you want to execute the file or display the " @@ -13198,12 +13198,12 @@ msgstr "" "ã衚瀺ããå Žåã¯ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3530 +#: C/goscaja.xml:3528 msgid "<guilabel>Ask before emptying the Trash or deleting files</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãŽãç®±ã空ã«ãã/ãã¡ã€ã«ãåé€ããåã«ç¢ºèªãã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3532 +#: C/goscaja.xml:3530 msgid "" "Select this option to display a confirmation message before " "<guilabel>Trash</guilabel> is emptied, or files are deleted. Leave this " @@ -13212,31 +13212,31 @@ msgstr "" "<guilabel>ãŽãç®±</guilabel>ã空ã«ããããã¡ã€ã«ãåé€ããåã«ç¢ºèªãã€ã¢ãã°ã衚瀺ããå Žåã¯ããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŠãã ãããäœããç¹å¥ãªçç±ããªãéãããã®ãªãã·ã§ã³ã¯ããã©ã«ãã®ãŸãŸãšãå€æŽããªãã§ãã ããã" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3536 +#: C/goscaja.xml:3534 msgid "<guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãŽãç®±ãçµç±ããªãã§åé€ãã</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3538 +#: C/goscaja.xml:3536 msgid "" "Select this option to add a <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item to " "the following menus:" msgstr "次ã®ã¡ãã¥ãŒã«<guimenuitem>åé€</guimenuitem>ã¡ãã¥ãŒãè¿œå ããéã«æå®ããŸã:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3542 +#: C/goscaja.xml:3540 msgid "The <guimenu>Edit</guimenu> menu." msgstr "<guimenu>ç·šé</guimenu>ã¡ãã¥ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3545 +#: C/goscaja.xml:3543 msgid "" "The popup menu that is displayed when you right-click on a file, folder, or " "desktop object." msgstr "ãã¡ã€ã«ããã¹ã¯ãããã®ãªããžã§ã¯ãäžã§å³ã¯ãªãã¯ããããããã¢ãã衚瀺ãããã¡ãã¥ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3549 +#: C/goscaja.xml:3547 msgid "" "When you select an item then choose the <guimenuitem>Delete</guimenuitem> " "menu item, the item is deleted from your file system immediately. There is " @@ -13246,12 +13246,12 @@ msgstr "" "ã¢ã€ãã ãéžæãããš<guimenuitem>åé€</guimenuitem>ãšããã¡ãã¥ãŒé
ç®ãå©çšããŠãã¢ã€ãã ããã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ããå³åº§ã«åé€ããããšãã§ããŸããäžåºŠåé€ãããã¡ã€ã«ãå
ã«æ»ãæ¹æ³ã¯ãããŸãããç¹å¥ãªçç±ããªãéãããã®ãªãã·ã§ã³ãå€æŽããªãããã«ããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3556 +#: C/goscaja.xml:3554 msgid "Display Preferences" msgstr "ã¢ã€ãã ã®èšå®" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3557 +#: C/goscaja.xml:3555 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> " "<tertiary>caption preferences</tertiary>" @@ -13259,7 +13259,7 @@ msgstr "" "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ã¢ã€ã³ã³</secondary> èŠåºãã®èšå®<tertiary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3562 +#: C/goscaja.xml:3560 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> " "<tertiary>icon captions</tertiary>" @@ -13268,7 +13268,7 @@ msgstr "" "<tertiary>ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºã</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3567 +#: C/goscaja.xml:3565 msgid "" "An icon caption displays the name of a file or folder in an icon view. The " "icon caption also includes three additional items of information on the file" @@ -13280,7 +13280,7 @@ msgstr "" "ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºãã¯ã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã«ããæã®ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã®ååãè¡šããŸããããã«ããã®èŠåºãã«ã¯ãã¡ã€ã«ããã©ã«ãã«é¢ããŠ3ã€ã®è¿œå æ
å ±ãå«ãŸããŠããŸãããã®ãããªè¿œå æ
å ±ã¯ãã¡ã€ã«åã®åŸãã«è¡šç€ºãããŸããéåžžã¯1ã€ã®æ
å ±ã ãã衚瀺ãããŠããŸãããã¢ã€ã³ã³ãæ¡å€§ãããšæ®ãã®æ
å ±ã衚瀺ãããŸãããã®ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºãã«äœã®è¿œå æ
å ±ã衚瀺ããããæå®ã§ããããã«ãªã£ãŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3573 +#: C/goscaja.xml:3571 msgid "" "To set your preferences for icon captions, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." @@ -13290,7 +13290,7 @@ msgstr "" "ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºããæå®ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>ã¢ã€ãã </guilabel>ã»ã¿ããã¯ãªãã¯ããŠã<guilabel>ã¢ã€ãã </guilabel>ãšããã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3575 +#: C/goscaja.xml:3573 msgid "" "Select the items of information that you want to display in the icon caption" " from the three drop-down lists. Select the first item from the first drop-" @@ -13300,87 +13300,87 @@ msgstr "" "ã¢ã€ã³ã³ã®èŠåºãã«è¡šç€ºãããæ
å ±ãããããã»ããŠã³åŒã®ãªã¹ãããããããéžæããŠãã ãããäžã€ç®ã®ãªã¹ãããå
é ã«è¡šç€ºããæ
å ±ãéžæããäºã€ç®ã®ãªã¹ãããäºçªç®ã«è¡šç€ºããæ
å ±ãéžæãããšãã£ãæãã§é ã«æå®ããŠãããŸãã次ã®è¡šã¯ãããã§éžæã§ããæ
å ±ã«ã€ããŠèª¬æããããã®ã§ã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3587 C/goscaja.xml:3727 +#: C/goscaja.xml:3585 C/goscaja.xml:3725 msgid "Information" msgstr "æ
å ±" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3597 C/goscaja.xml:3747 C/gospanel.xml:189 +#: C/goscaja.xml:3595 C/goscaja.xml:3745 C/gospanel.xml:189 #: C/gospanel.xml:1420 msgid "<guilabel>Size</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãµã€ãº</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3602 C/goscaja.xml:3752 +#: C/goscaja.xml:3600 C/goscaja.xml:3750 msgid "Choose this option to display the size of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã®å€§ããã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3607 C/goscaja.xml:3757 +#: C/goscaja.xml:3605 C/goscaja.xml:3755 msgid "<guilabel>Type</guilabel>" msgstr "<guilabel>çš®é¡</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3612 +#: C/goscaja.xml:3610 msgid "" "Choose this option to display the description of the MIME type of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã® MIME åãè¡šãæååã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3617 C/goscaja.xml:3769 +#: C/goscaja.xml:3615 C/goscaja.xml:3767 msgid "<guilabel>Date Modified</guilabel>" msgstr "<guilabel>æŽæ°æ¥æ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3622 C/goscaja.xml:3774 +#: C/goscaja.xml:3620 C/goscaja.xml:3772 msgid "Choose this option to display the last modification date of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã®æçµæŽæ°æ¥æã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3627 C/goscaja.xml:3779 +#: C/goscaja.xml:3625 C/goscaja.xml:3777 msgid "<guilabel>Date Accessed</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã¯ã»ã¹æ¥</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3632 C/goscaja.xml:3784 +#: C/goscaja.xml:3630 C/goscaja.xml:3782 msgid "" "Choose this option to display the date that the item was last accessed." msgstr "ã¢ã€ãã ã«æåŸã«ã¢ã¯ã»ã¹ããæ¥ä»ã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3637 C/goscaja.xml:3820 +#: C/goscaja.xml:3635 C/goscaja.xml:3818 msgid "<guilabel>Owner</guilabel>" msgstr "<guilabel>ææè
</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3642 C/goscaja.xml:3825 +#: C/goscaja.xml:3640 C/goscaja.xml:3823 msgid "Choose this option to display the owner of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã®ææè
ã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3647 C/goscaja.xml:3789 +#: C/goscaja.xml:3645 C/goscaja.xml:3787 msgid "<guilabel>Group</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã°ã«ãŒã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3652 C/goscaja.xml:3794 +#: C/goscaja.xml:3650 C/goscaja.xml:3792 msgid "Choose this option to display the group to which the item belongs." msgstr "ã¢ã€ãã ãå±ããŠããã°ã«ãŒãã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3657 C/goscaja.xml:3830 +#: C/goscaja.xml:3655 C/goscaja.xml:3828 msgid "<guilabel>Permissions</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</guilabel>" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3662 C/goscaja.xml:3835 +#: C/goscaja.xml:3660 C/goscaja.xml:3833 msgid "" "<primary>permissions</primary><secondary>displaying as " "characters</secondary>" msgstr "<primary>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</primary><secondary>æåã§è¡šç€ºãã</secondary>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3662 C/goscaja.xml:3835 +#: C/goscaja.xml:3660 C/goscaja.xml:3833 msgid "" "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item as" " three sets of three characters, for example " @@ -13390,19 +13390,19 @@ msgstr "" "ã®ããã«3æåã®çµã¿åããã§è¡šç€ºããã«ã¯ããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3669 C/goscaja.xml:3809 +#: C/goscaja.xml:3667 C/goscaja.xml:3807 msgid "<guilabel>Octal Permissions</guilabel>" msgstr "8 é²æ°è¡šèšã®ã¢ã¯ã»ã¹æš©" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3674 C/goscaja.xml:3814 +#: C/goscaja.xml:3672 C/goscaja.xml:3812 msgid "" "<primary>permissions</primary><secondary>displaying in octal " "notation</secondary>" msgstr "<primary>ã¢ã¯ã»ã¹æš©</primary><secondary>8é²æ³ã§è¡šç€º</secondary>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3674 C/goscaja.xml:3814 +#: C/goscaja.xml:3672 C/goscaja.xml:3812 msgid "" "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item in" " octal notation, for example <computeroutput>764</computeroutput>." @@ -13411,39 +13411,39 @@ msgstr "" "<computeroutput>764</computeroutput> ã®ããã« 8 é²æ³ã§è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3680 +#: C/goscaja.xml:3678 msgid "<guilabel>MIME Type</guilabel>" msgstr "<guilabel>MIME å</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3685 C/goscaja.xml:3804 +#: C/goscaja.xml:3683 C/goscaja.xml:3802 msgid "Choose this option to display the MIME type of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã® MIME åã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3690 +#: C/goscaja.xml:3688 msgid "<guilabel>None</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãªã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3695 +#: C/goscaja.xml:3693 msgid "Choose this option to display no information for the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã«å¯ŸããŠäœãæ
å ±ã衚瀺ããªãéã«æå®ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3701 +#: C/goscaja.xml:3699 msgid "" "The date <guilabel>Format</guilabel> option lets you choose how the date is " "displayed throughout Caja." msgstr "æ¥ä»ã®<guilabel>æžåŒ</guilabel>ãªãã·ã§ã³ã䜿ããšããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã§äœ¿çšããæ¥ä»ã®è¡šèšæ¹æ³ãéžæã§ããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3706 +#: C/goscaja.xml:3704 msgid "List Columns Preferences" msgstr "äžèŠ§ã®é
ç®ã®èšå®" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3707 +#: C/goscaja.xml:3705 msgid "" "You can specify what information is displayed in list view in file manager " "windows. You can specify which columns are displayed in list view, and the " @@ -13452,7 +13452,7 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ãŠã£ã³ããŠã§ã©ããªæ
å ±ã衚瀺ãããã®ããæå®ããããšãã§ããããã«ãªã£ãŠããŸããäžèŠ§è¡šç€ºã§è¡šç€ºããé
ç®ãããã®é
ç®ã衚瀺ããé çªãæå®ã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3710 +#: C/goscaja.xml:3708 msgid "" "To set your preferences for list columns, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." @@ -13462,7 +13462,7 @@ msgstr "" "äžèŠ§ã®é
ç®ã«å¯Ÿããèšå®ãæå®ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>äžèŠ§ã®é
ç®</guilabel>ã»ã¿ããã¯ãªãã¯ããŠ<guilabel>äžèŠ§ã®é
ç®</guilabel>ãšããã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3712 +#: C/goscaja.xml:3710 msgid "" "To specify a column to display in list view, select the option that " "corresponds to the column, then click on the <guibutton>Show</guibutton> " @@ -13473,7 +13473,7 @@ msgstr "" "äžèŠ§è¡šç€ºã§è¡šç€ºããé
ç®ãæå®ããå Žåã¯ããã®é
ç®ã®ãªãã·ã§ã³ããã§ãã¯ããŠ<guibutton>衚瀺ãã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ãããäžèŠ§è¡šç€ºã§é
ç®ã衚瀺ããªãããã«ããå Žåã¯ããã®é
ç®ã®ãªãã·ã§ã³ããã§ãã¯ããŠ<guibutton>衚瀺ããªã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3716 +#: C/goscaja.xml:3714 msgid "" "Use the <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton> " "buttons to specify the position of columns in list view." @@ -13481,7 +13481,7 @@ msgstr "" "<guibutton>äžãã</guibutton>ãš<guibutton>äžãã</guibutton>ãã¿ã³ã䜿ã£ãŠãäžèŠ§è¡šç€ºã§é
ç®ã衚瀺ããå Žæãæå®ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3718 +#: C/goscaja.xml:3716 msgid "" "To use the default columns and column positions, click on the <guibutton>Use" " Default</guibutton> button." @@ -13489,17 +13489,17 @@ msgstr "" "ããã©ã«ãã®é
ç®ãããã©ã«ãã®äœçœ®ã«è¡šç€ºããå Žåã¯<guibutton>ããã©ã«ãã«æ»ã</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3719 +#: C/goscaja.xml:3717 msgid "The following table describes the columns that you can display:" msgstr "次ã®è¡šã¯ãããã§éžæã§ããé
ç®ã«ã€ããŠèª¬æããããã®ã§ã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3742 +#: C/goscaja.xml:3740 msgid "Choose this option to display the name of the item." msgstr "ã¢ã€ãã ã®åå (ãã¡ã€ã«åããã©ã«ãå) ã衚瀺ããéã«éžæããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3762 +#: C/goscaja.xml:3760 msgid "" "Choose this option to display the description of the MIME type of the item " "from the <application>File Types and Programs</application> preference tool." @@ -13508,17 +13508,17 @@ msgstr "" "åã®èª¬æã衚瀺ããéã«éžæããŸãã(<guilabel>éãæ¹</guilabel>ã®ã¿ãã§ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãæå®ããéã«å©çšãã)" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3799 +#: C/goscaja.xml:3797 msgid "<guilabel>MIME type</guilabel>" msgstr "<guilabel>MIME å</guilabel>" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3845 C/goscaja.xml:3910 C/goscaja.xml:4062 +#: C/goscaja.xml:3843 C/goscaja.xml:3908 C/goscaja.xml:4060 msgid "Preview Preferences" msgstr "ãã¬ãã¥ãŒã®èšå®" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:3846 +#: C/goscaja.xml:3844 msgid "" "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> " "<tertiary>preview</tertiary>" @@ -13527,7 +13527,7 @@ msgstr "" "<tertiary>ãã¬ãã¥ãŒ</tertiary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3851 +#: C/goscaja.xml:3849 msgid "" "The file manager include some file preview features. The preview features " "can affect the speed with which the file manager responds to your requests. " @@ -13538,38 +13538,38 @@ msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã«ã¯ããã¡ã€ã«ããã¬ãã¥ãŒããŠè¡šç€ºãããåçããæ©èœãããã€ãå«ãŸããŠããŸãããã¬ãã¥ãŒã®æ©èœã¯ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®å¿çé床ã«åœ±é¿ããŠããŸãããã®ããããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®åŠçé床ãæ¹åããããã«ãã®åäœãå€æŽããããšãã§ããããã«ãªã£ãŠããŸãããã¬ãã¥ãŒãããã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«å¿ããŠã次ã®è¡šã«ãããªãã·ã§ã³ãéžæã§ããŸã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3874 +#: C/goscaja.xml:3872 msgid "<guilabel>Always</guilabel>" msgstr "<guilabel>åžžæ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3879 +#: C/goscaja.xml:3877 msgid "" "Performs the action for both local files, and files on other file systems." msgstr "ããŒã«ã«ã®ãã¡ã€ã«åã³ãã®ä»ã®ãã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ã®äž¡æ¹ã§å®è¡ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3885 +#: C/goscaja.xml:3883 msgid "<guilabel>Local Files Only</guilabel>" msgstr "<guilabel>ããŒã«ã«ã»ãã¡ã€ã«ã®ã¿</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3890 +#: C/goscaja.xml:3888 msgid "Performs the action for local files only." msgstr "ããŒã«ã«ã®ãã¡ã€ã«ã«å¯ŸããŠã®ã¿å®è¡ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3895 +#: C/goscaja.xml:3893 msgid "<guilabel>Never</guilabel>" msgstr "<guilabel>æåŠ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3900 +#: C/goscaja.xml:3898 msgid "Never performs the action." msgstr "å®è¡ããŸããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3906 +#: C/goscaja.xml:3904 msgid "" "To set your preview preferences, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." @@ -13579,31 +13579,31 @@ msgstr "" "ãã¬ãã¥ãŒã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ç·šé</guimenu><guimenuitem>èšå®</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã€ã¢ãã°ã«ãã<guilabel>ãã¬ãã¥ãŒ</guilabel>ã»ã¿ããã¯ãªãã¯ããŠã<guilabel>ãã¬ãã¥ãŒ</guilabel>ã»ã»ã¯ã·ã§ã³ã衚瀺ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3908 +#: C/goscaja.xml:3906 msgid "" "<xref linkend=\"goscaja-TBL-41\"/> lists the preview preferences that you " "can modify." msgstr "<xref linkend=\"goscaja-TBL-41\"/> ã«å€æŽã§ãããã¬ãã¥ãŒã®èšå®é
ç®ã瀺ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3927 +#: C/goscaja.xml:3925 msgid "<guilabel>Show text in icons</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã€ã³ã³ã«æåã衚瀺</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3932 +#: C/goscaja.xml:3930 msgid "" "Select an option to specify when to preview the content of text files in the" " icon that represents the file." msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã®ãšãããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ã®å
容ããã¬ãã¥ãŒã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3938 +#: C/goscaja.xml:3936 msgid "<guilabel>Show thumbnails</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãµã ãã€ã«ã衚瀺</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3943 +#: C/goscaja.xml:3941 msgid "" "Select an option to specify when to show thumbnails of image files. The file" " manager stores the thumbnail files for each folder in a " @@ -13613,34 +13613,34 @@ msgstr "" "<filename>.thumbnails</filename> ãšãããã©ã«ãã®äžã«ãµã ãã€ã«ã®ãã£ãã·ã¥ãæ ŒçŽããŠãã)" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3951 +#: C/goscaja.xml:3949 msgid "<guilabel>Only for files smaller than</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã¡ã€ã«ã®æ倧ãµã€ãº</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3956 +#: C/goscaja.xml:3954 msgid "" "Specify the maximum file size for files for which the file manager creates a" " thumbnail." msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããµã ãã€ã«ãçæããŠãããããã¡ã€ã«ã®æ倧ãµã€ãºãæå®ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3962 +#: C/goscaja.xml:3960 msgid "<guilabel>Preview sound files</guilabel>" msgstr "<guilabel>é³å£°ãã¡ã€ã«ã®ãã¬ãã¥ãŒ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3967 +#: C/goscaja.xml:3965 msgid "Select an option to specify when to preview sound files." msgstr "ãã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ãããšãé³å£°ãã¡ã€ã«ããã¬ãã¥ãŒã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3972 +#: C/goscaja.xml:3970 msgid "<guilabel>Count number of items</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¢ã€ãã ã®æ°ã衚瀺</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3977 +#: C/goscaja.xml:3975 msgid "" "Select an option to specify when to show the number of items in folders. " "When in icon view, you might need to increase your zoom level to see the " @@ -13649,12 +13649,12 @@ msgstr "" "ãã©ã«ãã®äžã«ããã¢ã€ãã ã®ç·æ°ã衚瀺ããéã«æå®ããŸãã(ã¢ã€ã³ã³è¡šç€ºã®å Žåãåãã©ã«ãã®äžã«æ ŒçŽãããã¢ã€ãã ã®ç·æ°ã衚瀺ããããã«æ¡å€§çãäžããå¿
èŠããããããããŸãã)" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:3987 +#: C/goscaja.xml:3985 msgid "Media Preferences" msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®èšå®" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:3988 +#: C/goscaja.xml:3986 msgid "" "You can configure how <application>Caja</application> handles removable " "media and devices that are connected to the computer, such as music players " @@ -13667,46 +13667,46 @@ msgstr "" " ã¯åã
ããµããŒãããã¢ãªã±ãŒã·ã§ã³ã®ãã¡ã®ã©ããïŒã€ãå®è¡ããããšãã§ããŸãããŸãã以äžã®ãªãã·ã§ã³ãçšæãããŠããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4013 +#: C/goscaja.xml:4011 msgid "<guilabel>Ask what to do</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã©ããããèã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4018 +#: C/goscaja.xml:4016 msgid "" "Make <application>Caja</application> ask for the desired action when the " "media or device appears." msgstr "ã¡ãã£ã¢ãããã€ã¹ãè¿œå ããããšãã<application>Caja</application> ã«åžæã®åäœãèŠæ±ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4024 +#: C/goscaja.xml:4022 msgid "<guilabel>Do Nothing</guilabel>" msgstr "<guilabel>äœãããªã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4029 +#: C/goscaja.xml:4027 msgid "Do nothing." msgstr "äœãè¡ããŸããã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4034 +#: C/goscaja.xml:4032 msgid "<guilabel>Open Folder</guilabel>" msgstr "<guilabel>ãã©ã«ããéã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4039 +#: C/goscaja.xml:4037 msgid "" "Treat the media or device like an ordinary folder and open it in a " "<application>Caja</application> window." msgstr "ã¡ãã£ã¢ãããã€ã¹ãéåžžã®ãã©ã«ãã®ããã«æ±ãã<application>Caja</application> ã®ãŠã£ã³ããŠã§éããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4045 +#: C/goscaja.xml:4043 msgid "<guilabel>Open with other Application</guilabel>" msgstr "<guilabel>ä»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§éã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4050 +#: C/goscaja.xml:4048 msgid "" "Select an application to run with the <application>Caja</application> " "application chooser dialog. Note that applications known to handle the media" @@ -13716,7 +13716,7 @@ msgstr "" "ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã®éžæãã€ã¢ãã°ã§å®è¡ããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãéžæããŸããã¡ãã£ã¢ãŸãã¯ããã€ã¹ãåŠçããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã¯ãããããããŠã³ãªã¹ãããçŽæ¥éžæã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4059 +#: C/goscaja.xml:4057 msgid "" "The most common media formats can be configured in the <guilabel>Media " "Handling</guilabel> section: audio CDs, video DVDs, music players, cameras, " @@ -13726,7 +13726,7 @@ msgstr "" " ã«å¯Ÿå¿ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4060 +#: C/goscaja.xml:4058 msgid "" "To configure the handling for other media formats, first select the format " "in the <guilabel>Type</guilabel> drop-down list, then select the desired " @@ -13735,19 +13735,19 @@ msgstr "" "ä»ã®ã¡ãã£ã¢åœ¢åŒã«å¯Ÿå¿ããããã«èšå®ããã«ã¯ããŸã<guilabel>çš®é¡</guilabel>ãããããŠã³ã®äžèŠ§ã§åœ¢åŒãéžæããŠããã<guilabel>åäœ</guilabel>ããããããŠã³äžèŠ§ã§ãã®åœ¢åŒã®æ±ãæ¹ãéžæããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4061 +#: C/goscaja.xml:4059 msgid "" "<xref linkend=\"goscaja-TBL-43\"/> lists other media handling preferences " "that you can modify." msgstr "<xref linkend=\"goscaja-TBL-43\"/>ã«ãã®ä»ã®ã¡ãã£ã¢äžèŠ§ãããã®ã§ãããã§ã¡ãã£ã¢æ±ãæ¹ã®èšå®ãå€æŽã§ããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4079 +#: C/goscaja.xml:4077 msgid "<guilabel>Never prompt or start programs on media insertion</guilabel>" msgstr "<guilabel>ã¡ãã£ã¢ãæ¿å
¥ããæãåãåããããèµ·åãããããªã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4084 +#: C/goscaja.xml:4082 msgid "" "Select this option to prevent <application>Caja</application> from showing " "dialogs or running programs when media or devices appear. When this option " @@ -13758,12 +13758,12 @@ msgstr "" "ããã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããããã°ã©ã ãå®è¡ãããããªãããã«ããŸãããã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãç¹å®ã®ã¡ãã£ã¢åœ¢åŒã®æ±ãæ¹ã«é¢ããèšå®ã¯ç¡èŠãããŸãã" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4091 +#: C/goscaja.xml:4089 msgid "<guilabel>Browse media when inserted</guilabel>" msgstr "<guilabel>æ¿å
¥æã«ã¡ãã£ã¢ããã©ãŠãº</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4096 +#: C/goscaja.xml:4094 msgid "" "When this option is selected, <application>Caja</application> will " "automatically open a folder when media is inserted. This only applies for " @@ -13773,22 +13773,22 @@ msgstr "" "ã¯ã¡ãã£ã¢æ¿å
¥æã«èªåçã«ãã©ã«ããéããŸããããã¯ãæ±ãæ¹ãæ確ã«èšå®ããŠããªãã¡ãã£ã¢åœ¢åŒã«ã®ã¿é©çšãããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:4110 +#: C/goscaja.xml:4108 msgid "Extending Caja" msgstr "Caja ã®æ¡åŒµ" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:4111 +#: C/goscaja.xml:4109 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>running scripts</secondary>" msgstr "<primary>ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</primary> <secondary>ã¹ã¯ãªããã®å®è¡</secondary>" #. (itstool) path: section/indexterm -#: C/goscaja.xml:4115 +#: C/goscaja.xml:4113 msgid "<primary>scripts, running from file manager</primary>" msgstr "<primary>ã¹ã¯ãªããããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããå®è¡</primary>" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4118 +#: C/goscaja.xml:4116 msgid "" "Caja can be extended in two main ways. Through " "<application>Caja</application> extensions, and through scripts. This " @@ -13798,12 +13798,12 @@ msgstr "" "æ¡åŒµã«ããæ¹æ³ãšãã¹ã¯ãªããã«ããæ¹æ³ã§ãããã®é
ç®ã§ã¯ããã®éããšã€ã³ã¹ããŒã«æ¹æ³ã«ã€ããŠèª¬æããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:4120 +#: C/goscaja.xml:4118 msgid "Caja Scripts" msgstr "Caja ã¹ã¯ãªãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4121 +#: C/goscaja.xml:4119 msgid "" "Caja can run scripts. Scripts are typically simpler in operation than full " "<application>Caja</application> extensions and can be written in any " @@ -13816,7 +13816,7 @@ msgstr "" "æ¡åŒµæ©èœãããã·ã³ãã«ãªåŠçãæ
åœããã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã§å®è¡ããããšãå¯èœãªã¹ã¯ãªããèšèªã§èšè¿°ã§ãããã®ãšããŸããã¹ã¯ãªãããå®è¡ããå Žåã¯<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ã¹ã¯ãªãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã®ãµãã¡ãã¥ãŒããå®è¡ããã¹ã¯ãªãããæå®ããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4122 +#: C/goscaja.xml:4120 msgid "" "To run a script on a particular file, select the file in the view pane. " "Choose " @@ -13827,23 +13827,23 @@ msgstr "" "ç¹å®ã®ãã¡ã€ã«ã«å¯ŸããŠã¹ã¯ãªãããå®è¡ããå ŽåããŸã衚瀺ãã€ã³ã§ãã¡ã€ã«ãéžæããŸãããããŠ<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guimenuitem>ã¹ã¯ãªãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæãããã®ãµãã¡ãã¥ãŒããå®è¡ããã¹ã¯ãªãããæå®ããŠãã ãããè€æ°ã®ãã¡ã€ã«ãéžæãäžæ¬ããŠã¹ã¯ãªãããå®è¡ãããšãå¯èœã§ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4125 +#: C/goscaja.xml:4123 msgid "You may also access scripts from the context menu." msgstr "ã³ã³ããã¹ãã»ã¡ãã¥ãŒããã¹ã¯ãªããã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:4127 +#: C/goscaja.xml:4125 msgid "" "If you do not have any scripts installed, the script menu will not appear." msgstr "æªã ã¹ã¯ãªãããã€ã³ã¹ããŒã«ããŠããªãå Žåã¯ãã¹ã¯ãªããã»ã¡ãã¥ãŒã¯è¡šç€ºãããŸããã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:4130 +#: C/goscaja.xml:4128 msgid "Installing File Manager Scripts" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£å°çšã¹ã¯ãªãããã€ã³ã¹ããŒã«ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4131 +#: C/goscaja.xml:4129 msgid "" "The file manager includes a special folder where you can store your scripts." " All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. The " @@ -13853,14 +13853,14 @@ msgstr "" " $HOME/.config/caja/scripts ã«ãããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4134 +#: C/goscaja.xml:4132 msgid "" "To install a script, simply copy the script to the script folder and give it" " the user executable permission." msgstr "ã¹ã¯ãªãããã€ã³ã¹ããŒã«ããã«ã¯ãåã«ãããã¹ã¯ãªããã»ãã©ã«ãã®äžã«ã³ããŒããŠãå®è¡æš©éãäžããã ãã§ãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4135 +#: C/goscaja.xml:4133 msgid "" "To view the contents of your scripts folder, if you already have scripts " "installed, choose " @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgstr "" "ã¹ã¯ãªããã»ãã©ã«ãã®äžèº«ã衚瀺ããå Žåãæ¢ã«ã¹ã¯ãªãããã€ã³ã¹ããŒã«ããŠãããªãã°<menuchoice><guimenu>ãã¡ã€ã«</guimenu><guisubmenu>ã¹ã¯ãªãã</guisubmenu><guimenuitem>ã¹ã¯ãªããã»ãã©ã«ããéã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ãããæªã ã¹ã¯ãªãããã€ã³ã¹ããŒã«ããŠããªãå Žåã¯ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã䜿ã£ãŠã¹ã¯ãªããã»ãã©ã«ããåç
§ããå¿
èŠããããŸãããã®å Žåã¯ãé ããã¡ã€ã«ã衚瀺ãããããªèšå®ã«ããŠããå¿
èŠãããã®ã§ã<menuchoice><guimenu>衚瀺</guimenu><guimenuitem>é ããã¡ã€ã«ã衚瀺ãã</guimenuitem></menuchoice>ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4137 +#: C/goscaja.xml:4135 msgid "" "A good source to download <application>Caja</application> scripts is from " "the <link " @@ -13885,12 +13885,12 @@ msgstr "" "Webãµã€ã</citetitle></link>å©çšãé©ããŠããŸãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:4140 +#: C/goscaja.xml:4138 msgid "Writing File Manager Scripts" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£å°çšã¹ã¯ãªãããäœæãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4141 +#: C/goscaja.xml:4139 msgid "" "When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file " "names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp " @@ -13900,62 +13900,62 @@ msgstr "" "FTP ã®å
容ã衚瀺ããŠãããã©ã«ããªã©) ããå®è¡ããå Žåã¯ã¹ã¯ãªããã«äœãåŒãæž¡ããªãããã«ããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4143 -msgid "The following table shows variables passed to the script :" +#: C/goscaja.xml:4141 +msgid "The following table shows variables passed to the script:" msgstr "次ã®è¡šã¯ãã¹ã¯ãªããã«åŒãæž¡ãããšãå¯èœãªå€æ°äžèŠ§ã瀺ããŸã:" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4151 +#: C/goscaja.xml:4149 msgid "Environment variable" msgstr "ç°å¢å€æ°" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4161 +#: C/goscaja.xml:4159 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS</guilabel>" msgstr "<guilabel>Caja ã¹ã¯ãªããã®ãã¡ã€ã«ãã¹ãéžæ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4166 +#: C/goscaja.xml:4164 msgid "newline-delimited paths for selected files (only if local)" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããéžæãããã¡ã€ã«ãæ¹è¡æåã§åºåã£ãŠè¡šçŸãããã¹ (ããŒã«ã«ã®å Žåã®ã¿)" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4171 +#: C/goscaja.xml:4169 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS</guilabel>" msgstr "<guilabel>Caja ã¹ã¯ãªããã® URI ãéžæ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4176 +#: C/goscaja.xml:4174 msgid "newline-delimited URIs for selected files" msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããéžæãããã¡ã€ã«ãæ¹è¡æåã§åºåã£ãŠè¡šçŸãã URI" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4181 +#: C/goscaja.xml:4179 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI</guilabel>" msgstr "<guilabel>Caja ã¹ã¯ãªããã®çŸåšã® URI</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4186 +#: C/goscaja.xml:4184 msgid "URI for current location" msgstr "çŸåšã®å Žæãè¡šã URI" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4191 +#: C/goscaja.xml:4189 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY</guilabel>" msgstr "<guilabel>çŸåšã®ãŠã£ã³ããŠã®äœçœ®ãšå€§ãã</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4196 +#: C/goscaja.xml:4194 msgid "position and size of current window" msgstr "çŸåšã®ãŠã£ã³ããŠã®äœçœ®ãšå€§ãã" #. (itstool) path: info/title -#: C/goscaja.xml:4205 +#: C/goscaja.xml:4203 msgid "Caja Extensions" msgstr "Caja æ¡åŒµæ©èœ" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4206 +#: C/goscaja.xml:4204 msgid "" "<application>Caja</application> extensions are far more powerful than " "<application>Caja</application> scripts, allowing more freedom where and how" @@ -13969,22 +13969,22 @@ msgstr "" "ã®æ¡åŒµæ©èœã¯åºæ¬çã«ã䜿ãã®ã·ã¹ãã ã®ç®¡çè
ã«ãã£ãŠã€ã³ã¹ããŒã«ããããã®ã§ãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4210 +#: C/goscaja.xml:4208 msgid "caja-actions" msgstr "caja-actions" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4211 +#: C/goscaja.xml:4209 msgid "This extension allows you to easily assign actions based on file type" msgstr "ãã®æ¡åŒµæ©èœã䜿ããšããã¡ã€ã«ã®çš®é¡ã«å¿ããã¢ã¯ã·ã§ã³ãç°¡åã«å²ãåœãŠãããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4214 +#: C/goscaja.xml:4212 msgid "caja-send-to" msgstr "caja-send-to" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4215 +#: C/goscaja.xml:4213 msgid "" "This extension provides a simple way to send a file or folder to another " "using email, instant messaging, or Bluetooth." @@ -13992,19 +13992,19 @@ msgstr "" "ãã㯠E-ã¡ãŒã«ãšãã€ã³ã¹ã¿ã³ãã»ã¡ãã»ã³ãžã£ãŒãBluetooth ãªã©ã䜿ã£ãŠä»»æã®ãã¡ã€ã«ããã©ã«ããç°¡åã«è»¢éããæ©èœãæäŸããŠããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4218 +#: C/goscaja.xml:4216 msgid "caja-open-terminal." msgstr "caja-open-terminal" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4219 +#: C/goscaja.xml:4217 msgid "" "This extension provides an easy way to open a terminal at the selected " "starting location." msgstr "ããã¯éžæããå Žæã§ç«¯æ«ãéãæ©èœãæäŸããŠããŸãã" #. (itstool) path: section/para -#: C/goscaja.xml:4207 +#: C/goscaja.xml:4205 msgid "" "Some popular <application>Caja</application> extensions include: " "<_:orderedlist-1/>" @@ -14012,7 +14012,7 @@ msgstr "" "äžè¬ç㪠<application>Caja</application> æ¡åŒµæ©èœã«ã¯ã次ã®ãããªãã®ããããŸãïŒ<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:4224 +#: C/goscaja.xml:4222 msgid "" "If you are looking for the <guilabel>Open Terminal</guilabel> command which " "used to exist in the <application>Caja</application> right click menu by " @@ -14020,8 +14020,8 @@ msgid "" "terminal</application> extension." msgstr "" "<application>Caja</application> " -"ã®å³ã¯ãªãã¯ã»ã¡ãã¥ãŒããããã©ã«ãã§å©çšã§ãã<guilabel>端æ«ãéã</guilabel>ãšããã³ãã³ãããæ¢ããªãã<application" -">caja-open-terminal</application> ãšãæ¡åŒµæ©èœãã€ã³ã¹ããŒã«ããŠã¿ãŠãã ããã" +"ã®å³ã¯ãªãã¯ã»ã¡ãã¥ãŒããããã©ã«ãã§å©çšã§ãã<guilabel>端æ«ãéã</guilabel>ãšããã³ãã³ãããæ¢ããªãã<application>caja-" +"open-terminal</application> ãšãæ¡åŒµæ©èœãã€ã³ã¹ããŒã«ããŠã¿ãŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosoverview.xml:7 @@ -14073,8 +14073,8 @@ msgstr "MATE ãã¹ã¯ãããã®äž»èŠãªã³ã³ããŒãã³ãã¯æ¬¡ã®ãšãï¿œ msgid "" "The desktop itself is behind all the other components on the desktop. You " "can place objects on the desktop to access your files and directories " -"quickly, or to start applications that you use often. See <xref linkend" -"=\"overview-desktop\"/> for more information." +"quickly, or to start applications that you use often. See <xref " +"linkend=\"overview-desktop\"/> for more information." msgstr "" "ãã¹ã¯ãããèªäœã¯ããã¹ã¯ãããäžã®ä»ã®ãã¹ãŠã®ã³ã³ããŒãã³ãã®èåŸã«ãããŸãããªããžã§ã¯ãããã¹ã¯ãããã«é
眮ããŠããã¡ã€ã«ããã£ã¬ã¯ããªã«ãã°ããã¢ã¯ã»ã¹ããããé »ç¹ã«äœ¿çšããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åãããã§ããŸãã詳现ã¯ã<xref" " linkend=\"overview-desktop\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" @@ -14164,7 +14164,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosoverview.xml:94 msgid "Control Center" -msgstr "ã³ã³ãããŒã«ã»ã»ã³ã¿ãŒ" +msgstr "ã³ã³ãããŒã«ã»ã³ã¿ãŒ" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:95 @@ -14175,7 +14175,7 @@ msgid "" "allows you to change a particular part of the behavior of your computer. See" " <xref linkend=\"prefs\"/> for more information on the Control Center." msgstr "" -"äžç«¯ã®ããã«ã«ããã¡ãã¥ãŒããŒã®<guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu>ã»ã¡ãã¥ãŒäžã«ãã<application>ã³ã³ãããŒã«ã»ã»ã³ã¿ãŒ</application>ã䜿ã£ãŠãã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãèšå®ãå€æŽããããšãã§ããŸããã³ã³ãããŒã«ã»ã»ã³ã¿ãŒã®åçš®èšå®ããŒã«ã䜿ãã°ãã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã®åäœã®çŽ°éšãå€æŽããããšãã§ããŸããã³ã³ãããŒã«ã»ã»ã³ã¿ãŒã®è©³çŽ°ã¯<xref" +"äžç«¯ã®ããã«ã«ããã¡ãã¥ãŒããŒã®<guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu>ã»ã¡ãã¥ãŒäžã«ãã<application>ã³ã³ãããŒã«ã»ã³ã¿ãŒ</application>ã䜿ã£ãŠãã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ãèšå®ãå€æŽããããšãã§ããŸããã³ã³ãããŒã«ã»ã³ã¿ãŒã®åçš®èšå®ããŒã«ã䜿ãã°ãã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿ã®åäœã®çŽ°éšãå€æŽããããšãã§ããŸããã³ã³ãããŒã«ã»ã³ã¿ãŒã®è©³çŽ°ã¯<xref" " linkend=\"prefs\"/>ãã芧ãã ããã" #. (itstool) path: section/para @@ -14249,8 +14249,8 @@ msgid "" "The <_:interface-1/> is a special folder in which to place files and folders" " you no longer need. For more on this, see <xref linkend=\"caja-trash\"/>." msgstr "" -"<_:interface-1/>ã¯ãäžèŠã«ãªã£ããã¡ã€ã«ããã©ã«ããä¿ç®¡ããããã®ç¹å¥ãªãã©ã«ãã§ãã詳现ã«ã€ããŠã¯ã<xref linkend" -"=\"caja-trash\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" +"<_:interface-1/>ã¯ãäžèŠã«ãªã£ããã¡ã€ã«ããã©ã«ããä¿ç®¡ããããã®ç¹å¥ãªãã©ã«ãã§ãã詳现ã«ã€ããŠã¯ã<xref " +"linkend=\"caja-trash\"/>ãåç
§ããŠãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:120 @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgid "" "quit while it is still busy, it may ask you to confirm that you want it to " "abandon work in progress." msgstr "" -"äŸãã°ãã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«ããã¥ã¡ã³ããä¿åããããæ瀺ãããšããã®æ°ãããã¡ã€ã«ãã©ã®ãã©ã«ãã«ä¿åãããåãåããã®ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããå ŽåããããŸãããããã¯ãå®è¡äžã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãçµäºããããšãããšãé²è¡äžã®äœæ¥ãç Žæ£ããŠãè¯ããã©ããã®ç¢ºèªãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããå ŽåããããŸãã" +"äŸãã°ãã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«ææžãä¿åããããæ瀺ãããšããã®æ°ãããã¡ã€ã«ãã©ã®ãã©ã«ãã«ä¿åãããåãåããã®ãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããå ŽåããããŸãããããã¯ãå®è¡äžã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãçµäºããããšãããšãé²è¡äžã®äœæ¥ãç Žæ£ããŠãè¯ããã©ããã®ç¢ºèªãã€ã¢ãã°ã衚瀺ãããå ŽåããããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:180 @@ -14592,15 +14592,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosoverview.xml:235 msgid "Resize the window" -msgstr "ãŠã£ã³ããŠã»ãµã€ãºã®å€æŽ" +msgstr "ãŠã£ã³ããŠã®ãµã€ãºå€æŽ" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:237 msgid "" "Drag one of the borders to expand or contract the window on that side. Drag " -"a corner to change two sides at once. The resize pointer (see <xref linkend" -"=\"mouse-pointers\"/>) appears when your mouse is in the correct position to" -" begin the drag action." +"a corner to change two sides at once. The resize pointer (see <xref " +"linkend=\"mouse-pointers\"/>) appears when your mouse is in the correct " +"position to begin the drag action." msgstr "" "ãŠã£ã³ããŠã®å¢çéšåããã©ãã°ããããšã§ãåºãããçž®ãããã§ããŸãããŠã£ã³ããŠã®é
ããã©ãã°ãããšãäžåºŠã«äºã€ã®å¢çç·ãåºãããçž®ããããšãã§ããŸããããŠã¹ããã©ãã°éå§ã§ããé©åãªäœçœ®ã«æ¥ããšãããŠã¹ã®ãã€ã³ã¿ããµã€ãºå€æŽãã€ã³ã¿ïŒ<xref" " linkend=\"mouse-pointers\"/>åç
§ïŒã«å€ãããŸãã" @@ -14617,7 +14617,7 @@ msgid "" "the change. Press <keycap>Escape</keycap> to cancel the resize action and " "return the window to its original size and shape." msgstr "" -"ãŠã£ã³ããŠã»ã¡ãã¥ãŒããããµã€ãºå€æŽããéžæãããã<keycombo>Alt<keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>ãæŒäžããããšã§ãå¯èœã§ãããµã€ãºå€æŽãã€ã³ã¿ã衚瀺ãããŸãããµã€ãºãå€æŽããã蟺ã®æ¹åã«ããŠã¹ãåããããããã«å¯Ÿå¿ããç¢å°ããŒãæŒããŠãã ããããã€ã³ã¿ãå€åããŠãéžæãããšããžã瀺ããŸããããã§ãããŠã¹ãŸãã¯ç¢å°ããŒã䜿ã£ãŠãéžæãã蟺ãåããããšãã§ããŸããããŠã¹ãã¯ãªãã¯ãããã<keycap>Return</keycap>ããŒãæŒããŠå€æŽã確å®ããŸãã<keycap>Escape</keycap>ããŒãæŒããšããµã€ãºå€æŽæäœãåãæ¶ããããŠã£ã³ããŠãå
ã®ãµã€ãºãšåœ¢ç¶ã«æ»ããŸãã" +"ãŠã£ã³ããŠã»ã¡ãã¥ãŒããããµã€ãºå€æŽããéžæãããã<keycombo>Alt<keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>ãæŒäžããããšã§ãå¯èœã§ãããµã€ãºå€æŽãã€ã³ã¿ã衚瀺ãããŸãããµã€ãºãå€æŽããã蟺ã®æ¹åã«ããŠã¹ãåããããããã«å¯Ÿå¿ããç¢å°ããŒãæŒããŠãã ããããã€ã³ã¿ãå€åããŠãéžæãã蟺ïŒãžãïŒã瀺ããŸããããã§ãããŠã¹ãŸãã¯ç¢å°ããŒã䜿ã£ãŠãéžæãã蟺ãåããããšãã§ããŸããããŠã¹ãã¯ãªãã¯ãããã<keycap>Return</keycap>ããŒãæŒããŠå€æŽã確å®ããŸãã<keycap>Escape</keycap>ããŒãæŒããšããµã€ãºå€æŽæäœãåãæ¶ããããŠã£ã³ããŠãå
ã®ãµã€ãºãšåœ¢ç¶ã«æ»ããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosoverview.xml:244 @@ -14777,8 +14777,8 @@ msgid "" "to that workspace. For more on workspaces, see <xref linkend=\"overview-" "workspaces\"/>." msgstr "" -"éžæãããŠã£ã³ããŠãä»ã®ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹äžã«ãããšãã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ãåãæ¿ããããšã«ãªããŸããã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref linkend" -"=\"overview-workspaces\"/>ããã芧ãã ããã" +"éžæãããŠã£ã³ããŠãä»ã®ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹äžã«ãããšãã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ãåãæ¿ããããšã«ãªããŸããã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " +"linkend=\"overview-workspaces\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:316 @@ -14879,8 +14879,8 @@ msgid "" "Each workspace can have any number of applications open in it. The number of" " workspaces can be customized: see <xref linkend=\"workspace-add\"/>." msgstr "" -"ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹æ¯ã«ä»»æã®æ°ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãéãããšãã§ããŸããã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã®åæ°ã¯å€æŽå¯èœã§ãã詳现ã¯ã<xref linkend" -"=\"workspace-add\"/>ããã芧ãã ããã" +"ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹æ¯ã«ä»»æã®æ°ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãéãããšãã§ããŸããã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã®åæ°ã¯å€æŽå¯èœã§ãã詳现ã¯ã<xref " +"linkend=\"workspace-add\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: tip/para #: C/gosoverview.xml:354 @@ -14898,7 +14898,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gosoverview.xml:357 msgid "Switching Between Workspaces" -msgstr "ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ãåãæãã" +msgstr "ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã®åãæã" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gosoverview.xml:358 @@ -14961,7 +14961,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gosoverview.xml:381 msgid "Adding Workspaces" -msgstr "ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ãè¿œå ãã" +msgstr "ã¯ãŒã¯ã¹ããŒã¹ã®è¿œå " #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gosoverview.xml:385 @@ -15027,7 +15027,7 @@ msgid "" "text without any formatting." msgstr "" "<link xlink:href=\"help:pluma\"><application>Pluma " -"ããã¹ãã»ãšãã£ã¿</application></link>ã¯ãããããçš®é¡ã®ã·ã³ãã«ãªããã¹ãããã©ãŒãããããã«èªã¿åããäœæãä¿®æ£ããããšãã§ããŸãã" +"ããã¹ããšãã£ã¿</application></link>ã¯ãããããçš®é¡ã®ã·ã³ãã«ãªããã¹ãããã©ãŒãããããã«èªã¿åããäœæãä¿®æ£ããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:412 @@ -15072,11 +15072,11 @@ msgid "" "menu\"/>, a <application>Caja File Manager</application> window opens " "showing that location." msgstr "" -"Caja ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ïŒ<xref " +"Caja ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ïŒ<xref " "linkend=\"caja\"/>åç
§ïŒã¯ããã©ã«ããšãã®å
容ã衚瀺ããŸãããã¡ã€ã«ã®ã³ããŒã移åãåé¡ãCDããUSB " "ãã©ãã·ã¥ã»ãã©ã€ããã®ä»ã®ãªã ãŒããã«ã»ã¡ãã£ã¢ãžã®ã¢ã¯ã»ã¹ã«å©çšã§ããŸãã<xref linkend=\"places-" "menu\"/>ããé
ç®ãéžæãããšããã®å Žæã瀺ã<application>Caja " -"ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£</application>ãŠã£ã³ããŠãéããŸãã" +"ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£</application>ãŠã£ã³ããŠãéããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:416 @@ -15098,7 +15098,7 @@ msgid "" "way to install further applications." msgstr "" "ããã«æšæºã® MATE " -"ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«ã¯ãã²ãŒã ãé³æ¥œãšåç»ãåçãããã¬ã€ã€ãŒããŠã§ããã©ãŠã¶ããœãããŠã§ã¢ã®ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã»ããŒã«ããããŠã·ã¹ãã 管çã®ãŠãŒãã£ãªãã£ãªã©ãå«ãŸããŸããã䜿ãã®ã·ã¹ãã ã®ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã¿ããã³ãããã¯ãŒãããç»åãšãã£ã¿ãšãã£ãä»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãè¿œå ããŠãããããããŸããããŸããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãè¿œå ã§ã€ã³ã¹ããŒã«ããããã®ä»çµã¿ãæäŸããŠãããããããŸããã" +"ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«ã¯ãã²ãŒã ãé³æ¥œãšåç»ãåçãããã¬ã€ã€ãŒããŠã§ããã©ãŠã¶ããœãããŠã§ã¢ã®æäœæ¯æŽããŒã«ããããŠã·ã¹ãã 管çã®ãŠãŒãã£ãªãã£ãªã©ãå«ãŸããŸããã䜿ãã®ã·ã¹ãã ã®ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã¿ããã³ãããã¯ãŒãããç»åãšãã£ã¿ãšãã£ãä»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãè¿œå ããŠãããããããŸããããŸããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãè¿œå ã§ã€ã³ã¹ããŒã«ããããã®ä»çµã¿ãæäŸããŠãããããããŸããã" #. (itstool) path: section/para #: C/gosoverview.xml:421 @@ -15183,7 +15183,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:441 msgid "Default shortcut keys" -msgstr "ããã©ã«ãã®ã·ã§ãŒãã«ããã»ããŒ" +msgstr "æšæºã®ã·ã§ãŒãã«ããã»ããŒ" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:442 @@ -15192,8 +15192,8 @@ msgid "" "actions. See <xref linkend=\"keyboard-skills\"/> for a list of common " "shortcut keys." msgstr "" -"MATE 察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ã¯ãåãã·ã§ãŒãã«ããã»ããŒã䜿ã£ãŠåãæäœãå®è¡ã§ããŸããå
±éã®ã·ã§ãŒãã«ããããŒäžèŠ§ã¯ã<xref linkend" -"=\"keyboard-skills\"/>ãã芧ãã ããã" +"MATE 察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ã¯ãåãã·ã§ãŒãã«ããã»ããŒã䜿ã£ãŠåãæäœãå®è¡ã§ããŸããå
±éã®ã·ã§ãŒãã«ããããŒäžèŠ§ã¯ã<xref " +"linkend=\"keyboard-skills\"/>ãã芧ãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:446 @@ -15213,7 +15213,7 @@ msgid "" msgstr "" "MATE 察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãžäœãããã©ãã°ïŒãããããããšããã©ãã°ããã¢ã€ãã ã®åœ¢åŒãèªèããé©åãªæ¹æ³ã§åŠçããŸããäŸãã°ãHTML ãã¡ã€ã«ã" " <application>Caja</application> ãŠã£ã³ããŠãã Web ãã©ãŠã¶ã«ãã©ãã°ãããšããã®ãã¡ã€ã«ã¯ " -"HTML圢åŒã§ãã©ãŠã¶ã«è¡šç€ºãããŸããããããåããã¡ã€ã«ãããã¹ããšãã£ã¿ã«ãã©ãã°ãããšããã¬ãŒã³ã»ããã¹ã圢åŒã§è¡šç€ºãããŸãã" +"HTML圢åŒã§ãã©ãŠã¶ã«è¡šç€ºãããŸããããããåããã¡ã€ã«ãããã¹ããšãã£ã¿ã«ãã©ãã°ãããšãå¹³æããã¹ã圢åŒã§è¡šç€ºãããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosoverview.xml:458 @@ -15358,7 +15358,7 @@ msgid "" "For example, a graphics application will list different image file formats, " "and a text editor will list different types of text file." msgstr "" -"ãã¡ã€ã«ã®äžèŠ§ã«ã¯ãç¹å®ã®çš®é¡ã®ãã¡ã€ã«ã ãã衚瀺ããããå¶éã§ããŸããããããã«ã¯ããã¡ã€ã«äžèŠ§ãã€ã³ã®äžã«ããããããã»ããŠã³äžèŠ§ããããã¡ã€ã«ã®çš®é¡ãéžæããŠãã ãããããã§éžæã§ããã®ã¯ãçŸåšäœ¿çšããŠããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«äŸåããŸããäŸãã°ãã°ã©ãã£ãã¯ã¹ç³»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ã¯æ§ã
ãªç»åãã¡ã€ã«ã®åœ¢åŒã衚瀺ãããã§ãããããããã¹ãã»ãšãã£ã¿ã§ã¯ããã¹ãã»ãã¡ã€ã«ã®æ§ã
ãªåœ¢åŒã衚瀺ãããã§ãããã" +"ãã¡ã€ã«ã®äžèŠ§ã«ã¯ãç¹å®ã®çš®é¡ã®ãã¡ã€ã«ã ãã衚瀺ããããå¶éã§ããŸããããããã«ã¯ããã¡ã€ã«äžèŠ§ãã€ã³ã®äžã«ããããããã»ããŠã³äžèŠ§ããããã¡ã€ã«ã®çš®é¡ãéžæããŠãã ãããããã§éžæã§ããã®ã¯ãçŸåšäœ¿çšããŠããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«äŸåããŸããäŸãã°ãã°ã©ãã£ãã¯ã¹ç³»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ã¯æ§ã
ãªç»åãã¡ã€ã«ã®åœ¢åŒã衚瀺ãããã§ãããããããã¹ããšãã£ã¿ã§ã¯ããã¹ããã¡ã€ã«ã®æ§ã
ãªåœ¢åŒã衚瀺ãããã§ãããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gosoverview.xml:488 @@ -15498,8 +15498,8 @@ msgstr "ããã¯ããŒã¯ã®äžèŠ§ããã¢ã€ãã ãåé€ããã«ã¯ <guib #: C/gosoverview.xml:514 msgid "" "Changes you make to the bookmarks list also affect the " -"<guimenu>Places</guimenu> menu. For more on bookmarks, see <xref linkend" -"=\"caja-bookmarks\"/>." +"<guimenu>Places</guimenu> menu. For more on bookmarks, see <xref " +"linkend=\"caja-bookmarks\"/>." msgstr "" "ãã®ããã¯ããŒã¯ã®äžèŠ§ã«å¯Ÿããå€æŽã¯<guimenu>å Žæ</guimenu>ã¡ãã¥ãŒã«ãåæ ãããŸããããã¯ããŒã¯ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref " "linkend=\"caja-bookmarks\"/>ããã芧ãã ããã" @@ -15718,7 +15718,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gospanel.xml:56 msgid "A set of application launcher icons" -msgstr "ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã»ã©ã³ãã£ã»ã¢ã€ã³ã³" +msgstr "ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã®èµ·åã¢ã€ã³ã³" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:57 @@ -15730,7 +15730,7 @@ msgid "" "the corresponding application." msgstr "" "ã¢ã€ã³ã³ã®æ£ç¢ºãªæ°ã¯ãã䜿ãã® MATE " -"ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã·ã§ã³ã«ãã£ãŠéãããããŸãããäžè¬ã«<application>ãŠã§ãã»ãã©ãŠã¶</application>ã<application>é»åã¡ãŒã«</application>ã<application>ãã«ãã»ãã©ãŠã¶</application>ã®ã©ã³ãã£ãæäœã§ã衚瀺ãããŠããŸããä»»æã®ã©ã³ãã£ã»ã¢ã€ã³ã³ãã¯ãªãã¯ãããšã察å¿ããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãéããŸãã" +"ãã£ã¹ããªãã¥ãŒã·ã§ã³ã«ãã£ãŠéãããããŸãããäžè¬ã«<application>ãŠã§ããã©ãŠã¶</application>ã<application>é»åã¡ãŒã«</application>ã<application>ãã«ãã»ãã©ãŠã¶</application>ã®ã©ã³ãã£ãæäœã§ã衚瀺ãããŠããŸããä»»æã®ã©ã³ãã£ïŒèµ·åïŒã¢ã€ã³ã³ãã¯ãªãã¯ãããšã察å¿ããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãéããŸãã" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gospanel.xml:60 @@ -16070,9 +16070,9 @@ msgstr "<guilabel>ãªãïŒã·ã¹ãã ã®ããŒã䜿çšïŒ</guilabel>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:268 msgid "" -"Select this option to have the panel use the settings in the <xref linkend" -"=\"prefs-theme\"/> tool. This keeps your panel's background looking the same" -" as the rest of the desktop and applications." +"Select this option to have the panel use the settings in the <xref " +"linkend=\"prefs-theme\"/> tool. This keeps your panel's background looking " +"the same as the rest of the desktop and applications." msgstr "" "ãã®ãªãã·ã§ã³ãéžæãããšãããã«ã<xref linkend=\"prefs-" "theme\"/>ããŒã«ã®èšå®ã䜿çšããããã«ãªããŸããããã«ãã£ãŠãããã«ã®èæ¯ããã¹ã¯ããããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã®éšåãšäŒŒãæãã«è¡šç€ºãããŸãã" @@ -16139,7 +16139,7 @@ msgstr "éžæãã€ã¢ãã°ãã奜ããªè²ããã©ãã°ã§ããŸãã" msgid "" "You can drag an image file from the <application>Caja</application> file " "manager to set it as the background of the panel." -msgstr "<application>Caja</application> ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããç»åãã¡ã€ã«ããã©ãã°ããããšãã§ããŸãã" +msgstr "<application>Caja</application> ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããç»åãã¡ã€ã«ããã©ãã°ããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:322 @@ -16245,7 +16245,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:362 msgid "Adding a New Panel" -msgstr "æ°ããããã«ãè¿œå ãã" +msgstr "æ°ããããã«ã®è¿œå " #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gospanel.xml:363 @@ -16266,7 +16266,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:372 msgid "Deleting a Panel" -msgstr "ããã«ãåé€ãã" +msgstr "ããã«ã®åé€" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gospanel.xml:375 @@ -16391,7 +16391,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:458 msgid "Adding an Object to a Panel" -msgstr "ãªããžã§ã¯ããããã«ã«è¿œå ãã" +msgstr "ãªããžã§ã¯ããããã«ã«è¿œå ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gospanel.xml:465 @@ -16891,8 +16891,8 @@ msgstr "" msgid "" "You can modify the properties of a launcher. For example, the properties of " "a launcher include the name of the launcher, the icon that represents the " -"launcher, and how the launcher runs. For more on this, see <xref linkend" -"=\"launchers-modify\"/>." +"launcher, and how the launcher runs. For more on this, see <xref " +"linkend=\"launchers-modify\"/>." msgstr "" "ã©ã³ãã£ã®ããããã£ãå€æŽããããšãã§ããŸããäŸãã°ãã©ã³ãã£ã®ããããã£ã«ã¯ã©ã³ãã£ã®ååããã®ã¢ã€ã³ã³ããããŠã©ã³ãã£ã®çš®é¡ãªã©ãå«ãŸããŸãã詳现ã¯ã<xref" " linkend=\"launchers-modify\"/>ããã芧ãã ããã" @@ -16909,7 +16909,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:731 msgid "Adding a Launcher to a Panel" -msgstr "ã©ã³ãã£ãããã«ã«è¿œå ãã" +msgstr "ã©ã³ãã£ãããã«ã«è¿œå ããã«ã¯" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gospanel.xml:732 @@ -16992,7 +16992,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:761 msgid "From the file manager" -msgstr "ããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããã" +msgstr "ããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:762 @@ -17117,16 +17117,16 @@ msgid "" "the launcher. For sample commands, see <xref linkend=\"launchers-properties-" "commands\"/>." msgstr "" -"ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åããã©ã³ãã£ã®å Žåã¯ããããã¯ãªãã¯ããæã«å®è¡ããã³ãã³ããæå®ããŸããã³ãã³ãã®äŸã«ã€ããŠã¯ã<xref linkend" -"=\"launchers-properties-commands\"/>ããã芧ãã ããã" +"ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åããã©ã³ãã£ã®å Žåã¯ããããã¯ãªãã¯ããæã«å®è¡ããã³ãã³ããæå®ããŸããã³ãã³ãã®äŸã«ã€ããŠã¯ã<xref " +"linkend=\"launchers-properties-commands\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:837 msgid "" "For a location launcher, specify the location to be opened. Click " "<guibutton>Browse</guibutton> to select a location on your computer, or type" -" a web address to launch a web page. For sample locations, see <xref linkend" -"=\"launchers-properties-commands\"/>" +" a web address to launch a web page. For sample locations, see <xref " +"linkend=\"launchers-properties-commands\"/>" msgstr "" "å Žæã®ã©ã³ãã£çšã«éãå Žæãæå®ããŠãã ããã<guibutton>åç
§</guibutton>ãã¯ãªãã¯ããŠã䜿ãã®ã³ã³ãã¥ãŒã¿å
ã®å ŽæãéžæãããããŠã§ãããŒãžãéãå Žåã¯ãŠã§ãã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããŠãã ãããå Žæã®äŸã«ã€ããŠã¯ã<xref" " linkend=\"launchers-properties-commands\"/>ãã芧ãã ããã" @@ -17186,7 +17186,7 @@ msgstr "<command>Pluma</command>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:882 msgid "Starts the <application>pluma</application> text editor application." -msgstr "<application>Pluma</application> ããã¹ãã»ãšãã£ã¿ãèµ·åãã" +msgstr "<application>Pluma</application> ããã¹ããšãã£ã¿ãèµ·åãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:887 @@ -17200,7 +17200,7 @@ msgid "" "<application>pluma</application> text editor application." msgstr "" "<application>pluma</application> " -"ããã¹ãã»ãšãã£ã¿ãšããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åããŠã<filename>/home/user/loremipsum.txt</filename> " +"ããã¹ããšãã£ã¿ãšããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åããŠã<filename>/home/user/loremipsum.txt</filename> " "ãšãããã¡ã€ã«ãéããŸãã" #. (itstool) path: entry/para @@ -17214,7 +17214,7 @@ msgid "" "Opens the folder <filename>/home/user/Projects</filename> in a File Browser " "window." msgstr "" -"ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®ãŠã£ã³ããŠã§ <filename>/home/user123/Projects</filename> ãšãããã©ã«ããéããŸãã" +"ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ã®ãŠã£ã³ããŠã§ <filename>/home/user123/Projects</filename> ãšãããã©ã«ããéããŸãã" #. (itstool) path: para/indexterm #: C/gospanel.xml:910 @@ -17230,7 +17230,7 @@ msgid "" "and the actions that will happen if you click on the " "launcher:<_:indexterm-1/>" msgstr "" -"<guilabel>ã¿ã€ã</guilabel>ã®ããããããŠã³ããã¯ã¹ã§<guilabel>å Žæ</guilabel>ãéžæãããšã<guilabel>å Žæ</guilabel>ã®ããã¹ãããã¯ã¹ã衚瀺ãããŸãã次ã®è¡š<_:indexterm-1/>ã¯ãããã€ãã®ãã±ãŒã·ã§ã³ã®ãµã³ãã«ãšãã©ã³ãã£ãŒãã¯ãªãã¯ãããšãã«èµ·ããåäœã瀺ããŠããŸãã" +"<guilabel>ã¿ã€ã</guilabel>ã®ããããããŠã³ããã¯ã¹ã§<guilabel>å Žæ</guilabel>ãéžæãããšã<guilabel>å Žæ</guilabel>ã®ããã¹ãããã¯ã¹ã衚瀺ãããŸãã次ã®è¡š<_:indexterm-1/>ã¯ãããã€ãã®ãã±ãŒã·ã§ã³ã®ãµã³ãã«ãšãã©ã³ãã£ãã¯ãªãã¯ãããšãã«èµ·ããåäœã瀺ããŠããŸãã" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:918 @@ -17263,7 +17263,7 @@ msgstr "<command>https://mate-desktop.org</command>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:954 msgid "Opens the MATE website in your default browser." -msgstr "ããã©ã«ãã®ãŠã§ãã»ãã©ãŠã¶ã§ MATE ã®ãŠã§ããµã€ããéã" +msgstr "ããã©ã«ãã®ãŠã§ããã©ãŠã¶ã§ MATE ã®ãŠã§ããµã€ããéã" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:959 @@ -17273,7 +17273,7 @@ msgstr "<command>ftp://ftp.mate-desktop.org</command>" #. (itstool) path: entry/para #: C/gospanel.xml:964 msgid "Opens the MATE FTP site in your default browser." -msgstr "ããã©ã«ãã®ãŠã§ãã»ãã©ãŠã¶ã§ MATE ã® FTP ãµã€ããéã" +msgstr "ããã©ã«ãã®ãŠã§ããã©ãŠã¶ã§ MATE ã® FTP ãµã€ããéã" #. (itstool) path: section/indexterm #: C/gospanel.xml:975 @@ -17380,7 +17380,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:1029 msgid "Lock Screen Button" -msgstr "ç»é¢ã®ããã¯ã»ãã¿ã³" +msgstr "ç»é¢ã®ããã¯ãã¿ã³" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -17434,7 +17434,7 @@ msgid "" "activates your screensaver when you click on it. To access your session " "again, you must enter your password." msgstr "" -"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ã»ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããšç»é¢ãããã¯ããŠã¹ã¯ãªãŒã³ã»ãŒããŒãèµ·åããŸããåã³ã»ãã·ã§ã³ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ããã¹ã¯ãŒããå
¥åããå¿
èŠããããŸãã" +"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãããšç»é¢ãããã¯ããŠã¹ã¯ãªãŒã³ã»ãŒããŒãèµ·åããŸããåã³ã»ãã·ã§ã³ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ããã¹ã¯ãŒããå
¥åããå¿
èŠããããŸãã" #. (itstool) path: section/para #: C/gospanel.xml:1060 @@ -17444,7 +17444,7 @@ msgid "" "then choose <application>Lock Screen</application> from the Add to Panel " "dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this." msgstr "" -"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ã»ãã¿ã³ãããã«ã«è¿œå ããå Žåã¯ãããã«äžã§ç©ºããŠããéšåãå³ã¯ãªãã¯ããŠãã ããããããŠã<guimenu>ããã«ãžè¿œå </guimenu>ãéžæããããã«ãžè¿œå ãã€ã¢ãã°ãã<application>ç»é¢ã®ããã¯</application>ãéžæããŠãã ãããä»»æã®ãªããžã§ã¯ããããã«ãžè¿œå ããæ¹æ³ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref" +"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ãã¿ã³ãããã«ã«è¿œå ããå Žåã¯ãããã«äžã§ç©ºããŠããéšåãå³ã¯ãªãã¯ããŠãã ããããããŠã<guimenu>ããã«ãžè¿œå </guimenu>ãéžæããããã«ãžè¿œå ãã€ã¢ãã°ãã<application>ç»é¢ã®ããã¯</application>ãéžæããŠãã ãããä»»æã®ãªããžã§ã¯ããããã«ãžè¿œå ããæ¹æ³ã«ã€ããŠè©³çŽ°ã¯ã<xref" " linkend=\"panels-addobject\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: section/para @@ -17454,7 +17454,7 @@ msgid "" "of screensaver-related commands. <xref linkend=\"gosstartsession-TBL-83\"/> " "describes the commands that are available from the menu." msgstr "" -"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ã»ãã¿ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãããšãã¹ã¯ãªãŒã³ã»ãŒããŒã«é¢é£ããã³ãã³ãã®ã¡ãã¥ãŒã衚瀺ãããŸãã<xref" +"<guibutton>ç»é¢ã®ããã¯</guibutton>ãã¿ã³ãå³ã¯ãªãã¯ãããšãã¹ã¯ãªãŒã³ã»ãŒããŒã«é¢é£ããã³ãã³ãã®ã¡ãã¥ãŒã衚瀺ãããŸãã<xref" " linkend=\"gosstartsession-TBL-83\"/> ã«ç€ºããããªã³ãã³ããå©çšããããšãã§ããŸã:" #. (itstool) path: info/title @@ -17565,7 +17565,7 @@ msgid "" "The <guibutton>Log Out</guibutton> button allows you to log out of a MATE " "session or switch to a different user account." msgstr "" -"<guibutton>ãã°ã¢ãŠã</guibutton>ã»ãã¿ã³ã䜿ããšMATE " +"<guibutton>ãã°ã¢ãŠã</guibutton>ãã¿ã³ã䜿ããšMATE " "ã®ã»ãã·ã§ã³ãããã°ã¢ãŠãããããéããŠãŒã¶ã»ã¢ã«ãŠã³ãã«åãæ¿ããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: section/para @@ -17576,7 +17576,7 @@ msgid "" "choose <application>Log Out</application> from the Add to Panel dialog. See " "<xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this." msgstr "" -"<guibutton>ãã°ã¢ãŠã</guibutton>ã»ãã¿ã³ãããã«ã«è¿œå ããå Žåã¯ãããã«äžã§ç©ºããŠããéšåãå³ã¯ãªãã¯ããŠãã ããããããŠã<guimenu>ããã«ãžè¿œå </guimenu>ãéžæããããã«ãžè¿œå ãã€ã¢ãã°ãã<application>ãã°ã¢ãŠã</application>ãéžæããŠãã ããã詳现ã¯ã<xref" +"<guibutton>ãã°ã¢ãŠã</guibutton>ãã¿ã³ãããã«ã«è¿œå ããå Žåã¯ãããã«äžã§ç©ºããŠããéšåãå³ã¯ãªãã¯ããŠãã ããããããŠã<guimenu>ããã«ãžè¿œå </guimenu>ãéžæããããã«ãžè¿œå ãã€ã¢ãã°ãã<application>ãã°ã¢ãŠã</application>ãéžæããŠãã ããã詳现ã¯ã<xref" " linkend=\"panels-addobject\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: section/para @@ -18066,8 +18066,8 @@ msgid "" "You add an object to a drawer in the same way that you add objects to " "panels. For more information, see <xref linkend=\"panels-addobject\"/>." msgstr "" -"ãªããžã§ã¯ããããã«ã«è¿œå ããå Žåãšåãæ¹æ³ã§ãä»»æã®ãªããžã§ã¯ããåŒãåºããžè¿œå ã§ããŸãã詳现ã«ã€ããŠã¯ãã<xref linkend" -"=\"panels-addobject\"/>ããã芧ãã ããã" +"ãªããžã§ã¯ããããã«ã«è¿œå ããå Žåãšåãæ¹æ³ã§ãä»»æã®ãªããžã§ã¯ããåŒãåºããžè¿œå ã§ããŸãã詳现ã«ã€ããŠã¯ãã<xref " +"linkend=\"panels-addobject\"/>ããã芧ãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gospanel.xml:1385 @@ -19281,8 +19281,8 @@ msgstr "空çœã«ãªã£ãŠããéšåã«å®è¡ãããã³ãã³ããå
¥åã msgid "" "If you enter only the location of a file, an appropriate application will " "launch to open it. If you enter a web page address, your default web browser" -" will open the page. Prefix the web page address with https://, as in https" -"://mate-desktop.org." +" will open the page. Prefix the web page address with https://, as in " +"https://mate-desktop.org." msgstr "" "ãã¡ã€ã«ã®å Žæã ããå
¥åããå Žåãé©åãªã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãèµ·åããŠãã¡ã€ã«ãéããŸããWeb ããŒãžã®ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åãããšãããã©ã«ãã® Web " "ãã©ãŠã¶ããã®ãµã€ããéããŸããWeb ãµã€ãã®ã¢ãã¬ã¹ã«ã¯ãhttps://mate-desktop.org ã®ããã«ãhttps:// " @@ -19529,7 +19529,7 @@ msgid "" "Clipboard</guilabel> button to copy the image to the clipboard or transfer " "it to another application by drag-and-drop." msgstr "" -"ã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ãããååŸãããšãã<guilabel>ã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ããã®ä¿å</guilabel>ããã€ã¢ãã°ãéããŸããã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ãããç»åãã¡ã€ã«ãšããŠä¿åããã«ã¯ããã®ãã¡ã€ã«åãå
¥åããŠä¿åå
ãããããããŠã³ãªã¹ãããéžæãã<guilabel>ä¿å</guilabel>ããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ãããã<guilabel>ã¯ãªããããŒãã«ã³ããŒãã</guilabel>ããã¿ã³ãå©çšããŠã¯ãªããããŒãã«ç»åãã³ããŒããããšããã©ãã°ã»ã¢ã³ãã»ããããã«ãã£ãŠä»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«è»¢éããããšãã§ããŸãã" +"ã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ãããååŸãããšãã<guilabel>ã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ããã®ä¿å</guilabel>ããã€ã¢ãã°ãéããŸããã¹ã¯ãªãŒã³ã·ã§ãããç»åãã¡ã€ã«ãšããŠä¿åããã«ã¯ããã®ãã¡ã€ã«åãå
¥åããŠä¿åå
ãããããããŠã³ãªã¹ãããéžæãã<guilabel>ä¿å</guilabel>ããã¿ã³ãã¯ãªãã¯ããŠãã ãããã<guilabel>ã¯ãªããããŒãã«ã³ããŒãã</guilabel>ããã¿ã³ãå©çšããŠã¯ãªããããŒãã«ç»åãã³ããŒããããšããã©ãã°ïŒããããã«ãã£ãŠä»ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã«è»¢éããããšãã§ããŸãã" #. (itstool) path: info/title #: C/gostools.xml:258 @@ -19805,8 +19805,8 @@ msgstr "<application>Yelp ãã«ãã»ãã©ãŠã¶</application>ãéãã«ã¯ï¿œ #: C/gostools.xml:453 msgid "" "Alternatively, you may view a particular document by invoking Yelp Help " -"Browser from the command line or dragging files to Yelp. See <xref linkend" -"=\"yelp-open-specific\"/> for more on this." +"Browser from the command line or dragging files to Yelp. See <xref " +"linkend=\"yelp-open-specific\"/> for more on this." msgstr "" "ãããã¯ãç¹å®ã®ææžã衚瀺ããã®ã§ããã°ãã³ãã³ãã©ã€ã³ãã Yelp ãã«ãã»ãã©ãŠã¶ãèµ·åãããããŸãã¯ãã¡ã€ã«ã Yelp " "ã«ãã©ãã°ããŠãã ããã詳现ã¯ã<xref linkend=\"yelp-open-specific\"/>ããã芧ãã ããã" @@ -19964,8 +19964,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:547 msgid "" -"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref linkend" -"=\"yelp-preferences\"/>:" +"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref " +"linkend=\"yelp-preferences\"/>:" msgstr "<_:itemizedlist-1/><xref linkend=\"yelp-preferences\"/>ã®ãããªç»é¢ãçŸããŸã:" #. (itstool) path: info/title @@ -20267,8 +20267,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:759 msgid "" -"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref linkend" -"=\"yelp-add-bookmark\"/>." +"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref " +"linkend=\"yelp-add-bookmark\"/>." msgstr "<_:itemizedlist-1/><xref linkend=\"yelp-add-bookmark\"/>ã®ãããªç»é¢ãçŸããŸãã" #. (itstool) path: info/title @@ -20331,8 +20331,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:789 msgid "" -"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref linkend" -"=\"yelp-edit-bookmarks\"/>." +"<_:itemizedlist-1/>A window will appear that looks like <xref " +"linkend=\"yelp-edit-bookmarks\"/>." msgstr "<_:itemizedlist-1/><xref linkend=\"yelp-edit-bookmarks\"/>ã®ãããªç»é¢ãçŸããŸãã" #. (itstool) path: info/title @@ -20435,7 +20435,7 @@ msgstr "æå®ããææžãéã" #. (itstool) path: info/title #: C/gostools.xml:866 msgid "Opening Documents from the File Manager" -msgstr "ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããææžãéã" +msgstr "ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããææžãéã" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:867 @@ -20445,8 +20445,8 @@ msgid "" "from <application>Caja</application> to the <application>Yelp</application> " "document pane or launcher." msgstr "" -"XML 圢åŒã®ææžããã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ããéãã«ã¯ã<application>Caja</application> " -"ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã®äžããçŽæ¥éããããŸãã¯ã¢ã€ã³ã³ã <application>Caja</application> ãã " +"XML 圢åŒã®ææžããã¡ã€ã«ãããŒãžã£ããéãã«ã¯ã<application>Caja</application> " +"ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ã®äžããçŽæ¥éããããŸãã¯ã¢ã€ã³ã³ã <application>Caja</application> ãã " "<application>Yelp</application> ã®é²èŠ§ãã€ã³ãŸãã¯ã©ã³ãã£ã«ãã©ãã°ããããããŠãã ããã" #. (itstool) path: info/title @@ -20673,15 +20673,17 @@ msgstr "ããŒã ããŒãžãšã¡ãŒãªã³ã°ã»ãªã¹ã" #: C/gostools.xml:983 msgid "" "For further information on <application>Yelp Help Browser</application>, " -"please visit the Documentation Project homepage, <uri xlink:href=\"http" -"://mate-desktop.org\">http://mate-desktop.org</uri>, or subscribe to the " -"mailing list, <uri xlink:href=\"http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-" -"dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-dev</uri>." +"please visit the Documentation Project homepage, <uri " +"xlink:href=\"http://mate-desktop.org\">http://mate-desktop.org</uri>, or " +"subscribe to the mailing list, <uri xlink:href=\"http://ml.mate-" +"desktop.org/listinfo/mate-dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-" +"dev</uri>." msgstr "" "<application>Yelp ãã«ããã©ãŠã¶</application>ã®è©³çŽ°ã«ã€ããŠã¯ãææžåãããžã§ã¯ãã®ããŒã ããŒãž <uri " "xlink:href=\"http://mate-desktop.org\">http://mate-desktop.org</uri> " -"ãã芧ããã ãããã¡ãŒãªã³ã°ãªã¹ã <uri xlink:href=\"http://ml.mate-desktop.org/listinfo" -"/mate-dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-dev</uri> ãã賌èªãã ããã" +"ãã芧ããã ãããã¡ãŒãªã³ã°ãªã¹ã <uri xlink:href=\"http://ml.mate-" +"desktop.org/listinfo/mate-dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-" +"dev</uri> ãã賌èªãã ããã" #. (itstool) path: info/title #: C/gostools.xml:988 @@ -20760,7 +20762,7 @@ msgstr "" #: C/gosdconf.xml:34 msgid "" "Example of content for the user profile (/etc/dconf/profile/user file):" -msgstr "ãŠãŒã¶ãŒã»ãããã£ãŒã«ã®å
容ã®äŸ (/etc/dconf/profile/user file):" +msgstr "ãŠãŒã¶ãŒã»ãããã¡ã€ã«ã®å
容ã®äŸ (/etc/dconf/profile/user file):" #. (itstool) path: section/literallayout #: C/gosdconf.xml:38 @@ -22849,7 +22851,7 @@ msgstr "" " <guilabel>Component: docs</guilabel> ãéžæããïŒ<guilabel>docs</guilabel> " "ã³ã³ããŒãã³ãããªãå Žå㯠<guilabel>General</guilabel> " "ïŒããšã§ãããããã³ã¡ã³ããç¹å®ã®ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã»ããã¥ã¢ã«ã§ã¯ãªããŠãäžè¬ç㪠MATE ææžïŒ<citetitle>MATE " -"ãŠãŒã¶ãŒã»ã¬ã€ã</citetitle>ãªã©ïŒã«é¢ãããã®ã§ããã°ã<guilabel>Product: mate-user-" +"ãŠãŒã¶ãŒã¬ã€ã</citetitle>ãªã©ïŒã«é¢ãããã®ã§ããã°ã<guilabel>Product: mate-user-" "docs</guilabel> ãéžæããŠãã ããã" #. (itstool) path: section/para @@ -23023,7 +23025,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: glossentry/glossterm #: C/glossary.xml:59 msgid "format" -msgstr "åæåãã (ãã©ãŒããããã)" +msgstr "åæå (ãã©ãŒããã)" #. (itstool) path: glossdef/para #: C/glossary.xml:61 @@ -23032,7 +23034,7 @@ msgid "" "system. When you format media, you overwrite any existing information on the" " media." msgstr "" -"ã¡ãã£ã¢ãåæåãããšã¯ãã¡ãã£ã¢ãç¹å®ã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã§å©çšã§ããç¶æ
ã«ãããšããããšã§ããã¡ãã£ã¢ãåæåãããšããã®ã¡ãã£ã¢ã«æžã蟌ãŸããŠãããã¹ãŠã®æ
å ±ãäžæžãæ¶å»ãããŸãã" +"ã¡ãã£ã¢ã®åæåãšã¯ãã¡ãã£ã¢ãç¹å®ã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã§å©çšã§ããç¶æ
ã«ãããšããããšã§ããã¡ãã£ã¢ãåæåãããšããã®ã¡ãã£ã¢ã«æžã蟌ãŸããŠãããã¹ãŠã®æ
å ±ãäžæžãæ¶å»ãããŸãã" #. (itstool) path: glossentry/glossterm #: C/glossary.xml:67 @@ -23048,7 +23050,7 @@ msgid "" "compliant applications." msgstr "" "MATE æšæºã®ããã°ã©ãã³ã°ã»ã©ã€ãã©ãªã䜿çšããã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã¯ã MATE " -"察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãšåŒã³ãŸããäŸãã°ã<application>Caja</application> ãã¡ã€ã«ã»ãããŒãžã£ã " +"察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ãšåŒã³ãŸããäŸãã°ã<application>Caja</application> ãã¡ã€ã«ãããŒãžã£ã " "<application>Pluma</application> ããã¹ããšãã£ã¿ã¯ãMATE 察å¿ã¢ããªã±ãŒã·ã§ã³ã§ãã" #. (itstool) path: glossentry/glossterm @@ -23121,7 +23123,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: glossentry/glossterm #: C/glossary.xml:112 msgid "mount" -msgstr "ããŠã³ããã" +msgstr "ããŠã³ã" #. (itstool) path: glossdef/para #: C/glossary.xml:114 @@ -23130,7 +23132,7 @@ msgid "" "file system, the file system is attached as a subdirectory to your file " "system." msgstr "" -"ãããŠã³ãããããšã¯ããã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããã«å©çšå¯èœãªç¶æ
ã«ãããšããããšã§ãããã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ãããŠã³ããããšããã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ãã䜿ãã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã®ãµãã»ãã©ã«ããšããŠè¿œå ãããŸãã" +"ããŠã³ããšã¯ããã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããããã«å©çšå¯èœãªç¶æ
ã«ãããšããããšã§ãããã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ãããŠã³ããããšããã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ãã䜿ãã®ãã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ã®ãµãã»ãã©ã«ããšããŠè¿œå ãããŸãã" #. (itstool) path: glossentry/glossterm #: C/glossary.xml:120 @@ -23236,7 +23238,7 @@ msgid "" "page is a URI." msgstr "" "<firstterm>Uniform Resource Identifier</firstterm> (ç¥ã㊠URI) " -"ã¯ããã¡ã€ã«ã»ã·ã¹ãã ãŸãã¯ã€ã³ã¿ãŒãããäžã«ããç¹å®ã®å Žæãè¡šãæååã§ããäŸãã°ããŠã§ãã»ããŒãžã®ã¢ãã¬ã¹ã¯ URI ã®ïŒã€ã§ãã" +"ã¯ããã¡ã€ã«ã·ã¹ãã ãŸãã¯ã€ã³ã¿ãŒãããäžã«ããç¹å®ã®å Žæãè¡šãæååã§ããäŸãã°ããŠã§ãããŒãžã®ã¢ãã¬ã¹ã¯ URI ã®ïŒã€ã§ãã" #. (itstool) path: glossentry/glossterm #: C/glossary.xml:177 |