summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mate-user-guide/nb/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mate-user-guide/nb/nb.po')
-rw-r--r--mate-user-guide/nb/nb.po97
1 files changed, 49 insertions, 48 deletions
diff --git a/mate-user-guide/nb/nb.po b/mate-user-guide/nb/nb.po
index de61f2d..6832d74 100644
--- a/mate-user-guide/nb/nb.po
+++ b/mate-user-guide/nb/nb.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
+# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-19 08:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,17 +50,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: bookinfo/copyright
#: C/index.docbook:17
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
#. (itstool) path: bookinfo/copyright
#: C/index.docbook:21
msgid "<year>2005</year> <holder>Shaun McCance</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2005</year> <holder>Shaun McCance</holder>"
#. (itstool) path: bookinfo/copyright
#: C/index.docbook:25
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: bookinfo/copyright
#: C/index.docbook:29
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:155
msgid "Wolfgang Ulbrich"
-msgstr ""
+msgstr "Wolfgang Ulbrich"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:151
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:163
msgid "Karderio"
-msgstr ""
+msgstr "Karderio"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 C/index.docbook:179
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:171
msgid "Shaun McCance"
-msgstr ""
+msgstr "Shaun McCance"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:167
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:210 C/index.docbook:218 C/index.docbook:226
#: C/index.docbook:234 C/index.docbook:242
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:182
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: appendix/title
#: C/index.docbook:252 C/gosfeedback.xml:2
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakemelding"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:253
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosbasic.xml:78 C/gosbasic.xml:246
msgid "Left mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre museknapp"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:79
@@ -509,7 +510,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosbasic.xml:91 C/gosbasic.xml:267
msgid "Right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Høyre museknapp"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:92
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/gosbasic.xml:104
msgid "Mouse Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Musehandlinger"
#. (itstool) path: section/titleabbrev
#: C/gosbasic.xml:105
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:141
msgid "Click"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:144
@@ -593,7 +594,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosbasic.xml:160 C/gospanel.xml:416
msgid "Middle-click"
-msgstr ""
+msgstr "Mellomklikk"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:163
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosbasic.xml:169 C/gospanel.xml:423
msgid "Right-click"
-msgstr ""
+msgstr "Høyreklikk"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:172
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:178
msgid "Double-click"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbeltklikk"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:181
@@ -686,32 +687,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:249
msgid "Select text."
-msgstr ""
+msgstr "Velg tekst."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:250
msgid "Select items."
-msgstr ""
+msgstr "Velg elementer."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:251
msgid "Drag items."
-msgstr ""
+msgstr "Dra elementer."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:252
msgid "Activate items."
-msgstr ""
+msgstr "Skru på elementer."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:260
msgid "Paste text."
-msgstr ""
+msgstr "Lim inn tekst."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:261
msgid "Move items."
-msgstr ""
+msgstr "Flytt elementer."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosbasic.xml:262
@@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:940
msgid "<keycap>F1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:943
@@ -1559,7 +1560,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:962
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Nøkler"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:972
@@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:989
msgid "<keycap>F10</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F10</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:992
@@ -1604,7 +1605,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:1007
msgid "<keycap>Esc</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Esc</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:1010
@@ -2167,27 +2168,27 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:294
msgid "Theme,"
-msgstr ""
+msgstr "Tema,"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:297
msgid "Desktop Background,"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivebordsbakgrunn,"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:300
msgid "Fonts,"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifttyper,"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:303
msgid "User Interface."
-msgstr ""
+msgstr "Brukergrensesnitt."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/goscustdesk.xml:307
msgid "Theme Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Temainnstillinger"
#. (itstool) path: sect3/indexterm
#: C/goscustdesk.xml:312
@@ -6623,7 +6624,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:207 C/goscaja.xml:396
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Komponent"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:217 C/goscaja.xml:406
@@ -6684,7 +6685,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:257 C/goscaja.xml:558
msgid "Statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "Statuslinje"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:260 C/goscaja.xml:561
@@ -6954,7 +6955,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:420
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Verktøylinje"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:423
@@ -8595,7 +8596,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:1396
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Knapp"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:1399
@@ -9630,7 +9631,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:2076
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Eiendom (inkl. tomt)"
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -15953,7 +15954,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gospanel.xml:1086
msgid "Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "Menygjenstand"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gospanel.xml:1096
@@ -16273,7 +16274,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/gospanel.xml:1268
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Meny"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gospanel.xml:1273
@@ -18100,7 +18101,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/gostools.xml:472
msgid "Open a New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Åpne et nytt vindu"
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:474
@@ -18635,7 +18636,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/gostools.xml:890
msgid "Get Help"
-msgstr ""
+msgstr "Få hjelp"
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:892
@@ -19496,7 +19497,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:16
msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "aktiver"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosdconfkeys.xml:18 C/gosdconfkeys.xml:28 C/gosdconfkeys.xml:38
@@ -19550,7 +19551,7 @@ msgstr ""
#: C/gosdconfkeys.xml:48 C/gosdconfkeys.xml:1169 C/gosdconfkeys.xml:1179
#: C/gosdconfkeys.xml:1189 C/gosdconfkeys.xml:1209 C/gosdconfkeys.xml:1219
msgid "(i)"
-msgstr ""
+msgstr "(i)"
#. (itstool) path: para/screen
#: C/gosdconfkeys.xml:50
@@ -20304,7 +20305,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:583
msgid "marco"
-msgstr ""
+msgstr "marco"
#. (itstool) path: para/screen
#: C/gosdconfkeys.xml:587
@@ -21244,7 +21245,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:1147
msgid "repeat"
-msgstr ""
+msgstr "gjenta"
#. (itstool) path: para/screen
#: C/gosdconfkeys.xml:1151
@@ -21847,7 +21848,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:1542
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "aktivert"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosdconfkeys.xml:1544
@@ -21920,7 +21921,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/gosfeedback.xml:33
msgid "GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "GitHub"
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosfeedback.xml:28
@@ -22133,7 +22134,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#: C/glossary.xml:49
msgid "jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "jpeg"
#. (itstool) path: glossdef/para
#: C/glossary.xml:49
@@ -22379,7 +22380,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: glossentry/glossterm
#: C/glossary.xml:179
msgid "view"
-msgstr ""
+msgstr "vis"
#. (itstool) path: glossdef/para
#: C/glossary.xml:181