summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a3f51eb..9eca2ab 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,24 +1,24 @@
-# Hungarian translation of gnome-user-share
-# This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
+# Hungarian translation of mateuser-share
+# This file is distributed under the same license as the mateuser-share package.
# Copyright (C) 2005, 2008, 2009, 2010, Free Software Foundation, Inc.
#
# Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at matedot hu>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-user-share master\n"
+"Project-Id-Version: mateuser-share master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 19:26+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at matedot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <mateat fsf dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
"directory when logged in."
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Ha ez az érték igaz, akkor Bluetooth eszközök fájlokat küldhetnek a "
"felhasználó Letöltések könyvtárába, ha a felhasználó bejelentkezett."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"könyvtár Bluetooth-on keresztül megosztásra kerül, ha a felhasználó "
"bejelentkezett."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
@@ -43,19 +43,19 @@ msgstr ""
"Ha ez az érték igaz, akkor a felhasználók saját könyvtárában a Nyilvános "
"könyvtár a hálózaton megosztásra kerül, ha a felhasználó bejelentkezett."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "A Nyilvános könyvtár megosztása Bluetooth-on"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5
msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "A Nyilvános mappa megosztása a hálózaton"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "A Bluetooth-on küldött fájlok elfogadása"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
"\"bonded\" and \"ask\"."
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"A Bluetooth-on küldött fájlok elfogadása. A lehetséges értékek: "
"„always” (mindig) „bonded” (párosítva) és „ask” (kérdezzen)."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
@@ -71,20 +71,20 @@ msgstr ""
"Mikor történjen a jelszavak bekérése. A lehetséges értékek: „never” (soha), "
"„on_write” (íráskor) és „always” (mindig)."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9
msgid "When to require passwords"
msgstr "Mikor történjen a jelszavak bekérése"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "A Bluetooth kliensek küldhetnek-e fájlokat az ObexPush használatával."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr ""
"A Bluetooth klienseket kell-e párosítani a számítógéppel a fájlok küldéséhez."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12
msgid ""
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
"only."
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
"A Bluetooth klienseknek engedélyezett-e a fájlok írása, vagy a fájlok "
"írásvédetten osztandók meg."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
msgstr "A Bluetooth klienseknek engedélyezett-e a fájlok írása."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "Küldendő-e értesítés az újonnan fogadott fájlokról."
@@ -152,24 +152,24 @@ msgstr "Jelszó _kötelező:"
msgid "_Share public files on network"
msgstr "Nyilvános fájlok megosztása a _hálózaton"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-share-bar.c:162
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Személyes fájlmegosztás"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "Fájlmegosztás beállításai"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "Személyes fájlmegosztás indítása, ha engedélyezett"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:174
+#: ../src/caja-share-bar.c:174
msgid "Launch Preferences"
msgstr "Beállítások indítása"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
+#: ../src/caja-share-bar.c:187
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "Személyes fájlmegosztás beállításainak indítása"