summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7213575..3f28fca 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Christian Rose <[email protected]>, 2005
+# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2017
# Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2008, 2009, 2010
# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2016
# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2016
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 22:37+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Gullbransen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "_Notifiera om mottagna filer"
#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1
msgid "User Share"
-msgstr ""
+msgstr "Användar delning"
#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Integrates with user-share"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Inställningar för utdelning av filer"
#: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1
msgid "Personal File Sharing obexftp"
-msgstr ""
+msgstr "Personlig fil delning obexftp"
#: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2
#: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2
@@ -102,11 +103,11 @@ msgstr "Starta personlig filutdelning om aktiverat"
#: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1
msgid "Personal File Sharing obexpush"
-msgstr ""
+msgstr "Personlig fil delning obexpush"
#: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1
msgid "Personal File Sharing webdav"
-msgstr ""
+msgstr "Personlig fil delning webdav"
#: ../src/caja-share-bar.c:127
msgid "Preferences"
@@ -122,11 +123,11 @@ msgstr "Kunde inte starta Inställningar för personlig filutdelning"
#: ../src/share-extension.c:179
msgid "May be used to share or receive files"
-msgstr ""
+msgstr "Kan användas för att dela eller ta emot filer"
#: ../src/share-extension.c:181
msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Kan delas över nätet eller via Bluetooth"
#: ../src/share-extension.c:184
msgid "May be shared over the network"
@@ -134,37 +135,37 @@ msgstr "Kan delas över nätverket"
#: ../src/share-extension.c:190
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Kan användas för att ta emot filer över Bluetooth"
#: ../src/file-share-properties.c:416
msgid "No reason"
msgstr "Ingen anledning"
-#: ../src/file-share-properties.c:444
+#: ../src/file-share-properties.c:448
msgid "Could not display the help contents."
msgstr "Kunde inte visa hjälpinnehållet."
-#: ../src/file-share-properties.c:480
+#: ../src/file-share-properties.c:484
msgid "Could not build interface."
msgstr "Kunde inte bygga gränssnittet."
-#: ../src/file-share-properties.c:516
+#: ../src/file-share-properties.c:520
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: ../src/file-share-properties.c:519
+#: ../src/file-share-properties.c:523
msgid "When writing files"
msgstr "När filer skrivs"
-#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546
+#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#: ../src/file-share-properties.c:549
+#: ../src/file-share-properties.c:553
msgid "Only for set up devices"
msgstr "Endast för konfigurerade enheter"
-#: ../src/file-share-properties.c:554
+#: ../src/file-share-properties.c:558
msgid "Ask"
msgstr "Fråga"