diff options
author | monsta <[email protected]> | 2016-09-19 17:17:10 +0300 |
---|---|---|
committer | monsta <[email protected]> | 2016-09-19 17:17:10 +0300 |
commit | c73838cce215dc567b0926623477e5f60a243995 (patch) | |
tree | b300263b44f4af6e05f46f26011bc8d932752a09 /po | |
parent | 98ca6a65eaa58ce9c34c8a52754b6ce269e74d98 (diff) | |
download | mate-utils-c73838cce215dc567b0926623477e5f60a243995.tar.bz2 mate-utils-c73838cce215dc567b0926623477e5f60a243995.tar.xz |
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 6 |
5 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 6749504b..3ab5f218 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2014 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:10+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-18 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../logview/src/logview-window.c:811 #: ../mate-dictionary/src/gdict-window.c:1298 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_دەستکاری" #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:7 msgid "_Expand All" @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "" #: ../logview/src/logview-window.c:812 #: ../mate-dictionary/src/gdict-window.c:1299 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_بینین" #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:10 msgid "_Toolbar" @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "" #: ../baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:585 msgid "_User Name:" -msgstr "" +msgstr "_ناوی بەکارهێنەر:" #: ../baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:611 msgid "_Domain Name:" @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "" #: ../baobab/src/baobab-utils.c:402 #, c-format msgid "Could not open folder \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "نەتوانرا بوخچەی \"%s\" بکرێتەوە" #: ../baobab/src/baobab-utils.c:405 msgid "There is no installed viewer capable of displaying the folder." @@ -528,11 +529,11 @@ msgstr "" #: ../baobab/src/baobab-utils.c:474 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" to the Trash" -msgstr "" +msgstr "نەتوانرا \"%s\" بگوازرێنەوە بۆ گلێشدان " #: ../baobab/src/baobab-utils.c:482 msgid "Could not move file to the Trash" -msgstr "" +msgstr "نەتوانرا پەڕگە بگوازرێتەوە بۆ گلێشدان" #: ../baobab/src/baobab-utils.c:484 #, c-format @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "" #: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:2431 #: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:246 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ناو" #: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:2480 msgid "Type" @@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: ../mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui.h:3 #: ../mate-screenshot/data/mate-screenshot-gtk3.ui.h:3 msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_ناو:" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:2 msgid "_Regular Expression:" @@ -1923,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:283 msgid "Client Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی ڕاژەخواز" #: ../mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:284 msgid "The name of the client of the context object" @@ -2765,7 +2766,7 @@ msgstr "" #: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui.h:5 msgid "Source Name" -msgstr "" +msgstr "ناوی سەرچاوە" #: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui.h:7 msgid "Dictionaries" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-11 08:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-07 13:34+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "_Rodymas" #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:10 msgid "_Toolbar" -msgstr "Į_rankinė" +msgstr "Į_rankių juosta" #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:11 msgid "St_atusbar" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Neskaitytinų skaidinių URI sąrašas" #: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:5 msgid "Toolbar is Visible" -msgstr "Įrankinė matoma" +msgstr "Įrankių juosta matoma" #: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:6 msgid "Whether the toolbar should be visible in main window." -msgstr "Ar įrankinė turėtų būti matoma pagrindiniame lange." +msgstr "Ar įrankių juosta turėtų būti matoma pagrindiniame lange." #: ../baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in.h:7 msgid "Statusbar is Visible" @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Daniel Krawczyk <[email protected]>, 2014 # Jan Bońkowski <[email protected]>, 2015 +# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2016 # Marcin Kralka <[email protected]>, 2014 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2015 # Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2015 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:10+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-09 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Krzysztof Kokot <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3008,7 +3009,7 @@ msgstr "Interaktywne ustawienie opcji" #: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1347 msgid "Print version information and exit" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl informację o wersji i wychodzi" #: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1356 msgid "Take a picture of the screen" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:10+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-19 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "Definire opțiuni interactiv" #: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1347 msgid "Print version information and exit" -msgstr "" +msgstr "Afișează versiunea programului instalat și ieși" #: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1356 msgid "Take a picture of the screen" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 10:22+0000\n" -"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-12 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "" "perform scans on a file system, your home or any other folder - local or " "remote. There is also an option to constantly monitor any external changes " "to the home directory and warn the user if a file is added/removed. </p>" -msgstr "<p> Ako názov napovedá, Analyzátor využitia disku je grafickým nástrojom, ktorý môžete použiť na zobrazenie a monitorovanie využitia disku a štruktúry priečinkov. Zobrazuje zhrnutie informácií v kruhovom, alebo stromovom grafe. </p> <p> Môžete vykonať skenovanie súborového systému, vášho domovského priečinka, alebo hociktorého iného priečinka - ako lokálneho, tak aj vzdialeného. Je k dispozícií aj možnosť monitorovania externých zmien vykonaných v domovskom priečinku a upozornenia pouŽívateľa, ak je nejaký súbor pridaný/odstránený. </p>" +msgstr "<p> Ako názov napovedá, Analyzátor využitia disku je grafickým nástrojom, ktorý môžete použiť na zobrazenie a monitorovanie využitia disku a štruktúry priečinkov. Zobrazuje zhrnutie informácií v kruhovom, alebo stromovom grafe. </p> <p> Môžete vykonať skenovanie súborového systému, vášho domovského priečinka, alebo hociktorého iného priečinka - ako lokálneho, tak aj vzdialeného. Je k dispozícií aj možnosť monitorovania externých zmien vykonaných v domovskom priečinku a upozornenia používateľa, ak je nejaký súbor pridaný/odstránený. </p>" #: ../baobab/src/baobab.c:135 ../baobab/src/baobab.c:355 msgid "Scanning..." |