summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2012-01-12 18:28:35 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2012-01-12 18:28:35 +0100
commite87fbefcec0c44579495b1bcb22ac59814029566 (patch)
treee6f14613713d8e431dc26868e50e1d12900beb8a /po/et.po
downloadmozo-e87fbefcec0c44579495b1bcb22ac59814029566.tar.bz2
mozo-e87fbefcec0c44579495b1bcb22ac59814029566.tar.xz
import from Mate-Extra
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..d638709
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,153 @@
+# Alacarte eesti keele tõlge.
+# Estonian translation of Alacarte.
+#
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007 The MATE Project.
+# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
+#
+# Priit Laes <amd store20 com>, 2006.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2006, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alacarte HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:27+0200\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+msgid "Show"
+msgstr "Näita"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+msgid "Item"
+msgstr "Kirje"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+msgstr "Peamenüüs näidatavate rakenduste valimine"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Peamenüü"
+
+#: ../alacarte.glade.h:1
+msgid "It_ems:"
+msgstr "_Elemendid:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:3
+msgid "Move Down"
+msgstr "Liiguta alla"
+
+#: ../alacarte.glade.h:4
+msgid "Move Up"
+msgstr "Liiguta üles"
+
+#: ../alacarte.glade.h:5
+msgid "Ne_w Item"
+msgstr "_Uus kirje"
+
+#: ../alacarte.glade.h:6
+msgid "New _Separator"
+msgstr "Uus _eraldaja"
+
+#: ../alacarte.glade.h:7
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Taasta vaikimisi menüüpaigutus"
+
+#: ../alacarte.glade.h:8
+msgid "Revert Changes?"
+msgstr "Pöörata muudatused tagasi?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:9
+msgid "Revert all menus to original settings?"
+msgstr "Taastada kõigi menüüde algseaded?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:10
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Menüüd:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:11
+msgid "_New Menu"
+msgstr "_Uus menüü"
+
+#: ../alacarte.glade.h:12
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Taasta algne seis"
+
+#~ msgid "New menu items need a name"
+#~ msgstr "Uuel menüükirjel peab nimi olema"
+
+#~ msgid "New menus need a name"
+#~ msgstr "Uutel menüüdel peab nimi olema"
+
+#~ msgid "Choose a Program"
+#~ msgstr "Programmi valimine"
+
+#~ msgid "Choose an Icon"
+#~ msgstr "Ikooni valimine"
+
+#~ msgid "A name is required."
+#~ msgstr "Nimi on vajalik."
+
+#~ msgid "A command is required."
+#~ msgstr "Käsk on vajalik"
+
+#~ msgid "No Icon"
+#~ msgstr "Ikooni pole"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menüüredaktor"
+
+#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
+#~ msgstr "Alacarte menüüredaktor"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Sirvi..."
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Käsk:"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "Kommentaar:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+#~ msgstr "Autoriõigused © 2006 Travis Watkins"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikoon:"
+
+#~ msgid "Menu Item Properties"
+#~ msgstr "Menüükirje omadused"
+
+#~ msgid "Menu Layout"
+#~ msgstr "Menüü paigutus"
+
+#~ msgid "Menu Properties"
+#~ msgstr "Menüü omadused"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Nimi:"
+
+#~ msgid "Run command in a terminal"
+#~ msgstr "Käsk käivitatakse terminalis"
+
+#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
+#~ msgstr "Lihtne menüüredaktor"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Priit Laes <[email protected]>, 2006.\n"
+#~ "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2006, 2007."
+
+#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
+#~ msgstr "Menüükirjete lisamine, muutmine ja eemaldamine"