summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
blob: 7aafe917caea908dc449af1cbf4c81b2da23edc6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# translation of de.po to Deutsch
# translation of alacarte.
# Copyright (C) 2006 THE alacarte COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
#
# Beni Goll <Beni.Goll@web.de>, 2006.
# Hendrik Brandt <heb@mate-de.org>, 2006.
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-21 12:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <mate-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
msgid "Item"
msgstr "Eintrag"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Legt fest, welche Anwendungen im Hauptmenü angezeigt werden"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"

#: ../alacarte.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "_Einträge:"

#: ../alacarte.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten verschieben"

#: ../alacarte.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben verschieben"

#: ../alacarte.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "N_euer Eintrag"

#: ../alacarte.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "Neue _Trennlinie"

#: ../alacarte.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Die Standardstruktur des Menüs wiederherstellen"

#: ../alacarte.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "Änderungen rückgängig machen?"

#: ../alacarte.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "Möchten Sie alle Menüs in ihren Ursprungszustand zurück versetzen?"

#: ../alacarte.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menüs:"

#: ../alacarte.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "_Neues Menü"

#: ../alacarte.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "_Original wiederherstellen"

#~ msgid "Menu Layout"
#~ msgstr "Menüstruktur"

#~ msgid "A name is required."
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."

#~ msgid "A command is required."
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein."

#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
#~ msgstr "Menüeinträge hinzufügen, ändern oder entfernen"

#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "Durchsuchen..."

#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Befehl:"

#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "Kommentar:"

#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"

#~ msgid "Icon:"
#~ msgstr "Symbol:"

#~ msgid "Menu Item Properties"
#~ msgstr "Eigenschaften des Menüeintrags"

#~ msgid "Menu Properties"
#~ msgstr "Menüeigenschaften"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Name:"

#~ msgid "Run command in a terminal"
#~ msgstr "Befehl in einem Terminal ausführen"

#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
#~ msgstr "Ein einfacher, Freedesktop.org-konformer Menüeditor"

#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr ""
#~ "Beni Goll <Beni.Goll@web.de>\n"
#~ "Hendrik Brandt <heb@mate-de.org>"