summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Schneider <[email protected]>2026-04-09 20:21:54 +0200
committermbkma <[email protected]>2026-04-29 22:20:37 +0200
commitddc93f7817d3671499a8ce4a502936cb3d3d21ed (patch)
tree83df2e03dc3219a01c830d0e27762e9b620ade09 /help/ar
parent7076d8b61938317bc3c2b796435c65682cd408de (diff)
downloadpluma-ddc93f7817d3671499a8ce4a502936cb3d3d21ed.tar.bz2
pluma-ddc93f7817d3671499a8ce4a502936cb3d3d21ed.tar.xz
retrieve last transifex translations
Diffstat (limited to 'help/ar')
-rw-r--r--help/ar/ar.po15
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index d115d7ca..cade7619 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018
# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Ahmd go <[email protected]>, 2021
+# Mostapha Mostapha, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: Ahmd go <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Mostapha Mostapha, 2025\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -4002,6 +4002,15 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في "
+"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه "
+"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. "
+"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع "
+"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت "
+"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو "
+"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا "
+"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا"
+" التنصل؛ و"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/legal.xml:57