summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-04-05 22:41:08 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-04-05 22:41:08 +0200
commit25b248e3b9786abfd1938f09c54d6c82fc9fa2e2 (patch)
tree89fbc19410ccdb001b658da42b20826addf15e2a /po/da.po
parent7672037708cd067cff57ffe0cae651d4b0618505 (diff)
downloadpluma-25b248e3b9786abfd1938f09c54d6c82fc9fa2e2.tar.bz2
pluma-25b248e3b9786abfd1938f09c54d6c82fc9fa2e2.tar.xz
add new languages and sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d074b442..9a2dca32 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016
# Joe Hansen <[email protected]>, 2013-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 10:16+0000\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "Farveskema"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:30
msgid "_Add..."
-msgstr "_Tilføj ..."
+msgstr "_Tilføj …"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:31
msgid "Font & Colors"
@@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Opret et nyt dokument i en eksisterende instans"
#: ../pluma/pluma.c:119
msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FIL ...]"
+msgstr "[FIL …]"
#: ../pluma/pluma.c:174
#, c-format
@@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "Aktuel region (%s)"
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:353
msgid "Add or Remove..."
-msgstr "Tilføj eller fjern ..."
+msgstr "Tilføj eller fjern …"
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:56
msgid "All Text Files"
@@ -1552,7 +1553,7 @@ msgstr "Side %N af %Q"
#: ../pluma/pluma-print-job.c:817
msgid "Preparing..."
-msgstr "Klargører ..."
+msgstr "Klargør …"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:1
msgid "Syntax Highlighting"
@@ -1815,7 +1816,7 @@ msgstr "Opret et nyt dokument"
#: ../pluma/pluma-ui.h:58
msgid "_Open..."
-msgstr "_Åbn ..."
+msgstr "_Åbn …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:59 ../pluma/pluma-window.c:1390
msgid "Open a file"
@@ -1853,7 +1854,7 @@ msgstr "Gem den aktuelle fil"
#: ../pluma/pluma-ui.h:82
msgid "Save _As..."
-msgstr "Gem _som ..."
+msgstr "Gem _som …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:83
msgid "Save the current file with a different name"
@@ -1873,7 +1874,7 @@ msgstr "Vis udskrift"
#: ../pluma/pluma-ui.h:88
msgid "_Print..."
-msgstr "_Udskriv ..."
+msgstr "_Udskriv …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:89
msgid "Print the current page"
@@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "_Fremhævningstilstand"
#. Search menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:111
msgid "_Find..."
-msgstr "_Find ..."
+msgstr "_Find …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:112
msgid "Search for text"
@@ -1943,7 +1944,7 @@ msgstr "Søg bagud efter den samme tekst"
#: ../pluma/pluma-ui.h:117
msgid "_Replace..."
-msgstr "_Erstat ..."
+msgstr "_Erstat …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:118
msgid "Search for and replace text"
@@ -1959,7 +1960,7 @@ msgstr "Ryd fremhævning af fundne ord"
#: ../pluma/pluma-ui.h:121
msgid "Go to _Line..."
-msgstr "Gå til _linje ..."
+msgstr "Gå til _linje …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:122
msgid "Go to a specific line"
@@ -1967,7 +1968,7 @@ msgstr "Gå til en bestemt linje"
#: ../pluma/pluma-ui.h:123
msgid "_Incremental Search..."
-msgstr "_Løbende søgning ..."
+msgstr "_Løbende søgning …"
#: ../pluma/pluma-ui.h:124
msgid "Incrementally search for text"
@@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr "Udfør eksterne kommandoer og script."
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:172
msgid "Manage _External Tools..."
-msgstr "Håndter _eksterne værktøjer ..."
+msgstr "Håndter _eksterne værktøjer …"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:174
msgid "Opens the External Tools Manager"
@@ -2945,7 +2946,7 @@ msgstr "_Slip mål:"
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:130
msgid "Manage _Snippets..."
-msgstr "Konfigurer _tekststumper ..."
+msgstr "Konfigurer _tekststumper …"
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:131
msgid "Manage snippets"
@@ -2957,7 +2958,7 @@ msgstr "Tekststump-arkiv"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:71
msgid "Add a new snippet..."
-msgstr "Tilføj en ny tekststump ..."
+msgstr "Tilføj en ny tekststump …"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:121
msgid "Global"
@@ -3105,7 +3106,7 @@ msgstr "Eksekvering af python-kommandoen (%s) fejlede: %s"
#: ../plugins/sort/pluma-sort-plugin.c:88
msgid "S_ort..."
-msgstr "Sor_ter ..."
+msgstr "Sor_ter …"
#: ../plugins/sort/pluma-sort-plugin.c:90
msgid "Sort the current document or selection"
@@ -3160,7 +3161,7 @@ msgstr "(ingen foreslåede ord)"
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:444
msgid "_More..."
-msgstr "_Flere ..."
+msgstr "_Flere …"
#. Ignore all
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:503
@@ -3174,7 +3175,7 @@ msgstr "_Tilføj"
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:557
msgid "_Spelling Suggestions..."
-msgstr "_Stavningsforslag ..."
+msgstr "_Stavningsforslag …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:270
msgid "Check Spelling"
@@ -3230,7 +3231,7 @@ msgstr "Sprog"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:92
msgid "_Check Spelling..."
-msgstr "_Kontroller stavning ..."
+msgstr "_Kontroller stavning …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:94
msgid "Check the current document for incorrect spelling"
@@ -3238,7 +3239,7 @@ msgstr "Kontroller det aktuelle dokument for stavefejl"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:100
msgid "Set _Language..."
-msgstr "Vælg _sprog ..."
+msgstr "Vælg _sprog …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:102
msgid "Set the language of the current document"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Kontroller automatisk det aktuelle dokument for stavning"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:753
msgid "Configure Spell Checker plugin..."
-msgstr "Konfigurer udvidelsesmodul for stavekontrol ..."
+msgstr "Konfigurer udvidelsesmodul for stavekontrol …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:962
msgid "The document is empty."
@@ -3326,11 +3327,11 @@ msgstr "Sprog"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-setup-dialog.ui.h:1
msgid "_Configure Spell Checker plugin..."
-msgstr "_Konfigurer udvidelsesmodul for stavekontrol ..."
+msgstr "_Konfigurer udvidelsesmodul for stavekontrol …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-setup-dialog.ui.h:2
msgid "Autocheck spelling on document load..."
-msgstr "Kontroller automatisk stavningen ved dokumentindlæsning ..."
+msgstr "Automatisk kontrol af stavningen ved dokumentindlæsning …"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-setup-dialog.ui.h:3
msgid "_Never autocheck"
@@ -4926,7 +4927,7 @@ msgstr "Brugerdefineret format"
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:179
msgid "In_sert Date and Time..."
-msgstr "Indsæt _dato og tid ..."
+msgstr "Indsæt _dato og tid …"
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:181
msgid "Insert current date and time at the cursor position"
@@ -4938,7 +4939,7 @@ msgstr "Tilgængelige formater"
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:713
msgid "Configure insert date/time plugin..."
-msgstr "Konfigurer indsætning af dato/tid ..."
+msgstr "Konfigurer indsætning af dato/tid …"
#: ../plugins/time/time.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Insert Date/Time"
@@ -4994,7 +4995,7 @@ msgstr "Konfigurer dato/tid-modulet"
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:2
msgid "When inserting date/time..."
-msgstr "Ved indsætning af dato/tid ..."
+msgstr "Ved indsætning af dato/tid …"
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:4
msgid "_Prompt for a format"