summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-06-13 06:42:59 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2017-06-13 06:42:59 +0200
commitd04e3d5e67fbc52c1bb4964c04517250f401bbd6 (patch)
tree93b62993980a14b85001f09da4536d8b0ad86dc4 /po/pl.po
parent28158356a5de1d6b16d0ab78ef36d75894a8912f (diff)
downloadpluma-d04e3d5e67fbc52c1bb4964c04517250f401bbd6.tar.bz2
pluma-d04e3d5e67fbc52c1bb4964c04517250f401bbd6.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5bcdbd22..91a8fbb6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Dominik Adrian Grzywak, 2016
# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2017
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013
+# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2017
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015
msgid ""
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-28 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 10:45+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-21 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Określa czcionkę stosowaną do numerów wierszy na wydruku. Opcja jest
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:73
msgctxt "auto-detected"
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
-msgstr "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
+msgstr "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-2', 'WINDOWS-1250', 'UTF-16' ]"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:74
msgid "Automatically Detected Encodings"
@@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Uporządkowana lista kodowań używana przez program pluma podczas autom
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:76
msgctxt "shown-in-menu"
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
-msgstr "[ 'ISO-8859-15' ]"
+msgstr "[ 'ISO-8859-2' ]"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:77
msgid "Encodings shown in menu"
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Edytor plików tekstowych"
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:4
msgid "Pluma Text Editor"
-msgstr "Pluma Edytor Tekstu"
+msgstr "Edytor tekstu Pluma"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:140
msgid "Log Out _without Saving"
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "_Rozróżnianie małych i wielkich liter"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:6
msgid "Match _regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "_Dopasowywanie jako wyrażenie regularne"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:7
msgid "Match _entire word only"
@@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "_Automatyczny powrót do początku"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:10
msgid "_Parse escape sequences (e.g. \\n)"
-msgstr "_Analizuj sekwencje ucieczki (np. \\n)"
+msgstr "_Przetwarzanie sekwencji ucieczki (np. \\n)"
#: ../pluma/pluma.c:108
msgid "Show the application's version"
@@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr "Pluma to niewielki i lekki edytor tekstu dla środowiska MATE"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:95
msgid "translator-credits"
-msgstr "Aviary.pl <[email protected]>, 2008, 2009, 2010"
+msgstr "Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2017\n\nZbigniew Chyla, 1999-2003\nArtur Flinta, 2003-2005\nStanisław Małolepszy, 2006-2007\nWadim Dziedzic, 2007\nTomasz Dominikowski, 2008-2009\nPiotr Zaryk, 2008\nPiotr Drąg, 2009-2010\nAviary.pl, 2006-2010"
#: ../pluma/pluma-commands-search.c:112
#, c-format
@@ -1133,7 +1134,7 @@ msgstr "Rumuńskie"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:195
msgid "Armenian"
-msgstr "Armeńskie"
+msgstr "Ormiańskie"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:197 ../pluma/pluma-encodings.c:199
#: ../pluma/pluma-encodings.c:213
@@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr "Przejdź do _wiersza..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:122
msgid "Go to a specific line"
-msgstr "Przechodzi do wiersza o określonym numerze"
+msgstr "Przechodzi do wiersza o podanym numerze"
#: ../pluma/pluma-ui.h:123
msgid "_Incremental Search..."
@@ -2093,7 +2094,7 @@ msgstr "_Rozróżnianie małych i wielkich liter"
msgid ""
"_Parse escape sequences (e.g. \n"
")"
-msgstr "_Analizuj sekwencje ucieczki (np. \n)"
+msgstr "_Przetwarzanie sekwencji ucieczki (np. \n)"
#: ../pluma/pluma-view.c:1340
msgid "String you want to search for"
@@ -2268,11 +2269,11 @@ msgstr "Wykonuje zewnętrzne polecenia i skrypty powłoki."
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:175
msgid "Manage _External Tools..."
-msgstr "Zarządzaj _Narzędziami zewnętrznymi..."
+msgstr "Zarządzaj _narzędziami zewnętrznymi..."
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:177
msgid "Opens the External Tools Manager"
-msgstr "Otwiera Menedżer Narzędzi zewnętrznych"
+msgstr "Otwiera menedżera narzędzi zewnętrznych"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:181
msgid "External _Tools"
@@ -2439,7 +2440,7 @@ msgstr "_Zapisanie:"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:27
msgid "_Shortcut Key:"
-msgstr "_Klawisz Skrótu:"
+msgstr "_Klawisz skrótu:"
#: ../plugins/externaltools/data/build.desktop.in.h:1
msgid "Build"