summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorlukefromdc <[email protected]>2025-04-24 14:45:20 -0400
committerlukefromdc <[email protected]>2025-04-24 14:45:20 -0400
commitedc2e470e3af24974795194d0c993502a63cf5d3 (patch)
tree8bec6088da28e1710c9af25db8f8f20fe5cb0998 /help/pt_BR
parent82d957afdb16eb0dd9bb1f9023e406c9829c94b4 (diff)
downloadatril-edc2e470e3af24974795194d0c993502a63cf5d3.tar.bz2
atril-edc2e470e3af24974795194d0c993502a63cf5d3.tar.xz
Translations update
Diffstat (limited to 'help/pt_BR')
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 020440c3..4e5ead30 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# George Silva <[email protected]>, 2021
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2021
# Vitor Henrique, 2023
-# Davi Ricieri, 2024
# Antonio Neto, 2024
+# Davi Ricieri, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 17:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Antonio Neto, 2024\n"
+"Last-Translator: Davi Ricieri, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "atril --fullscreen arquivo.pdf"
#. (itstool) path: section/title
#: C/commandline.page:54
msgid "Opening a document in presentation mode"
-msgstr ""
+msgstr "Abrindo um documento no modo de apresentação"
#. (itstool) path: section/screen
#: C/commandline.page:55
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "atril --presentation arquivo.pdf"
#. (itstool) path: section/title
#: C/commandline.page:58
msgid "Opening a document in preview mode"
-msgstr ""
+msgstr "Abrindo um documento no modo de visualização"
#. (itstool) path: section/screen
#: C/commandline.page:59
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "atril --preview arquivo.pdf"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/convertpdf.page:7
msgid "You can convert a document to PDF by \"printing\" it to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Você pode converter um documento PDF \"imprimindo\" ele para um arquivo."
#. (itstool) path: credit/name
#: C/convertpdf.page:14 C/convertPostScript.page:14 C/convertSVG.page:14
@@ -768,6 +768,9 @@ msgid ""
"style=\"menuitem\">Print</gui></guiseq> and select <gui>Print</gui> or press"
" <keyseq><key>Ctrl</key><key>P</key></keyseq> on your keyboard."
msgstr ""
+"Vá para <guiseq><gui style=\"menuitem\">Arquivo</gui> <gui "
+"style=\"menuitem\">Imprimir</gui></guiseq> e selecione <gui>Imprimir</gui> "
+"ou pressione <keyseq><key>Ctrl</key><key>P</key></keyseq> no seu teclado."
#. (itstool) path: item/p
#: C/convertpdf.page:45 C/forms-saving.page:65