summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-02-05 16:30:58 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2019-02-05 16:30:58 +0100
commit4a7e48fc4747190282101bc1c97a411c7c12f5af (patch)
treef844f278734b6b4811dc74481bad960a93f572cf /po/pl.po
parent9b8716826822006ec249ba99fd9576ced15a1fc7 (diff)
downloadatril-4a7e48fc4747190282101bc1c97a411c7c12f5af.tar.bz2
atril-4a7e48fc4747190282101bc1c97a411c7c12f5af.tar.xz
Tx: sync with fixed translations from transifex
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po31
1 files changed, 22 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5dad6286..75ca1096 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -20,6 +20,7 @@
# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2018
# Michal Kaptur <[email protected]>, 2018
# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018
+# Dominik Adrian Grzywak, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 21:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1322,10 +1323,10 @@ msgstr "Nie można było przesłać bieżącego dokumentu"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d oczekujące zadanie w kolejce"
+msgstr[1] "%d oczekujących zadań w kolejce"
+msgstr[2] "%d oczekujących zadań w kolejce"
+msgstr[3] "%d oczekujących zadań w kolejce"
#: ../shell/ev-window.c:3638
#, c-format
@@ -1376,9 +1377,17 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Jest %d aktywne zadanie wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
+"zamknięciem?"
msgstr[1] ""
+"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
+"zamknięciem?"
msgstr[2] ""
+"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
+"zamknięciem?"
msgstr[3] ""
+"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed "
+"zamknięciem?"
#: ../shell/ev-window.c:3939
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1480,10 +1489,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d wystąpienie na tej stronie"
+msgstr[1] "%d wystąpień na tej stronie"
+msgstr[2] "%d wystąpień na tej stronie"
+msgstr[3] "%d wystąpień na tej stronie"
#: ../shell/ev-window.c:5633
msgid "Not found"
@@ -1508,6 +1517,10 @@ msgid ""
"movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
+"Wciśnięcie F7 przełącza nawigację karetki. Ta opcja ustawia przemieszczalny "
+"kursor w zawartości dokumentu, umożliwiając Ci przemieszczanie się i "
+"zaznaczanie tekstu za pomocą klawiatury. Czy chcesz włączyć nawigację "
+"karetki?"
#: ../shell/ev-window.c:6004
msgid "Don't show this message again"