summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9d728734..5e8bc308 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2018
-# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020
+# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atril 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Autor:"
#: properties/ev-properties-view.c:64
msgid "Keywords:"
-msgstr "Palabras chave:"
+msgstr "Palabras clave:"
#: properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Producer:"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Ir á páxina"
#: libview/ev-view.c:1913
msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Atopar"
#: libview/ev-view.c:1941
#, c-format
@@ -940,15 +940,15 @@ msgstr "Iniciar %s"
#: shell/eggfindbar.c:301
msgid "Find:"
-msgstr "Buscar:"
+msgstr "Atopar:"
#: shell/eggfindbar.c:326
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "Buscar a anterior aparición da cadea de busca"
+msgstr "Atopar a anterior aparición da cadea de busca"
#: shell/eggfindbar.c:334
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "Buscar a seguinte aparición da cadea de busca"
+msgstr "Atopar a seguinte aparición da cadea de busca"
#: shell/eggfindbar.c:341
msgid "Case Sensitive"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Non foi posíbel enviar o documento actual"
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
-msgstr[0] "%d traballo pendente na cola"
+msgstr[0] "%d traballo pendentes na cola"
msgstr[1] "%d traballos pendentes na cola"
#: shell/ev-window.c:3697
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a"
" copy, changes will be permanently lost."
msgstr ""
-"O documento contén campos de formulario que foron recheados. Os cambios "
+"O documento contén campos de formulario que foron reenchidos. Os cambios "
"perderanse permanentemente se non garda unha copia."
#: shell/ev-window.c:3878
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Atopar _seguinte"
#: shell/ev-window.c:6486
msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "Buscar a an_terior"
+msgstr "Atopar a an_terior"
#: shell/ev-window.c:6488
msgid "T_oolbar"
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Gardar os axustes actuais como os _predeterminados"
#: shell/ev-window.c:6505
msgid "_Reset Zoom"
-msgstr "_Restabelecer o zoom"
+msgstr "_Restaurar o zoom"
#: shell/ev-window.c:6508
msgid "_Reload"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "_Recargar"
#: shell/ev-window.c:6509
msgid "Reload the document"
-msgstr "Recargar o documento"
+msgstr "Volver cargar o documento"
#: shell/ev-window.c:6511
msgid "_Expand Window to Fit"