summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 309f2364..d1a548db 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3408,9 +3408,9 @@ msgid ""
"If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. "
"Hidden files are either dotfiles or listed in the folder's .hidden file."
msgstr ""
-"Se se estabelece a «verdadeiro», os ficheiros agochados amósanse de xeito "
-"predeterminado no xestor de ficheiros. Os ficheiros agochados son os que "
-"comezan por punto ou os que están listados no ficheiro .hidden do cartafol"
+"Se se estabelece a «verdadeiro», os ficheiros agochados, por omisión "
+"amósanse no xestor de ficheiros. Os ficheiros agochados son os que comezan "
+"por punto ou os que están listados no ficheiro .hidden do cartafol"
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:253
msgid "Whether to show backup files"
@@ -3481,8 +3481,8 @@ msgstr "Usar unha disposición máis apertada nas novas xanelas"
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:287
msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
msgstr ""
-"Se é verdadeiro, como predeterminado as iconas distribuiranse máis xuntas "
-"nas xanelas novas."
+"Se é verdadeiro, por omisión as iconas distribuiranse máis xuntas nas "
+"xanelas novas."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:291
msgid "Put labels beside icons"
@@ -3755,9 +3755,7 @@ msgstr "Indica se a xanela de navegación debería estar maximizada."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:439
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
-msgstr ""
-"Indica se a xanela de navegación debería maximizarse de forma "
-"predeterminada."
+msgstr "Indica se, por omisión, a xanela de navegación debería maximizarse."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:443
msgid "Width of the side pane"
@@ -6090,7 +6088,7 @@ msgstr "_Sobre"
#: src/caja-window-menus.c:895
msgid "Display credits for the creators of Caja"
-msgstr "Amosa os créditos dos creadores de Caja"
+msgstr "Amosa os recoñecementos dos creadores do Caja"
#: src/caja-window-menus.c:899
msgid "Zoom _In"
@@ -6395,8 +6393,8 @@ msgstr[1] "%'d elementos seleccionados"
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
-msgstr[0] "%'d outro elemento seleccionado"
-msgstr[1] "%'d outros elementos seleccionados"
+msgstr[0] "Outro elemento seleccionado"
+msgstr[1] "Outros %'d elementos seleccionados"
#. Translators: This is marked for translation in case a localiser
#. * needs to use something other than parentheses. The