summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po-locations/ca.po16
-rw-r--r--po-locations/cs.po16
-rw-r--r--po-locations/da.po16
-rw-r--r--po-locations/en_GB.po772
-rw-r--r--po-locations/es.po16
-rw-r--r--po-locations/fr.po16
-rw-r--r--po-locations/hr.po16
-rw-r--r--po-locations/id.po16
-rw-r--r--po-locations/it.po20
-rw-r--r--po-locations/ja.po56
-rw-r--r--po-locations/ka.po8673
-rw-r--r--po-locations/nb.po16
-rw-r--r--po-locations/nl.po6106
-rw-r--r--po-locations/oc.po16
-rw-r--r--po-locations/pl.po20
-rw-r--r--po-locations/pt_BR.po9008
-rw-r--r--po-locations/ru.po456
-rw-r--r--po-locations/sr.po22
-rw-r--r--po-locations/sv.po16
-rw-r--r--po-locations/tr.po8865
-rw-r--r--po-locations/uk.po51
-rw-r--r--po-locations/zh_CN.po16
-rw-r--r--po/af.po8
-rw-r--r--po/am.po8
-rw-r--r--po/ar.po8
-rw-r--r--po/as.po8
-rw-r--r--po/ast.po8
-rw-r--r--po/az.po8
-rw-r--r--po/be.po8
-rw-r--r--po/bg.po8
-rw-r--r--po/bn.po8
-rw-r--r--po/bn_IN.po8
-rw-r--r--po/br.po8
-rw-r--r--po/bs.po8
-rw-r--r--po/ca.po10
-rw-r--r--po/[email protected]8
-rw-r--r--po/cmn.po8
-rw-r--r--po/crh.po8
-rw-r--r--po/cs.po8
-rw-r--r--po/cy.po8
-rw-r--r--po/da.po8
-rw-r--r--po/de.po13
-rw-r--r--po/dz.po8
-rw-r--r--po/el.po8
-rw-r--r--po/en_AU.po8
-rw-r--r--po/en_CA.po8
-rw-r--r--po/en_GB.po8
-rw-r--r--po/eo.po8
-rw-r--r--po/es.po8
-rw-r--r--po/es_AR.po8
-rw-r--r--po/es_CL.po8
-rw-r--r--po/es_CO.po8
-rw-r--r--po/es_CR.po8
-rw-r--r--po/es_DO.po8
-rw-r--r--po/es_EC.po8
-rw-r--r--po/es_ES.po8
-rw-r--r--po/es_MX.po8
-rw-r--r--po/es_NI.po8
-rw-r--r--po/es_PA.po8
-rw-r--r--po/es_PE.po8
-rw-r--r--po/es_PR.po8
-rw-r--r--po/es_SV.po8
-rw-r--r--po/es_UY.po8
-rw-r--r--po/es_VE.po8
-rw-r--r--po/et.po8
-rw-r--r--po/eu.po8
-rw-r--r--po/fa.po8
-rw-r--r--po/fi.po8
-rw-r--r--po/fr.po8
-rw-r--r--po/fr_CA.po8
-rw-r--r--po/frp.po8
-rw-r--r--po/fur.po8
-rw-r--r--po/fy.po8
-rw-r--r--po/ga.po8
-rw-r--r--po/gl.po8
-rw-r--r--po/gu.po8
-rw-r--r--po/he.po8
-rw-r--r--po/hi.po8
-rw-r--r--po/hr.po8
-rw-r--r--po/hu.po8
-rw-r--r--po/hy.po8
-rw-r--r--po/id.po8
-rw-r--r--po/ie.po8
-rw-r--r--po/is.po8
-rw-r--r--po/it.po8
-rw-r--r--po/ja.po12
-rw-r--r--po/ka.po8
-rw-r--r--po/kk.po8
-rw-r--r--po/kn.po8
-rw-r--r--po/ko.po12
-rw-r--r--po/ku.po8
-rw-r--r--po/ku_IQ.po8
-rw-r--r--po/ky.po8
-rw-r--r--po/lt.po8
-rw-r--r--po/lv.po8
-rw-r--r--po/mai.po8
-rw-r--r--po/mg.po8
-rw-r--r--po/mk.po8
-rw-r--r--po/ml.po8
-rw-r--r--po/mn.po8
-rw-r--r--po/mr.po8
-rw-r--r--po/ms.po8
-rw-r--r--po/nb.po8
-rw-r--r--po/nds.po8
-rw-r--r--po/ne.po8
-rw-r--r--po/nl.po8
-rw-r--r--po/nn.po8
-rw-r--r--po/oc.po8
-rw-r--r--po/or.po8
-rw-r--r--po/pa.po8
-rw-r--r--po/pl.po8
-rw-r--r--po/ps.po8
-rw-r--r--po/pt.po8
-rw-r--r--po/pt_BR.po8
-rw-r--r--po/ro.po8
-rw-r--r--po/ru.po8
-rw-r--r--po/rw.po8
-rw-r--r--po/si.po8
-rw-r--r--po/sk.po8
-rw-r--r--po/sl.po10
-rw-r--r--po/sq.po8
-rw-r--r--po/sr.po8
-rw-r--r--po/[email protected]8
-rw-r--r--po/sv.po8
-rw-r--r--po/ta.po8
-rw-r--r--po/te.po8
-rw-r--r--po/th.po8
-rw-r--r--po/tr.po8
-rw-r--r--po/ug.po8
-rw-r--r--po/uk.po8
-rw-r--r--po/ur.po8
-rw-r--r--po/uz.po8
-rw-r--r--po/vi.po8
-rw-r--r--po/wa.po8
-rw-r--r--po/xh.po8
-rw-r--r--po/zh_CN.po8
-rw-r--r--po/zh_HK.po8
-rw-r--r--po/zh_TW.po8
138 files changed, 17083 insertions, 18087 deletions
diff --git a/po-locations/ca.po b/po-locations/ca.po
index 54eb9b2..7593844 100644
--- a/po-locations/ca.po
+++ b/po-locations/ca.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
+"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11401,16 +11401,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kíev"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Kryvyy Rih"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"
diff --git a/po-locations/cs.po b/po-locations/cs.po
index 9c30ec7..489eb01 100644
--- a/po-locations/cs.po
+++ b/po-locations/cs.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Roman Horník <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/da.po b/po-locations/da.po
index f14ce7e..7b080eb 100644
--- a/po-locations/da.po
+++ b/po-locations/da.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11401,16 +11401,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivsk"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Kryvyy Rih"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"
diff --git a/po-locations/en_GB.po b/po-locations/en_GB.po
index 4d462a1..36a4bd6 100644
--- a/po-locations/en_GB.po
+++ b/po-locations/en_GB.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2022
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -472,120 +472,120 @@ msgstr "Hong Kong"
#. HU - Hungary
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Hungary"
#. IS - Iceland
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Iceland"
#. IN - India
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "India"
#. ID - Indonesia
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesia"
#. IR - Islamic Republic of Iran
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Iran"
#. IQ - Iraq
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Iraq"
#. IE - Ireland
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ireland"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Isle of Man"
#. IL - Israel
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Israel"
#. IT - Italy
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Italy"
#. JM - Jamaica
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaica"
#. JP - Japan
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japan"
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Jersey"
#. JO - Jordan
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Jordan"
#. KZ - Kazakhstan
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakhstan"
#. KE - Kenya
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Kenya"
#. KI - Kiribati
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribati"
#. KW - Kuwait
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwait"
#. KG - Kyrgyzstan
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyzstan"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Laos"
#. LV - Latvia
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Latvia"
#. LB - Lebanon
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Lebanon"
#. LS - Lesotho
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Lesotho"
#. LR - Liberia
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Liberia"
#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Libya"
#. LI - Liechtenstien
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Liechtenstein"
#. LT - Lithuania
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lithuania"
#. LU - Luxembourg
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxembourg"
#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
@@ -593,94 +593,94 @@ msgstr ""
#. English.)
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Macau"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonia"
#. MG - Madagascar
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagascar"
#. MW - Malawi
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Malawi"
#. MY - Malaysia
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Malaysia"
#. MV - Maldives
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maldives"
#. ML - Mali
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
#. MT - Malta
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
#. MH - Marshall Islands
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Marshall Islands"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Martinique"
#. MR - Mauritania
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritania"
#. MU - Mauritius
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritius"
#. YT - Mayotte
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Mayotte"
#. MX - Mexico
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico"
#. FM - Federated States of Micronesia
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "Micronesia, Federated States of"
#. MD - Moldova
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Moldova"
#. MC - Monaco
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Monaco"
#. MN - Mongolia
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolia"
#. ME - Montenegro
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegro"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Montserrat"
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Morocco"
#. MZ - Mozambique
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Mozambique"
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
@@ -690,118 +690,118 @@ msgstr "Myanmar"
#. NA - Namibia
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Namibia"
#. NR - Nauru
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
#. NP - Nepal
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Nepal"
#. NL - Netherlands
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Netherlands"
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Netherlands Antilles"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "New Caledonia"
#. NZ - New Zealand
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "New Zealand"
#. NI - Nicaragua
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Nicaragua"
#. NE - Niger
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Niger"
#. NG - Nigeria
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Nigeria"
#. NU - Niue
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Niue"
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk Island"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
msgid "North Korea"
-msgstr ""
+msgstr "North Korea"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Mariana Islands"
#. NO - Norway
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Norway"
#. OM - Oman
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Oman"
#. PK - Pakistan
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Pakistan"
#. PW - Palau
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Palau"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Palestinian Territory"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
#. PG - Papua New Guinea
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Papua New Guinea"
#. PY - Paraguay
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay"
#. PE - Peru
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
#. PH - Philippines
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Philippines"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Pitcairn"
#. PL - Poland
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Poland"
#. PT - Portugal
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Portugal"
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean.
#. The following municipalities have airports with valid IACO codes
@@ -813,309 +813,309 @@ msgstr ""
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rico"
#. QA - Qatar
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Qatar"
#. RO - Romania
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Romania"
#. RU - Russian Federation
msgid "Russia"
-msgstr ""
+msgstr "Russia"
#. RW - Rwanda
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Rwanda"
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "Réunion"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Barthélemy"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
#. LC - Saint Lucia
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Lucia"
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
msgid "Saint Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Martin"
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa"
#. SM - San Marino
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marino"
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome and Principe"
#. SA - Saudi Arabia
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Saudi Arabia"
#. SN - Senegal
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Senegal"
#. RS - Serbia
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia"
#. SC - Seychelles
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Seychelles"
#. SL - Sierra Leone
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Leone"
#. SG - Singapore
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapore"
#. SK - Slovakia
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakia"
#. SI - Slovenia
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenia"
#. SB - Solomon Islands
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Solomon Islands"
#. SO - Somalia
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Somalia"
#. ZA - South Africa
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "South Africa"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
-msgstr ""
+msgstr "South Korea"
#. ES - Spain
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Spain"
#. LK - Sri Lanka
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Sri Lanka"
#. SD - Sudan
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Sudan"
#. SR - Suriname
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Suriname"
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Swaziland"
#. SE - Sweden
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Sweden"
#. CH - Switzerland
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Switzerland"
#. SY - Syrian Arab Republic
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Syria"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Taiwan"
#. TJ - Tajikistan
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Tajikistan"
#. TZ - United Republic of Tanzania
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzania"
#. TH - Thailand
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Thailand"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
msgid "Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Timor-Leste"
#. TG - Togo
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Togo"
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Tokelau"
#. TO - Tonga
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
#. TT - Trinidad and Tobago
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad and Tobago"
#. TN - Tunisia
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisia"
#. TR - Turkey
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Turkey"
#. TM - Turkmenistan
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmenistan"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Turks and Caicos Islands"
#. TV - Tuvalu
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#. UG - Uganda
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Uganda"
#. UA - Ukraine
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraine"
#. AE - United Arab Emirates
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "United Arab Emirates"
#. GB - United Kingdom
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "United Kingdom"
#. US - United States, aka United States of America
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "United States"
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "United States Virgin Islands"
#. UY - Uruguay
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay"
#. UZ - Uzbekistan
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbekistan"
#. VU - Vanuatu
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr ""
+msgstr "Vatican City"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Venezuela"
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Viet Nam"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis and Futuna"
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Western Sahara"
#. YE - Yemen
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Yemen"
#. ZM - Zambia
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambia"
#. ZW - Zimbabwe
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbabwe"
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Åland Islands"
#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
msgid "Western Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Western Congo"
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
@@ -1131,131 +1131,131 @@ msgstr ""
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
msgid "Eastern Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Congo"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Palmer Station (Chile Time)"
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr ""
+msgstr "Rothera Research Station"
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
msgid "Showa Station"
-msgstr ""
+msgstr "Showa Station"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
msgid "Mawson Station"
-msgstr ""
+msgstr "Mawson Station"
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
msgid "Vostok Station"
-msgstr ""
+msgstr "Vostok Station"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
msgid "Davis Station"
-msgstr ""
+msgstr "Davis Station"
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Casey Station (Western Australia Time)"
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr ""
+msgstr "Dumont d'Urville Station"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr ""
+msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Western Indonesia Time"
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Central Indonesia Time"
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Indonesia Time"
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Kazakhstan"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Western Kazakhstan"
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Mongolia"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
msgid "Western Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Western Mongolia"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
msgid "Central Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Central Mongolia"
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr ""
+msgstr "Danmarkshavn"
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
msgid "Western Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Western Greenland"
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Greenland"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
msgid "Thule AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Thule AFB"
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
@@ -1263,27 +1263,27 @@ msgstr ""
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
msgid "Atlantic Time"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic Time"
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
msgid "Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Western Time"
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Central Western Time"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time (South Australia)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time (Yancowinna, NSW)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1300,28 +1300,28 @@ msgstr ""
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time (Northern Territory)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time (Tasmania)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time (Victoria)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time (New South Wales)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1329,64 +1329,64 @@ msgstr ""
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time (Queensland)"
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr ""
+msgstr "Lord Howe Island"
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Tahiti / Society Islands"
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Marquesas Islands"
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Gambier Islands"
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Gilbert Islands"
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix Islands"
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Line Islands"
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Pohnpei / Kosrae"
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Yap / Chuuk"
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr ""
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Mainland New Zealand"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Chatham Islands"
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1417,21 +1417,21 @@ msgstr ""
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)"
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake Island"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantins"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Amapá / East Pará"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Roraima"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr ""
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "West Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "West Amazonas"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
@@ -1487,14 +1487,14 @@ msgstr ""
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas, Sergipe"
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1502,14 +1502,14 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "East Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "East Amazonas"
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando de Noronha"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "West Pará, Rondônia"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1553,68 +1553,68 @@ msgstr ""
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Brasília Time"
-msgstr ""
+msgstr "Brasília Time"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
msgid "Mainland Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Mainland Chile"
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
msgid "Easter Island"
-msgstr ""
+msgstr "Easter Island"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Mainland Ecuador"
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Galapagos Islands"
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
msgid "GMT/BST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/BST"
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
msgid "GMT/IST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/IST"
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
msgid "Azores"
-msgstr ""
+msgstr "Azores"
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
msgid "Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Madeira"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Mainland Portugal"
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliningrad Time"
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
msgid "Moscow Time"
-msgstr ""
+msgstr "Moscow Time"
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
@@ -1622,14 +1622,14 @@ msgstr ""
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
msgid "Samara Time"
-msgstr ""
+msgstr "Samara Time"
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr ""
+msgstr "Yekaterinburg Time"
#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
#. and surrounding areas of south-central Russia.
@@ -1637,73 +1637,73 @@ msgstr ""
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
msgid "Omsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Omsk Time"
#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
msgid "Novosibirsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Novosibirsk Time"
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnoyarsk Time"
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Irkutsk Time"
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Yakutsk Time"
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr ""
+msgstr "Vladivostok Time"
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
msgid "Magadan Time"
-msgstr ""
+msgstr "Magadan Time"
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr ""
+msgstr "Kamchatka Time"
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
msgid "Canary Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Canary Islands"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
msgid "Mainland Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Mainland Spain"
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta and Melilla"
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
msgid "Pacific Time"
-msgstr ""
+msgstr "Pacific Time"
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
@@ -1721,14 +1721,14 @@ msgstr ""
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
msgid "Mountain Time"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Time"
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1737,14 +1737,14 @@ msgstr ""
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
msgid "Central Time"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time"
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
msgid "Eastern Time"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time"
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
@@ -1760,20 +1760,20 @@ msgstr ""
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland Time"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1791,13 +1791,13 @@ msgstr ""
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Alaska Time"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska Time"
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
@@ -1805,440 +1805,440 @@ msgstr ""
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Australian Capital Territory"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "New South Wales"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Territory"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "Queensland"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr ""
+msgstr "South Australia"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
-msgstr ""
+msgstr "Tasmania"
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Western Australia"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerp"
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "East-Flanders"
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
msgid "Limburg"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg"
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
msgid "Liège"
-msgstr ""
+msgstr "Liège"
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxembourg"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namur"
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
msgid "West-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "West-Flanders"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "Amapá"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Federal"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "Goiás"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr ""
+msgstr "Maranhão"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "Paraná"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr ""
+msgstr "Paraíba"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Pará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr ""
+msgstr "Piauí"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "Rondônia"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Roraima"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantis"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "British Columbia"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "New Brunswick"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland and Labrador"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Northwest Territories"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Prince Edward Island"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Yukon Territory"
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "Anhui"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Chongqing"
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Fujian"
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Gansu"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Guangdong"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Guangxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Guizhou"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Hainan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Heilongjiang"
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Henan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Hubei"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Hunan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Inner Mongolia"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Jiangsu"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Jilin"
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Liaoning"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shaanxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Shandong"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Shanghai"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shanxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Sichuan"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Xinjiang"
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Yunnan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhejiang"
msgid "Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Tbilisi"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr ""
+msgstr "Baden-Württemberg"
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Bavaria"
-msgstr ""
+msgstr "Bavaria"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Brandenburg"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Hesse"
-msgstr ""
+msgstr "Hesse"
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Lower Saxony"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr ""
+msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr ""
+msgstr "North Rhine-Westphalia"
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr ""
+msgstr "Rhineland-Palatinate"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "Saarland"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Saxony"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Federal"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr ""
#. The local name is "Antwerpen".
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerp"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr ""
#. The local name in French is "Québec".
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
@@ -5289,7 +5289,7 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
@@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr ""
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr ""
#. The name is also written "重庆".
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Chongqing"
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
@@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr ""
#. The name is also written "上海".
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Shanghai"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr ""
#. The name is also written "天津".
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
@@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Liberia"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
@@ -6637,7 +6637,7 @@ msgstr ""
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
@@ -6658,7 +6658,7 @@ msgstr ""
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
@@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr ""
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
@@ -8496,7 +8496,7 @@ msgstr ""
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwait"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
@@ -8559,13 +8559,13 @@ msgstr ""
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxembourg"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Macau"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
@@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgstr ""
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Monaco"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
@@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr ""
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marino"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgstr ""
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr ""
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapore"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
@@ -14935,7 +14935,7 @@ msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Jordan"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Lebanon"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
@@ -15564,7 +15564,7 @@ msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
@@ -16468,12 +16468,12 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
@@ -16755,12 +16755,12 @@ msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
@@ -18228,7 +18228,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
diff --git a/po-locations/es.po b/po-locations/es.po
index 8a00e72..dbeafd9 100644
--- a/po-locations/es.po
+++ b/po-locations/es.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/fr.po b/po-locations/fr.po
index c879abc..b4a964d 100644
--- a/po-locations/fr.po
+++ b/po-locations/fr.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Adrien Golinelli, 2022\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/hr.po b/po-locations/hr.po
index 6df99e0..af90324 100644
--- a/po-locations/hr.po
+++ b/po-locations/hr.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
+"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/id.po b/po-locations/id.po
index 1e8b7fe..b538111 100644
--- a/po-locations/id.po
+++ b/po-locations/id.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/it.po b/po-locations/it.po
index dd482f2..0ccb611 100644
--- a/po-locations/it.po
+++ b/po-locations/it.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2021
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Kryvyy Rih"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr "Kiev"
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"
diff --git a/po-locations/ja.po b/po-locations/ja.po
index 50fe4eb..038358c 100644
--- a/po-locations/ja.po
+++ b/po-locations/ja.po
@@ -4,20 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ABE Tsunehiko, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# BALLOON | FU-SEN, 2021
-# Green, 2022
+# Green <[email protected]>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Green, 2022\n"
-"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1729,7 +1727,7 @@ msgstr "山岳標準時"
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)"
+msgstr "山岳部標準時、夏時刻なし (ノースイースト BC)"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1745,7 +1743,7 @@ msgstr "中部標準時"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)"
+msgstr "中部標準時、夏時刻なし (サスカチュワン州)"
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
@@ -1761,14 +1759,14 @@ msgstr "東部標準時"
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)"
+msgstr "東部標準時、夏時刻なし (サウサンプトン島など)"
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "大西洋標準時, DST なし (東ケベック)"
+msgstr "大西洋標準時、夏時刻なし (東ケベック)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
@@ -1792,7 +1790,7 @@ msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島)
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時, DST なし (ハワイ)"
+msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時、夏時刻なし (ハワイ)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
@@ -1806,7 +1804,7 @@ msgstr "アラスカ標準時"
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "山岳部標準時, DST なし (アリゾナ)"
+msgstr "山岳部標準時、夏時刻なし (アリゾナ)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
@@ -6478,7 +6476,7 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nice"
-msgstr "Nice 値"
+msgstr "ニース"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
@@ -6487,7 +6485,7 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
-msgstr "橙"
+msgstr "オランジェ"
#. A city in France
msgid "Orléans"
@@ -8380,7 +8378,7 @@ msgstr "吉永"
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr "岡田"
+msgstr ""
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
@@ -11403,16 +11401,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
@@ -12982,7 +12980,7 @@ msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
-msgstr "チェロキー文字"
+msgstr "チェロキー"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
@@ -16479,22 +16477,22 @@ msgstr "オンタリオ"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "橙"
+msgstr "オレンジ"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "橙"
+msgstr "オレンジ"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "橙"
+msgstr "オレンジ"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "橙"
+msgstr "オレンジ"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
@@ -16796,7 +16794,7 @@ msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "Pierre"
+msgstr "ピア"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
@@ -17010,7 +17008,7 @@ msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
-msgstr "価格"
+msgstr "プライス"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
@@ -17107,7 +17105,7 @@ msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
+msgstr "レドモンド"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
diff --git a/po-locations/ka.po b/po-locations/ka.po
index a376d64..04f7b3e 100644
--- a/po-locations/ka.po
+++ b/po-locations/ka.po
@@ -1,29 +1,33 @@
-# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information
-# Copyright (C) 2019 The MATE Team
-# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
-# Konstantine Sichinava <[email protected]>, 2006.
-# Vladimer Sichinava <[email protected]>, 2006.
-# Alexander Didebulidze <[email protected]>, 2006.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-17 22:57+0100\n"
-"Last-Translator: Alexander Didebulidze <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
-"Language: ka\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Africa"
msgstr "აფრიკა"
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "ანტარქტიკა"
msgid "Asia"
msgstr "აზია"
@@ -31,22 +35,22 @@ msgstr "აზია"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
-msgstr ""
+msgstr "ატლანტიკა"
msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "ავსტრალაზია და ოკეანია"
msgid "Central and South America"
-msgstr "ცენტრალური და სამხრეთ ამერიკა"
+msgstr "ცენტრალური და სამხრეთი ამერიკა"
msgid "Europe"
msgstr "ევროპა"
msgid "Middle East"
-msgstr "Middle East"
+msgstr "ახლოს აღმოსავლეთი"
msgid "North America"
-msgstr "ჩრდილო ამერიკა"
+msgstr "ჩრდილოეთ ამერიკა"
#. AF - Afghanistan
msgid "Afghanistan"
@@ -63,13 +67,12 @@ msgstr "ალჟირი"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
-#.
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "ამერიკული სამოა"
#. AD - Andorra
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "ანდორა"
#. AO - Angola
msgid "Angola"
@@ -77,16 +80,16 @@ msgstr "ანგოლა"
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "ანგილა"
#. AQ - Antarctica
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "ანტარქტიკა"
#. AG - Antigua and Barbuda
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "ანთიგუა და ბარბუდა"
+msgstr "ანტიგუა და ბარბუდა"
#. AR - Argentina
msgid "Argentina"
@@ -95,11 +98,10 @@ msgstr "არგენტინა"
#. AM - Armenia
#. A city in Colombia
msgid "Armenia"
-msgstr "სასომხეთი"
+msgstr "სომხეთი"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
-#.
msgid "Aruba"
msgstr "არუბა"
@@ -133,11 +135,10 @@ msgstr "ბარბადოსი"
#. BY - Belarus
msgid "Belarus"
-msgstr "ბელორუსია"
+msgstr "ბელარუსი"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
msgid "Belgium"
msgstr "ბელგია"
@@ -151,13 +152,12 @@ msgstr "ბენინი"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
-#.
msgid "Bermuda"
msgstr "ბერმუდა"
#. BT - Bhutan
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "ბუტანი"
#. BO - Bolivia
msgid "Bolivia"
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "ბოლივია"
#. BA - Bosnia and Herzegovina
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა"
#. BW - Botswana
msgid "Botswana"
-msgstr "ბოთსვანა"
+msgstr "ბოცვანა"
#. BR - Brazil
msgid "Brazil"
@@ -177,15 +177,13 @@ msgstr "ბრაზილია"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
-#.
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "British Virgin Islands"
+msgstr "ბრიტანეთის ვირჯინიის კუნძულები"
#. BN - Brunei Darussalam
msgid "Brunei"
@@ -217,7 +215,7 @@ msgstr "კანადა"
#. CV - Cape Verde
msgid "Cape Verde"
-msgstr "მწვანე კონცხი"
+msgstr "კაბო ვერდე"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
msgid "Cayman Islands"
@@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "კაიმანის კუნძულები"
#. CF - Central African Republic
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Central African Republic"
+msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა"
#. TD - Chad
msgid "Chad"
@@ -237,23 +235,20 @@ msgstr "ჩილე"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
-#.
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "ჩინეთი"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
-#.
msgid "Christmas Island"
msgstr "შობის კუნძული"
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ქოქოს (კეელინგ) კუნძულები"
#. CO - Colombia
msgid "Colombia"
@@ -261,23 +256,22 @@ msgstr "კოლუმბია"
#. KM - Comoros
msgid "Comoros"
-msgstr "კომორის კუნძულები"
+msgstr "კომორი"
#. CD - Democratic Republic of the Congo
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "კონგო (დემოკრატიული რესპუბლიკა)"
#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
-#.
msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "Congo, Republic of the"
+msgstr "კონგო (დემოკრატიული რესპუბლიკა)"
#. CK - Cook Islands
msgid "Cook Islands"
-msgstr "კუკის კუნძულები"
+msgstr "კუკის კუნძულები (ახალი ზელანდია)"
#. CR - Costa Rica
msgid "Costa Rica"
@@ -293,34 +287,33 @@ msgstr "კუბა"
#. CY - Cyprus
msgid "Cyprus"
-msgstr "Cyprus"
+msgstr "კვიპროსი"
#. CZ - Czech Republic
msgid "Czech Republic"
-msgstr "ჩეხური რესპუბლიკა"
+msgstr "ჩეხეთი"
#. CI - Côte d'Ivoire
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "კოტდივუარი"
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
msgid "Denmark"
-msgstr "Denmark"
+msgstr "დანია"
#. DJ - Djibouti
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიბუტი"
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
-#.
msgid "Dominica"
msgstr "დომინიკა"
#. DO - Dominican Republic
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominican Republic"
+msgstr "დომენიკის რესპუბლიკა"
#. EC - Ecuador
msgid "Ecuador"
@@ -340,7 +333,7 @@ msgstr "ეკვატორული გვინეა"
#. ER - Eritrea
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "ერითრეა"
#. EE - Estonia
msgid "Estonia"
@@ -355,15 +348,13 @@ msgstr "ეთიოპია"
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
-#.
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები"
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
-#.
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroe Islands"
+msgstr "ფარერის კუნძულები"
#. FJ - Fiji
msgid "Fiji"
@@ -379,23 +370,20 @@ msgstr "საფრანგეთი"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
-#.
msgid "French Guiana"
-msgstr "French Guiana"
+msgstr "ფრანგული გვიანა"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "French Polynesia"
-msgstr "French Polynesia"
+msgstr "ფრანგული პოლინეზია"
#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
-#.
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული სამხრეთ ტერიტორიები"
#. GA - Gabon
msgid "Gabon"
@@ -403,12 +391,12 @@ msgstr "გაბონი"
#. GM - Gambia
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "გამბია"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯია"
#. DE - Germany
msgid "Germany"
@@ -420,10 +408,9 @@ msgstr "განა"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "გიბრალტარი"
#. GR - Greece
msgid "Greece"
@@ -431,7 +418,6 @@ msgstr "საბერძნეთი"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
-#.
msgid "Greenland"
msgstr "გრენლანდია"
@@ -441,24 +427,22 @@ msgstr "გრენადა"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "გუადელუპე"
+msgstr "გვადალუპე"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "Guam"
msgstr "გუამი"
#. GT - Guatemala
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "გვატემალა"
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
+msgstr "გერნსი"
#. GN - Guinea
msgid "Guinea"
@@ -466,11 +450,11 @@ msgstr "გვინეა"
#. GW - Guinea-Bissau
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr "გვინეა-ბისაუ"
#. GY - Guyana
msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "გაიანა"
#. HT - Haiti
msgid "Haiti"
@@ -482,9 +466,8 @@ msgstr "ჰონდურასი"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
-#.
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "ჰონგკონგი"
#. HU - Hungary
msgid "Hungary"
@@ -504,7 +487,7 @@ msgstr "ინდონეზია"
#. IR - Islamic Republic of Iran
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "ირანი"
#. IQ - Iraq
msgid "Iraq"
@@ -516,7 +499,7 @@ msgstr "ირლანდია"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
msgid "Isle of Man"
-msgstr "მანის კუნძული"
+msgstr "მენის კუნძული"
#. IL - Israel
msgid "Israel"
@@ -541,7 +524,7 @@ msgstr "ჯერსი"
#. JO - Jordan
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "იორდანია"
#. KZ - Kazakhstan
msgid "Kazakhstan"
@@ -558,15 +541,15 @@ msgstr "კირიბატი"
#. KW - Kuwait
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "ქუვეიტი"
#. KG - Kyrgyzstan
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "ყირღიზეთი"
+msgstr "ყირგიზეთი"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
+msgstr "ლაოსი"
#. LV - Latvia
msgid "Latvia"
@@ -575,16 +558,16 @@ msgstr "ლატვია"
#. LB - Lebanon
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "ლიბანი"
#. LS - Lesotho
msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr "ლესოტო"
#. LR - Liberia
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "ლიბერია"
#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
msgid "Libya"
@@ -592,25 +575,24 @@ msgstr "ლიბია"
#. LI - Liechtenstien
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "ლიჰტენშტაინი"
#. LT - Lithuania
msgid "Lithuania"
-msgstr "ლიტვა"
+msgstr "ლიეტუვა"
#. LU - Luxembourg
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ლუქსემბურგი"
#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "მაკაუ"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
@@ -639,7 +621,7 @@ msgstr "მალი"
#. MT - Malta
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "მალტა"
#. MH - Marshall Islands
msgid "Marshall Islands"
@@ -647,7 +629,6 @@ msgstr "მარშალის კუნძულები"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Martinique"
msgstr "მარტინიკა"
@@ -657,11 +638,11 @@ msgstr "მავრიტანია"
#. MU - Mauritius
msgid "Mauritius"
-msgstr "მავრიკის კუნძულები"
+msgstr "მავრიკი"
#. YT - Mayotte
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "მეიოტი"
#. MX - Mexico
msgid "Mexico"
@@ -669,7 +650,7 @@ msgstr "მექსიკა"
#. FM - Federated States of Micronesia
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "მიკრონეზიის ფედერალური შტატები"
#. MD - Moldova
msgid "Moldova"
@@ -678,7 +659,7 @@ msgstr "მოლდოვა"
#. MC - Monaco
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "მონაკო"
#. MN - Mongolia
msgid "Mongolia"
@@ -686,11 +667,11 @@ msgstr "მონღოლეთი"
#. ME - Montenegro
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "მონტენეგრო"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "მონტსერატი"
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
@@ -703,7 +684,6 @@ msgstr "მოზამბიკი"
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
-#.
msgid "Myanmar"
msgstr "მიანმა"
@@ -726,15 +706,13 @@ msgstr "ჰოლანდია"
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
-#.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "ნიდერლანდის ანტილები"
+msgstr "ნიდერლანდების ანტილის კუნძულები (NL)"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
msgid "New Caledonia"
-msgstr "ნიუ კალედონია"
+msgstr "ახალი კალედონია"
#. NZ - New Zealand
msgid "New Zealand"
@@ -754,7 +732,7 @@ msgstr "ნიგერია"
#. NU - Niue
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუე"
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
msgid "Norfolk Island"
@@ -762,15 +740,13 @@ msgstr "ნორფოლკის კუნძული"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
-#.
msgid "North Korea"
msgstr "ჩრდილოეთ კორეა"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Northern Mariana Islands"
+msgstr "ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები"
#. NO - Norway
msgid "Norway"
@@ -790,26 +766,25 @@ msgstr "პალაუ"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr ""
+msgstr "პალესტინის ტერიტორია"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "პანამა"
#. PG - Papua New Guinea
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua New Guinea"
+msgstr "პაპუა ახალი გვინეა"
#. PY - Paraguay
msgid "Paraguay"
-msgstr "პარაგვაია"
+msgstr "პარაგვაი"
#. PE - Peru
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "პერუ"
#. PH - Philippines
msgid "Philippines"
@@ -817,7 +792,7 @@ msgstr "ფილიპინები"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "პიტკერნი"
#. PL - Poland
msgid "Poland"
@@ -825,7 +800,7 @@ msgstr "პოლონეთი"
#. PT - Portugal
msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
+msgstr "პორტუგალია"
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean.
#. The following municipalities have airports with valid IACO codes
@@ -836,13 +811,12 @@ msgstr "Portugal"
#. * Mayagüez: TJMZ
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
-#.
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "პუერტო რიკო"
#. QA - Qatar
msgid "Qatar"
-msgstr "ქათარი"
+msgstr "ყატარი"
#. RO - Romania
msgid "Romania"
@@ -858,63 +832,57 @@ msgstr "რუანდა"
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
-#.
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "რეიუნიონი (საფრანგეთი)"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "წმინდა ბართლემი"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Saint Helena"
+msgstr "წმინდა ელენე"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "სენტ კიტსი და ნევისი"
#. LC - Saint Lucia
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "სენთ ლუსია"
+msgstr "სენტ-ლუსია"
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
-#.
msgid "Saint Martin"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ მარტინი"
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "წმინდა პიერი და მიქელონი"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "სენტ ვინცენტი და გრენადინები"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
-#.
msgid "Samoa"
msgstr "სამოა"
#. SM - San Marino
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "სან მარინო"
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
-#.
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome and Principe"
+msgstr "საო ტომე და პრინციპე"
#. SA - Saudi Arabia
msgid "Saudi Arabia"
@@ -926,11 +894,11 @@ msgstr "სენეგალი"
#. RS - Serbia
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "სერბია"
#. SC - Seychelles
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+msgstr "სეიშელები"
#. SL - Sierra Leone
msgid "Sierra Leone"
@@ -939,7 +907,7 @@ msgstr "სიერა ლეონე"
#. SG - Singapore
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "სინგაპური"
#. SK - Slovakia
msgid "Slovakia"
@@ -951,11 +919,11 @@ msgstr "სლოვენია"
#. SB - Solomon Islands
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Solomon Islands"
+msgstr "სოლომონის კუნძულები"
#. SO - Somalia
msgid "Somalia"
-msgstr "სომალია"
+msgstr "სომალი"
#. ZA - South Africa
msgid "South Africa"
@@ -963,9 +931,8 @@ msgstr "სამხრეთ აფრიკა"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
-#.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "სამხრეთ ჯორჯია და სამხრეთ სენდვიჩის კუნძულები"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
@@ -977,7 +944,7 @@ msgstr "ესპანეთი"
#. LK - Sri Lanka
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "შრი-ლანკა"
+msgstr "შრი ლანკა"
#. SD - Sudan
msgid "Sudan"
@@ -985,18 +952,17 @@ msgstr "სუდანი"
#. SR - Suriname
msgid "Suriname"
-msgstr "Suriname"
+msgstr "სურინამი"
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
-#.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "სვალბარდი და ან-მაიენი"
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr "ესვატინი"
#. SE - Sweden
msgid "Sweden"
@@ -1008,11 +974,10 @@ msgstr "შვეიცარია"
#. SY - Syrian Arab Republic
msgid "Syria"
-msgstr "Syria"
+msgstr "სირია"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
-#.
msgid "Taiwan"
msgstr "ტაივანი"
@@ -1030,7 +995,7 @@ msgstr "ტაილანდი"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
msgid "Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "ტიმორ-ლესტე"
#. TG - Togo
msgid "Togo"
@@ -1038,7 +1003,7 @@ msgstr "ტოგო"
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "ტოკელაუ"
#. TO - Tonga
msgid "Tonga"
@@ -1046,7 +1011,7 @@ msgstr "ტონგა"
#. TT - Trinidad and Tobago
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "თრინიდადი და თობაგო"
+msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო"
#. TN - Tunisia
msgid "Tunisia"
@@ -1062,9 +1027,8 @@ msgstr "თურქმენეთი"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "ტერქსისა და კაიკოსის კუნძულები"
#. TV - Tuvalu
msgid "Tuvalu"
@@ -1080,7 +1044,7 @@ msgstr "უკრაინა"
#. AE - United Arab Emirates
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "შეერთებული არაბული ემირატები"
+msgstr "არაბეთის გაერთიანებული ემირატები"
#. GB - United Kingdom
msgid "United Kingdom"
@@ -1088,20 +1052,18 @@ msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
#. US - United States, aka United States of America
msgid "United States"
-msgstr "შეერთებული შტატები"
+msgstr "ამერიკის შეერთებული შტატები"
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "შეერთებული შტატების მცირე გარემდებარე კუნძულები"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
-#.
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "შეერთებული შტატების მცირე გარემდებარე კუნძულები"
#. UY - Uruguay
msgid "Uruguay"
@@ -1117,7 +1079,7 @@ msgstr "ვანუატუ"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr ""
+msgstr "ვატიკანი"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
@@ -1126,19 +1088,17 @@ msgstr "ვენესუელა"
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
-#.
msgid "Viet Nam"
msgstr "ვიეტნამი"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "ვალისი და ფუტუნა"
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
msgid "Western Sahara"
-msgstr "დასავლეთ სახარა"
+msgstr "დასავლეთ საჰარა"
#. YE - Yemen
msgid "Yemen"
@@ -1154,203 +1114,175 @@ msgstr "ზიმბაბვე"
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ალანდის კუნძულები"
#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Western Congo"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთი კონგო"
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Eastern Congo"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი კონგო"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr ""
+msgstr "პალმერი"
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr ""
+msgstr "როტერა"
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Showa Station"
-msgstr ""
+msgstr "შოუვა"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Mawson Station"
-msgstr ""
+msgstr "მოუსონი"
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Vostok Station"
-msgstr ""
+msgstr "ვოსტოკი"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Davis Station"
-msgstr ""
+msgstr "დევისი"
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr ""
+msgstr "კეისი"
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr ""
+msgstr "დიურმონ დიურვილი"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr ""
+msgstr "მაკმურდო"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr ""
+msgstr "ამუნდსენ-სკოტის სამხრეთ პოლუსის სადგური"
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთ ინდონეზიის დრო"
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური ინდონეზიის დრო"
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთ ინდონეზიის დრო"
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი ყაზახეთი"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთი ყაზახეთი"
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი მონღოლეთი"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთი მონღოლეთი"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Central Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური მონღოლეთი"
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "Danmarkshavn"
+msgstr "დანმარკსჰავნი"
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
msgid "Western Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთი გრინლანდია"
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
-#.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი გრინლანდია"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
-#.
msgid "Thule AFB"
-msgstr ""
+msgstr "თულე"
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
-#.
msgid "Atlantic Time"
-msgstr ""
+msgstr "ატლანტიკა"
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთის დრო"
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დასავლეთის დრო"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დრო (სამხრეთი ავსტრალია)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1358,117 +1290,102 @@ msgstr ""
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დრო (იანკოვინა, NSW)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დრო (ჩრდილო ტერიტორია)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ტასმანია)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ვიქტორია)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ახალი სამხრეთ უელსი)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ქვინსლენდი)"
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr ""
+msgstr "ლორდ ლოუვი"
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ტაიტი"
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr ""
+msgstr "მარკიზის კუნძულები"
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr ""
+msgstr "გამბიე"
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "გილბერტის კუნძულები"
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ფენიქსის კუნძულები"
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ლაინის კუნძულები"
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "კოსრაე / პონპეი"
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "იაპი / ჩუუკ"
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1476,24 +1393,21 @@ msgstr ""
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
-#.
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი ზელანდიის მთავარი კუნძულები"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
-#.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატამი"
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr ""
+msgstr "ჯონსტონ ატოლი"
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1501,140 +1415,124 @@ msgstr ""
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr ""
+msgstr "მიდუეის ატოლი (სამოას დრო)"
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Wake Island"
-msgstr "Wake Island"
+msgstr "უეიკ აილენდი"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "ტოკანტისი"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "ბაია"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "ამაპა"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "რორაიმა"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "მატო გროსო დო სული"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "მატო გროსო"
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთ ამაზონია"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "სეარა, რიუ-გრანდი-დუ-ნორტი, მარანიანი, პარაიბა, პიაუი"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "ალაგოასი"
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "East Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთ ამაზონია"
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "Fernando de Noronha"
+msgstr "სან-ფერნანდო-დე-აპურე"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "რონდონია"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "პერნამბუკო"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "აკრე"
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1653,182 +1551,158 @@ msgstr ""
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Brasília Time"
-msgstr ""
+msgstr "ბრაზილიის დრო"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
msgid "Mainland Chile"
-msgstr ""
+msgstr "ჩილეს მთავარი ტერიტორიები"
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Easter Island"
-msgstr ""
+msgstr "აღდგომის კუნძული"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "ეკვადორის მთავარი ტერიტორიები"
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "გალაპაგოსის კუნძულები"
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/BST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/BST"
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/IST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/IST"
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Azores"
-msgstr ""
+msgstr "აზორები"
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
msgid "Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "მადეირა"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "პორტუგალიის მთავარი ტერიტორიები"
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr ""
+msgstr "კალინინგრადის დრო"
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Moscow Time"
-msgstr ""
+msgstr "მოსკოვის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Samara Time"
-msgstr ""
+msgstr "სამარის დრო"
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr ""
+msgstr "ეკატერინბურგის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
#. and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Omsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "ომსკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Novosibirsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "ნოვოსიბირსკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "კრასნოიარსკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "ირკუტსკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "იაკუტსკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr ""
+msgstr "ვლადივოსტოკის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Magadan Time"
-msgstr ""
+msgstr "მაგადანის დრო"
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr ""
+msgstr "კამჩატკის დრო"
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Canary Islands"
-msgstr "Canary Islands"
+msgstr "კანარის კუნძულები"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
msgid "Mainland Spain"
-msgstr ""
+msgstr "ესპანეთის მთავარი ტერიტორიები"
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "სეუტა და მელილა"
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1836,9 +1710,8 @@ msgstr ""
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
-#.
msgid "Pacific Time"
-msgstr ""
+msgstr "წყნარი ოკეანის დრო"
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
@@ -1846,17 +1719,15 @@ msgstr ""
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
msgid "Mountain Time"
-msgstr ""
+msgstr "მთის დრო"
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნთინ-თაიმი, DST-ის გარეშე (ჩრდილოაღმოსავლეთი BC)"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1864,50 +1735,44 @@ msgstr ""
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
-#.
msgid "Central Time"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დრო"
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
-#.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "ცენტრალური დრო, DST-ის გარეშე (სასკაჩევანი)"
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
msgid "Eastern Time"
-msgstr ""
+msgstr "დასავლეთის დრო"
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
-#.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთის დრო, DST-ის გარეშე (საუზჰემპტონის კუნძული, ა.შ.)"
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "ატლანტიკის დრო, DST-ის გარეშე (აღმოსავლეთ კვებეკი)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუფაუნდლენდის დრო"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1915,9 +1780,8 @@ msgstr ""
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "ჰავაის-ალეუტის დრო (ალეუტის კუნძულები)"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1925,45 +1789,42 @@ msgstr ""
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr ""
+msgstr "ჰავაის-ალეუტის დრო, DST-ის გარეშე (ჰავაი)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Alaska Time"
-msgstr ""
+msgstr "ალიასკის დრო"
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნთინ-თაიმი, DST-ისგარეშე (არიზონა)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "Australian Capital Territory"
+msgstr "ფედერალური ტერიტორია (ავსტრალია)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr "New South Wales"
+msgstr "ახალი სამხრეთი უელსი"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Northern Territory"
+msgstr "ჩრდილო ტერიტორია"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr "Queensland"
+msgstr "ქვინსლენდი"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr "სამხრეთ ავსტრალია"
+msgstr "სამხრეთი ავსტრალია"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
@@ -1972,287 +1833,281 @@ msgstr "ტასმანია"
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr "დასავლეთი ავსტრალია"
+msgstr "დასავლეთ ავსტრალია"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
-#.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "ანტვერპენი"
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
-#.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr "ბრიუსელი, ფლემიში და ფლამანდიის ბრაბანტი"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "აღმოსავლეთი ფლანდრია"
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
-#.
msgid "Hainaut"
-msgstr "Hainaut"
+msgstr "ენო"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
msgid "Limburg"
-msgstr "Limburg"
+msgstr "ლიმბურგი"
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
-#.
msgid "Liège"
-msgstr "Liège"
+msgstr "ლიეჟი"
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ლუქსემბურგი"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr "Namur"
+msgstr "ნამიური"
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
-#.
msgid "West-Flanders"
-msgstr "West-Flanders"
+msgstr "დასავლეთი ფლანდრია"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "აკრე"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "ალაგოასი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "ამაპა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "ამაზონია"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "ბაია"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "სეარა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "ფედერალური ოლქი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "ესპირიტო სანტო"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "გოიასი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr ""
+msgstr "მარანიანი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "მატო გროსო"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "მატო გროსო დო სული"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "მინას გერაისი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "პარანა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr ""
+msgstr "პარაიბა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr ""
+msgstr "პარა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "პერნამბუკო"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr ""
+msgstr "პიაუი"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "რიო გრანდე დე ნორტე"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "რიო გრანდე დო სულ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "რიო დე ჟანეირო"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "რონდონია"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "რორაიმა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr "სანტა კატარინა"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "სერჟიპე"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "საო პაულო"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr ""
+msgstr "ტოკანტინსი"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "ალბერტა"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr "British Columbia"
+msgstr "ბრიტანული კოლუმბია"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr "მანიტობა"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+msgstr "ახალი ბრუნსვიკი"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუფაუნდლენდი და ლაბრადორი"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Northwest Territories"
+msgstr "ჩრდილოდასავლეთი ტერიტორიები"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr "ნოვა სკოტია"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr "Nunavut"
+msgstr "ნუნავუტი"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "ონტარიო"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Prince Edward Island"
+msgstr "პრინც ედვარდის კუნძული"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "კვებეკი"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr "სასკაჩევანი"
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Yukon Territory"
+msgstr "იუკონის ტერიტორია"
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr "Anhui"
+msgstr "ანჰუი"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "პეკინი"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "ჩონგკინგი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr "Fujian"
+msgstr "ფუჯიანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr "Gansu"
+msgstr "განსუ"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
-msgstr "Guangdong"
+msgstr "გუანგდონგი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr "Guangxi"
+msgstr "გუანსი-ჯუანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr "Guizhou"
+msgstr "გუინჟოუ"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr "Hainan"
+msgstr "ჰაინანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr "Heilongjiang"
+msgstr "ჰეილონგჯიანგი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "ჰენანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "ჰუბეი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
@@ -2260,122 +2115,119 @@ msgstr "ჰუნანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "Inner Mongolia"
+msgstr "შიდა მონღოლეთი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიანგსუ"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr "Jilin"
+msgstr "ჯილინი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr "ლიაონინგი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr "Shaanxi"
+msgstr "შაანქსი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "შანდონგი"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "შანხაი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "შანქსი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr "Sichuan"
+msgstr "სიჩუანი"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "ტიანჯინი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr "სინძიანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr "Yunnan"
+msgstr "იუნანი"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr "Zhejiang"
+msgstr "ჟეჯიანგი"
+
+msgid "Tbilisi"
+msgstr "თბილისი"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "ბადენ-ვიუთენბერგი"
+msgstr "ბადენ-ვურტემბერგი"
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Bavaria"
msgstr "ბავარია"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "ბერლინი"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr "ბრანდერბურგი"
+msgstr "ბრანდენბურგი"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "ბრემენი"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამბურგი"
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Hesse"
msgstr "ჰესე"
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr "Lower Saxony"
+msgstr "ქვემო საქსონია"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "Mecklenburg-Western·Pomerania"
+msgstr "მეკლენბურგი-დასავლეთ პომერანია"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "ჩრდილო რინე-ვესთფალია"
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "რინელანდ-პალატინატე"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
@@ -2384,188 +2236,185 @@ msgstr "ზაარლანდი"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Saxony"
msgstr "საქსონია"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "Saxony-Anhalt"
+msgstr "საქსონია-ანჰალტი"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "Schleswig-Holstein"
+msgstr "შლესვიგ-ჰოლსტაინი"
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Thuringia"
-msgstr "თიურინგია"
+msgstr "ტურინგია"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "აგუასკალიენტესი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "ქვემო კალიფორნია (ჩრდილოეთი)"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "ქვემო კალიფორნია (სამხრეთი)"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "კამპეჩე"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიაპასი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიხუახუა"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "კოაუილა"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "კოლიმა"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "ფედერალური ოლქი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "დურანგო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "გუანახუატო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "გერერო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "იდალგო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "ხალისკოს"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "მიჩოაკანი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "მორელოსი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
-msgstr ""
+msgstr "მეხიკო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "ნაიარიტი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "ნუევო-ლეონის შტატი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "ოახაკი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "პუებლა"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "კერეტარო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "კინტანა-როო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ლუისი პოტოსი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "სინალოი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "სონორა"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "ტაბასკო"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "ტამაულიპასი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "ტლასკალი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "ვერაკრუსი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "იუკატანი"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "საკატეკასი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
-msgstr "East and South East England"
+msgstr "აღმოსავლეთი და სამხრეთ-აღმოსავლეთ ინგლისი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr "Midlands"
+msgstr "მიდლენდსი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr "North East England"
+msgstr "ჩრდილო-აღმოსავლეთ ინგლისი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr "North West England"
+msgstr "ჩრდილო-დასავლეთი ინგლისი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "ჩრდილოეთი ირლანდია"
+msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Scotland"
@@ -2573,15 +2422,15 @@ msgstr "შოტლანდია"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr "South and South West England"
+msgstr "სამხრეთ და სამხრეთ-დასავლეთი ინგლისი"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
-msgstr "Wales"
+msgstr "ულსი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "ალაბამა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alaska"
@@ -2593,57 +2442,57 @@ msgstr "არიზონა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr "არკანზასი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "California"
-msgstr "California"
+msgstr "კალიფორნია"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Colorado"
-msgstr "ქოლორადო"
+msgstr "კოლორადო"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr "კონეკტიკუტი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "დელავერი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "District of Columbia"
-msgstr "District of Columbia"
+msgstr "კოლუმბიის ოლქი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Florida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "ფლორიდა"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯია"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr "ჰავაი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
+msgstr "აიდაჰო"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Illinois"
-msgstr "Illinois"
+msgstr "ილინოისი"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "ინდიანა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr "აიოვა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kansas"
@@ -2651,39 +2500,39 @@ msgstr "კანზასი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kentucky"
-msgstr "ქენთუქი"
+msgstr "კენტუკი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "ლუიზიანა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
+msgstr "მენი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "მერილენდი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
+msgstr "მასაჩუსეტსი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr "მიჩიგანი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
+msgstr "მინესოტა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
+msgstr "მისისიპი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
+msgstr "მისური"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Montana"
@@ -2691,15 +2540,15 @@ msgstr "მონტანა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
+msgstr "ნებრასკა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr "ნევადა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr "ნიუ ჰემპშირი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Jersey"
@@ -2707,52 +2556,52 @@ msgstr "ნიუ ჯერსი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Mexico"
-msgstr "ნიუ მეხიკო"
+msgstr "ნიუ მექსიკო"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუ იორკი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr "ჩრდილოეთი კაროლინა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "ჩრდილოეთი დაკოტა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr "ოჰაიო"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr "ოკლაჰომა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oregon"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "ორეგონი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "პენსილვანია"
+msgstr "პენსელვანია"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "როდ-აილენდი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr "სამხრეთ ქაროლინა"
+msgstr "სამხრეთი კაროლინა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr "South·Dakota"
+msgstr "სამხრეთი დაკოტა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr "ტენესი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Texas"
@@ -2760,11 +2609,11 @@ msgstr "ტეხასი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Utah"
-msgstr "იუთა"
+msgstr "იუტა"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Vermont"
-msgstr "ვერმონთი"
+msgstr "ვერმონტი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Virginia"
@@ -2773,284 +2622,288 @@ msgstr "ვირჯინია"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშინგტონი"
#. A state/province/territory in United States
msgid "West Virginia"
-msgstr "დასავლეთ ვირჯინია"
+msgstr "დასავლეთი ვირჯინია"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Wisconsin"
-msgstr "ვისქონსინი"
+msgstr "უისკონსინი"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "ვაიომინგი"
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr "Herat"
+msgstr "ჰერატი"
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
msgid "Kabul"
msgstr "ქაბული"
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
-#.
msgid "Tirana"
msgstr "ტირანა"
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr "Adrar"
+msgstr "ადრარი"
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
-#.
msgid "Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "ალჟირი"
#. A city in Algeria
msgid "Annaba"
-msgstr "Annaba"
+msgstr "ანაბა"
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr "Batna"
+msgstr "ბატნა"
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr "Bechar"
+msgstr "ბეშარი"
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr "Bejaia"
+msgstr "ბეჯაია"
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr ""
+msgstr "ბერიანე"
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
-msgstr "Biskra"
+msgstr "ბისკრა"
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr ""
+msgstr "ბუ საადა"
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
+msgstr "შლეფი"
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr "Constantine"
+msgstr "კონსტანტინა"
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr ""
+msgstr "დარ ელ ბეიდა"
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "Djanet"
+msgstr "ჯანეტ"
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "El Golea"
+msgstr "ელ გოლია"
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr "ღარდაია"
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "ჰასი მესაუდი"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "ინ ამენასი"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr ""
+msgstr "ინ-სალაჰი"
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
+msgstr "ილიზი"
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიჯელი"
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr "Laghouat"
+msgstr "ლაღუატი"
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "მასკარა"
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+msgstr "ორანი"
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr "Ouargla"
+msgstr "უარგლა"
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr "Setif"
+msgstr "სეტიფი"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr ""
+msgstr "სიდი ამრეინი"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "სიდი ბელ აბესი"
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "ტამანრასეტი"
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr "Tebessa"
+msgstr "თებესა"
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr "ტიარეტი"
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr "Timimoun"
+msgstr "ტიმიმუნი"
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr "Tindouf"
+msgstr "ტინდუფი"
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "თლემსენი"
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr "Touggourt"
+msgstr "ტუგურტი"
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr "Pago Pago"
+msgstr "პაგო პაგო"
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr ""
+msgstr "ვალი"
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr "ამუნდსენ-სკოტის სამხრეთ პოლუსის სადგური"
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr ""
+msgstr "ფიჩის კრიკი"
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr ""
+msgstr "სტ. ჯონის"
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
-msgstr "ბუენოს-აირესი"
+msgstr "ბუენოს აირესი"
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "Comodoro Rivadavia"
+msgstr "კომოდორო რივადავია"
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr "Corrientes"
+msgstr "კორიენტესი"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "კოდოვა"
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
+msgstr "ელ პალომარი"
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+msgstr "ეზეზვიზა"
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr "Formosa"
+msgstr "ფორმოსი"
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "მარ-დელ-პლატა"
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr "Mendoza"
+msgstr "მენდოზა"
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr ""
+msgstr "ნეუკენი"
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
+msgstr "პოსადასი"
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr ""
+msgstr "პუერტო-იგუასუ"
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
-msgstr ""
+msgstr "რეკონკისტა"
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistencia"
+msgstr "რესისტენსია"
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr "Rosario"
+msgstr "როსარიო"
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr "Río Gallegos"
+msgstr "რიო გალიეგოსი"
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr "Río Grande"
+msgstr "რიო გრანდე"
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
+msgstr "სალტა"
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "სან კარლოს დე ბარილოჩე"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ფერნანდო"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucuman"
+msgstr "სან-მიგელ-დე-ტუკუმანი"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "სან სალვადორ დე ხუხუი"
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr "Ushuaia"
+msgstr "უშუაია"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
@@ -3058,43 +2911,43 @@ msgstr "ერევანი"
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr ""
+msgstr "ორანესტადი"
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
-msgstr ""
+msgstr "ორანესტადი"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
-msgstr "Adelaide"
+msgstr "ადელაიდე"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr "Alice Springs"
+msgstr "ელის სპრინგსი"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
-msgstr "Brisbane"
+msgstr "ბრიზბონი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr "Broome"
+msgstr "ბრუმი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
-msgstr ""
+msgstr "ბულსბრუკი"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+msgstr "კერნზი"
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
-msgstr "ქანბერა"
+msgstr "კანბერა"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
+msgstr "კულანგატი"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
@@ -3102,109 +2955,108 @@ msgstr "დარვინი"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
+msgstr "დაბო"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr ""
+msgstr "ფორესტ ჰილი"
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "ჰობარტი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr ""
+msgstr "კალგურლი"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
-msgstr ""
+msgstr "კეტრინი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr "Kununurra"
+msgstr "კუნუნურა"
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "ლარა"
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr "Launceston"
+msgstr "ლონსესტონი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr ""
+msgstr "ლერნმონთი"
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "მელბურნი"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount·Isa"
+msgstr "მაუნტ-აიზა"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
+msgstr "პერტი"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "რიჩმონდი"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr "Rockhampton"
+msgstr "როკჰემპტონი"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr ""
+msgstr "შელბორო"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "სიდნეი"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr "Tamworth"
+msgstr "ტამუერთი"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
-msgstr "Townsville"
+msgstr "ტაუნსვილი"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+msgstr "ვუმერა"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
-#.
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+msgstr "აიგენ-იმ-ენსტალი"
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
+msgstr "გრაცი"
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+msgstr "ჰოენემსი"
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
-msgstr "Innsbruck"
+msgstr "ინსბრუკი"
#. A city in Austria
msgid "Klagenfurt"
-msgstr "Klagenfurt"
+msgstr "კლაგენფურტი"
#. A city in Austria
msgid "Linz"
-msgstr "ლინც"
+msgstr "ლინცი"
#. A city in Austria
msgid "Salzburg"
@@ -3212,105 +3064,99 @@ msgstr "ზალცბურგი"
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
-msgstr ""
+msgstr "ტესდორფი"
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "Tulln"
+msgstr "დუნაის ტულნი"
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
-#.
msgid "Vienna"
msgstr "ვენა"
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "Wiener Neustadt"
+msgstr "ვინერ-ნოიშტადტი"
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "Zell am See"
+msgstr "ელ-ამ-ზე"
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+msgstr "ცელტვეგი"
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
-#.
msgid "Baku"
msgstr "ბაქო"
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr ""
+msgstr "განჯა"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "ფრიპორტი"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
+msgstr "ნასაუ"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
-#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "ალ ჰადიდი"
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
msgid "Manama"
-msgstr ""
+msgstr "მანამა"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
msgid "Chittagong"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიტაგონგი"
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka"
+msgstr "დაკა"
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr ""
+msgstr "სოლაპური"
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ბრიჯთაუნი"
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr ""
+msgstr "პარაგონი"
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "ბრესტი"
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr ""
+msgstr "გომელი"
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr ""
+msgstr "გროდნო"
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
@@ -3318,111 +3164,107 @@ msgstr "მინსკი"
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr ""
+msgstr "ვიტებსკი"
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
-#.
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "ანტვერპენი"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+msgstr "ბოვეშენი"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
-msgstr ""
+msgstr "ბირსე"
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
-#.
msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "ბრუსელი"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr "Chièvres"
+msgstr "შიევრი"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+msgstr "ვემი"
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+msgstr "ფლორენი"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr ""
+msgstr "გოსელი"
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr ""
+msgstr "პირი"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+msgstr "კოკსეიდე"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr ""
+msgstr "ოსტენდე"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+msgstr "შაფენი"
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr ""
+msgstr "ბელიზი სითი"
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr "Cotonou"
+msgstr "კოტონუ"
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "პორტო-ნოვო"
#. The capital of Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამილტონი"
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჯორჯი"
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr "Camiri"
+msgstr "კამირი"
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
+msgstr "კობიხა"
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr "Cochabamba"
+msgstr "კოჩაბამბა"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "კონსეპსიონი"
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "ლა პასი"
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
@@ -3430,222 +3272,221 @@ msgstr "მაგდალენა"
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
+msgstr "ორურო"
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr "Potosí"
+msgstr "პოტოსი"
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "Puerto Suárez"
+msgstr "პუერტო-სუარესი"
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
+msgstr "რეიესი"
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
+msgstr "რიბერალტა"
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr ""
+msgstr "რობორე"
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
+msgstr "რურენაბაკი"
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr "San Borja"
+msgstr "სან ბორხი"
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "სან-იგნასიო-დე-ველასკო"
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr "San Joaquín"
+msgstr "სან-ხოანიკი"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "სან ხოსე"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა ანა დე იაკუმა"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Cruz"
+msgstr "სანტა კრუზი"
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+msgstr "სუკრე"
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr "Tarija"
+msgstr "ტარიხა"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "ტრინიდადი"
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr "Villamontes"
+msgstr "ვილიამონტესი"
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr ""
+msgstr "ვირო ვირო"
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr "Yacuiba"
+msgstr "იაკუიბა"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
-msgstr "Banja Luka"
+msgstr "ბანია ლუკა"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Mostar"
-msgstr "Mostar"
+msgstr "მოსტარი"
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
msgid "Sarajevo"
-msgstr "Sarajevo"
+msgstr "სარაევო"
#. A city in Botswana
msgid "Francistown"
-msgstr "Francistown"
+msgstr "ფრანცისთაუნი"
#. The capital of Botswana
msgid "Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "გაბონი"
#. A city in Botswana
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghanzi"
+msgstr "ღანზი"
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr "Kasane"
+msgstr "კასანი"
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr "Letlhakane"
+msgstr "ლეტჰაკანი"
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
-msgstr ""
+msgstr "ლოკერანი"
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr "Maun"
+msgstr "მაუნი"
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr ""
+msgstr "მოჩუდი"
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr ""
+msgstr "სელები-პჰიკვე"
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაბონგი"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alta Floresta"
+msgstr "ალტა ფლორესტა"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr "Altamira"
+msgstr "ალტამირა"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr "Anápolis"
+msgstr "ანაპოლისი"
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
-msgstr "Aracaju"
+msgstr "არაკაჟუ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Barbacena"
-msgstr "Barbacena"
+msgstr "ბარბასენა"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
-msgstr "Barra do Garças"
+msgstr "ბარა-დუ-გარსასი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
-msgstr "Bauru"
+msgstr "ბაურუ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Belo Horizonte"
+msgstr "ბელო ორიზონტე"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr "Belém"
+msgstr "ბელენი"
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr "ბოა ვისტა"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr "ბონ-ჟეზუს-და-ლაპა"
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr "Brasília"
+msgstr "ბრაზილია"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr "Cachimbo"
+msgstr "კაჩიმბო"
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campina Grande"
+msgstr "კამპინა გრანდე"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
-msgstr "Campinas"
+msgstr "კამპინა"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Campo Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgstr "კამპო გრანდე"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "Campos"
-msgstr "Campos"
+msgstr "კამპოსი"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "Conceição do Araguaia"
+msgstr "კონსეისან-დუ-არაგუაია"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
-msgstr "Corumbá"
+msgstr "კორუმბა"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Cruzeiro do Sul"
+msgstr "კრუზეირუ-დუ-სული"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
-msgstr "Cuiabá"
+msgstr "კუიაბა"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Curitiba"
-msgstr "Curitiba"
+msgstr "კურიტიბა"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
@@ -3653,136 +3494,140 @@ msgstr ""
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr "Florianópolis"
+msgstr "ფლორიანოპოლისი"
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
-msgstr "Fortaleza"
+msgstr "ფორტალესა"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "Foz do Iguaçu"
+msgstr "ფოს-დუ-იგუასუ"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr "Goiânia"
+msgstr "გოიანია"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "Guaratinguetá"
+msgstr "გუარატინგეტა"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr "Guarulhos"
+msgstr "გუარულიუსი"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr "Ilhéus"
+msgstr "ილეუსი"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr "Imperatriz"
+msgstr "იმპერატრისი"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
+msgstr "იტაიტუბა"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
-msgstr "Jacareacanga"
+msgstr "ჟაკეაკანგა"
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Joinville"
+msgstr "ჟოინვილი"
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr "João Pessoa"
+msgstr "ჟოაო პესოა"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "Juiz de Fora"
+msgstr "ჯუის დი ფორა"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+msgstr "ლოდრინა"
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr "Maceió"
+msgstr "მასეიო"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
+msgstr "მანაუსი"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr "Manicoré"
+msgstr "მანიკორე"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr "Marabá"
+msgstr "მარაბა"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr "Maringá"
+msgstr "მარინგა"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr "Montes Claros"
+msgstr "მონტის-კლარუსი"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr "Mossoró"
+msgstr "მოსორო"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "ნატალი"
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr "Oiapoque"
+msgstr "ოიაპოკი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr ""
+msgstr "პალმეირასი"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr "Parnaíba"
+msgstr "პარნაიბა"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "Paulo Afonso"
+msgstr "პაულუ ალფონსუ"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
+msgstr "პელოტასი"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
-msgstr "Petrolina"
+msgstr "პეტროლინა"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr ""
+msgstr "პირასუნუნგა"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr ""
+msgstr "პირი გრანდე"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
-msgstr "Ponta Porã"
+msgstr "პონტა-პორანი"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
+msgstr "პორტო ალეგრე"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "Poços de Caldas"
+msgstr "პოსუს-დი-კალდასი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Presidente Prudente"
+msgstr "პრეზიდენტი პრუდენტე"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
@@ -3790,285 +3635,287 @@ msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "პორტო ველო"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
+msgstr "რესიფე"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr "Rio Branco"
+msgstr "რიო ბრანკო"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "რიო დე ჟანეირო"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr "Salvador"
+msgstr "სალვადორი"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა-მარია"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr "Santarém"
+msgstr "სანტარემი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
-msgstr "Santos"
+msgstr "სანტა როზა"
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "São Bento do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ფელისი"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr ""
+msgstr "სან-გაბრიელი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr "São José dos Campos"
+msgstr "სან-ჟოზე-დუს-კამპუს"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr "São Luís"
+msgstr "სან ლუისი"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "საო პაულო"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "São Pedro da Aldeia"
+msgstr "სან-პედრუ-და-ალდეია"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr "Tarauacá"
+msgstr "ტარაუკა"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr "Tefé"
+msgstr "ტეფე"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
-msgstr "Teresina"
+msgstr "ტერესინა"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr "Tucuruí"
+msgstr "ტუკურუი"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
-msgstr "Uberaba"
+msgstr "უბერაბა"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr "Uberlândia"
+msgstr "უბერლანდია"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Uruguaiana"
+msgstr "ურუგვაიაა"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr ""
+msgstr "ფერნანდუ-დი-ნორონია"
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr "Vilhena"
+msgstr "ვილიენა"
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr "ვიტორია"
+msgstr "ვიქტორია"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "Vitória da Conquista"
+msgstr "ვიტორია-და-კონკისტა"
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr ""
+msgstr "როუდთაუნი"
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
-msgstr ""
+msgstr "მილი"
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "ბანდარ სერი ბეგავანი"
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+msgstr "ბურგასი"
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr ""
+msgstr "გორნა-ორიახოვიცა"
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+msgstr "პლოვდივი"
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
-#.
msgid "Sofia"
msgstr "სოფია"
#. A city in Bulgaria
msgid "Varna"
-msgstr "Varna"
+msgstr "ვარნა"
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr "Ouagadougou"
+msgstr "უაგადუგუ"
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "ბუჟუმბურა"
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "ფნომ ფენჰი"
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr ""
+msgstr "სიემრეაპი"
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
-msgstr ""
+msgstr "დუალა"
#. A city in Cameroon
msgid "Garoua"
-msgstr "Garoua"
+msgstr "გარუა"
#. A city in Cameroon
msgid "Ngaoundere"
-msgstr "Ngaoundere"
+msgstr "ნგაუნდერე"
#. The capital of Cameroon
msgid "Yaounde"
-msgstr "Yaounde"
+msgstr "იაუნდე"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr "Abbotsford"
+msgstr "აბოტსფორდი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
-msgstr "Agassiz"
+msgstr "ეგასი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Aklavik"
-msgstr "Aklavik"
+msgstr "აკლავიკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ელისონ-ჰარბური"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr ""
+msgstr "ალტა ლეიქი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr "Amqui"
+msgstr "ამქვი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr "Argentia"
+msgstr "არგენტია"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr "Arviat"
+msgstr "არვიატი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
-msgstr "Assiniboia"
+msgstr "ასინიბოია"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr "Bagotville"
+msgstr "ლა ბე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr ""
+msgstr "ბე-კომო"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "ბეი-სენტ-კატრინი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr ""
+msgstr "ბაი-დე-ლა-ტრინიტე"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "Baker Lake"
+msgstr "ბეიკერ ლეიკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr ""
+msgstr "ბალდონელი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
-msgstr "Bancroft"
+msgstr "ბანკროფტი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr "Banff"
+msgstr "ბანფი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
-msgstr "Bathurst"
+msgstr "ბატერსტი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "ბეი სენტ ლოურენსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr ""
+msgstr "ბერდმორი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr "Beauceville"
+msgstr "ბოსვილი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr ""
+msgstr "ბოპორტი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ბივერ ჰარბური"
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "ბედფორდი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Bella Coola"
-msgstr "Bella Coola"
+msgstr "ბელა კულა"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr ""
+msgstr "ბელინი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
-msgstr "Berens River"
+msgstr "ბერენს რივერი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
@@ -4076,866 +3923,865 @@ msgstr "ბერგენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr ""
+msgstr "ბლანკ-საბლონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "Blue River"
+msgstr "ბლუ რივერი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
-msgstr ""
+msgstr "ბოუთ ბეზინი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr "Borden"
+msgstr "ბორდენი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr "Bow Island"
+msgstr "ბოუ აილენდი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr "Brandon"
+msgstr "ბრენდონი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
-msgstr "Broadview"
+msgstr "ბროუდვიუ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr "ბრუქსი"
+msgstr "ბრუკსი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Buffalo Narrows"
+msgstr "ბუფალო ნეროუსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr "Burns Lake"
+msgstr "ბარნს ლეიქი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr "Burwash Landing"
+msgstr "ბერვოშ-ლენდინგი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "კალედონია"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Calgary"
-msgstr "Calgary"
+msgstr "კალგარი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "Cambridge Bay"
+msgstr "კემბრიჯის ყურე"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr "Campbell River"
+msgstr "ქემფბელ რივერი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr ""
+msgstr "კანსო"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr ""
+msgstr "კანტონ-ბეგინი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-Chat"
-msgstr ""
+msgstr "კაპ-ჩატი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr ""
+msgstr "კაპ-ო-მიოლი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr ""
+msgstr "ქეიფ-ქოუვი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Cape Dorset"
+msgstr "ქეიფ-დორსეტი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Cape Dyer"
+msgstr "ქეიფ-დაიერი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr "Cape Parry"
+msgstr "ქეიფ-პერი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr "Cape Race"
+msgstr "ქეიფ-რეისი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
-msgstr "Cardston"
+msgstr "ქარდსტონი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr "Caribou Island"
+msgstr "კარიბუ აილენდი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr ""
+msgstr "კარმაქსი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr "Carman"
+msgstr "კარმანი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
-msgstr "Cartwright"
+msgstr "კარტრაიტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr "Castlegar"
+msgstr "კესლგარი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr ""
+msgstr "პიკლ ლეიქი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
-msgstr "Chapleau"
+msgstr "შაპლო"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Charlottetown"
-msgstr "Charlottetown"
+msgstr "ჩარლოტთაუნი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Chesterfield Inlet"
+msgstr "ჩესტერფლდ ინლეთი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიბუგამო"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr "Churchill"
+msgstr "ჩერჩილი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
-msgstr ""
+msgstr "ჩეტიკემპი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr "Claresholm"
+msgstr "კლეირსჰოლმი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "კლინტონი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr "Clyde River"
+msgstr "ქლაიდ-რივერი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr "Cobourg"
+msgstr "კობურგი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
-msgstr "Cold Lake"
+msgstr "ქოულდ ლეიქი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr "Coleman"
+msgstr "კოულმენი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr "Collingwood"
+msgstr "კოლინგსვუდი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
-msgstr "Comox"
+msgstr "კომოქსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr ""
+msgstr "კოპელი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Coral Harbour"
+msgstr "კორალ-ჰარბორი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
-msgstr "Coronation"
+msgstr "კორონეიშენი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
-msgstr "Cranbrook"
+msgstr "ქრანბრუკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "კრესტონი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr "Dauphin"
+msgstr "დოფინი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr "დოუსონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr "Dease Lake"
+msgstr "დიზ-ლეიკი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr "Deer Lake"
+msgstr "დიფ ლეიქი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "დელი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr ""
+msgstr "დინგუოლი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "დიპერ-ჰარბორი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
-msgstr "Drumheller"
+msgstr "დრამჰელერი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr ""
+msgstr "დრაიდენი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
-msgstr ""
+msgstr "დეილინე"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr "Earlton"
+msgstr "ერლტონი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr ""
+msgstr "ისტ-პოპლარი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr ""
+msgstr "ისტენდი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "Edmonton"
+msgstr "ედმონტონი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
-msgstr "Edson"
+msgstr "ედსონი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr "Elliot Lake"
+msgstr "ელიოტ ლეიქი"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "ელმირა"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr ""
+msgstr "ემბარას-პორდაჟი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "Englee"
+msgstr "ენგლი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr ""
+msgstr "ენადაი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr "Erieau"
+msgstr "ჩატემ-კენტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr ""
+msgstr "ისქვაიმოლტი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr "Estevan"
+msgstr "ესტევანი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr "Esther"
+msgstr "ესთერი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "იურიკა"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr ""
+msgstr "ფეროლ-პოინტი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "Flin Flon"
+msgstr "ფლინ-ფლონი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "Fort Chipewyan"
+msgstr "ფორტ-ჩიპევაიენი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "Fort Good Hope"
+msgstr "ფორტ-გუდ-ჰოუფი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-გრეჰემი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "Fort McMurray"
+msgstr "ფორტ მაკმურაი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr "Fort Nelson"
+msgstr "ფორტ ნელსონი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr "Fort Providence"
+msgstr "ფორტ-პროვიდენსი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr "Fort Simpson"
+msgstr "ფორტ სიმპსონი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ სმიტი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-რუპერტი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr "Fredericton"
+msgstr "ფრედერიქშენი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
-msgstr ""
+msgstr "ფრონტ-ოფ-ესკოტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Gabriola"
-msgstr ""
+msgstr "გაბრიოლა"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr "Gagetown"
+msgstr "გეიჯტაუნი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr "Gander"
+msgstr "განდერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr ""
+msgstr "გასპე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
+msgstr "გატინო"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr "Geraldton"
+msgstr "ჯერალდტონი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr "Gillam"
+msgstr "ჯილემი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
-msgstr "Gimli"
+msgstr "გიმლი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "Gjoa Haven"
+msgstr "იოა-ჰევენი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr "Goderich"
+msgstr "გოდერიხი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "Golden"
+msgstr "გოლდენი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr "Goose Bay"
+msgstr "ბატების სრუტე"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr "Gore Bay"
+msgstr "გოურ ბეი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "გრანდ რეპიდსი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
-msgstr ""
+msgstr "გრანდ-ეტანგი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr "Grande Prairie"
+msgstr "გრანდე პეირი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვუდი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr "Haines Junction"
+msgstr "ჰეინს-ჯანქშენი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "Halifax"
+msgstr "ჰალიფაქსი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr "Hall Beach"
+msgstr "ჰოლ-ბიჩი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლოუელი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამილტონი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ჰარბორ-ბრიტონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ჰარინგტონ-ჰარბორი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "ავრ-სენ-პიერი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr "Hay River"
+msgstr "ჰეი-რივერი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "ჰებრონი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr ""
+msgstr "ჰერონ-ბეი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr "High Level"
+msgstr "ჰაი-ლეველი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლიბარნი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლმანი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr "Hope"
+msgstr "ჰოუფი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr "Hopedale"
+msgstr "ჰოუფდეილი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr "Igloolik"
+msgstr "იგლულიკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr ""
+msgstr "ინუკჯუაკი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr "Inuvik"
+msgstr "ინუვიკი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
+msgstr "იკალუიტი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr "Island Lake"
+msgstr "აილენდ-ლეიკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr ""
+msgstr "ივუგივიკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr ""
+msgstr "ჟაკ-კარტიე"
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "ჯასპერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr ""
+msgstr "ჟოკიერი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "Kamloops"
+msgstr "კამლუპსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr "Kapuskasing"
+msgstr "კაპუსკეისინგი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "Kelowna"
+msgstr "კელოუნა"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "Kenora"
+msgstr "კენორა"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr "Kentville"
+msgstr "კენტვილი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr "Kindersley"
+msgstr "კინდერსლი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "კინგსტონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
-msgstr ""
+msgstr "კუარტაკი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugaaruk"
-msgstr ""
+msgstr "კუგაარუკი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugluktuk"
-msgstr ""
+msgstr "კუგლუკტუკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "Kuujjuaq"
+msgstr "კუუჯუაქი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "ლ'ანს-სენ-ჟანი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "ლ'ასენშენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr "L'Assomption"
+msgstr "ლ'ასომფშენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
-msgstr "La Baie"
+msgstr "ლა-ბე"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr "La Ronge"
+msgstr "ლა-რონჟე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr "La Tuque"
+msgstr "ლა ტიუქი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr "Lac La Biche"
+msgstr "ლაკ ლა ბიში"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr ""
+msgstr "ლასკეტი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
-msgstr "Leader"
+msgstr "ლიდერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr ""
+msgstr "ლიფ-რივერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
-msgstr "Lennoxville"
+msgstr "ლენოქსვილი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr "Lethbridge"
+msgstr "ლეთბრიჯი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
-msgstr ""
+msgstr "ლითლ-პრეირი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "ლივერპული"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr ""
+msgstr "ლოიდმინისტრი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "ლონდონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr ""
+msgstr "ლონგ-პოინტ-დე-მინგანი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr "Lucky Lake"
+msgstr "ლაქი-ლეიკი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "Lynn Lake"
+msgstr "ლინ-ლეიკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr "Lytton"
+msgstr "ლიტონი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr "Makkovik"
+msgstr "მაკოვიკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr "Maniwaki"
+msgstr "მანივაკი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr "Maple Creek"
+msgstr "მეპლ კრიკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr ""
+msgstr "მარიკორტი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "Mary's Harbour"
+msgstr "მერის-ჰარბორი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr "Matagami"
+msgstr "მატაგამი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "მაიო"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr ""
+msgstr "მაკლეოდ ლეიკი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "Meadow Lake"
+msgstr "მედოუ ლეიკი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr "Medicine Hat"
+msgstr "მედისინ ჰეტი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr ""
+msgstr "მელფორტი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "მაიამი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr "Milk River"
+msgstr "მილი რივერი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
+msgstr "მონკტონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
-msgstr ""
+msgstr "მონ-აპიკა"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr ""
+msgstr "მონ-ჟოლი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr ""
+msgstr "მონმანი"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
-#.
msgid "Montreal"
-msgstr "Montreal"
+msgstr "მონტრეალი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr "Moosonee"
+msgstr "მუსონი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr "Morden"
+msgstr "მორდენი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
-msgstr "Mount·Forest"
+msgstr "მაუნთ ფორესტი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნტ-პერლ-პარკი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr ""
+msgstr "მასკოკა-ფოლსი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr ""
+msgstr "ნეჰენი ბიუთი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr "Nain"
+msgstr "ნეინი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr "Nakusp"
+msgstr "ნეკასპი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr "Nanaimo"
+msgstr "ნანაიმო"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "ნანუს-ბეი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr ""
+msgstr "ნენტიქოუკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "ნატალი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr "Natashquan"
+msgstr "ნატაშქვანი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ნედი-ჰარბორი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson"
+msgstr "ნელსონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "New Carlisle"
+msgstr "ნიუ კარლაილი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr "Nicolet"
+msgstr "ნიკოლე"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
+msgstr "ნიპაუინი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr "Norman Wells"
+msgstr "ნორმან-უელსი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr "Normandin"
+msgstr "ნორმანდენი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "North Battleford"
+msgstr "ნორტ ბეტლფორდი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "North Bay"
+msgstr "ნორტ ბეი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr ""
+msgstr "ნორტ-კამლუპსი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr "Norway House"
+msgstr "ნორვეი-ჰაუსი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr ""
+msgstr "ნოტრ-დამ-დე-ლა-სალეტი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr ""
+msgstr "ვემინჯი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr ""
+msgstr "ნუტაკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
-msgstr ""
+msgstr "ოუშენ-ფოლსი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Old Crow"
-msgstr "Old Crow"
+msgstr "ოულდ-ქროუ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Onefour"
-msgstr "Onefour"
+msgstr "უანფორი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr "Osoyoos"
+msgstr "ოსუიუსი"
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
@@ -4943,1465 +4789,1430 @@ msgstr "ოტავა"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr "Pangnirtung"
+msgstr "პანგნირტანგი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
+msgstr "მშობელი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr "Paulatuk"
+msgstr "პოლატუკი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "Peace River"
+msgstr "პის რივერი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr "Penticton"
+msgstr "პენტინქტონი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr "Petawawa"
+msgstr "პეტავავა"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr "Peterborough"
+msgstr "პიტერბორო"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
-msgstr ""
+msgstr "პეტიტ-რივიერი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Pilot Mound"
-msgstr "Pilot Mound"
+msgstr "პაილოტ-მაუნდი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr "Pincher Creek"
+msgstr "პინჩერ-ქრიკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "Pitt Meadows"
+msgstr "პიტ-მედოუსი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr "პონდ-ინლეტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
+msgstr "პორტ-ჰერდი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ-სიმპსონი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr "Port Weller"
+msgstr "პორტ-უელერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ-მენიე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr ""
+msgstr "პორტნეფი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr ""
+msgstr "პოსტ-დე-ლა-ბალეინი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr "Powell River"
+msgstr "პაუელ რივერი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr "Prince Albert"
+msgstr "პრინს ალბერტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr "Prince George"
+msgstr "პრინს ჯორჯი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr "Prince Rupert"
+msgstr "პრინს რუპერტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr ""
+msgstr "პრინსტონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
-msgstr ""
+msgstr "პუვირნიტუქი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr ""
+msgstr "ქიკიქტარჯუაქი"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
-#.
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "კვებეკი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "შარლოტა მეკლენბურგ-შტრელიცელი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr "Quesnel"
+msgstr "ქვინელი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr ""
+msgstr "რედისონი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "Rankin Inlet"
+msgstr "რანკინ ინლეტი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr "Red Deer"
+msgstr "რედ დირი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "Red Lake"
+msgstr "რედ ლეიკი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "Regina"
+msgstr "რეგინა"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr "Repulse Bay"
+msgstr "რიპალს-ბეი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr "Resolute"
+msgstr "რესოლუტი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr "Revelstoke"
+msgstr "რიველსტოუკი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr ""
+msgstr "რივიე-დუ-ლუ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr ""
+msgstr "რივიერ-ლა-მადლენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr "Roberval"
+msgstr "რობერვალი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr "Rockglen"
+msgstr "როკგლენი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "Rocky Mountain House"
+msgstr "როკი მაუნთეინ ჰაუსი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr ""
+msgstr "როკი-პოინტი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr ""
+msgstr "როუსტაუნი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr ""
+msgstr "რუენ-ნორანდა"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "Sachs Harbour"
+msgstr "საქს-ჰარბორი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
+msgstr "სენტ-ანთონი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ქეთერინსი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr "Saint John"
+msgstr "სენტ ჯონი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr ""
+msgstr "სტ. ჯონის"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr "Saint Leonard"
+msgstr "სენტ-ლეონარდი"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-სტეფენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ანიცე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ქრიზოსტომე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ფაბიენი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ფრანსუა"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ანრი-დე-ტეიონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "სენ-ჟანი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-იოაკიმე"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ჟოვიტი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ანა-დე-ლა-პოკატიერი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "Salmon Arm"
+msgstr "სალმონ არმი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr "Sandspit"
+msgstr "სენდსპიტი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr "Sarnia"
+msgstr "სარნია"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
+msgstr "სასკატუნი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr ""
+msgstr "სუ-სენტ-მარი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr "Schefferville"
+msgstr "შეფერვილი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr ""
+msgstr "სიბი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr ""
+msgstr "სენვილი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
-msgstr ""
+msgstr "სეტ-ილი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr ""
+msgstr "შავინიგანი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "შიით ჰარბური"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr "Sherbrooke"
+msgstr "შერბრუკი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
+msgstr "შინგლ-პოინტი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "Sioux Lookout"
+msgstr "სუ ლუქაუთი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "Slave Lake"
+msgstr "სლეივ ლეიქი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
+msgstr "სმიტერსი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
-msgstr ""
+msgstr "სნეგი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "საუზენდი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr ""
+msgstr "სპირიტ რივერი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr ""
+msgstr "სპირიტვუდი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
-msgstr ""
+msgstr "სქვომიში"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr ""
+msgstr "სტეფანის კუნძული"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "სტეფენვილი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr ""
+msgstr "სტივსტონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr "Stewart"
+msgstr "სტიუარტი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr ""
+msgstr "სტოუნჰემი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr "Stony Rapids"
+msgstr "სტოუნი-რეპიდსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "Sudbury"
+msgstr "სადბერი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr "Summerland"
+msgstr "სამერლენდი"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr "Summerside"
+msgstr "სამერსაიდი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "Swan River"
+msgstr "სვონ რივერი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+msgstr "სუიფტ კარენტი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "სიდნეი"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
-msgstr ""
+msgstr "ტალოიოაკი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr "Terra Nova"
+msgstr "ტერა-ნოვა"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr "Terrace"
+msgstr "ტერასა"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr "Teslin"
+msgstr "ტესლინი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr "The Pas"
+msgstr "ზი პასი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr ""
+msgstr "თომპსონი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr "Three Hills"
+msgstr "სრი-ჰილსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "Thunder Bay"
+msgstr "თანდერ ბეი"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr ""
+msgstr "ტიგნიში"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr "Timmins"
+msgstr "ტიმინსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr ""
+msgstr "ტობერმორი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr "Tofino"
+msgstr "ტოფინო"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr "Toronto"
+msgstr "ტორონტო"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr ""
+msgstr "თოუ-ჰილსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "ტრენტონი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr ""
+msgstr "ტრუა-რივიე"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr "Trout Lake"
+msgstr "ჯონ-ჰენდრი-პარკი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "Tuktoyaktuk"
+msgstr "ტუკტოიაქტუქი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
-msgstr ""
+msgstr "ტუნუნუკი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr "Twillingate"
+msgstr "ტვილინგეიტი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr "Upsala"
+msgstr "უპსალა"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr "Uranium City"
+msgstr "იურეინიამ-სითი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr ""
+msgstr "ვილ-მარი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "ვალ-დ'ორი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
-msgstr ""
+msgstr "ველკარტიე-სტეიშენი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "ვანკუვერი"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr "Varennes"
+msgstr "ვარენი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr "Vegreville"
+msgstr "ვეგრევილი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "ვერნონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr "Victoria Beach"
+msgstr "ვიქტორია-ბიჩი"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr ""
+msgstr "ვაბუში"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "ვატერლოო"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr "Watrous"
+msgstr "უატრასი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr "Watson Lake"
+msgstr "უოტსონ-ლეიკი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr "Wawa"
+msgstr "უაუა"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr ""
+msgstr "უესტპორტი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr "Weyburn"
+msgstr "უეიბერნი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
-msgstr ""
+msgstr "ვატი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr "White Rock"
+msgstr "ვაით-როკი"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr "Whitecourt"
+msgstr "უაითკორდი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr ""
+msgstr "ვაითფიშ-ფოლსი"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr "Whitehorse"
+msgstr "ვაითჰორსი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr "Wiarton"
+msgstr "ვაიერტონი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr "Williams Lake"
+msgstr "უილიამს ლეიქი"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "Windsor"
+msgstr "უინდსორი"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr "Winnipeg"
+msgstr "ვინიპეგი"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ვინთერ-ჰარბორი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr "Wynyard"
+msgstr "უინიარდი"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr "Yarmouth"
+msgstr "იარმუტი"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr "Yellowknife"
+msgstr "იელოუნაიფი"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr "იორქტონი"
+msgstr "იორკტონი"
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr ""
+msgstr "პრეგუიკა"
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
-msgstr ""
+msgstr "ნობ-ჰილ"
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr ""
+msgstr "რედ-ბეი-ისტეიტი"
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr "Bangassou"
+msgstr "ბანგასუ"
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr "Bangui"
+msgstr "ბანგუი"
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr "Berberati"
+msgstr "ბერბერატი"
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr "Moundou"
+msgstr "მუნდუ"
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr ""
+msgstr "ნჯამენა"
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr "Sarh"
+msgstr "სარჰი"
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Antofagasta"
+msgstr "ანტოფაგასტა"
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr "Arica"
+msgstr "აფრიკა"
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr "Balmaceda"
+msgstr "ბალმაცედა"
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "კონსეპსიონი"
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანგა როა"
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr ""
+msgstr "იკიკე"
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr "La Serena"
+msgstr "ლა სერენა"
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
+msgstr "პუერტო მონტი"
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
+msgstr "პუნტა არენასი"
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა-ტერეზა-დე-ლო-ოვალე"
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "სანტიაგო"
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr "Temuco"
+msgstr "ტემუკო"
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "პეკინი"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
-#.
msgid "Changchun"
-msgstr "Changchun"
+msgstr "ჩანგჩუნი"
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
-#.
msgid "Changsha"
-msgstr "Changsha"
+msgstr "ჩანგშა"
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
-#.
msgid "Chengdu"
-msgstr "Chengdu"
+msgstr "ჩენგდუ"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
-#.
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "ჩონგკინგი"
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
-msgstr "Dalian"
+msgstr "დალიანი"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
-#.
msgid "Fuzhou"
-msgstr "Fuzhou"
+msgstr "ფუჟოუ"
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
-#.
msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
+msgstr "გუანგჟოუ"
#. A city in Guangxi in China
msgid "Guilin"
-msgstr "Guilin"
+msgstr "გუილინი"
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
-#.
msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+msgstr "ჰანგჟოუ"
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
msgid "Harbin"
-msgstr "Harbin"
+msgstr "ჰარბინი"
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
-#.
msgid "Hefei"
-msgstr "Hefei"
+msgstr "ჰეფეი"
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
msgid "Hohhot"
-msgstr "Hohhot"
+msgstr "ჰოჰოტი"
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
-msgstr "Kashi"
+msgstr "ქაშგარი"
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
-#.
msgid "Kunming"
-msgstr "Kunming"
+msgstr "კუნმინგი"
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
-#.
msgid "Lanzhou"
-msgstr "Lanzhou"
+msgstr "ლანჟოუ"
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
-#.
msgid "Nanjing"
-msgstr "Nanjing"
+msgstr "ნანჯინგი"
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
-#.
msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
+msgstr "ნანინგი"
#. A city in Shandong in China
msgid "Qingdao"
-msgstr "Qingdao"
+msgstr "ცინდაო"
#. A city in Hainan in China
msgid "Sanya"
-msgstr "Sanya"
+msgstr "სანია"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
-#.
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "შანხაი"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
-msgstr "Shantou"
+msgstr "შანტოუ"
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
-#.
msgid "Shenyang"
-msgstr ""
+msgstr "შენიანგი"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shenzhen"
-msgstr "Shenzhen"
+msgstr "შენჭენი"
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
-#.
msgid "Taiyuan"
-msgstr "Taiyuan"
+msgstr "ტაიუანი"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
-#.
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "ტიანჯინი"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "ურუმქი"
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
-#.
msgid "Wuhan"
-msgstr "Wuhan"
+msgstr "ვუჰანი"
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
-#.
msgid "Xi'an"
-msgstr ""
+msgstr "სიანი"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
-#.
msgid "Xiamen"
-msgstr "Xiamen"
+msgstr "სიამინი"
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
-#.
msgid "Zhengzhou"
-msgstr "Zhengzhou"
+msgstr "ჟენგჟოუ"
#. A city in Christmas Island
msgid "Drumsite"
-msgstr ""
+msgstr "დრამსაიტი"
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr ""
+msgstr "ფლაინგ-ფიში"
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr ""
+msgstr "ბენტემი"
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr ""
+msgstr "ბარანკილია"
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "ბოგოტა"
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr ""
+msgstr "ბუკარამანგა"
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr ""
+msgstr "კალი"
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr ""
+msgstr "კართაგენი"
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr ""
+msgstr "კუკუტა"
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
-msgstr ""
+msgstr "იბაგე"
#. A city in Colombia
msgid "Ipiales"
-msgstr ""
+msgstr "იპიალესი"
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr ""
+msgstr "ლეტისია"
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
-msgstr ""
+msgstr "მედელინი"
#. A city in Colombia
msgid "Monteria"
-msgstr ""
+msgstr "მონტერია"
#. A city in Colombia
msgid "Pasto"
-msgstr ""
+msgstr "პასტო"
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr ""
+msgstr "პერეირა"
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
-msgstr ""
+msgstr "პოპაიანი"
#. A city in Colombia
msgid "Quibdó"
-msgstr ""
+msgstr "ქიბდო"
#. A city in Colombia
msgid "Riohacha"
-msgstr ""
+msgstr "რიოჰაჩა"
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr ""
+msgstr "რიონეგრო"
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ანდრეს-ი-პროვიდენსია"
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა მარტა"
#. A city in Colombia
msgid "Villavicencio"
-msgstr ""
+msgstr "ვილიავისენსიო"
#. A city in Comoros
msgid "Mbaléni"
-msgstr ""
+msgstr "მბალენი"
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr ""
+msgstr "მორონი"
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "კინშასა"
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "ბრაზავილი"
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "Pointe-Noire"
+msgstr "პუენტ-ნუარი"
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr ""
+msgstr "ავარუა"
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "ალახუელი"
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "ლიბერია"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr ""
+msgstr "მეტა-დე-პალო"
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr "Puerto Limón"
+msgstr "პუერტო ლიმონი"
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr ""
+msgstr "სან ხოსე"
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლი"
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Dubrovnik"
+msgstr "დუბროვნიკი"
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
-msgstr ""
+msgstr "იელოვიცე"
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr ""
+msgstr "ლიშკა"
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr "Osijek"
+msgstr "ოსიეკი"
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
+msgstr "რიეკა"
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "გაყოფა"
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr "Zadar"
+msgstr "ზადარი"
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr "Zagreb"
+msgstr "ზაგრები"
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "კამაგუეი"
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "სიენფუეგოსი"
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr ""
+msgstr "გუანტანამო"
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
msgid "Havana"
-msgstr ""
+msgstr "ჰავანა"
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr ""
+msgstr "ოლგინი"
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "მანსანილიო"
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr ""
+msgstr "მატანსასი"
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "სანტიაგო დე კუბა"
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr "Akrotiri"
+msgstr "აკროტირი"
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr ""
+msgstr "ლარნაკა"
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "ნიკოსია"
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
+msgstr "პაფოსი"
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr ""
+msgstr "ტიმბუ"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr "Brno"
+msgstr "ბრნო"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლეშოვი"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "Karlovy Vary"
+msgstr "კარლოვი ვარი"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr "Liberec"
+msgstr "ლიბერეცი"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
+msgstr "ოსტრავა"
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
msgid "Prague"
-msgstr "Prague"
+msgstr "პრაღა"
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr "Abidjan"
+msgstr "აბიჯანი"
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr "Billund"
+msgstr "ბილუნდი"
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
-#.
msgid "Copenhagen"
msgstr "კოპენჰაგენი"
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
+msgstr "ესბიერი"
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
+msgstr "კარუპი"
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr "Kastrup"
+msgstr "კასტრუპი"
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
-msgstr ""
+msgstr "მეჯლბი"
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
+msgstr "ოდენსე"
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr "Roskilde"
+msgstr "როსკილე"
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr ""
+msgstr "რიონე"
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr ""
+msgstr "ვოიენსი"
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
-msgstr ""
+msgstr "სოტრუპსკოვი"
#. A city in Denmark
msgid "Tirstrup"
-msgstr ""
+msgstr "ტირსტრუპი"
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr ""
+msgstr "ვამდრუპი"
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr ""
+msgstr "ოლბორგი"
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიბუტი"
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr ""
+msgstr "მარიგო"
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr ""
+msgstr "როსო"
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Saint Joseph"
+msgstr "სენტ-ჯოზეფი"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr "Barahona"
+msgstr "ბარაონა"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
+msgstr "ლა რომანა"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr ""
+msgstr "მანჩა ნუევა"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr ""
+msgstr "პანტანალი"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
+msgstr "პუერტო პლატა"
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "სანტიაგო"
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr ""
+msgstr "სანტო დომინიგო"
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "გუაიაკილი"
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr "Latacunga"
+msgstr "ლატაკუნგა"
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr "Manta"
+msgstr "მანტა"
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr ""
+msgstr "კიტო"
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-არიში"
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr ""
+msgstr "ჰურგადა"
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ყაბუტი"
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "ალესანდრია"
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr ""
+msgstr "ასუანი"
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "Asyut"
+msgstr "ასიუტი"
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "ქაირო"
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
msgid "Luxor"
msgstr "ლუქსორი"
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "მარსა-მატრუჰი"
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "შარმ-ელ-შეიხი"
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+msgstr "ტაბა"
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr ""
+msgstr "კომალაპა"
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr ""
+msgstr "ილოპანგო"
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "სან სალვადორი"
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "მალაბო"
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr "Kuressaare"
+msgstr "კურესაარე"
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr "Kärdla"
+msgstr "კიარდლა"
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnu"
+msgstr "პიარნუ"
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+msgstr "ტალინი"
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr "Tartu"
+msgstr "ტარტუ"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "სტენლი"
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
-msgstr ""
+msgstr "სორვაგური"
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr ""
+msgstr "ტორსჰავნი"
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr "Enontekiö"
+msgstr "ენონტეკიო"
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr "Halli"
+msgstr "ჰალი"
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
msgid "Helsinki"
-msgstr "Helsinki"
+msgstr "ჰელსინკი"
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr "Ivalo"
+msgstr "ივალო"
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr "Joensuu"
+msgstr "იოენსუუ"
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr "Jyväskylä"
+msgstr "იუვასკიულია"
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr "Kajaani"
+msgstr "კაიაანი"
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr "Kauhava"
+msgstr "კაუჰავა"
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr "Kemi"
+msgstr "კემი"
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr "Kittilä"
+msgstr "კიტილია"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
msgid "Kruunupyy"
-msgstr "Kruunupyy"
+msgstr "კრუუნუპიუუ"
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr "Kuopio"
+msgstr "კუოპიო"
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr "Kuusamo"
+msgstr "კუუსამო"
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr "Lappeenranta"
+msgstr "ლაპეენრანტა"
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr "Mikkeli"
+msgstr "მიკკელი"
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr "Oulu"
+msgstr "ოულუ"
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr "Pori"
+msgstr "პორი"
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr "Rovaniemi"
+msgstr "როვანიემი"
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr "Savonlinna"
+msgstr "სავონლინა"
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr ""
+msgstr "სეინიაიოკი"
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr ""
+msgstr "ტამპერე"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
msgid "Turku"
-msgstr "Turku"
+msgstr "ტურკუ"
#. A city in Finland
msgid "Utti"
-msgstr "Utti"
+msgstr "უტი"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
msgid "Vaasa"
-msgstr "Vaasa"
+msgstr "ვაასა"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
msgid "Vantaa"
-msgstr "Vantaa"
+msgstr "ვანტაა"
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr "Varkaus"
+msgstr "ვარკაუსი"
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr "Abbeville"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Acon"
@@ -6409,83 +6220,82 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr "Agen"
+msgstr "აჟენი"
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr "Ajaccio"
+msgstr "აჟაქსიო"
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr "Alençon"
+msgstr "ალანსონი"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr "Auch"
+msgstr "ოში"
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr "Aurillac"
+msgstr "ორილაკი"
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr "Bastia"
+msgstr "ბასტია"
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr "Beauvais"
+msgstr "ბოვე"
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr "Bergerac"
+msgstr "ბერჟერაქი"
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr ""
+msgstr "ბიარიცი"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "ბორდო"
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr "Bourges"
+msgstr "ბურჟი"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "ბრესტი"
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr ""
+msgstr "ბრივი"
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr "Béziers"
+msgstr "ბეზიე"
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr "Caen"
+msgstr "კანი"
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr "Calvi"
+msgstr "კალვი"
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr "Cambrai"
+msgstr "კამბრაი"
#. A city in France
msgid "Cannes"
@@ -6493,49 +6303,48 @@ msgstr "კანი"
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr "Carcassonne"
+msgstr "კარკასონი"
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr "Cazaux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr "Chambéry"
+msgstr "შამბერი"
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr "Chartres"
+msgstr "შარტრი"
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr "Cherbourg"
+msgstr "შერბურგი"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
+msgstr "შალონ-დე-შამპანი"
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr "Châteauroux"
+msgstr "შატორუ"
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont-Ferrand"
+msgstr "კლერმონ-ფერანი"
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr "Cognac"
+msgstr "კონიაკი"
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr "Colmar"
+msgstr "კოლმარი"
#. A city in France
msgid "Creil"
@@ -6543,127 +6352,127 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr "Dax"
+msgstr "დაკსი"
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr "Dijon"
+msgstr "დიჟონი"
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr "Dinard"
+msgstr "დინარი"
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr "Dole"
+msgstr "დოლი"
#. A city in France
msgid "Dollemard"
-msgstr ""
+msgstr "დოლემარდი"
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr "Grenoble"
+msgstr "გრენობლი"
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
-msgstr ""
+msgstr "ერიკური"
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr "Hyères"
+msgstr "იერი"
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr "Istres"
+msgstr "ისტრი"
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "La Roche-sur-Yon"
+msgstr "ლა-როშ-სიურ-იონი"
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "La Rochelle"
+msgstr "ლა როშელი"
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
+msgstr "ლანიონი"
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
+msgstr "ლე მენი"
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr ""
+msgstr "ლე-პიუი"
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "Lille"
+msgstr "ლილი"
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+msgstr "ლიმონჟი"
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr "ლიუქსეი-ლე-ბენი"
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr "Lyon"
+msgstr "ლიონი"
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr "Marseille"
+msgstr "მარსელი"
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr "Melun"
+msgstr "მელენი"
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr "Metz"
+msgstr "მეცი"
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+msgstr "მონ-დე-მარსანი"
#. A city in France
msgid "Montgauch"
-msgstr ""
+msgstr "მონგოში"
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+msgstr "მონპელიე"
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
+msgstr "მონტელიმარი"
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
-msgstr ""
+msgstr "მიულუზი"
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
+msgstr "მაკონი"
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
-msgstr ""
+msgstr "მენე გენი"
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr "Nancy"
+msgstr "ნანსი"
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr "Nantes"
+msgstr "ნანტი"
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr "Nevers"
+msgstr "ნევერი"
#. A city in France
msgid "Nice"
@@ -6671,146 +6480,146 @@ msgstr "Nice"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
+msgstr "ნიმი"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
+msgstr "ორლეანი"
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "პარიზი"
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "Pau"
+msgstr "პო"
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "Perpignan"
+msgstr "პერპინანი"
#. A city in France
msgid "Poggiale"
-msgstr ""
+msgstr "კასედუ დი პოგიალე"
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
+msgstr "პუატიე"
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+msgstr "კიმპერი"
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "Reims"
+msgstr "რეიმსი"
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
+msgstr "რენე"
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr "Rodez"
+msgstr "როდი"
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr ""
+msgstr "როორანტენი"
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "Rouen"
+msgstr "რუანი"
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
+msgstr "სენ-ბრიე"
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "Saint-Quentin"
+msgstr "სენ-კანტენი"
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
-msgstr "Saint-Yan"
+msgstr "სენ-იანი"
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr ""
+msgstr "სალონი"
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+msgstr "სტრასბურგი"
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+msgstr "ტარბი"
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+msgstr "ტულუზა"
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "Tours"
+msgstr "ტური"
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr ""
+msgstr "ტრინიაკი"
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "Troyes"
+msgstr "ტრუა"
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr ""
+msgstr "ვოში"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "ვიში"
#. A city in France
msgid "Vélizy"
-msgstr ""
+msgstr "ველიზი"
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr "Évreux"
+msgstr "ევრო"
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "კაიენი"
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr ""
+msgstr "პაპეეტე"
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანსვილი"
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr "Libreville"
+msgstr "ლიბერვილი"
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr "Port-Gentil"
+msgstr "პორტ-ჟანტილი"
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "ბანჯული"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
-msgstr ""
+msgstr "ახუმი"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
@@ -6822,49 +6631,49 @@ msgstr "აუგსბურგი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr ""
+msgstr "ბაალი"
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "ბერლინი"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
-msgstr "Bindersleben"
+msgstr "ბინდერსლებენი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr ""
+msgstr "ბონი"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+msgstr "ბრაუნშვაიგი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
-msgstr ""
+msgstr "ბრედეკი"
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "ბრემენი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
-msgstr "Büchel"
+msgstr "ბიუხელი"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr "Celle"
+msgstr "ცელე"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr ""
+msgstr "დონაუშინგენი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
-msgstr ""
+msgstr "დორფგმუნდი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
@@ -6872,40 +6681,40 @@ msgstr "დორტმუნდი"
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr "დრეზდენი"
+msgstr "დრესდენი"
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
+msgstr "ფასბერგი"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკფურტი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+msgstr "ფრიდრიხსჰაფენი"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "Fritzlar"
+msgstr "ფრიცლარი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
+msgstr "გაილენკირხენი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr "Hahn"
+msgstr "ჰანი"
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამბურგი"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
@@ -6913,11 +6722,11 @@ msgstr "ჰანოვერი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
+msgstr "ჰოფი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr "Hohn"
+msgstr "ჰიონი"
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
@@ -6925,55 +6734,55 @@ msgstr "ჰოლცდორფი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr "Illesheim"
+msgstr "ილესჰაიმი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr "Kalkar"
+msgstr "კალკარი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr ""
+msgstr "კალკუმი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr "კარლსრუე"
+msgstr "კალსრუე"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr "Kassel"
+msgstr "კასელი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
-msgstr ""
+msgstr "კატერბახი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr "Kiel"
+msgstr "კილი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
-msgstr ""
+msgstr "კლემენსჰოფი"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr "Laage"
+msgstr "ლაგე"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr ""
+msgstr "ლაგერლეხფელდი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr "Lahr"
+msgstr "ლარი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr ""
+msgstr "ლანდსბერგი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr "Laupheim"
+msgstr "ლაუპჰაიმი"
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
@@ -6981,63 +6790,60 @@ msgstr "ლაიფციგი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
-msgstr ""
+msgstr "ლიბენშაიდი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Meßstetten"
-msgstr "Meßstetten"
+msgstr "მესშტეტენი"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
-#.
msgid "Munich"
msgstr "მიუნხენი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "Mönchengladbach"
+msgstr "მიონხენგლადბახი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr ""
+msgstr "მიუნსტერი"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "Neuburg an der Donau"
+msgstr "ნოიბურგ-ან-დერ-დონაუ"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr "Neuostheim"
+msgstr "ნოიოშტჰაიმი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr "Niederstetten"
+msgstr "ნიდერშსტეტენი"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr "Nordholz"
+msgstr "ნორდჰოლცი"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
-#.
msgid "Nuremberg"
-msgstr "ნიურნბერგი"
+msgstr "ნურემბერგი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
+msgstr "ობერპფაფენჰოფენი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr ""
+msgstr "პადერბორნი"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr "Parchim"
+msgstr "პარხიმი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
@@ -7045,48 +6851,48 @@ msgstr "რამშტაინი"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr "Rheine"
+msgstr "რაინე"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr "Roth"
+msgstr "როტი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr "შლეზვინგ-ჰოლშთაინი"
+msgstr "შლესვიგი"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr ""
+msgstr "სეებად-ჰერინგსდორფი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr "Spangdahlem"
+msgstr "შპანგდალემი"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "შტუტგარტი"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
-msgstr "Trollenhagen"
+msgstr "ტროლენჰაგენი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr ""
+msgstr "ულშტრუპფელდი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr ""
+msgstr "ფორადე"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
-msgstr ""
+msgstr "ვებერშაუზენი"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+msgstr "ვეშტერლანდი"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
@@ -7094,322 +6900,313 @@ msgstr "ვისბადენი"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+msgstr "ვუნშტორფი"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "ვურცბურგი"
+msgstr "ვიურცბურგი"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "Zweibrücken"
+msgstr "ცვაიბრიუქენი"
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "Accra"
+msgstr "აკრა"
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "გიბრალტარი"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "ალექსანდრუპოლისი"
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
-msgstr ""
+msgstr "ანდრავიდა"
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr ""
+msgstr "არგოსტოლიონი"
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
-#.
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
-msgstr ""
+msgstr "ათენი"
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "ქრისუპოლისი"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
-#.
msgid "Chíos"
-msgstr ""
+msgstr "ხიოსი"
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr ""
+msgstr "ელეფსისი"
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr ""
+msgstr "ჰერაკლიონი"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr ""
+msgstr "კალამატა"
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr ""
+msgstr "კარპასია"
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
-msgstr ""
+msgstr "კატომერი"
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
+msgstr "კოსი"
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr ""
+msgstr "კოზანი"
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr ""
+msgstr "კარპატოსი"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr ""
+msgstr "კერკირა"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
msgid "Kýthira"
-msgstr ""
+msgstr "კითერა"
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr ""
+msgstr "ლარისა"
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr ""
+msgstr "მონოლითოსი"
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr ""
+msgstr "მიტილინი"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
msgid "Mýkonos"
-msgstr ""
+msgstr "მიკონოსი"
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr ""
+msgstr "ნაქსოსი"
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
-msgstr ""
+msgstr "აგია პარასკევი"
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr ""
+msgstr "პაროსი"
#. A city in Greece
msgid "Skíathos"
-msgstr ""
+msgstr "სკიათოსი"
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr ""
+msgstr "სუდა"
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr ""
+msgstr "სამოსი"
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr ""
+msgstr "ტანაგრა"
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr ""
+msgstr "თჰესალონიკი"
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr ""
+msgstr "ზაკინთოსი"
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr ""
+msgstr "ანო-სიროსი"
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr ""
+msgstr "არაქსოსი"
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr ""
+msgstr "აგიოს ათანასიოსი"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
msgid "Dundas"
-msgstr ""
+msgstr "დუნდასი"
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
msgid "Godthåb"
-msgstr ""
+msgstr "ნუუკი"
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
-msgstr ""
+msgstr "იტორისექი"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
msgid "Jakobshavn"
-msgstr ""
+msgstr "ილულისატი"
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
-msgstr ""
+msgstr "კულუსუკი"
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "Narsarsuaq"
+msgstr "ნარსარსუაკი"
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr ""
+msgstr "კანგერლუსუაკი"
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
-msgstr ""
+msgstr "ბამბუკი"
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჯორჯისი"
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "ბას-ტერი"
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr ""
+msgstr "ლეზ აბიმი"
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
-msgstr ""
+msgstr "ასათდასი"
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაგატნა"
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "გვატემალა"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
+msgstr "უეუეტენანგო"
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Puerto Barrios"
+msgstr "პუერტო ბარიოსი"
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr ""
+msgstr "პუერტო-სან-ხოსე"
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "Retalhuleu"
+msgstr "რეტალულეუ"
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr "Tikal"
+msgstr "ტიკალი"
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაუტნეცი"
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-პიტერ-პორტი"
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "კონაკრი"
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. Capital of Haiti
msgid "Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ-აუ-პრინსი"
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr "Amapala"
+msgstr "ამაპალა"
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr "Catacamas"
+msgstr "კატაკამასი"
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "ჩოლუტეკა"
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "კომაიაგუა"
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr "Guanaja"
+msgstr "გუანაჰა"
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
+msgstr "ლა სეიბა"
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
+msgstr "ლა ესპერანზა"
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "ლა მესა"
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
+msgstr "პუერტო ლემპირა"
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr ""
+msgstr "როატანი"
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა როზა დე კოპანი"
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Tegucigalpa"
+msgstr "ტეგუსიგალპა"
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr "Tela"
+msgstr "ტელა"
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
@@ -7425,536 +7222,485 @@ msgstr "ბუდაპეშტი"
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr "Debrecen"
+msgstr "დებრეცენი"
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "კეჩკემეტი"
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
-msgstr ""
+msgstr "პაპა"
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "პეჩი"
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+msgstr "სეგედი"
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr "Szolnok"
+msgstr "სოლნოკი"
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr "Akureyri"
+msgstr "აკურეირი"
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
-msgstr ""
+msgstr "ეგილსტადირი"
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr "Reykjavík"
+msgstr "რეიკიავიკი"
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr ""
+msgstr "იტრი-ნიარვიკი"
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
msgid "Agartala"
-msgstr "Agartala"
+msgstr "აგარტალა"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
-#.
msgid "Agra"
-msgstr "Agra"
+msgstr "აგრა"
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ahmadabad"
+msgstr "აჰმადაბადი"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
msgid "Allahabad"
-msgstr ""
+msgstr "ალაჰაბადი"
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
-#.
msgid "Amritsar"
-msgstr "Amritsar"
+msgstr "ამრიტსარი"
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
msgid "Aurangabad"
-msgstr ""
+msgstr "აურანგაბადი"
#. A city in India
msgid "Bagdogra"
-msgstr ""
+msgstr "ბაგდოგრა"
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
-#.
msgid "Bangalore"
-msgstr ""
+msgstr "ბანგალორი"
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
-#.
msgid "Benares"
-msgstr ""
+msgstr "ვარანასი"
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
msgid "Bhavnagar"
-msgstr ""
+msgstr "ბჰავნაგარი"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
-#.
msgid "Bhopal"
-msgstr ""
+msgstr "ბჰოპალი"
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
-#.
msgid "Bhubaneshwar"
-msgstr ""
+msgstr "ბჰუბანეშვარი"
#. A city in India.
msgid "Bhuj"
-msgstr ""
+msgstr "ბჰუჯი"
#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
msgid "Chandigarh"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანდიგარჰი"
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
msgid "Chennai"
-msgstr ""
+msgstr "ჩენაი"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
-#.
msgid "Coimbatore"
-msgstr ""
+msgstr "კოიამპუტური"
#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
msgid "Dehradun"
-msgstr ""
+msgstr "დეჰრადუნი"
#. A city in India
msgid "Dibrugarh"
-msgstr ""
+msgstr "დიბურგარჰი"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
msgid "Dimapur"
-msgstr ""
+msgstr "დიმაპური"
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
+msgstr "ჰიდერაბადი"
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr ""
+msgstr "ჯაიპური"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
msgid "Jammu"
-msgstr ""
+msgstr "ჯამუ"
#. A city in India.
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr "Kochi"
+msgstr "კოჩი"
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
-#.
msgid "Kolkata"
-msgstr ""
+msgstr "კოლკატა"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
msgid "Leh"
-msgstr ""
+msgstr "ლეჰი"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
msgid "Lucknow"
-msgstr ""
+msgstr "ლაქნაუ"
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
msgid "Mumbai"
-msgstr ""
+msgstr "მუმბაი"
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგპური"
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
msgid "New Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი დელი"
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
+msgstr "პატნა"
#. A city in India
msgid "Pune"
-msgstr ""
+msgstr "პუნე"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
msgid "Shimla"
-msgstr ""
+msgstr "შიმლა"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
msgid "Srinagar"
-msgstr ""
+msgstr "სრინაგარი"
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+msgstr "ტჰირუვანანტჰაპურამი"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr ""
+msgstr "ტირუჩირაპალი"
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "ჯაკარტა"
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr ""
+msgstr "მაკასარი"
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr ""
+msgstr "მედანი"
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr ""
+msgstr "პალემბანგი"
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr ""
+msgstr "პეკანბარუ"
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "ჯოკიაკარტა"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
-#.
msgid "Abadan"
-msgstr "Abadan"
+msgstr "აბადანი"
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadeh"
+msgstr "აბადე"
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr ""
+msgstr "ბუ მუსა"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
-#.
msgid "Aghajari"
-msgstr "Ahtari"
+msgstr "აგაჯარი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
-#.
msgid "Ahvaz"
-msgstr ""
+msgstr "აჰვაზი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
-#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "Ardabil"
+msgstr "არდებილი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
-#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr ""
+msgstr "ბენდერ-აბასი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "ბუშირი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
-#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr ""
+msgstr "ბენდერ-ლენგე"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr ""
+msgstr "ბენდერ-მაჰრშეჰრი"
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "Birjand"
+msgstr "ბირჯენდი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
-#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr ""
+msgstr "ჩეჰბაჰერი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
-#.
msgid "Dayrestan"
-msgstr ""
+msgstr "დეირესტან"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr ""
+msgstr "დოგონბედანი"
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
+msgstr "ისპაანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
-#.
msgid "Fasa"
-msgstr "Fasa"
+msgstr "ფესა"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
-#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "Gorgan"
+msgstr "გორგანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr ""
+msgstr "გუშეჰ-შაჰზადეჰ-ქასემი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
-#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "Hamadan"
+msgstr "ჰამადანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
-#.
msgid "Ilam"
-msgstr "Ilam"
+msgstr "ილამი"
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
+msgstr "ირანშეჰრი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
-#.
msgid "Karaj"
-msgstr ""
+msgstr "ქარაჯი"
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "Kashan"
+msgstr "ქაშანი"
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+msgstr "ქერმანი"
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "Kermanshah"
+msgstr "ქირმანშაჰი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr ""
+msgstr "ხომერაბადი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
-#.
msgid "Kish"
-msgstr ""
+msgstr "ქიში"
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "Lar"
+msgstr "ლარი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
-#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
+msgstr "მეშჰედი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr ""
+msgstr "მესჯედ-სოლეიმანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
-#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr ""
+msgstr "ნოუშეჰრი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
-#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr ""
+msgstr "ურმია"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
-#.
msgid "Qazvin"
-msgstr ""
+msgstr "ყაზვინი"
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "Rasht"
+msgstr "რეშთი"
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "Sabzevar"
+msgstr "სებზევარი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
-#.
msgid "Sakht Sar"
-msgstr ""
+msgstr "რამსარი"
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "Sanandaj"
+msgstr "სანანდაჯი"
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
+msgstr "სერახსი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
-#.
msgid "Semnan"
-msgstr "Semnan"
+msgstr "სემნანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr ""
+msgstr "შაჰრ-ე-ბალა"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr ""
+msgstr "შაჰრეკორდი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
-#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+msgstr "შირაზი"
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+msgstr "ტებესი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
-#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "Tabriz"
+msgstr "თავრიზი"
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
-#.
msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "თეირანი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
-#.
msgid "Yazd"
-msgstr "Yazd"
+msgstr "იეზდი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
-#.
msgid "Zabol"
-msgstr "Zabol"
+msgstr "ზაბოლი"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr ""
+msgstr "ზაჰედანი"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
msgid "Cork"
-msgstr "ქორქი"
+msgstr "თავსახური"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "დუბლინი"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
msgid "Dunleary"
msgstr ""
@@ -7964,18 +7710,17 @@ msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgstr "შენონი"
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "დუგლასი"
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
-msgstr ""
+msgstr "რონალდსვეი"
#. A city in Israel
msgid "Elat"
@@ -7995,15 +7740,15 @@ msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
-msgstr ""
+msgstr "ნეოტ-სმადარი"
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr "Tel Aviv"
+msgstr "თელ ავივი"
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr "Albenga"
+msgstr "ალბენგა"
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
@@ -8015,31 +7760,31 @@ msgstr "ანკონა"
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr "Aviano"
+msgstr "ავიანო"
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "ბარი"
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "ბერგამო"
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლონია"
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr "ბოლცანო"
+msgstr "ბოლძანო"
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "ბრეშია"
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr ""
+msgstr "ბრეი-ჩერვინია"
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
@@ -8047,7 +7792,7 @@ msgstr "ბრინდიზი"
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "კალიარი"
#. A city in Italy
msgid "Capri"
@@ -8055,7 +7800,7 @@ msgstr "კაპრი"
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
-msgstr ""
+msgstr "ქეის-არფელი"
#. A city in Italy
msgid "Catania"
@@ -8071,15 +7816,15 @@ msgstr "კროტონე"
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "კუნეო"
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+msgstr "დეჩიმონანუ"
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
+msgstr "დობიაკო"
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
@@ -8088,104 +7833,100 @@ msgstr "ფერარა"
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "ფლორენცია"
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr ""
+msgstr "ფორლი"
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr "ფროზინონე"
+msgstr "ფტოსინონე"
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
msgid "Genoa"
-msgstr ""
+msgstr "გენუა"
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr ""
+msgstr "ჯინოზა მარინა"
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
+msgstr "ჯოია-დელ-კოლე"
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr "Grazzanise"
+msgstr "გრაცანიზე"
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
+msgstr "გროსეტო"
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr "Grottaglie"
+msgstr "გროტალიე"
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr ""
+msgstr "იზოლა-დელ-კანტონე"
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
-msgstr ""
+msgstr "ლაიგუელია"
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr "ლამპედუსა"
+msgstr "ლამპედუზა"
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr "Latina"
+msgstr "ლათინა"
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr "ლეჩე"
+msgstr "ლეკე"
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr "Messina"
+msgstr "მესინა"
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
msgid "Milan"
-msgstr ""
+msgstr "მილანი"
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "ნეაპოლი"
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr ""
+msgstr "ოლბია"
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
-msgstr ""
+msgstr "პადუა"
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr "პალერმო"
+msgstr "პალარმო"
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
-msgstr ""
+msgstr "პანევეჯიო"
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
+msgstr "პანტელერია"
#. A city in Italy
msgid "Parma"
@@ -8193,7 +7934,7 @@ msgstr "პარმა"
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr "Perugia"
+msgstr "პერუჯა"
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
@@ -8201,27 +7942,27 @@ msgstr "პესკარა"
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr "პიაჩენცა"
+msgstr "პიაკენცა"
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "პიზა"
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr "Pontecagnano"
+msgstr "პონტეკანიანო"
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "პომეცია"
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "რეგიო დი კალაბრია"
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr ""
+msgstr "რეზია"
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
@@ -8229,55 +7970,54 @@ msgstr "რიეტი"
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr "რიმინი"
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "რომი"
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "Ronchi dei Legionari"
+msgstr "რონკი-დეი-ლეჯონარი"
#. A city in Italy
msgid "Salignano"
-msgstr ""
+msgstr "სალინიანო"
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr ""
+msgstr "სან სტეფანო"
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr ""
+msgstr "ლამეცია-ტერმე"
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
-msgstr ""
+msgstr "სპორმინორე"
#. A city in Italy
msgid "Tamaricciola"
-msgstr ""
+msgstr "თამარიჩოლა"
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr "Tarvisio"
+msgstr "ტარვიზიო"
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "ტრაპანი"
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr "Trevico"
+msgstr "ტრევიკო"
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "ტრევისო"
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
@@ -8286,20 +8026,18 @@ msgstr "ტრიესტი"
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
-#.
msgid "Turin"
-msgstr ""
+msgstr "ტურინი"
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
msgid "Venice"
-msgstr "ვენისი"
+msgstr "ვენეცია"
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "ვერონა"
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
@@ -8307,288 +8045,288 @@ msgstr "ვიტერბო"
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr ""
+msgstr "არბატაქსი"
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "კინგსტონი"
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr "Montego Bay"
+msgstr "მონტეგო-ბეი"
#. A city in Japan
msgid "Akita"
-msgstr "Akita"
+msgstr "აკიტა"
#. A city in Japan
msgid "Ami"
-msgstr ""
+msgstr "ამი"
#. A city in Japan
msgid "Aomori"
-msgstr "Aomori"
+msgstr "აომორი"
#. A city in Japan
msgid "Asahikawa"
-msgstr ""
+msgstr "ასაჰიკავა"
#. A city in Japan
msgid "Ashiya"
-msgstr ""
+msgstr "ასია"
#. A city in Japan
msgid "Chitose"
-msgstr ""
+msgstr "ტიტოსე"
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr "Chofu"
+msgstr "ჩოფუ"
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
-msgstr ""
+msgstr "ფუჯი"
#. A city in Japan
msgid "Fukue"
-msgstr "Fukue"
+msgstr "ფუკუე"
#. A city in Japan
msgid "Fukuoka"
-msgstr "Fukuoka"
+msgstr "ფუკუოკა"
#. A city in Japan
msgid "Futemma"
-msgstr ""
+msgstr "ფუტემა"
#. A city in Japan
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "გიფუ"
#. A city in Japan
msgid "Hakodate"
-msgstr "Hakodate"
+msgstr "ჰაკოდატე"
#. A city in Japan
msgid "Hamamatsu"
-msgstr "Hamamatsu"
+msgstr "ჰამამაცუ"
#. A city in Japan
msgid "Hamanaka"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამანაკა"
#. A city in Japan
msgid "Hanamaki"
-msgstr "Hanamaki"
+msgstr "ჰამანაკი"
#. A city in Japan
msgid "Hiroshima"
-msgstr "ჰიროსიმა"
+msgstr "ჰიროშიმა"
#. A city in Japan
msgid "Hofu"
-msgstr ""
+msgstr "ფოჰუ"
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr ""
+msgstr "იშიგაკი"
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
-msgstr ""
+msgstr "ივაკუნი"
#. A city in Japan
msgid "Izumo"
-msgstr "Izumo"
+msgstr "იზუმო"
#. A city in Japan
msgid "Janado"
-msgstr ""
+msgstr "ჯანადო"
#. A city in Japan
msgid "Kadena"
-msgstr ""
+msgstr "კადენა"
#. A city in Japan
msgid "Kagoshima"
-msgstr "Kagoshima"
+msgstr "კაგოშიმა"
#. A city in Japan
msgid "Kanayama"
-msgstr ""
+msgstr "კანაიამა"
#. A city in Japan
msgid "Kanoya"
-msgstr ""
+msgstr "კანოია"
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr ""
+msgstr "კაშოჯი"
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
-msgstr "Kitakyushu"
+msgstr "კიტაიუშუ"
#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
-msgstr ""
+msgstr "კომაცუ"
#. A city in Japan
msgid "Komatsushima"
-msgstr ""
+msgstr "კომაცუშიმა"
#. A city in Japan
msgid "Kumamoto"
-msgstr "Kumamoto"
+msgstr "კუმამოტო"
#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
-msgstr "Kushiro"
+msgstr "კუშირო"
#. A city in Japan
msgid "Matsubara"
-msgstr ""
+msgstr "მაცუბარა"
#. A city in Japan
msgid "Matsumoto"
-msgstr "Matsumoto"
+msgstr "მაცუმოტო"
#. A city in Japan
msgid "Matsushima"
-msgstr ""
+msgstr "მაცუშიმა"
#. A city in Japan
msgid "Matsuyama"
-msgstr "Matsuyama"
+msgstr "მაცუიამა"
#. A city in Japan
msgid "Memambetsu"
-msgstr "Memambetsu"
+msgstr "მემამბეცუ"
#. A city in Japan
msgid "Mihonoseki"
-msgstr ""
+msgstr "მიჰონოსეკი"
#. A city in Japan
msgid "Minami"
-msgstr ""
+msgstr "მინამი"
#. A city in Japan
msgid "Misawa"
-msgstr ""
+msgstr "მისავა"
#. A city in Japan
msgid "Mito"
-msgstr ""
+msgstr "მიტო"
#. A city in Japan
msgid "Miyazaki"
-msgstr "Miyazaki"
+msgstr "მუზაკიგუიანგი"
#. A city in Japan
msgid "Mombetsu"
-msgstr "Mombetsu"
+msgstr "მომბეცუ"
#. A city in Japan
msgid "Nagasaki"
-msgstr "Nagasaki"
+msgstr "ნაგასაკი"
#. A city in Japan
msgid "Nagoya"
-msgstr "Nagoya"
+msgstr "ნაგოია"
#. A city in Japan
msgid "Naha"
-msgstr "Naha"
+msgstr "ნაჰა"
#. A city in Japan
msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr ""
+msgstr "ნაკა-შიბეცუ"
#. A city in Japan
msgid "Niigata"
-msgstr "Niigata"
+msgstr "ნიიგატა"
#. A city in Japan
msgid "Obihiro"
-msgstr "Obihiro"
+msgstr "ობიჰირო"
#. A city in Japan
msgid "Odaira"
-msgstr ""
+msgstr "ოდაირა"
#. A city in Japan
msgid "Odaka"
-msgstr ""
+msgstr "ოდაკა"
#. A city in Japan
msgid "Odate"
-msgstr "Odate"
+msgstr "ოდატე"
#. A city in Japan
msgid "Ofunakoshi"
-msgstr ""
+msgstr "ოფუნაკოში"
#. A city in Japan
msgid "Ogimachiya"
-msgstr ""
+msgstr "ოგიაჩიია"
#. A city in Japan
msgid "Oita"
-msgstr "Oita"
+msgstr "ოიტა"
#. A city in Japan
msgid "Okata"
-msgstr ""
+msgstr "ოკატე"
#. A city in Japan
msgid "Okayama"
-msgstr "Okayama"
+msgstr "ოკაიამა"
#. A city in Japan
msgid "Okazato"
-msgstr ""
+msgstr "ოკაზატო"
#. A city in Japan
msgid "Osaka"
-msgstr "Osaka"
+msgstr "ოსაკა"
#. A city in Japan
msgid "Ozuki"
-msgstr ""
+msgstr "ოზუკი"
#. A city in Japan
msgid "Saga"
-msgstr "Saga"
+msgstr "საგა"
#. A city in Japan
msgid "Sanrizuka"
-msgstr ""
+msgstr "სანრიზუკა"
#. A city in Japan
msgid "Sawada"
-msgstr ""
+msgstr "სავადა"
#. A city in Japan
msgid "Sendai"
-msgstr "Sendai"
+msgstr "სენდარი"
#. A city in Japan
msgid "Shiroi"
-msgstr ""
+msgstr "შიროი"
#. A city in Japan
msgid "Takamatsu"
-msgstr "Takamatsu"
+msgstr "ტაკამაცუ"
#. A city in Japan
msgid "Takatsu"
-msgstr ""
+msgstr "ტაკაცუ"
#. A city in Japan
msgid "Tateyama"
-msgstr ""
+msgstr "ტატეიამა"
#. The capital of Japan
msgid "Tokyo"
@@ -8596,74 +8334,73 @@ msgstr "ტოკიო"
#. A city in Japan
msgid "Tottori"
-msgstr "Tottori"
+msgstr "ტოტორი"
#. A city in Japan
msgid "Toyama"
-msgstr "Toyama"
+msgstr "ტოიამა"
#. A city in Japan
msgid "Toyooka"
-msgstr ""
+msgstr "ტოიოოკა"
#. A city in Japan
msgid "Tsuiki"
-msgstr ""
+msgstr "ცუიკი"
#. A city in Japan
msgid "Ushuku"
-msgstr ""
+msgstr "უშუკუ"
#. A city in Japan
msgid "Wakkanai"
-msgstr "Wakkanai"
+msgstr "ვაკანაი"
#. A city in Japan
msgid "Yamagata"
-msgstr "Yamagata"
+msgstr "იამაგატა"
#. A city in Japan
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "იამაგუჩი"
#. A city in Japan
msgid "Yao"
-msgstr "Yao"
+msgstr "იაო"
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr ""
+msgstr "იოკოტა"
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
-msgstr ""
+msgstr "იოშინაგა"
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr ""
+msgstr "ლა ჰუგი"
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ჰელიერი"
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr ""
+msgstr "აკაბა"
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr ""
+msgstr "ალ-ჯიზა"
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
msgid "Amman"
-msgstr "Amman"
+msgstr "ამანი"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
-msgstr "Aktau"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktobe"
@@ -8671,25 +8408,24 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "Almaty"
+msgstr "ალმათი"
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr "Astana"
+msgstr "ასტანა"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
-msgstr ""
+msgstr "ატირაუ"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
-#.
msgid "Balqash"
msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Karaganda"
-msgstr "Karaganda"
+msgstr "ყარაღანდა"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kokshetau"
@@ -8697,7 +8433,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kostanay"
-msgstr "Kostanay"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kyzylorda"
@@ -8705,24 +8441,21 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
msgid "Oral"
-msgstr ""
+msgstr "ორალი"
#. A city in Kazakhstan.
-#.
msgid "Oskemen"
msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Pavlodar"
-msgstr ""
+msgstr "პავლოდარი"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
-#.
msgid "Petropavl"
-msgstr ""
+msgstr "პეტროპავლი"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Semey"
@@ -8730,40 +8463,39 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
+msgstr "შიმქენთი"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
-msgstr ""
+msgstr "ტარაზი"
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr "Eldoret"
+msgstr "ელდორეტი"
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr "Kisumu"
+msgstr "კისიმუ"
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr "Mombasa"
+msgstr "მომბასა"
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr "Nairobi"
+msgstr "ნაირობი"
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "ლონდონი"
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "ქუვეიტი"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
@@ -8772,355 +8504,348 @@ msgstr "ბიშკეკი"
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
msgid "Vientiane"
-msgstr "Vientiane"
+msgstr "ვიენტიანი"
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepāja"
+msgstr "ლიეპაია"
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "რიგა"
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
-#.
msgid "Beirut"
-msgstr "ბეირუთი"
+msgstr "ბეირუტი"
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr ""
+msgstr "ბანინა"
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr ""
+msgstr "საბჰა"
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
msgid "Tripoli"
msgstr "ტრიპოლი"
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "ვადუზი"
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr "Kaunas"
+msgstr "კაუნასი"
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr "Palanga"
+msgstr "პალანგა"
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr "ვილნიუსი"
+msgstr "ვილნუსი"
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr "Šiauliai"
+msgstr "შიაულიაი"
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ლუქსემბურგი"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
-#.
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "მაკაუ"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
msgid "Taipa"
-msgstr "Taipa"
+msgstr "ტაიპა"
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
+msgstr "ოჰრიდი"
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "სკოპიე"
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
-msgstr ""
+msgstr "ანკარენა"
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "ანტანანარივო"
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "ანცირანანა"
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr ""
+msgstr "ფასენინა-ამპასი"
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "მაჰაძანგა"
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "ტუამასინა"
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr ""
+msgstr "ტოლანარო"
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr "Bintulu"
+msgstr "ბინტულუ"
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr ""
+msgstr "ჯოჰორ-ბაჰრუ"
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr ""
+msgstr "კლანგი"
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr ""
+msgstr "კოტა-ბარუ"
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "Kota Kinabalu"
+msgstr "კოტა კინაბალუ"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr ""
+msgstr "კუაჰი"
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "კუალა ლუმპური"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr "Kuantan"
+msgstr "კუანტანი"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr "Kuching"
+msgstr "კუჩინგი"
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr "Kudat"
+msgstr "კუდატი"
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "მელაკა"
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr "Miri"
+msgstr "მირი"
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr "Sandakan"
+msgstr "სანდაკანი"
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr "Sepang"
+msgstr "სეპანგი"
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr "Sibu"
+msgstr "სიბუ"
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr "Sitiawan"
+msgstr "სიტიავანი"
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr "Tawau"
+msgstr "ტავაუ"
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია"
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
msgid "Male"
-msgstr "მალე"
+msgstr "მამრობითი"
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
+msgstr "ლუქა"
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "ვალეტა"
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "მაჯურო"
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-დე-ფრანსი"
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr "Le Lamentin"
+msgstr "ლე-ლამანტენი"
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr "Nouadhibou"
+msgstr "ნუადიბუ"
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr "Nouakchott"
+msgstr "ნოიაკჩოტი"
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr ""
+msgstr "პლეზანსი"
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ ლუისი"
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ-მატიურენი"
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr ""
+msgstr "ძაუძი"
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr ""
+msgstr "მამუცუ"
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr "Acapulco"
+msgstr "აკაპულკო"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "აგუასკალიენტესი"
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "კამპეჩე"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr "Cancún"
+msgstr "კანკუნი"
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr ""
+msgstr "კარმენი"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr "Chetumal"
+msgstr "ჩეტუმალი"
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიჩენ-იცა"
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიხუახუა"
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Ciudad Juárez"
+msgstr "სიუდად-ხუარესი"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "Ciudad Obregón"
+msgstr "სიუდად-ობრეგონი"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "Ciudad Victoria"
+msgstr "სიუდად-ვიქტორია"
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "კოლიმა"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr "Cozumel"
+msgstr "კოსუმელი"
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr "Cuernavaca"
+msgstr "კუერნავაკა"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr "Culiacán"
+msgstr "კულიაკანი"
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "დურანგო"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ზაპოტე"
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guadalajara"
+msgstr "გვადალახარა"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
+msgstr "გუაიმასი"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
+msgstr "ერმოსილო"
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
+msgstr "იქსტაპა"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr "Ixtepec"
+msgstr "სიუდად-იქსტეპეკი"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "ლა პასი"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "ლაგუნა-ტეპიკი"
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "ლეონი"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
@@ -9128,152 +8853,150 @@ msgstr "ლორეტო"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
+msgstr "ლოს-მოჩისი"
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "მანსანილიო"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
+msgstr "მატამოროსი"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr "Mazatlán"
+msgstr "მასატლანი"
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
+msgstr "მეხიკალი"
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
-#.
msgid "Mexico City"
-msgstr "მეხიკო"
+msgstr "მეხიკო სითი"
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr "Minatitlán"
+msgstr "მინატიტლანი"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
+msgstr "მონკლოვა"
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr "Monterrey"
+msgstr "მონტერეი"
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr "Morelia"
+msgstr "მორელია"
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "მერიდა"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr "ნუევო-ლარედო"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "ოახაკი"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
+msgstr "პიედრას-ნეგრასი"
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "პოსა-პიკა-დე-ჰიდალჰო"
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "პუებლა"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Puerto Escondido"
+msgstr "პუერტო-ესკონდიდო"
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
+msgstr "პუერტო-ვალარტა"
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "კერეტარო"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
+msgstr "რეინოსა"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr "Saltillo"
+msgstr "სალტილიო"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr "San José del Cabo"
+msgstr "სან-ხოსე-დელ-კაბო"
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ლუისი პოტოსი"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr "Tampico"
+msgstr "ტამპიკო"
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr "Tapachula"
+msgstr "ტაპაჩულა"
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr "Tijuana"
+msgstr "ტიხუანა"
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr "Toluca"
+msgstr "ტოლუკა"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr "Torreón"
+msgstr "ტორეონი"
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr ""
+msgstr "ტუსტლა"
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr "Uruapan"
+msgstr "ურუაპანი"
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "ვერაკრუსი"
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr "Villahermosa"
+msgstr "ვილიაერმოსა"
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "საკატეკასი"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr ""
+msgstr "პალიკირი"
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
@@ -9282,33 +9005,32 @@ msgstr "კიშინიოვი"
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "მონაკო"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "ულაანბატორი"
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
+msgstr "პოდგორიცა"
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+msgstr "ტივატი"
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "Agadir"
+msgstr "აგადირი"
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "Al Hoceima"
+msgstr "ელ-ჰოსეიმა"
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr ""
+msgstr "ფესი"
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
@@ -9316,79 +9038,79 @@ msgstr "მარაკეში"
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "Meknes"
+msgstr "მექნესი"
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "Nador"
+msgstr "ნადორი"
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr ""
+msgstr "ნუასერი"
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr ""
+msgstr "ვარზაზატი"
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
+msgstr "უჯდა"
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "რაბატი"
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
-#.
msgid "Tangier"
-msgstr ""
+msgstr "ტანჟერი"
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr ""
+msgstr "თეტუანი"
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "Beira"
+msgstr "ბეირა"
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr "Chimoio"
+msgstr "შიმოიო"
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr "Lichinga"
+msgstr "ლიშინგა"
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "მაპუტუ"
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr "Nampula"
+msgstr "ნამპულა"
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr "Pemba"
+msgstr "პემბა"
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr "Quelimane"
+msgstr "კელიმანე"
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
msgid "Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "რენგუნი"
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr "ვინდჰოეკი"
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
msgid "Kathmandu"
-msgstr "Kathmandu"
+msgstr "კატმანდუ"
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
@@ -9400,11 +9122,11 @@ msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr "ენდჰოვენი"
+msgstr "ეინდჰოვენი"
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
@@ -9412,11 +9134,11 @@ msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
+msgstr "ხრონინხენი"
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+msgstr "ლეუვარდენი"
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
@@ -9433,25 +9155,24 @@ msgstr "როტერდამი"
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
msgid "The Hague"
-msgstr ""
+msgstr "ჰააგა"
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr "Valkenburg"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr "Volkel"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr "Woensdrecht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr ""
+msgstr "ბენერსი"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
@@ -9459,7 +9180,7 @@ msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr ""
+msgstr "დორპ-ნიკიბოკო"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
@@ -9467,148 +9188,151 @@ msgstr ""
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr ""
+msgstr "კარენგა"
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr ""
+msgstr "ნუმეა"
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr "Auckland"
+msgstr "ოკლენდი"
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr "Christchurch"
+msgstr "კრაისტჩერჩი"
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
-msgstr "Dunedin"
+msgstr "დანიდინი"
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr "ველინგტონი"
+msgstr "უელინგტონი"
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr "Bluefields"
+msgstr "ბლუფილდზი"
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
+msgstr "ჩინანდეგა"
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+msgstr "ხინოტეგა"
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
+msgstr "ხუიგალპა"
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "მანაგუა"
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "Puerto Cabezas"
+msgstr "ბილვი"
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
+msgstr "რივასი"
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr "Agadez"
+msgstr "აგადესი"
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "ნიამეი"
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr "Zinder"
+msgstr "ზინდერი"
+
+msgid "Abuja"
+msgstr "აბუჯა"
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr ""
+msgstr "იკეჯა"
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr "Ilorin"
+msgstr "ილორინი"
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr "Kaduna"
+msgstr "კადუნა"
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr "Kano"
+msgstr "კანო"
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr "Port Harcourt"
+msgstr "პორტ ჰარკორტი"
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr ""
+msgstr "ალოფი"
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "კინგსტონი"
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr ""
+msgstr "ჩალან კანოა"
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr "Alta"
+msgstr "ალტა"
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr ""
+msgstr "ბერლევოგი"
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr "Bodø"
+msgstr "ბოდო"
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლე"
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლთასენი"
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr ""
+msgstr "ბრიონნიოისუნი"
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr "Båtsfjord"
+msgstr "ბოტსფიორდი"
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr ""
+msgstr "დალემი"
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
-msgstr ""
+msgstr "ჯუფდალენი"
#. A city in Norway
msgid "Eldskog"
-msgstr ""
+msgstr "ელდსკოგი"
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
+msgstr "ფაგერნესი"
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
-msgstr ""
+msgstr "ფისკენესი"
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
@@ -9616,75 +9340,75 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr "Florø"
+msgstr "ფლურიო"
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr ""
+msgstr "ფიორდე"
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr "Gardermoen"
+msgstr "გარდერმოენი"
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
+msgstr "ჰამერფესტი"
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr "Hasvik"
+msgstr "ჰასვიკი"
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr ""
+msgstr "ჰიოგესუნი"
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლმი"
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr ""
+msgstr "ჰონინგსვოგი"
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
+msgstr "კირკენესი"
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr ""
+msgstr "კრისტიანანსანი"
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr ""
+msgstr "კრისტიანსუნი"
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
+msgstr "მეჰამნი"
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr ""
+msgstr "მოლდე"
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr "Mosjøen"
+msgstr "მუშიოენი"
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
+msgstr "ნამსუსი"
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
+msgstr "ნარვიკი"
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
+msgstr "ნუტოდენი"
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr ""
+msgstr "უსებერგი"
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
@@ -9692,79 +9416,79 @@ msgstr "ოსლო"
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
+msgstr "რიუგე"
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr "Røros"
+msgstr "რერუსი"
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr ""
+msgstr "რიორვიკი"
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
-msgstr ""
+msgstr "როსვოლი"
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr "Røst"
+msgstr "რიოსტი"
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr ""
+msgstr "სანდანე"
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr ""
+msgstr "სკაგენი"
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr ""
+msgstr "შიენი"
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr ""
+msgstr "სოლა"
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
-msgstr ""
+msgstr "სტოკა"
#. A city in Norway
msgid "Svartnes"
-msgstr "Svartnes"
+msgstr "სვარტნესი"
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr ""
+msgstr "სვოლვერი"
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr "Sørkjosen"
+msgstr "სორკიოსენი"
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr "Torp"
+msgstr "ტორპი"
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
-msgstr ""
+msgstr "ტრმსო"
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr ""
+msgstr "ტრონჰეიმი"
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr "Vadsø"
+msgstr "ვადსიო"
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr ""
+msgstr "ოლესუნი"
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr ""
+msgstr "ერსტა"
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
@@ -9773,13 +9497,12 @@ msgstr ""
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
msgid "Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "მუსკატი"
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
+msgstr "სალალა"
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
@@ -9787,31 +9510,31 @@ msgstr "ისლამაბადი"
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr "Karachi"
+msgstr "კარაჩი"
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
+msgstr "ლაჰორი"
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
+msgstr "ნავაბშაჰი"
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "კორორი"
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "მელეკეოკი"
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr "David"
+msgstr "დავიდი"
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-კობე"
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
@@ -9819,96 +9542,96 @@ msgstr "პანამა"
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr "Tocumen"
+msgstr "ტოკუმენი"
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ მორესბი"
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr "Asunción"
+msgstr "ასუნსიონი"
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr ""
+msgstr "კოლონია-ფელიქს-დე-აზარა"
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr ""
+msgstr "ანდაუაილასი"
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr "Arequipa"
+msgstr "არეკიპა"
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr "Ayacucho"
+msgstr "აიაკუჩო"
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr "Chiclayo"
+msgstr "ჩიკლაიო"
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "კუსკო"
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
+msgstr "იკიტოსი"
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
+msgstr "ხულიაკა"
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "ლიმა"
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr "Pisco"
+msgstr "პისკო"
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr "Pucallpa"
+msgstr "პუკალიპა"
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
+msgstr "პუერტო-მალდონადო"
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+msgstr "ტაკნა"
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+msgstr "ტალარა"
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr "Tarapoto"
+msgstr "ტარაპოტო"
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr "Trujillo"
+msgstr "ტრუხილიო"
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr "Tumbes"
+msgstr "ტუმბესი"
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "ანხელესი"
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr "Davao"
+msgstr "დავაო"
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr "Laoag"
+msgstr "ლაოაგი"
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
@@ -9916,31 +9639,31 @@ msgstr "მანილა"
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr "Masbate"
+msgstr "მასტაბე"
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
-msgstr ""
+msgstr "პილდირა"
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr ""
+msgstr "სუბიკი"
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr ""
+msgstr "ზამბოანგა"
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
-msgstr ""
+msgstr "ბიდგოშჩი"
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr ""
+msgstr "გდანსკი"
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
+msgstr "კატოვიცე"
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
@@ -9948,424 +9671,385 @@ msgstr "კრაკოვი"
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
-msgstr ""
+msgstr "ლუბლინი"
#. A city in Poland
msgid "Olsztyn"
-msgstr ""
+msgstr "ოლშტინი"
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr "Poznań"
+msgstr "პოზნანი"
#. A city in Poland
msgid "Radom"
-msgstr ""
+msgstr "რადომი"
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr ""
+msgstr "ჟეშოვი"
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+msgstr "შჩეცინი"
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
-#.
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "ვარშავა"
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr "Wrocław"
+msgstr "ვროცლავი"
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
-msgstr "Zielona Góra"
+msgstr "ზელიონა-გორა"
#. A city in Poland
msgid "Łódź"
-msgstr ""
+msgstr "ლოჯი"
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+msgstr "ბეჟა"
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "კაშტელუ ბრანკუ"
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr "Faro"
+msgstr "ფარო"
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "ფლორ-და-როზა"
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
+msgstr "ლაჟიში"
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
msgid "Lisbon"
msgstr "ლისაბონი"
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr "Monte Real"
+msgstr "მონტე-რეალი"
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr "Montijo"
+msgstr "მონტიჟუ"
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr "Ovar"
+msgstr "ოვარი"
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "Ponta Delgada"
+msgstr "პონტა-დელგადა"
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "პორტო"
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
+msgstr "პორტუ-სანტუ"
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა-კრუშ-დაშ-ფლორიში"
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr "Sintra"
+msgstr "სინტრა"
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr ""
+msgstr "აგუა-დე-პენა"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
-msgstr ""
+msgstr "აგუადილა"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr "Carolina"
+msgstr "კაროლინა"
+
+#. A municipality of Puerto Rico
+msgid "Ceiba"
+msgstr "სეიბა"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr "San Juan"
+msgstr "სან ხუანი"
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
msgid "Doha"
msgstr "დოჰა"
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr "Arad"
+msgstr "არადი"
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr "Bacau"
+msgstr "ბაჩაუ"
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr "Baia Mare"
+msgstr "ბაია-მარე"
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
-#.
msgid "Bucharest"
msgstr "ბუქარესტი"
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr "კლუჟ-ნაპოკა"
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr "Craiova"
+msgstr "კრაიოვა"
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr "იასი"
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr ""
+msgstr "მიჰაილ-კოგელნიჩანუ"
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "Oradea"
+msgstr "ორადეა"
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr "Satu Mare"
+msgstr "სატუ-მარე"
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
+msgstr "სიბიუ"
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr "Suceava"
+msgstr "სუჩავა"
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr "Timişoara"
+msgstr "ტიმიშოარა"
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+msgstr "ტულჩა"
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr "ტირგუ-მურეში"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
-#.
msgid "Abakan"
msgstr "აბაკანი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
msgid "Adler"
msgstr "ადლერი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
-#.
msgid "Anadyr'"
-msgstr ""
+msgstr "ანადირი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
-#.
msgid "Anapa"
-msgstr ""
+msgstr "ანაპა"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
-#.
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr ""
+msgstr "არხანგელსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
msgid "Astrakhan'"
-msgstr ""
+msgstr "ასტრახანი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
msgid "Barnaul"
msgstr "ბარნაული"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
-#.
msgid "Bratsk"
-msgstr ""
+msgstr "ბრაცკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
-#.
msgid "Bryansk"
-msgstr ""
+msgstr "ბრიანსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "ჩელიაბინსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
msgid "Chita"
msgstr "ჩიტა"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
msgid "Chul'man"
-msgstr ""
+msgstr "ჩულმანი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
msgid "Engel's"
-msgstr ""
+msgstr "ენგელსი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
msgid "Irkutsk"
-msgstr "ირკუცკი"
+msgstr "ირკუტსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
msgid "Kaliningrad"
msgstr "კალინინგრადი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
msgid "Kazan'"
msgstr "ყაზანი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
msgid "Kemerovo"
-msgstr "კემეროვი"
+msgstr "კამეროვო"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
msgid "Khabarovsk"
msgstr "ხაბაროვსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr ""
+msgstr "ხანტი-მანსიისკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
msgid "Krasnodar"
msgstr "კრასნოდარი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
-#.
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "კრასნოიარსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
msgid "Magadan"
msgstr "მაგადანი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr ""
+msgstr "მინერალური წყლები"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
msgid "Mirnyy"
-msgstr ""
+msgstr "მირნი"
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
-#.
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "მოსკოვი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
msgid "Murmansk"
msgstr "მურმანსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
msgid "Nal'chik"
-msgstr ""
+msgstr "ნალჩიკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "Nizhnevartovsk"
+msgstr "ნიჟნევარტოვსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "Novokuznetsk"
+msgstr "ნოვოკუზნეცკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
msgid "Novosibirsk"
msgstr "ნოვოსიბირსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
msgid "Omsk"
msgstr "ომსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
msgid "Orenburg"
msgstr "ორენბურგი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
msgid "Penza"
msgstr "პენზა"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
msgid "Perm'"
msgstr "პერმი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr ""
+msgstr "პეტროპავლოვსკი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
msgid "Rostov"
-msgstr ""
+msgstr "როსტოვი"
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
-#.
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "სანქტ-პეტერსბურგი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
msgid "Samara"
msgstr "სამარა"
@@ -10375,29 +10059,26 @@ msgstr "სარატოვი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
msgid "Stavropol'"
-msgstr ""
+msgstr "სტავროპოლი"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
msgid "Surgut"
-msgstr "Surgut"
+msgstr "სურგუტი"
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+msgstr "სიკტივკარი"
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr "Tiksi"
+msgstr "ტიკსი"
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
@@ -10405,7 +10086,7 @@ msgstr "ტიუმენი"
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr ""
+msgstr "უდაჩნი"
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
@@ -10413,7 +10094,7 @@ msgstr "უფა"
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "ულიანოვსკი"
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
@@ -10421,7 +10102,7 @@ msgstr "ულან-უდე"
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr ""
+msgstr "ველიკიე ლუკი"
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
@@ -10433,88 +10114,88 @@ msgstr "ვოლგოგრადი"
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr ""
+msgstr "ვორონეჟი"
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr "იაკუწკი"
+msgstr "იაკუტსკი"
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "ეკატერინბურგი"
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "იუჟნო სახალინსკი"
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-დენსი"
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "სენ პიერი"
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "ბასტერი"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr "Golden Rock"
+msgstr "გოლდენ-როკი"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუქესლი"
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr ""
+msgstr "კასტრი"
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr ""
+msgstr "პოინტ-სეიბლი"
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr "Vigie"
+msgstr "ვიჯი"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "სენ პიერი"
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
-msgstr "Arnos Vale"
+msgstr "არნოს-ვეილი"
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "კინგსტაუნი"
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr ""
+msgstr "აპია"
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "სან მარინო"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr ""
+msgstr "არიარი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr "Abha"
+msgstr "აბჰა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
@@ -10522,15 +10203,15 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr ""
+msgstr "დამამი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr ""
+msgstr "ალ-აქიქი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
@@ -10538,11 +10219,11 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ვეჯჰი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ვუდაი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
@@ -10550,30 +10231,29 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr ""
+msgstr "ეტ-ტაიფი"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
+msgstr "დაჰრანი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაილი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიდა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr ""
+msgstr "ჯიზანი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr ""
+msgstr "ხამის-მუშაიტი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
@@ -10582,55 +10262,52 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
msgid "Mecca"
-msgstr ""
+msgstr "მექა"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
msgid "Medina"
-msgstr ""
+msgstr "მედინა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+msgstr "ნაჯრანი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr ""
+msgstr "ბიშა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr ""
+msgstr "ქარა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
+msgstr "რაფჰა"
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr "რიადი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr "ტაბუკი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr ""
+msgstr "ტამრა"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr ""
+msgstr "ტურაიფი"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr ""
+msgstr "იანბუ"
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
@@ -10638,60 +10315,59 @@ msgstr ""
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "დაკარი"
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Saint-Louis"
+msgstr "სენ-ლუი"
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tambacounda"
+msgstr "ტამბაკუნდა"
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Ziguinchor"
+msgstr "ზიგინშორი"
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
msgid "Belgrade"
msgstr "ბელგრადი"
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr "ნიში"
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+msgstr "ვრშაცი"
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr ""
+msgstr "ზემუნი"
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "კასკადი"
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია"
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "ფრითაუნი"
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr "Lungi"
+msgstr "ლუნგი"
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "სინგაპური"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
@@ -10699,99 +10375,99 @@ msgstr "ბრატისლავა"
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "Dolný Hričov"
+msgstr "დოლნი ჰრიჩოვი"
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr ""
+msgstr "კამენიცა-ნად-ციროხოუ"
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr "Košice"
+msgstr "კოშიცე"
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr "Lučenec"
+msgstr "ლუჩენეცი"
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr "Nitra"
+msgstr "ნიტრა"
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr "Piešťany"
+msgstr "პიეშტიანი"
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr ""
+msgstr "პოპრადი"
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr "Prievidza"
+msgstr "პრიევიძა"
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr "Sliač"
+msgstr "სლიაჩი"
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Ljubljana"
+msgstr "ლუბლანა"
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr "Maribor"
+msgstr "მარიბორი"
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr "Portorož"
+msgstr "პორტოროჟი"
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr ""
+msgstr "ჰონიარა"
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr ""
+msgstr "ბლუმფონტეინი"
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr ""
+msgstr "კეიპტაუნი"
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr ""
+msgstr "დურბანი"
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr "Johannesburg"
+msgstr "იოჰანესბურგი"
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr "Klerksdorp"
+msgstr "კლერქსდორპი"
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "Port Elizabeth"
+msgstr "პორტ ელიზაბეტი"
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr "Potchefstroom"
+msgstr "პოტჩეფსტრუმი"
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretoria"
+msgstr "პრეტორია"
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr "Springs"
+msgstr "სპრინგსი"
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr "Upington"
+msgstr "აპინგტონ"
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr "Vereeniging"
+msgstr "ფერენიჰინგი"
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
@@ -10799,7 +10475,7 @@ msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr "Cheju"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
@@ -10811,9 +10487,8 @@ msgstr ""
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
-#.
msgid "Osan"
-msgstr ""
+msgstr "ოსანი"
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
@@ -10826,75 +10501,74 @@ msgstr ""
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
msgid "Seoul"
msgstr "სეული"
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr "Taegu"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "ლა-კორუნია"
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr ""
+msgstr "აგონსილო"
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr "Alcantarilla"
+msgstr "ალკანტარილია"
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "ალიკანტე"
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "ალმერია"
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr ""
+msgstr "არმილია"
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
-msgstr ""
+msgstr "ატოგო"
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr ""
+msgstr "ავილესი"
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr "Barajas"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "ბარსელონა"
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "ბილბაო"
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "კოლმენარ-ვიეჰო"
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr ""
+msgstr "კორკოვადო"
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "Cuatro Vientos"
+msgstr "კუატრო ვიენტოსი"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "კოდოვა"
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
@@ -10902,44 +10576,44 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr ""
+msgstr "ფუენტერაბია"
#. A city in Spain
msgid "Gando"
-msgstr ""
+msgstr "განდო"
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr ""
+msgstr "ჟირონა"
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr "Getafe"
+msgstr "ხეტაფე"
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr ""
+msgstr "გრენადა"
#. A city in Spain
msgid "Güime"
-msgstr ""
+msgstr "გუიმე"
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "იბიცა"
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr ""
+msgstr "ხერეს-დე-ლა-ფრონტერა"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "ლეონი"
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
-msgstr ""
+msgstr "ლერიდა"
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
@@ -10955,19 +10629,19 @@ msgstr "მადრიდი"
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr ""
+msgstr "მაონი"
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
+msgstr "მელილა"
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr ""
+msgstr "მორონი"
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr "Málaga"
+msgstr "მანაგა"
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
@@ -10975,44 +10649,44 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr ""
+msgstr "პალმა"
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
+msgstr "რეუსი"
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr "Rota"
+msgstr "როტა"
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "Sabadell"
+msgstr "საბადელი"
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr ""
+msgstr "სალამანკა"
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr "San Javier"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr ""
+msgstr "სან-პაბლო"
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "სანტანდერი"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "სანტიაგო"
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr ""
+msgstr "ტალავერა-ლა-რეალი"
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
@@ -11020,210 +10694,208 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr ""
+msgstr "ტორეხონ-დელ-რეი"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "ვალენსია"
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr ""
+msgstr "ვიგო"
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr ""
+msgstr "ვილანუბლა"
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია-გასტეისი"
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Zaragoza"
+msgstr "სარაგოსა"
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "კოლომბო"
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
-msgstr ""
+msgstr "კატუნაიაკა"
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr ""
+msgstr "შრი-ჯაიავარდენეპურა-კოტე"
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "Khartoum"
+msgstr "ხართუმი"
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "პარამარიბო"
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr "Zanderij"
+msgstr "ზანდერიჯი"
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "ლონგირი"
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr ""
+msgstr "ლობამბა"
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr "Manzini"
+msgstr "მანზინი"
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "მბაბანე"
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr "Borlänge"
+msgstr "ბურლენგე"
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr "Gällivare"
+msgstr "ელივარე"
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr ""
+msgstr "გეტებორგი"
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr "Halmstad"
+msgstr "ჰალმშტადი"
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr "Jönköping"
+msgstr "იენჩეპინგი"
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr "Kalmar"
+msgstr "კალმარი"
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr "კარლშტატი"
+msgstr "კარლშტადი"
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
+msgstr "კირუნა"
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr "Kramfors"
+msgstr "კრამფორსი"
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr "Kristianstad"
+msgstr "კრისტიანსტადი"
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr "Linköping"
+msgstr "ლინჩეპინგი"
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "Ljungbyhed"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr "Luleå"
+msgstr "ლულეო"
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr "Lycksele"
+msgstr "ლიუკსელე"
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr "Malmö"
+msgstr "მალმე"
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr "Norrköping"
+msgstr "ნორჩეპინგი"
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუჩეპინგი"
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
+msgstr "რონებიუ"
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr "Skellefteå"
+msgstr "შელეფტეო"
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr "Skövde"
+msgstr "შევდე"
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr "Stockholm"
+msgstr "სტოქჰოლმი"
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr ""
+msgstr "სუნდსვალი"
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr "Söderhamn"
+msgstr "სედერჰამნი"
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr "Umeå"
+msgstr "უმეო"
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr "Visby"
+msgstr "ვისბიუ"
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr "Västerås"
+msgstr "ვესტეროსი"
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr "Växjö"
+msgstr "ვექშე"
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr "Ängelholm"
+msgstr "ენგელჰოლმი"
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr "Örebro"
+msgstr "ერებრე"
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "Örnsköldsvik"
+msgstr "ერნშელდსვიკი"
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
-msgstr ""
+msgstr "ბაზელი"
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "Bern"
+msgstr "ბერნი"
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
-#.
msgid "Geneva"
-msgstr "Geneva"
+msgstr "ჟენევა"
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "Grenchen"
+msgstr "გრენხენი"
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
@@ -11231,385 +10903,437 @@ msgstr "ლუგანო"
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
+msgstr "ნევშატელი"
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "სანქტ-გალენი"
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "Sion"
+msgstr "სიონი"
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
-msgstr ""
+msgstr "სან-მორიცი"
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "ციურიხი"
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-კამიშლი"
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "Aleppo"
+msgstr "ალეპო"
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
msgid "Damascus"
-msgstr "Damascus"
+msgstr "დამასკო"
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "დაირ-ელ-ზავრი"
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
msgid "Latakia"
-msgstr ""
+msgstr "ლატაკია"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
-#.
msgid "Kaohsiung"
-msgstr "Kaohsiung"
+msgstr "გაოსიუნი"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
-#.
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "ტაიპეი"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
-#.
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Taoyuan"
+msgstr "ტაოიუანი"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
+msgstr "დუშანბე"
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "Arusha"
+msgstr "არუშა"
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "Bukoba"
+msgstr "ბუკობა"
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "დარ ეს სალაამი"
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "Dodoma"
+msgstr "დოდომა"
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "Iringa"
+msgstr "ირინგა"
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "Kigoma"
+msgstr "კიგომა"
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "Mbeya"
+msgstr "მბლეია"
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "Morogoro"
+msgstr "მოროგორო"
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "Moshi"
+msgstr "მოში"
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "Mtwara"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "Musoma"
+msgstr "მუსომა"
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "Mwanza"
+msgstr "მვანზა"
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "Songea"
+msgstr "სონგეა"
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "Tabora"
+msgstr "ტაბორა"
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr ""
+msgstr "ზანზიბარი"
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
-#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "ბანგკოკ"
+msgstr "ბანკოკი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Buriram"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiang Mai"
+msgstr "ჩიანგმაი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr "ჩიანგმაი"
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
+msgstr "ჩონბური"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chumphon"
+msgstr "ჩუმპჰონი"
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "Hat Yai"
+msgstr "ჰატ იაი"
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
+msgstr "ჰუა-ჰინი"
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "Khon Kaen"
+msgstr "კჰონკენი"
+
+#. An island in Thailand
+msgid "Koh Samui"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Krabi"
+msgstr "კრაბი"
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "Lampang"
+msgstr "კამპანგი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Loei"
+msgstr "ლეი"
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Mae Hong Son"
+msgstr "მეჰონგსონი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Sot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr "ნაკჰონპჰანომი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr "ბანკონრატჩასიმა"
+
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr "ნაკჰონსიტჰამარატი"
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr "Nan"
+msgstr "ნანი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Narathiwat"
+msgstr "ნარატჰივატი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phetchabun"
+msgstr "პჰეტჩაბუნი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr "ფიტსანულოკი"
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr "Phrae"
+msgstr "პჰრე"
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr "Phuket"
+msgstr "პჰუეტი"
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr "Ranong"
+msgstr "რანონგი"
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr "Rayong"
+msgstr "რაიონგი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Roi Et"
+msgstr "როი ეტი"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Sukhothai"
+msgstr "სუქოტაი"
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr "Surat Thani"
+msgstr "სურათ თჰანი"
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr "Trang"
+msgstr "ტრანგი"
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "Ubon Ratchathani"
+msgstr "უბონ რატჩატჰანი"
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr "Udon Thani"
+msgstr "უდონ თჰანი"
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr "Lome"
+msgstr "ლომი"
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr "Niamtougou"
+msgstr "ნიამტუგუ"
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr ""
+msgstr "ფუაამოტუ"
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr ""
+msgstr "ნუკუალოფა"
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr ""
+msgstr "ბონ-აკორდი"
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "პიარკო"
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr ""
+msgstr "პორტ-ოვ-სპეინი"
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr "Bizerte"
+msgstr "ბიზერტა"
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr "El Borma"
+msgstr "ელ-ბორმა"
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr "Gabes"
+msgstr "გაბესი"
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "Gafsa"
+msgstr "გაფსა"
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
-msgstr ""
+msgstr "ჰუმტ-სუკი"
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
+msgstr "ჯენდუბა"
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "Kairouan"
+msgstr "კაირუანი"
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "მონასტირი"
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr ""
+msgstr "კელიბია"
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr "Remada"
+msgstr "რემადა"
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "სფაქსი"
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr "Tabarka"
+msgstr "ტაბარკა"
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "Tozeur"
+msgstr "ტაუზერი"
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "ტუნისი"
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "ადანა"
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "ანკარა"
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "ანტალია"
+msgstr "ანთალია"
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr "Balikesir"
+msgstr "ბალიქესირი"
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr "Bandirma"
+msgstr "ბანდირმა"
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr "Bodrum"
+msgstr "ბოდრუმი"
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "ბურდური"
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+msgstr "ბურსა"
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr "Corlu"
+msgstr "ჩორლუ"
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr ""
+msgstr "დალამანი"
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr "Diyarbakir"
+msgstr "დიარბაქირი"
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+msgstr "ერზურუმი"
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
+msgstr "ესქიშეჰირი"
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+msgstr "გაზიანთეფი"
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
-msgstr "სტამბული"
+msgstr "ისტანბული"
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "Izmir"
+msgstr "იზმირი"
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr "Kars"
+msgstr "ყარსი"
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "კაისერი"
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
-msgstr ""
+msgstr "ბართინი"
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr "Konya"
+msgstr "კონია"
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "მალათია"
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr "Merzifon"
+msgstr "მერზიფონი"
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr "Nevsehir"
+msgstr "ნევშეჰირი"
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
+msgstr "სამსუნი"
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
@@ -11617,7 +11341,7 @@ msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr "Trabzon"
+msgstr "ტრაპიზონი"
#. A city in Turkey
msgid "Van"
@@ -11626,33 +11350,32 @@ msgstr "ვანი"
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
msgid "Ashgabat"
msgstr "აშხაბადი"
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "Funafuti"
+msgstr "ფუნაფუტი"
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "Arua"
+msgstr "არუა"
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "Entebbe"
+msgstr "ენტებე"
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
+msgstr "კაბალე"
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "კამპალა"
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr ""
+msgstr "ბორისპილი"
#. A city in Ukraine
msgid "Chagor"
@@ -11660,46 +11383,45 @@ msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "დნეპროპეტროვსკი"
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
+msgstr "დონეცკი"
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოსტომელი"
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr "ივან-ფრანკივსკი"
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "კიევი"
+msgstr "ხარკოვი"
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr "კრივი რიჰი"
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr ""
+msgstr "ლვოვი"
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
-msgstr ""
+msgstr "მოკროე"
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr ""
+msgstr "მიკოლაივი"
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
@@ -11707,230 +11429,213 @@ msgstr "ოდესა"
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+msgstr "რივნე"
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "სიმფეროპოლი"
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
-msgstr ""
+msgstr "ტელიჩკა"
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+msgstr "უზჰოროდი"
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "აბუ-დაბი"
+msgstr "აბუ დაბი"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr ""
+msgstr "ალ-აინი"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "ალ-ფუჯაირა"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
msgid "Dubai"
msgstr "დუბაი"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "რას-ელ-ხაიმა"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
+msgstr "შარჯა"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "აბერდინი"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "ბელფასტი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "ბენსონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+msgstr "ბიგინ ჰილი"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "ბიმინგჰემი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+msgstr "ბლექპული"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Boscombe"
-msgstr ""
+msgstr "ბოსკემი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+msgstr "ბორნმუთი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+msgstr "ბრისტოლი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Brize Norton"
-msgstr "Brize Norton"
+msgstr "ბრაიზ ნორტონი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Butes"
msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "კემბრიჯი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr ""
+msgstr "კემპბელტაუნი"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "კარდიფი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr "Carlisle"
+msgstr "კარლაილი"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
-msgstr ""
+msgstr "დონინგტონის ციხე"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
-msgstr ""
+msgstr "ჩერჩ ფენტონი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr "Coningsby"
+msgstr "კონინგსბი"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr ""
+msgstr "კოტესმორი"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr "Coventry"
+msgstr "კოვენტრი"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr "Cranfield"
+msgstr "კრანფილდი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr "Cranwell"
+msgstr "კრენუელი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr "Dishforth"
+msgstr "დისფორტი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr "Dundee"
+msgstr "დანდი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr "ედინბურგი"
+msgstr "ედინსბურგი"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr ""
+msgstr "დერი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
+msgstr "ექსეტერი"
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr ""
+msgstr "ფერფორდი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Farnborough"
-msgstr "Farnborough"
+msgstr "ფერნბორო"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Filton"
-msgstr ""
+msgstr "ფილტონი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "გლაზგო"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
-msgstr ""
+msgstr "გრამისდეილი"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr "Hawarden"
+msgstr "ჰავარდენი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Helston"
-msgstr ""
+msgstr "ჰელსტონი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Hugh Town"
-msgstr ""
+msgstr "ჰიუ თაუნი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
+msgstr "ინვერნესი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
@@ -11938,25 +11643,24 @@ msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
+msgstr "კინლოსი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
-msgstr ""
+msgstr "კინტრა"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr "Kirkwall"
+msgstr "კირკუოლი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
-msgstr ""
+msgstr "კირმინგტონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lakenheath"
-msgstr ""
+msgstr "ლეკენჰიტი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
@@ -11968,7 +11672,7 @@ msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
@@ -11977,210 +11681,190 @@ msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "ლივერპული"
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "ლონდონი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
+msgstr "ლოსიმუთი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
+msgstr "ლუტონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lydd"
-msgstr ""
+msgstr "ლიდი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
+msgstr "ლინეჰემი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "მანჩესტერი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Manston"
-msgstr "Manston"
+msgstr "მანსტონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Marham"
-msgstr "Marham"
+msgstr "მარჰემი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Middle Wallop"
-msgstr "Middle Wallop"
+msgstr "შუა ვალოპი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Mildenhall"
-msgstr "Mildenhall"
+msgstr "მილდენჰოლი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr ""
+msgstr "მოსბანკი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუქესლი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Northolt"
-msgstr "Northolt"
+msgstr "ნორთოლტი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
+msgstr "ნორვიჩი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Odiham"
-msgstr "Odiham"
+msgstr "ოდიამი"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr "Pembrey"
+msgstr "პემბრი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "პლიმუთი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
+msgstr "პრესვიკი"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ათანი"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
+msgstr "შოუბერი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
+msgstr "საუზჰემპტონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "საუზენდი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr ""
+msgstr "სტენსტედ მაუნტფიჩეტი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Staverton"
-msgstr ""
+msgstr "სტავერტონი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "სტოკტონი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
+msgstr "სტორნოვეი"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+msgstr "სუმბურგი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr "Topcliffe"
+msgstr "ტოპკლიფი"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr "Valley"
+msgstr "ველი"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr "Waddington"
+msgstr "ვადინგტონი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wainfleet"
msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wattisham"
-msgstr "Wattisham"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr ""
+msgstr "უიკი"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wittering"
-msgstr "Wittering"
+msgstr "ვიტერინგი"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Yeovilton"
-msgstr "Yeovilton"
+msgstr "იოვილტონი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "აბერდინი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr "Abilene"
+msgstr "აბილინი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr "Abingdon"
+msgstr "აბინგდონი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
@@ -12188,621 +11872,621 @@ msgstr "ადა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "ადაკი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr ""
+msgstr "ედამსვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr "Adrian"
+msgstr "ედრიან"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr "Ahoskie"
+msgstr "აჰოსკი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr "Ainsworth"
+msgstr "ეინსუორტი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr "Aitkin"
+msgstr "ეიტკინი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "აკრონი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "აკრონი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr "ალაბასტერი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr "Alamogordo"
+msgstr "ალამოგადრო"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr "Alamosa"
+msgstr "ალამოსა"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "ალბანი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "ალბანი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr "Albemarle"
+msgstr "ალბემარლი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr "Albert Lea"
+msgstr "ალბერტ-ლი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr ""
+msgstr "ალბერტვილი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr "Albion"
+msgstr "აბიონი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr "Albuquerque"
+msgstr "ალბუკერკე"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr "Alexander City"
+msgstr "ალექსანდერ სითი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "ალესანდრია"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "ალესანდრია"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "ალესანდრია"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr "Alice"
+msgstr "ალისა"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr "Allentown"
+msgstr "ალენთაუნი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr "Alliance"
+msgstr "ალიანსი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr ""
+msgstr "ალმა"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr ""
+msgstr "ალმა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr "Alpena"
+msgstr "ალპინა"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr ""
+msgstr "ალპაინი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr ""
+msgstr "ალპაინი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr "Alton"
+msgstr "ოლტონი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr "Altoona"
+msgstr "ალტუნა"
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr "Alturas"
+msgstr "ალტურასი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr "Altus"
+msgstr "ალტუსი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr "Alva"
+msgstr "ალვა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr "Amarillo"
+msgstr "ამარილო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr "Ambler"
+msgstr "ამბლერი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr "ამელია"
+msgstr "ემილია"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr "Ames"
+msgstr "ამესი"
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr ""
+msgstr "ანაჰაიმი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "Anaktuvuk Pass"
+msgstr "ანაკტუვუკ-პასსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr "Anchorage"
+msgstr "ანკორჯი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr "Andalusia"
+msgstr "ანდალუსია"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "ანდერსონი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "ანდერსონი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr "Andover"
+msgstr "ანდოვერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr "Andrews"
+msgstr "ენდრიუსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "ენგლ-ინლეტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr "Angleton"
+msgstr "ანგლტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr "Angoon"
+msgstr "ანგუნი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr "Aniak"
+msgstr "ანიაკი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr "ანკენი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr "Ann Arbor"
+msgstr "ენ-არბორი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr "Annapolis"
+msgstr "ანაპოლისი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr "Annette"
+msgstr "ანეტი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr "Anniston"
+msgstr "ანისტონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr "Antigo"
+msgstr "ანტიგო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr "Anvik"
+msgstr "ანვიკი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr "Apalachicola"
+msgstr "აპალაჩიკოლა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "ეპლტონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "ეპლტონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr "Arcata"
+msgstr "არკატა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgstr "არქტიკ-ვილიჯი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgstr "არდმორი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "არკადელფია"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr ""
+msgstr "არლინგტონი"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr ""
+msgstr "არლინგტონი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr "Artesia"
+msgstr "არტიჟა"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr ""
+msgstr "არვადა"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr "Asheboro"
+msgstr "ეშბორო"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr "ეშვილი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "ეშლანდი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "ეშლანდი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr ""
+msgstr "ეშტაბულა"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr "Aspen"
+msgstr "ასპენი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr "ასტორია"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr ""
+msgstr "ათენი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr "ათლანთა"
+msgstr "ატლანტა"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
-msgstr ""
+msgstr "ატლანტიკა"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr "Atlantic City"
+msgstr "ატლანტიკ სითი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr "Atoka"
+msgstr "ატოკა"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "ობერნი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "ობერნი"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "ობერნი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr "Audubon"
+msgstr "ოდიუბონი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "ავგუსტა"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "ავგუსტა"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "ავრორა"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "ავრორა"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "ავრორა"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "ავრორა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr ""
+msgstr "ოსტინი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr ""
+msgstr "ოსტინი"
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr "Avalon"
+msgstr "ავალონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr "Bad Axe"
+msgstr "ბედ-ექსი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr "Bainbridge"
+msgstr "ბეინბრიჯი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr "Baker"
+msgstr "ბეიკერი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr "Baker City"
+msgstr "ბეიკერ-სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr "Bakersfield"
+msgstr "ბეიკერსფილდი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr "Baltimore"
+msgstr "ბალტიმორი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr "Bangor"
+msgstr "ბანგორი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Bar Harbour"
+msgstr "ბარ ჰარბორი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr "Baraboo"
+msgstr "ბარაბუ"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr "Barre"
+msgstr "ბარე"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr ""
+msgstr "ბარეტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr "Barrow"
+msgstr "უტკვიაგიკი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr "Bartlesville"
+msgstr "ბარტლსვილი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr "Bartow"
+msgstr "ბარტოუ"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr "Batesville"
+msgstr "ბეიტსვილი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Baton Rouge"
+msgstr "ბტონ რუჟი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr "Battle Creek"
+msgstr "ბეთლ კრიკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr "Baudette"
+msgstr "ბოდეტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr "Bay City"
+msgstr "ბეი სითი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr "Beatrice"
+msgstr "ბეატრიჩე"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "ბიუფორტი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "ბიუფორტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr "Beaumont"
+msgstr "ბიუმონტი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr "Beaver Falls"
+msgstr "ბივერ-ფოლსი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr "ბეკლეი"
+msgstr "ბეკლი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "ბედფორდი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr "Bellaire"
+msgstr "ბელერი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr "Belleville"
+msgstr "ბელვილი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr "Bellevue"
+msgstr "ბელვიუ"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr "Bellingham"
+msgstr "ბელინგემი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr ""
+msgstr "ბელმარი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr "Bemidji"
+msgstr "ბემიჯი"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr "Bennington"
+msgstr "ბენინგტონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "ბენსონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr "Benton Harbour"
+msgstr "ბენტონ ჰარბორი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr "Bentonville"
+msgstr "ბენტონვილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr ""
+msgstr "ბერკლი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "ბერლინი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr "Bethel"
+msgstr "ბეთელი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr "Bettles"
+msgstr "ბეტლსი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr "Beverly"
+msgstr "ბევერლი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr "Big Piney"
+msgstr "ბიგ-პაინი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr "Big Rapids"
+msgstr "ბიგ-რეპიდსი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr "Big Spring"
+msgstr "ბიგ-სპრინგი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr "Bigfork"
+msgstr "ბიგფორკი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr "Billings"
+msgstr "ბილინგსი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr "Biloxi"
+msgstr "ბილოქსი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr "Binghamton"
+msgstr "ბინგჰემტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr "Birchwood"
+msgstr "ბირჩვუდი"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "ბიმინგჰემი"
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr "Bishop"
+msgstr "ბიშოპი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
@@ -12810,254 +12494,258 @@ msgstr "ბისმარკი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "ბლექ-იგლი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "შავი მდინარე"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr ""
+msgstr "ბლექსბურგი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "ბლუმინგტონი"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "ბლუმინგტონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr "Bluefield"
+msgstr "ბლუფილდი"
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr "Blythe"
+msgstr "ბლაიტი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr "Blytheville"
+msgstr "ბლაიტვილი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr "Boca Raton"
+msgstr "ბოკა ბარტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr "Bogue"
+msgstr "ბოგი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr "Boise"
+msgstr "ბოისე"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "ბუნი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "ბუნი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
-msgstr "Boothville"
+msgstr "ბუტვილი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "ბორდო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr "Borger"
+msgstr "ბორგერი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr "Boscobel"
+msgstr "ბოსკობელი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
msgstr "ბოსტონი"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr "Boulder"
+
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr "Bowling Green"
+msgstr "ბოულინგ გრინი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr "Bowman"
+msgstr "ბოუმენი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr ""
+msgstr "ბოქს-ელდერი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr "Bozeman"
+msgstr "ბოუზმენი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr "ბრადფორდი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr ""
+msgstr "ბრედი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr "Brainerd"
+msgstr "ბრეინერდი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr "Bremerton"
+msgstr "ბემერტონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr "Brenham"
+msgstr "ბრენჰემი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr "Bridgeport"
+msgstr "ბრიჯპორტი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr "Broken Bow"
+msgstr "ბროუქენ-ბოუ"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "ბრუკინგსი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "ბრუკინგსი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr "Brooksville"
+msgstr "ბრუკსვილი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr "Broomfield"
+msgstr "ბრუმფილდი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr "Browning"
+msgstr "ბრაუნინგი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr "Brownsville"
+msgstr "ბროუნსვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr "Brownwood"
+msgstr "ბრაუნვუდი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "ბრუნსვიკი"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "ბრუნსვიკი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Bryce Canyon"
+msgstr "ბრიუს-კანიონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr "Buckhannon"
+msgstr "ბუკენონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr "Buckland"
+msgstr "ბაკლენდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "ბუფალო"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "ბუფალო"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "ბუფალო"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "ბუფალო"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr "Bullhead City"
+msgstr "ბულჰედ-სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr "Burbank"
+msgstr "ბერბანკი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr "Burley"
+msgstr "ბარლი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "ბარლინგტონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr "Burnet"
+msgstr "ბურნეტი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr "Burns"
+msgstr "ბარნსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr ""
+msgstr "ბატლერი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr "Butte"
+msgstr "ბიუტი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
@@ -13065,246 +12753,246 @@ msgstr "კადილაკი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr "Cahokia"
+msgstr "კაჰოკია"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "ქაირო"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "კოლდუელი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "კოლდუელი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "კოლდუელი"
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr "Camarillo"
+msgstr "კამარილო"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "კემბრიჯი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "კემბრიჯი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr "Camden"
+msgstr "ქემდენი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "კემპ-დუგლასი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
-msgstr "Camp Springs"
+msgstr "კემპ-სპრინგსი"
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr "Campo"
+msgstr "კამპო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr "კანადიანი"
+msgstr "კენეიდიანი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr "Canton"
+msgstr "გუანჯოუ"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Cape Canaveral"
+msgstr "კანავერალი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr ""
+msgstr "კეიპ-კორალი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Cape Girardeau"
+msgstr "კეიპ-ჯირარდო"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr "Carbondale"
+msgstr "კარბონდეილი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "კარდიფი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr "Caribou"
+msgstr "კარიბუ"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
+msgstr "კარლსბადი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
+msgstr "კარლსბადი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr "Carmi"
+msgstr "კარმი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr ""
+msgstr "კარო"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr "Carroll"
+msgstr "კეროლი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr ""
+msgstr "კაროლტონი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr "Cartersville"
+msgstr "კარტერსვლი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr "Casa Grande"
+msgstr "კასა გრანდე"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr "Casper"
+msgstr "კასპერი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr "Cedar City"
+msgstr "სიდარ სითი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "Cedar Rapids"
+msgstr "სიდარ რეპიდსი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr "Centralia"
+msgstr "ცენტრალია"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr "Chadron"
+msgstr "ჩადრონი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr "Challis"
+msgstr "ჩალისი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr "Chama"
+msgstr "ჩამა"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr "Chamberlain"
+msgstr "ჩემბერლენი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr "Champaign"
+msgstr "შამპეინი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანდალარი"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანდლერი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანდლერი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr "Chanute"
+msgstr "შენუტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "Chapel Hill"
+msgstr "ჩაპელ ჰილი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr "Chariton"
+msgstr "ჩარიტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr "Charles City"
+msgstr "ჩარლზ-სითი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr ""
+msgstr "ჩარლსტონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr ""
+msgstr "ჩარლსტონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr "Charlevoix"
+msgstr "შარლევუა"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "შარლოტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "შარლოტი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr "Charlottesville"
+msgstr "შარლოტსვილი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr "Chatham"
+msgstr "ჩატამი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr "Chattanooga"
+msgstr "ჩატანუგა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr "Cheboygan"
+msgstr "შებოიგენი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "ჩეროკი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr "Chesapeake"
+msgstr "ჩესაპიკი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr ""
+msgstr "ჩესტერფილდი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyenne"
+msgstr "შეიენი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
@@ -13312,230 +13000,230 @@ msgstr "ჩიკაგო"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr "Chickasha"
+msgstr "ჩიკაშა"
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr "Chico"
+msgstr "ჩიკო"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "Chicopee Falls"
+msgstr "ჩიკოპი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr "Chignik"
+msgstr "ჩიგნიკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr "Childress"
+msgstr "ჩილდრისი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაილდსი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr "Chillicothe"
+msgstr "ჩილიკოტი"
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr "China Lake"
+msgstr "ჩაინა-ლეიქი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr "Chincoteague"
+msgstr "შინკოტიგი"
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr "Chino"
+msgstr "ჩინო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr ""
+msgstr "ჩიზანო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr ""
+msgstr "ჩისტოჩინა"
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr ""
+msgstr "ჩულა ვისტა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr "Chulitna"
+msgstr "ჩულიტნა"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr "Cincinnati"
+msgstr "ჩინცინატი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr "Claremore"
+msgstr "კლერმორი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr "Clarinda"
+msgstr "კლარინდა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr "კლარიონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+msgstr "კლარკსბურკი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr ""
+msgstr "კლარკსვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr ""
+msgstr "კლარკსვილი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr "Clayton"
+msgstr "კლეიტონი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr "კლირფილდი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr "Clearwater"
+msgstr "კლეარვოთერი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr "Clemson"
+msgstr "კლემსონი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr "Cleveland"
+msgstr "კლივლენდი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
-msgstr "Clines Corners"
+msgstr "კლაინს-კორნერსი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "კლინტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "კლინტონი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "კლინტონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr "Clintonville"
+msgstr "კლინტონვილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr "Cloquet"
+msgstr "კლოკეი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr "Clovis"
+msgstr "ქლოვისი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
-msgstr ""
+msgstr "კოკო"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr "Cody"
+msgstr "კოდი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "Coeur d'Alene"
+msgstr "კორ-დ’ალენი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr "Coffeyville"
+msgstr "კოფივილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr "Cold Bay"
+msgstr "ქოულდ ბეი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr "Coldwater"
+msgstr "კოლდვოთერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr "College Station"
+msgstr "კოლეჯ-სტეიშენი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Colorado Springs"
+msgstr "კოლორადო სპრინგსი"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბია"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბია"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბუსუ"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბუსუ"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბუსუ"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბუსუ"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "კოლუმბუსუ"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "კონკორდი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "კონკორდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "კონკორდი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr "Concordia"
+msgstr "კონკორდია"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr "Conroe"
+msgstr "კონრო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
@@ -13543,126 +13231,126 @@ msgstr "კუკი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr "Copper Harbour"
+msgstr "კოპერ-ჰარბორი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr "Cordova"
+msgstr "კორდოვა"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr ""
+msgstr "კორონა"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr ""
+msgstr "კორონა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Corpus Christi"
+msgstr "კორპუს-კრისტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr "Corsicana"
+msgstr "კორსიკანა"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr "Cortez"
+msgstr "კორტესი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr "Corvallis"
+msgstr "კორვალისი"
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "კოსტა მესა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr "Cotulla"
+msgstr "კოტალა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr "Council Bluffs"
+msgstr "კაუნსილ-ბლაფსი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr "Craig"
+msgstr "კრეიგი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr "Crane Lake"
+msgstr "კრეინ-ლეიქი"
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr "Crescent City"
+msgstr "კრესენტ-სითი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "კრესტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr "Crestview"
+msgstr "კრესტვიუ"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr "Crockett"
+msgstr "კროკეტი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr "Crookston"
+msgstr "კრუკსტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr "Cross City"
+msgstr "კროსს-სითი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr "Crossville"
+msgstr "კროსვილი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr "Cullman"
+msgstr "კალმენი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr "Culpeper"
+msgstr "კალპეპერი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr "Cumberland"
+msgstr "ქამბერლენდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr "Currituck"
+msgstr "კარიტაკი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr ""
+msgstr "კუშინგი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr "Custer"
+msgstr "კასტერი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr "Cut Bank"
+msgstr "ქათ ბენკი"
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr "Daggett"
+msgstr "დეგეტი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr ""
+msgstr "დეილვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr "Dalhart"
+msgstr "დალჰარტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
@@ -13670,128 +13358,128 @@ msgstr "დალასი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr ""
+msgstr "დოლტონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr ""
+msgstr "დეილი სითი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr ""
+msgstr "დანცელი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr "Danbury"
+msgstr "დანბერი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr "Dansville"
+msgstr "დენსვილი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "დენვილი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "დენვილი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr "Darlington"
+msgstr "დარლინგტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr "Davenport"
+msgstr "დავენპორტი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr "Dayton"
+msgstr "დეიტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "Daytona Beach"
+msgstr "დეიტონა ბიჩი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr "De Queen"
+msgstr "დე-ქვინი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr ""
+msgstr "დეკალბი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr ""
+msgstr "დერიდერი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr "Deadhorse"
+msgstr "დედჰორსი"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "დეკატური"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "დეკატური"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "დეკატური"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr "Decorah"
+msgstr "დეკორა"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr "Deer Park"
+msgstr "დირ-პარკი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
-msgstr "Defiance"
+msgstr "დაფაიენსი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr "Del Rio"
+msgstr "დელ რიო"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+msgstr "დელტა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
-msgstr "Delta Junction"
+msgstr "დელტა ჯანქშენი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr "Deming"
+msgstr "დემინგი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr "Denison"
+msgstr "დენისონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr "Denton"
+msgstr "დენტონი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr "Denver"
+msgstr "დენვერი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr "Des Moines"
+msgstr "დე-მოინი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr "Destin"
+msgstr "დესტინი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
@@ -13799,50 +13487,50 @@ msgstr "დეტროიტი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "Detroit Lakes"
+msgstr "დეტროიტ-ლეიქსი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr "Devils Lake"
+msgstr "დევილს ლეიქი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr "Dickinson"
+msgstr "დიკინსონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr "Dillingham"
+msgstr "დილინგჰემი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr "Dillon"
+msgstr "დილონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
-msgstr "Dodge Center"
+msgstr "დოჯ-ცენტრი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr "Dodge City"
+msgstr "სოჯ სითი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr "Dothan"
+msgstr "დოთანი"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "დუგლასი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "დუგლასი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "დუგლასი"
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
@@ -13850,105 +13538,105 @@ msgstr "დოვერი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr "Doylestown"
+msgstr "დოილსტაუნი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr "Drummond"
+msgstr "დრამონდი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr ""
+msgstr "დრაიდენი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr "Du Bois"
+msgstr "დუ-ბოიზი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "დუბლინი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "დუბლინი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr "Dubuque"
+msgstr "დიუბრიუკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr "Duluth"
+msgstr "დულუთი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr "Dumas"
+msgstr "დიუმესი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr "Duncan"
+msgstr "დუნკანი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr "Dunkirk"
+msgstr "დიუნკერკი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "დურანგო"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr "Durant"
+msgstr "დრიურანტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr "Durham"
+msgstr "დარემი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr "Dyersburg"
+msgstr "დიერსბურგი"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "იგლი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "იგლი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr "Eagle River"
+msgstr "იგლ რივერი"
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr "East Hampton"
+msgstr "ისტ ჰემპტონი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr "East Milton"
+msgstr "ისტ მილტონი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr "Easton"
+msgstr "ისტონი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr "Eastsound"
+msgstr "ისთსაუნდი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr "Eau Claire"
+msgstr "ო-კლერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr "Edenton"
+msgstr "ედენტონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
@@ -13956,489 +13644,489 @@ msgstr "ედინბურგი"
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr ""
+msgstr "ედვარდსი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr "Effingham"
+msgstr "ეფინგჰემი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr "Egegik"
+msgstr "ეგეგიკი"
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr "El Centro"
+msgstr "ელ ცენტრო"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr "El Dorado"
+msgstr "ელ-დორადო"
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr "El Monte"
+msgstr "ელ-მონტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr "El Paso"
+msgstr "ელ-პასო"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr ""
+msgstr "ელ რენო"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr ""
+msgstr "ელბერტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr "Elfin Cove"
+msgstr "ელფინ-კოუვი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "ელიზაბეტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr "Elizabeth City"
+msgstr "ელიზაბეტ სითი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr "Elizabethtown"
+msgstr "ელიზაბეტთაუნი"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "ელკჰარტი"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "ელკჰარტი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr "Elkins"
+msgstr "ელკინსი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr "Elko"
+msgstr "ელკო"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr "Ellensburg"
+msgstr "ელენსბურგი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "ელმირა"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr ""
+msgstr "ელვუდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "ელი"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "ელი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr "Elyria"
+msgstr "ელირია"
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr "Emigrant Gap"
+msgstr "ემიგრანტ-გეპი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr "Emmonak"
+msgstr "ემონაკი"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "ემპორია"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "ემპორია"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr "Enid"
+msgstr "ენიდი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr "Ephrata"
+msgstr "ეფრატა"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr "Erie"
+msgstr "ერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr "Erwin"
+msgstr "ერვინი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr "Escanaba"
+msgstr "ესკანაბა"
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "ესკონდიდო"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr "Estherville"
+msgstr "ესტერვილი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr "Eugene"
+msgstr "იუჯინი"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "იურიკა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
-msgstr ""
+msgstr "ეურიკა-როუდჰაუსი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr "Evanston"
+msgstr "ევანსტონი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr "Evansville"
+msgstr "ევანსვილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr "Eveleth"
+msgstr "ევლეთი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr "Everett"
+msgstr "ევერეტი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr "Evergreen"
+msgstr "ევერგრინი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr "Fairbanks"
+msgstr "ფეარბენკსი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr "Fairchild"
+msgstr "ფეარჩაილდი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "ფეარფილდი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "ფეარფილდი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "ფეარფილდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr "Fairmont"
+msgstr "ფეარმონტი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
-msgstr "Faith"
+msgstr "ფეითი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr "Falfurrias"
+msgstr "ფელფურიესი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr "Fallon"
+msgstr "ფოლონი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr "Falls City"
+msgstr "ფოლს-სითი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr "Fargo"
+msgstr "ფარგო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr "Faribault"
+msgstr "ფერიბო"
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr "Farmingdale"
+msgstr "ფერმინგიდეილი"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "ფერმინგტონი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "ფერმინგტონი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr "Farmville"
+msgstr "ფერმვილი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "ფეიეტევილი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "ფეიეტევილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr "Fergus Falls"
+msgstr "ფერგუს-ფოლსი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr "Findlay"
+msgstr "ფინდლი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr "Fitchburg"
+msgstr "ფიჩბურგი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr "Flagstaff"
+msgstr "ფლაგსტაფი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr "Flint"
+msgstr "ფლინტი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr "Flippin"
+msgstr "ფლიპინი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr "Flora"
+msgstr "ფლორა"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "ფლორენცია"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr ""
+msgstr "ფონ დუ ლაკი"
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "ფონტანა"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr "Fort Benning"
+msgstr "ფორტ-ბენინგი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "Fort Carson"
+msgstr "ფორტ-ქერსონი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ კოლინსი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Fort Dodge"
+msgstr "ფორტ დოჯი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "Fort Lauderdale"
+msgstr "ფორტ ლოდერდეილი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "Fort Madison"
+msgstr "ფორტ-მედისონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "Fort Myers"
+msgstr "ფორ მაიერსი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "Fort Payne"
+msgstr "ფორ პეინი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "Fort Pierce"
+msgstr "ფორტ-პირსი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-პოლკი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ სმიტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Fort Stockton"
+msgstr "ფორტ-სტოკტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ფორტ-ვოლტონ-ბიჩი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Fort Wayne"
+msgstr "ფორ უეინი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "Fort Worth"
+msgstr "ფორტ ვორტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "Fort Yukon"
+msgstr "ფორ იუკონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr "Fosston"
+msgstr "ფოსტონი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკფორტი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკფორტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკლინი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკლინი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანკლინი"
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr ""
+msgstr "ფრედერიკი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr ""
+msgstr "ფრედერიკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr "Fredericksburg"
+msgstr "ფრედერიკსბურგი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "ფრიპორტი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr ""
+msgstr "ფრიმონტი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr ""
+msgstr "ფრიმონტი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr "Frenchville"
+msgstr "ფრენჩვილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr "Fresno"
+msgstr "ფრესნო"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "Friday Harbour"
+msgstr "ფრაიდეი-ჰარბორი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr "Fryeburg"
+msgstr "ფრაიბურგი"
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr "Fullerton"
+msgstr "ფულერტონი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr "Fulton"
+msgstr "ფულტონი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr "Gadsden"
+msgstr "გადსდენი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr "Gage"
+msgstr "გეიჯი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "გეინსვილი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "გეინსვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "გეინსვილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr "Galena"
+msgstr "გალინა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr "Galesburg"
+msgstr "გეილსბურგი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr "Galliano"
+msgstr "გალიანო"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr "Gallup"
+msgstr "გალაპი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr "Galveston"
+msgstr "გალვესტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
@@ -14447,24 +14135,24 @@ msgstr "გამბელი"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "გარდენ სითი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "გარდენ სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr ""
+msgstr "გარდენ გროვი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr ""
+msgstr "გარლენდი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr "Garrison"
+msgstr "გარისონი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
@@ -14472,470 +14160,470 @@ msgstr "გერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr "Gastonia"
+msgstr "გასტონია"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr "Gatesville"
+msgstr "გეიტსვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr "Gaylord"
+msgstr "გეილორდი"
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯორჯთაუნი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr "Giddings"
+msgstr "გიდინგსი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr ""
+msgstr "გილბერტი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr "Gillette"
+msgstr "ჯილეტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr "Gilmer"
+msgstr "გილმერი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "გლაზგო"
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "გლაზგო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr "Glencoe"
+msgstr "გლენკო"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr ""
+msgstr "გლენდეილი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr ""
+msgstr "გლენდეილი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr "Glendive"
+msgstr "გლენდივი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr "Glens Falls"
+msgstr "გლენს ფოლსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr "Glenwood"
+msgstr "გლენვუდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr "Goldsboro"
+msgstr "გოლდსბორო"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr "Goodland"
+msgstr "გუდლენდი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr ""
+msgstr "გუდიარი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
-msgstr ""
+msgstr "გუუსპორტი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr ""
+msgstr "გორემი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr "Goshen"
+msgstr "გოშენი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr ""
+msgstr "გრაფტონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr "Graham"
+msgstr "გრეჰამი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr "Granbury"
+msgstr "გრენბარი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
+msgstr "გრანდ კანიონი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr "Grand Forks"
+msgstr "გრანდ ფორკსი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr "Grand Island"
+msgstr "გრანდ აილენდი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr "Grand Isle"
+msgstr "გრანდ-აილი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr "Grand Junction"
+msgstr "გრანდ ჯანქშენი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais"
+msgstr "გრანდ-მარეი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr "Grand Prairie"
+msgstr "გრანდ პრეირი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "გრანდ რეპიდსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "გრანდ რეპიდსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr "Granite Falls"
+msgstr "გრანიტ ფოლსი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
-msgstr "Grants"
+msgstr "გრანტსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
-msgstr ""
+msgstr "გრეილინგი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr "Great Bend"
+msgstr "გრეით-ბენდი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr "Great Falls"
+msgstr "გრეით ფოლსი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr "Green Bay"
+msgstr "გრინ ბეი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "გრინსბორო"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "გრინსბორო"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვილი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვილი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვილი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვუდი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "გრინვუდი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr "Greer"
+msgstr "გრირი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr "Greybull"
+msgstr "გრეიბული"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr "Groton"
+msgstr "გროტონი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr "Grove"
+msgstr "გროუვი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr "Gulfport"
+msgstr "გალფპორტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr "Gulkana"
+msgstr "გულკანა"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr "Gunnison"
+msgstr "განისონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr "Gustavus"
+msgstr "გუსტავუს"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr "Guthrie"
+msgstr "გატრი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr "Guymon"
+msgstr "გაიმონი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr "Hagerstown"
+msgstr "ჰეგერსტაუნი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr ""
+msgstr "ჰეილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr "Haines"
+msgstr "ჰეინსი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
-msgstr ""
+msgstr "ჰეილივილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr "Hallock"
+msgstr "ჰალოკი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "ჰამილტონი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr "Hammond"
+msgstr "ჰამონდი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr "Hampton"
+msgstr "ჰამპტონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr "Hancock"
+msgstr "ჰანკოკი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანფორდი"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანფორდი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr "Hanksville"
+msgstr "ჰენკსვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr "Harbor Springs"
+msgstr "ჰარბორ-სპრინგსი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr "Harlan"
+msgstr "ჰარლანი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr "Harlingen"
+msgstr "ჰალრინგენი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "ჰარისბურგი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "ჰარისბურგი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr "Harrison"
+msgstr "ჰარისონი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr "Hartford"
+msgstr "ჰართფორდი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr "Hastings"
+msgstr "ჰასტინგსი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr "Hatteras"
+msgstr "ჰატერასი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr "Hattiesburg"
+msgstr "ჰეტისბურგი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr ""
+msgstr "ჰევლოკი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr "Havre"
+msgstr "ჰავერი"
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr "Hawthorne"
+msgstr "ჰოთორნი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr "Hayden"
+msgstr "ჰეიდენი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr "Hays"
+msgstr "ჰეისი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "ჰეივორდი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "ჰეივორდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
-msgstr ""
+msgstr "ჰილი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
-msgstr "Hearne"
+msgstr "ჰერნი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
-msgstr "Hebbronville"
+msgstr "ჰებრონვილი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "ჰებრონი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
-msgstr "Helena"
+msgstr "ჰელენა"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "ჰენდერსონი"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "ჰენდერსონი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr "Hermiston"
+msgstr "ჰერმისტონი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr "Hettinger"
+msgstr "ჰეტინგერი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაილია"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr "Hibbing"
+msgstr "ჰიბინგი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr "Hickory"
+msgstr "ჰიკორი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr ""
+msgstr "ჰიკსი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr "Hill City"
+msgstr "ჰილ სითი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
-msgstr "Hillsboro"
+msgstr "ჰილსბორო"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr "Hillsdale"
+msgstr "ჰილსდეილი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
-msgstr "Hillsville"
+msgstr "ჰილსვილი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "ჰილო"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
-msgstr ""
+msgstr "ჰილტონ-ჰედ-აილენდი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
-msgstr "Hinesville"
+msgstr "ჰაინსვილი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "ჰობარტი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
-msgstr "Hobbs"
+msgstr "ჰობსო"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
@@ -14943,11 +14631,11 @@ msgstr "ჰოფმანი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოლდრიჯი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
-msgstr "Holland"
+msgstr "ჰოლანდი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
@@ -14955,261 +14643,261 @@ msgstr "ჰოლივუდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
-msgstr "Homer"
+msgstr "ჰომერი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოუმსტედი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
-msgstr "Hondo"
+msgstr "ჰონდო"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
-msgstr "Honolulu"
+msgstr "ჰონოლულუ"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
-msgstr "Hoonah"
+msgstr "ჰუნა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
-msgstr "Hooper Bay"
+msgstr "ჰუპერ ბეი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
-msgstr "Hoquiam"
+msgstr "ჰოქვიემი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოტ სპრინგსი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოტ სპრინგსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
-msgstr "Houghton Lake"
+msgstr "ჰოუტენ-ნეიქი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
-msgstr "Houlton"
+msgstr "ჰოლტონი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
-msgstr "Houma"
+msgstr "ჰოუმა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
-msgstr "Houston"
+msgstr "ჰიუსტონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
-msgstr "Howell"
+msgstr "ჰოველი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
-msgstr "Huntington"
+msgstr "ჰანტინგტონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
-msgstr "Huntington Beach"
+msgstr "ჰანტინგტონ ბიჩი"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანტსვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანტსვილი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
-msgstr "Huron"
+msgstr "ჰიურონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
-msgstr "Huslia"
+msgstr "ჰუსლია"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაჩინსონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
+msgstr "ჰაჩინსონი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
-msgstr "Hyannis"
+msgstr "ჰაიანისი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
-msgstr "Hydaburg"
+msgstr "ჰაიდაბურგი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
-msgstr ""
+msgstr "აიდაბელი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
-msgstr "Idaho Falls"
+msgstr "აიდაჰო ფოლსი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "იმპერიული"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "იმპერიული"
#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
-msgstr "Imperial Beach"
+msgstr "იმპერიალ-ბიჩი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
-msgstr "Independence"
+msgstr "ინდეპენდენსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "ინდიანა"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
-msgstr "Indianapolis"
+msgstr "ინდიანაპოლისი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
-msgstr ""
+msgstr "ინდიატაუნი"
#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
-msgstr ""
+msgstr "ინგლვუდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
-msgstr "International Falls"
+msgstr "ინტერნეიშენელ-ფოლსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr ""
+msgstr "ინვერ-გროუვ-ჰეითსი"
#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
-msgstr "Inyokern"
+msgstr "ინიოკერნი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
-msgstr "Iowa City"
+msgstr "აიოვა სითი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "Iron Mountain"
+msgstr "აირონ-მოუნტენი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
-msgstr "Ironwood"
+msgstr "აირონვუდი"
#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
-msgstr ""
+msgstr "ირვაინი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
-msgstr ""
+msgstr "ირვინგი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
-msgstr "Islip"
+msgstr "აისლიპი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
-msgstr "Ithaca"
+msgstr "ითაკა"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr ""
+msgstr "ჯექსონი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეკსონვილი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეკსონვილი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეკსონვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეკსონვილი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
-msgstr "Jaffrey"
+msgstr "ჯეფრი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეიმსტაუნი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯეიმსტაუნი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
-msgstr "Janesville"
+msgstr "ჯეინსვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "ჯასპერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
@@ -15217,27 +14905,27 @@ msgstr "ჯეფერსონი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
-msgstr "Jefferson City"
+msgstr "ჯეფერსონ სიტი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
-msgstr "Jerome"
+msgstr "ჯერომი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
-msgstr ""
+msgstr "ჯერსი სითი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
-msgstr "Johnstown"
+msgstr "ჯონსტაუნი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
-msgstr "Joliet"
+msgstr "ჯოლიეტი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
-msgstr "Jonesboro"
+msgstr "ჯოუნსბორო"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
@@ -15246,37 +14934,37 @@ msgstr "ჯოპლინი"
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "იორდანია"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
-msgstr ""
+msgstr "ჯულიუსტაუნი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Junction"
-msgstr "Junction"
+msgstr "ჯანქშენი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Junction City"
-msgstr ""
+msgstr "ჯანქშენ-სითი"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "ჯუნო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "ჯუნო"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
-msgstr "Kahului"
+msgstr "კაჰულუი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
-msgstr ""
+msgstr "კაილუა"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
@@ -15284,247 +14972,247 @@ msgstr "კაიზერი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
-msgstr "Kake"
+msgstr "კეიკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
-msgstr ""
+msgstr "კაკტოვიკ"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
-msgstr "Kalamazoo"
+msgstr "კალამაზუ"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
-msgstr "Kalispell"
+msgstr "კალისპელი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
-msgstr "Kaltag"
+msgstr "კალტაგი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
-msgstr "Kankakee"
+msgstr "კანკაკი"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "კანზას სითი"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "კანზას სითი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
-msgstr ""
+msgstr "კაუმალაპაუ"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
-msgstr "Kaunakakai"
+msgstr "კაუნაკაკაი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
-msgstr "Kearney"
+msgstr "კერნი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
-msgstr "Keene"
+msgstr "კინი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
-msgstr "Kekaha"
+msgstr "კეკაჰა"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
-msgstr "Kelso"
+msgstr "კელსო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
-msgstr "Kenai"
+msgstr "კენაი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
-msgstr "Kenansville"
+msgstr "კინენსვილი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
-msgstr "Kenosha"
+msgstr "კენოშა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
-msgstr "Keokuk"
+msgstr "კიოკუკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
-msgstr "Kerrville"
+msgstr "კერვილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
-msgstr "Ketchikan"
+msgstr "კეჩიკანი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
-msgstr "Key West"
+msgstr "კი-ვესტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
-msgstr "Kill Devil Hills"
+msgstr "კილ-დევილ-ჰილსი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
-msgstr "Killeen"
+msgstr "კილინი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
-msgstr "Kimball"
+msgstr "კიმბოლი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
-msgstr "King Salmon"
+msgstr "კინგ-სალმონი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
-msgstr "Kingman"
+msgstr "კინგმენი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
-msgstr ""
+msgstr "კინგსპორტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
-msgstr "Kingsville"
+msgstr "კინგსვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
-msgstr ""
+msgstr "კინროსი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
-msgstr "Kinston"
+msgstr "კინსტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
-msgstr ""
+msgstr "კიპნუკი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
-msgstr "Kirksville"
+msgstr "კირკსვილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
-msgstr "Kivalina"
+msgstr "კივალინა"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
-msgstr "Klamath Falls"
+msgstr "კლამათ ფოლსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
-msgstr "Klawock"
+msgstr "კლავოკი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Knob Noster"
-msgstr ""
+msgstr "ნობ-ნოსტერი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "ნოქსვილი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "ნოქსვილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
-msgstr "Kodiak"
+msgstr "კადიაკი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
-msgstr "Kokomo"
+msgstr "კოკომო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
-msgstr "Kotzebue"
+msgstr "კოცებუ"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
-msgstr "Koyuk"
+msgstr "კოუიუკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
-msgstr ""
+msgstr "კასტეტენი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
-msgstr "La Crosse"
+msgstr "ლა კროსი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
-msgstr "La Grande"
+msgstr "ლა გრანდე"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr ""
+msgstr "ლაგრანჟი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr ""
+msgstr "ლაგრანჟი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
-msgstr "La Junta"
+msgstr "ლა-ხუნტა"
#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
-msgstr "La Verne"
+msgstr "ლა ვერნი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
-msgstr ""
+msgstr "ლა-ვეტა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
-msgstr "Lacon"
+msgstr "ლეიკონი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
-msgstr "Laconia"
+msgstr "ლაკონია"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
-msgstr "Ladysmith"
+msgstr "ლეიდისმიტი"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr ""
+msgstr "ლაფაიეტი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr ""
+msgstr "ლაფაიეტი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
-msgstr "Lahaina"
+msgstr "ლაჰაინა"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
-msgstr "Lake Charles"
+msgstr "ლეიქ ჩარლზი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
-msgstr ""
+msgstr "ლეიქ-მინჩუმინა"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
-msgstr "Lakeland"
+msgstr "ლეიკლენდი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
@@ -15532,216 +15220,216 @@ msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
-msgstr "Lakeview"
+msgstr "ლეიქვიუ"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
-msgstr ""
+msgstr "ლეიკვუდი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
-msgstr "Lamar"
+msgstr "ლამარი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
-msgstr "Lambertville"
+msgstr "ლამბერტვილი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
-msgstr "Lamoni"
+msgstr "ლამონი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "ლანკასტერი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "ლანკასტერი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "ლანკასტერი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "ლანკასტერი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
-msgstr "Land O' Lakes"
+msgstr "ლენდ-ო-ლეიქსი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
-msgstr "Lander"
+msgstr "ლენდერი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
-msgstr "Lansing"
+msgstr "ლანსინგი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
-msgstr "Laramie"
+msgstr "ლარამი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
-msgstr "Laredo"
+msgstr "ლარედო"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
-msgstr "Las Cruces"
+msgstr "ლას კრუსესი"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "ლას ვეგასი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "ლას ვეგასი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
-msgstr "Latrobe"
+msgstr "ლატრობი"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "ლოურენსი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "ლოურენსი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr ""
+msgstr "ლოურენსვილი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr ""
+msgstr "ლოურენსვილი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
-msgstr "Lawton"
+msgstr "ლოუტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
-msgstr "Le Mars"
+msgstr "ლე-მარსი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
-msgstr "Leadville"
+msgstr "ლიდვილი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "ლიბანი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr ""
+msgstr "ლესბურგი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr ""
+msgstr "ლესბურგი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
-msgstr "Leeville"
+msgstr "ლივილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
-msgstr "Lemoore"
+msgstr "ლიმური"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
-msgstr "Lewisburg"
+msgstr "ლუისბურგი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
-msgstr "Lewiston"
+msgstr "ლუისტონი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
-msgstr "Lewistown"
+msgstr "ლუისტაუნი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr ""
+msgstr "ლექსინგტონი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr ""
+msgstr "ლექსინგტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr ""
+msgstr "ლექსინგტონი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
-msgstr "Liberal"
+msgstr "ლიბერალი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
-msgstr "Lihue"
+msgstr "ლიჰუე"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "ლიმა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
-msgstr ""
+msgstr "ლაიმ ვილიჯი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
-msgstr "Limon"
+msgstr "ლაიმონი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr ""
+msgstr "ლინკოლნი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr ""
+msgstr "ლინკოლნი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr ""
+msgstr "ლიჩფილდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr ""
+msgstr "ლიჩფილდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
-msgstr "Little Falls"
+msgstr "ლითლ-ფოლსი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
-msgstr ""
+msgstr "ლიტლ-როკი"
#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
-msgstr "Livermore"
+msgstr "ლივერმორი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
@@ -15749,44 +15437,44 @@ msgstr "ლივინგსტონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
-msgstr ""
+msgstr "ლივონია"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
-msgstr "Llano"
+msgstr "ლანო"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
-msgstr "Logan"
+msgstr "ლოგანი"
#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
-msgstr "Lompoc"
+msgstr "ლომპოკი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "ლონდონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
-msgstr "Lone Rock"
+msgstr "ლოუნ-როკი"
#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
-msgstr "Long Beach"
+msgstr "ლონგ ბიჩი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
-msgstr "Longview"
+msgstr "ლონგვიუ"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
-msgstr "Longville"
+msgstr "ლონგვილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
-msgstr "Los Alamitos"
+msgstr "ლოს-ალამიტოსი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
@@ -15794,97 +15482,97 @@ msgstr "ლოს ალამოსი"
#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
-msgstr "ლოს ანჟელესი"
+msgstr "ლოს ანჯელესი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
-msgstr "Louisa"
+msgstr "ლუიზა"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
-msgstr "Louisburg"
+msgstr "ლუისბურგი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
-msgstr "Louisville"
+msgstr "ლუსვილი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
-msgstr "Lovelock"
+msgstr "ლავლოქი"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr ""
+msgstr "ლოუელი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr ""
+msgstr "ლოუელი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
-msgstr "Lubbock"
+msgstr "ლაბოკი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
-msgstr "Ludington"
+msgstr "ლადინგტონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
-msgstr "Lufkin"
+msgstr "ლაფკინი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
-msgstr "Lumberton"
+msgstr "ლამბერტონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
-msgstr "Luverne"
+msgstr "ლუვერნი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
-msgstr "Lynchburg"
+msgstr "ლინჩბურგი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
-msgstr ""
+msgstr "მაკინო-აილენდი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
-msgstr "Macomb"
+msgstr "მაკომბი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
-msgstr "Macon"
+msgstr "მეიკონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
-msgstr "Madera"
+msgstr "მადერა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr ""
+msgstr "მედისონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr ""
+msgstr "მედისონი"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "მალტა"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
-msgstr "Manassas"
+msgstr "მანასასი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "მანჩესტერი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
@@ -15892,43 +15580,43 @@ msgstr "მანჰეტენი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
-msgstr "Manistee"
+msgstr "მანისტი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
-msgstr "Manistique"
+msgstr "მანისტიკი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
-msgstr "Manitowoc"
+msgstr "მანიტუოუკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
-msgstr "Mankato"
+msgstr "მანკეიტო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
-msgstr "Manley Hot Springs"
+msgstr "მენლი-ჰოტ-სპრინგსი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
-msgstr "Mansfield"
+msgstr "მანსფილდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
-msgstr ""
+msgstr "მანტეო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
-msgstr "Maple Lake"
+msgstr "მეიპლ-ლეიქი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
-msgstr "Marathon"
+msgstr "მარათონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
-msgstr "Marfa"
+msgstr "მარფა"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
@@ -15936,217 +15624,217 @@ msgstr "მარიანა"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
-msgstr "Marietta"
+msgstr "მარიეტა"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr ""
+msgstr "მარიონი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr ""
+msgstr "მარიონი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr ""
+msgstr "მარიონი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
-msgstr "Marquette"
+msgstr "მარკეტა"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "მარშალი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "მარშალი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
-msgstr "Marshalltown"
+msgstr "მარშალტაუნი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
-msgstr "Marshfield"
+msgstr "მარშფილდი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
-msgstr "Martinsburg"
+msgstr "მარტინსბურგი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
-msgstr "Martinsville"
+msgstr "მარტინსვილი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr ""
+msgstr "მერისვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr ""
+msgstr "მერისვილი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
-msgstr "მეისონი"
+msgstr "Mason"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
-msgstr "მაისონ სიტი"
+msgstr "მეისონ სითი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
-msgstr "Massena"
+msgstr "მასინა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
-msgstr "Mattoon"
+msgstr "მატუნი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
-msgstr "Maxton"
+msgstr "მაქსტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
-msgstr "Mayport"
+msgstr "მეიპორტი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
-msgstr "McAlester"
+msgstr "მაკალესტერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
-msgstr "McAllen"
+msgstr "მაკალენი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
-msgstr "McCall"
+msgstr "მაკ-კოლი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
-msgstr "McCarthy"
+msgstr "მაკარტი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
-msgstr "McComb"
+msgstr "მაკკომბი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
-msgstr "McCook"
+msgstr "მაკკუკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
-msgstr "McGrath"
+msgstr "მაკგრათი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
-msgstr ""
+msgstr "მაკგრეგორი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
-msgstr "McKinley Park"
+msgstr "მაკკინლი-პარკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
-msgstr ""
+msgstr "მაკკინი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
-msgstr "McMinnville"
+msgstr "მაკმინვილი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
-msgstr "Meacham"
+msgstr "მიჩემი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
-msgstr "Meadville"
+msgstr "მიდვილი"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr ""
+msgstr "მედფორდი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr ""
+msgstr "მედფორდი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "Medicine Lodge"
+msgstr "მედისინ-ლოჯი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
-msgstr "Meeker"
+msgstr "მიკერი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
-msgstr "Mekoryuk"
+msgstr "მეკორიუკი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "მელბურნი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
-msgstr "Melfa"
+msgstr "მელფა"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
-msgstr "Memphis"
+msgstr "მემფისი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
-msgstr "Mena"
+msgstr "მინა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
-msgstr "Menominee"
+msgstr "მენომინი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
-msgstr "Menomonie"
+msgstr "მენომინი"
#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
-msgstr "Merced"
+msgstr "მერსედი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
-msgstr "მერკიური"
+msgstr "მერკური"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
-msgstr "Meriden"
+msgstr "მერიდენი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
-msgstr "Meridian"
+msgstr "მერიდიანი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
-msgstr "Merrill"
+msgstr "მერილი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
-msgstr "Mesa"
+msgstr "მესა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
-msgstr "Mesquite"
+msgstr "მესკიტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
-msgstr "Metlakatla"
+msgstr "მეტლაკატლა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
@@ -16155,321 +15843,321 @@ msgstr "მეტროპოლისი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "მაიამი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
-msgstr ""
+msgstr "მიდლსბორო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
-msgstr "Midland"
+msgstr "მიდლენდი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
-msgstr ""
+msgstr "მიდლოთიანი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
-msgstr "Miles City"
+msgstr "მაილს-სითი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
-msgstr "Milford"
+msgstr "მილფორდი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
-msgstr "Milledgeville"
+msgstr "მილლეჯვილი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
-msgstr "Millington"
+msgstr "მილინგტონი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
-msgstr "Millinocket"
+msgstr "მილინომეტი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
-msgstr "Millville"
+msgstr "მილვილი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
-msgstr "Milton"
+msgstr "მილტონი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
-msgstr "Milwaukee"
+msgstr "მილვაუკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
-msgstr "Mineral Wells"
+msgstr "მინერალ-ველსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
-msgstr "Minneapolis"
+msgstr "მინეაპოლისი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
-msgstr "Minot"
+msgstr "მაინოტი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
-msgstr "Missoula"
+msgstr "მისულა"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr "მიტჩელი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
-msgstr "Moab"
+msgstr "მოუბი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
-msgstr "Mobile"
+msgstr "მობაილი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
-msgstr "Mobridge"
+msgstr "მობრიჯი"
#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
-msgstr "Modesto"
+msgstr "მოდესტო"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
-msgstr ""
+msgstr "მოლინი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "მონრო"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "მონრო"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "მონრო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "მონრო"
#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
-msgstr "Montague"
+msgstr "მონტაგიუ"
#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
-msgstr "Montauk"
+msgstr "მონტოკი"
#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
-msgstr "Monterey"
+msgstr "მონტერეი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "მონტევიდეო"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "მონტგომერი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "მონტგომერი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "მონტიჩელო"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "მონტიჩელო"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "მონტიჩელო"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
-msgstr "Montrose"
+msgstr "მონტროუზი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
-msgstr "Moorhead"
+msgstr "მურჰედი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
-msgstr "Moose Lake"
+msgstr "მუზ-ლეიკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
-msgstr "Mora"
+msgstr "მორა"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
-msgstr "Morgantown"
+msgstr "მორგანთაუნი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
-msgstr "Moriarty"
+msgstr "მორიარტი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr ""
+msgstr "მორისი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr ""
+msgstr "მორისი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
-msgstr "Morristown"
+msgstr "მორისტაუნი"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
-msgstr "Morrisville"
+msgstr "მორისვილი"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "მოსკოვი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
-msgstr "Moses Lake"
+msgstr "მოუზეს ლეიქი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
-msgstr "Mosinee"
+msgstr "მოზინი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
-msgstr "Moultrie"
+msgstr "მოლტრი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
-msgstr "Mount·Airy"
+msgstr "მაუნტ-ეირი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
-msgstr "Mount·Carmel"
+msgstr "მაუნტ-კერმელი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
-msgstr "Mount·Holly"
+msgstr "მაუნტ-ჰოლი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
-msgstr "Mount·Ida"
+msgstr "მაუნტ-აიდა"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნთ ფლეზანთი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნთ ფლეზანთი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნთ ფლეზანთი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
-msgstr "Mount·Pocono"
+msgstr "მაუნტ-პოკონო"
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Mount Shasta"
+msgstr "მაუნტ-შანსტა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "მწვერვალი ვერნონი"
+msgstr "მაუნთ ვერნონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
-msgstr "მწვერვალი უილსონი"
+msgstr "მაუნტ-ვილსონი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნტინ-ჰოუმი"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "მაუნტინ-ჰოუმი"
#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
-msgstr "Mountain View"
+msgstr "მაუნთეინ ვიუ"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
-msgstr ""
+msgstr "მალდრო"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
-msgstr "Mullan"
+msgstr "მულანი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
-msgstr "Muncie"
+msgstr "მანსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
-msgstr ""
+msgstr "მიუნისინგი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
-msgstr "Muscatine"
+msgstr "მასკატინი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "Muscle Shoals"
+msgstr "მასლ-შოლსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
-msgstr "Muskegon"
+msgstr "მასკიგონი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr "მასკოგი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "Myrtle Beach"
+msgstr "მერტლ-ბიჩი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
-msgstr "Nabesna"
+msgstr "ნაბესნა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
-msgstr "Nacogdoches"
+msgstr "ნაკოდოჩესი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
-msgstr "Nantucket"
+msgstr "ნანტაკეტი"
#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
@@ -16477,16 +16165,16 @@ msgstr "ნაპა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
-msgstr ""
+msgstr "ნეიპერვილი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "ნეაპოლი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
-msgstr "Nashua"
+msgstr "ნაშუა"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
@@ -16494,43 +16182,43 @@ msgstr "ნეშვილი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
-msgstr "Natchez"
+msgstr "ნატჩეზი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
-msgstr "Natchitoches"
+msgstr "ნაკეტოში"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
-msgstr "Nebraska City"
+msgstr "ნებრასკა-სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
-msgstr "Needles"
+msgstr "ნიდლსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
-msgstr "Nenana"
+msgstr "ნენანა"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
-msgstr "New Bedford"
+msgstr "ნიუ ბედფორდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
-msgstr "New·Bern"
+msgstr "ნიუ-ბერნი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
-msgstr "New Braunfels"
+msgstr "ნიუ-ბროფელსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუ ქესლი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
-msgstr "New Haven"
+msgstr "ნიუ ჰევენ"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
@@ -16538,187 +16226,187 @@ msgstr "ნიუ იბერია"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
-msgstr "ნიუ ორლეანი"
+msgstr "ნიუ ორლეანსი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
-msgstr "ახალი ფილადელფია"
+msgstr "ნიუ-ფილადელფია"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
-msgstr "New Richmond"
+msgstr "ნიუ-რიჩმონდი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუ-სმირნა-ბიჩი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
-msgstr "ნიუ ულმი"
+msgstr "ნიუ-ალმი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუ იორკი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუარკი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუარკი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
-msgstr "Newberry"
+msgstr "ნიუბერი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
-msgstr "Newburgh"
+msgstr "ნიუბერგი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუჰეილენი"
#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
-msgstr "Newhall"
+msgstr "ნიუჰოლი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
-msgstr "Newnan"
+msgstr "ნიუნენი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუპორტი"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუპორტი"
#. A city in Rhode Island in the United States
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "ნიუპორტი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
-msgstr "Newport News"
+msgstr "ნიუპორტ ნიუსი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
-msgstr "Newton"
+msgstr "ნიუტონი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "Niagara Falls"
+msgstr "ნიაგარა ფოლსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
-msgstr "Noatak"
+msgstr "ნოუტეკი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
-msgstr "Nogales"
+msgstr "ნოგეილსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
-msgstr "Nome"
+msgstr "ნომე"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "ნორფოლკი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "ნორფოლკი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
-msgstr "Norman"
+msgstr "ნორმენი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
-msgstr "North Adams"
+msgstr "ნორტ-ედემსი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
-msgstr "North Bend"
+msgstr "ნორტ-ბენდი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
-msgstr "North Las Vegas"
+msgstr "ნორტ ლას ვეგასი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ნორტ-მირტლ-ბიჩი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
-msgstr "North Platte"
+msgstr "ნორტ პლატი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
-msgstr "North Wilkesboro"
+msgstr "ნორტ-ვიკესბორო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
-msgstr "Northway"
+msgstr "ნორტუეი"
#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
-msgstr ""
+msgstr "ნორუოქი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
-msgstr "Norwood"
+msgstr "ნორვუდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
-msgstr "Nuiqsut"
+msgstr "ნუიქსუტი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
-msgstr "O'Neill"
+msgstr "ო'ნილ"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
-msgstr "Oak Harbour"
+msgstr "ოუკ-ჰარბორი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
-msgstr "Oak Island"
+msgstr "ოულ-აილენდი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
-msgstr "Oak Ridge"
+msgstr "ოუკ რიჯი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
-msgstr "Oakdale"
+msgstr "ოუკდეილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
-msgstr "Oakland"
+msgstr "ოუკლენდი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
-msgstr "Ocala"
+msgstr "ოკალა"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
-msgstr "Ocean City"
+msgstr "ოუშენ სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
-msgstr "Oceanside"
+msgstr "ოუშენსაიდი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
@@ -16726,97 +16414,97 @@ msgstr "ოდესა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
-msgstr ""
+msgstr "ოელვაინი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
-msgstr "Ogallala"
+msgstr "ოგალალა"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
-msgstr "Ogden"
+msgstr "ოგდენი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
-msgstr ""
+msgstr "ოკიჩობი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "Oklahoma City"
+msgstr "ოკლაჰომა სიტი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
-msgstr "Okmulgee"
+msgstr "ოკმალგი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
-msgstr "Olathe"
+msgstr "ოლეითე"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
-msgstr "Olive Branch"
+msgstr "ოლივ-ბრენჩი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
-msgstr "Olivia"
+msgstr "ოლივია"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
-msgstr ""
+msgstr "ოლნი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
-msgstr "Olympia"
+msgstr "ოლიმპია"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
-msgstr "Omaha"
+msgstr "ომაჰა"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
-msgstr "Omak"
+msgstr "ომაკი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "ონტარიო"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "ონტარიო"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ფორთოხალი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
-msgstr "Orange City"
+msgstr "ორინჯ-სითი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
-msgstr "Orangeburg"
+msgstr "ორინჯბურგი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
-msgstr ""
+msgstr "ორდ"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
@@ -16824,269 +16512,269 @@ msgstr "ორლანდო"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ორმონდ-ბიჩი"
#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
-msgstr "Oroville"
+msgstr "ოროვილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
-msgstr "Orr"
+msgstr "ორი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
-msgstr "Ortonville"
+msgstr "ორტონვილი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
-msgstr "Osceola"
+msgstr "ოსეოლა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
-msgstr "Oscoda"
+msgstr "ოსკოდა"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
-msgstr "Oshkosh"
+msgstr "ოშკოში"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
-msgstr "Oskaloosa"
+msgstr "ოსკალუსა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
-msgstr "Ottumwa"
+msgstr "ოტამვა"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
-msgstr ""
+msgstr "ოუვერლენდ პარკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
-msgstr "Owatonna"
+msgstr "ოვატონა"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
-msgstr "Owensboro"
+msgstr "ოუვენბორო"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
-msgstr ""
+msgstr "ოვოსო"
#. A city in Connecticut in the United States
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "ოქსფორდი"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "ოქსფორდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr ""
+msgstr "ოქსფორდი"
#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
-msgstr "Oxnard"
+msgstr "ოქსნარდი"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
-msgstr "Ozark"
+msgstr "ოზარკი"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
-msgstr "Paducah"
+msgstr "პადუკა"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
-msgstr "Page"
+msgstr "გვერდი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
-msgstr "Pagosa Springs"
+msgstr "პაგოზა-სპრინგსი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
-msgstr "Palacios"
+msgstr "პალეშესი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
-msgstr "Palestine"
+msgstr "პალესტინა"
#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
-msgstr "Palm Springs"
+msgstr "პალმ-სპრინგსი"
#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
-msgstr "Palmdale"
+msgstr "პელმდეილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
-msgstr "Palmer"
+msgstr "პალმერი"
#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
-msgstr "Palo Alto"
+msgstr "პალო ალტო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
-msgstr "Pampa"
+msgstr "პამპა"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
-msgstr "Panama City"
+msgstr "პანამა"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "პარიზი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "პარიზი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
-msgstr "Park Rapids"
+msgstr "პარკ რეპდსი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
-msgstr "Parkersburg"
+msgstr "პარკერსბურგი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
-msgstr "Parsons"
+msgstr "პარსონსი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr ""
+msgstr "პასადენა"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr ""
+msgstr "პასადენა"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
-msgstr "Pascagoula"
+msgstr "პასკაგულა"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
-msgstr "Pasco"
+msgstr "პასკო"
#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
-msgstr "Paso Robles"
+msgstr "პასო-რობლსი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
-msgstr ""
+msgstr "პატერსონი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
-msgstr "Patterson"
+msgstr "პეტერსონი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
-msgstr ""
+msgstr "პეტაქსენტი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
+msgstr "პოლს-ვოლი"
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
-msgstr "Pawtucket"
+msgstr "პოტაკეტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
-msgstr "Paxson"
+msgstr "პაქსონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
-msgstr "Paynesville"
+msgstr "პეინსვილი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
-msgstr ""
+msgstr "პისონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
-msgstr "Pecos"
+msgstr "პეკოსი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
-msgstr "Pella"
+msgstr "პელა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
-msgstr "Pellston"
+msgstr "პელსტონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
-msgstr ""
+msgstr "პემბროკ-პაინსი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
-msgstr "Pendleton"
+msgstr "პენდლტონი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
-msgstr "Penn Yan"
+msgstr "პენ-იანი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
-msgstr "Pensacola"
+msgstr "პენსაკოლა"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr ""
+msgstr "პეორია"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr ""
+msgstr "პეორია"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
-msgstr ""
+msgstr "პერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
-msgstr "Perryton"
+msgstr "პერიტონი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "პერუ"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "პერუ"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "პეტერბურგი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "პეტერბურგი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "პეტერბურგი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
@@ -17094,7 +16782,7 @@ msgstr "ფილადელფია"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
-msgstr "Philip"
+msgstr "ფილიპი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
@@ -17106,314 +16794,314 @@ msgstr "ფენიქსი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "Pierre"
+msgstr "პიერი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
-msgstr "Pine Bluff"
+msgstr "პაინ ბლაფი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
-msgstr "Pine Ridge"
+msgstr "პაინ-რიჯი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
-msgstr "Pine River"
+msgstr "პაინ-რივერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr "პაინ-სპრინგსი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
-msgstr ""
+msgstr "პაინდეილი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
-msgstr ""
+msgstr "პაინჰარსტი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
-msgstr "Pipestone"
+msgstr "პაინსტოუნი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "Pittsburgh"
+msgstr "პიტსბურგი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "პიტსფილდი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr ""
+msgstr "პიტსფილდი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
-msgstr ""
+msgstr "პლეისერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
-msgstr "Plainview"
+msgstr "პლეინვიუ"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
-msgstr ""
+msgstr "პლენო"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
-msgstr "Platinum"
+msgstr "პლატინა"
#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
-msgstr "Plattsburgh"
+msgstr "პლატსბერგი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "პლეტსმუსი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "პლიმუთი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "პლიმუთი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
-msgstr "Pocatello"
+msgstr "პოკატელო"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
-msgstr ""
+msgstr "პოჰიკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
-msgstr "Point Hope"
+msgstr "პოინტ ჰოუფი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
-msgstr "Point Lay"
+msgstr "პოინტ-ლეი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
-msgstr "Point Pleasant"
+msgstr "პოინტ-პლეზანტი"
#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
-msgstr ""
+msgstr "პომონა"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
-msgstr "Pompano Beach"
+msgstr "პომპანო ბიჩი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
-msgstr "Ponca City"
+msgstr "პონკა სითი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr ""
+msgstr "პონტიაკი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr ""
+msgstr "პონტიაკი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "Poplar Bluff"
+msgstr "პოპლარ ბლაფი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
-msgstr "Port Alexander"
+msgstr "პორტ-ალექსანდრი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr "პორტ-ოლსვორსი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
-msgstr "Port Angeles"
+msgstr "პორტ-ანჯელესი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
-msgstr "Port Aransas"
+msgstr "პორტ-არკანზასი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
-msgstr "Port Heiden"
+msgstr "პორტ-ჰაიდენი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
-msgstr "Port Hope"
+msgstr "პორტ-ჰოუფი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
-msgstr "Port Isabel"
+msgstr "პორტ-იზაბელი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
-msgstr "Port Lavaca"
+msgstr "პორტ-ლავაკა"
#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
-msgstr "Porterville"
+msgstr "პორტერვილი"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "პორტლანდი"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "პორტლანდი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "პორტსმუთი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "პორტსმუთი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
-msgstr "Poteau"
+msgstr "პოტო"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
-msgstr "Pottstown"
+msgstr "პოტსტაუნი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "Poughkeepsie"
+msgstr "პოკიპსი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
-msgstr ""
+msgstr "პრერი-დიუ-შინი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
-msgstr "Pratt"
+msgstr "პრატი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
-msgstr "Prescott"
+msgstr "პრესკოტი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
-msgstr "Presque Isle"
+msgstr "პრესქ-აილი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
-msgstr "Preston"
+msgstr "პრესტონი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
-msgstr ""
+msgstr "ფასი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr ""
+msgstr "პრინსტონი"
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
-msgstr "Providence"
+msgstr "პროვიდენსი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
-msgstr "Provincetown"
+msgstr "პროვინსტაუნი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
-msgstr "Provo"
+msgstr "პროვო"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
-msgstr "Pueblo"
+msgstr "პუებლო"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
-msgstr "Punta Gorda"
+msgstr "პუნტა-გორდა"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
-msgstr "Quakertown"
+msgstr "კვაკერტაუნი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
-msgstr "Quantico"
+msgstr "ქვანტიკო"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
-msgstr "Quillayute"
+msgstr "ქვილაიუტე"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
-msgstr "Quincy"
+msgstr "ქვინსი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
-msgstr "Racine"
+msgstr "რასინი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
-msgstr "Raleigh"
+msgstr "რელი"
#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
-msgstr "Ramona"
+msgstr "რემონა"
#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
-msgstr ""
+msgstr "რანჩო-კუკამონგა"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
-msgstr "Rantoul"
+msgstr "რანტული"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
-msgstr "Rapid City"
+msgstr "რეპიდ სითი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
-msgstr "Raton"
+msgstr "რატონი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
-msgstr "Rawlins"
+msgstr "როლინსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
-msgstr "Reading"
+msgstr "რედინგი"
#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
-msgstr "Red Bluff"
+msgstr "რედ-ბლაფი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
-msgstr "Red Oak"
+msgstr "რედ-ოუკი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
-msgstr "Red Wing"
+msgstr "რედ-ვინგი"
#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
-msgstr "Redding"
+msgstr "რედინგი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
@@ -17421,318 +17109,318 @@ msgstr "რედმონდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
-msgstr "Redwood Falls"
+msgstr "რედვუდ-ფოლსი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
-msgstr "Reno"
+msgstr "რინო"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
-msgstr "Renton"
+msgstr "რენტონი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
-msgstr "Rexburg"
+msgstr "რექსბურგი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
-msgstr "Rhinelander"
+msgstr "რაინლენდერი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
-msgstr "Rice Lake"
+msgstr "რაის-ლეიკი"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "რიჩმონდი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
-msgstr "Rifle"
+msgstr "რაიფლი"
#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
-msgstr "Riverside"
+msgstr "რივერსაიდი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
-msgstr "Riverton"
+msgstr "რივერტონი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
-msgstr "Roanoke"
+msgstr "როანოკე"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
-msgstr "Roanoke Rapids"
+msgstr "როუნოუკ-რეპიდსი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
-msgstr "Robinson"
+msgstr "რობინსონი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
-msgstr "Rochelle"
+msgstr "როშელი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "როჩესტერი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "როჩესტერი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "როჩესტერი"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
-msgstr "Rock Hill"
+msgstr "როკ ჰილი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
-msgstr "Rock Springs"
+msgstr "როკ სპრინგსი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
-msgstr "Rockford"
+msgstr "როკფორდი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
-msgstr "Rockland"
+msgstr "როკლენდი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
-msgstr "Rockport"
+msgstr "როკპორტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
-msgstr "Rocksprings"
+msgstr "როკსპრინგსი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
-msgstr "Rocky Mount"
+msgstr "როკი მაუნტი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
-msgstr ""
+msgstr "როუ"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
-msgstr "Rogers"
+msgstr "როჯერსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
-msgstr ""
+msgstr "როჯერს-სითი"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "რომი"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "რომი"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "რომი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr ""
+msgstr "როსო"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
-msgstr "Roseburg"
+msgstr "როუზბურგი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
-msgstr "Roswell"
+msgstr "როზველი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
-msgstr "Roxboro"
+msgstr "როქსბორო"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
-msgstr ""
+msgstr "რუიდოზო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
-msgstr "Rush City"
+msgstr "რაშ-სითი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
-msgstr "Russell"
+msgstr "რასელი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
-msgstr "Russellville"
+msgstr "რასელვილი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
-msgstr "Ruston"
+msgstr "რასტონი"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
-msgstr "Rutland"
+msgstr "რატლენდი"
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
-msgstr "Sacramento"
+msgstr "საკრამენტო"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
-msgstr "Safford"
+msgstr "საფორდი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
-msgstr "Saginaw"
+msgstr "საგინო"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
-msgstr "Saguache"
+msgstr "საგუაჩი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ქლაუდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჯორჯი"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჯეიმსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჯეიმსი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ჯონსი"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-ჯონსბერი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-მერისი"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-მერის-სიტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ-პოლი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "სალემი"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "სალემი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
-msgstr "Salida"
+msgstr "სელაიდა"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
-msgstr "Salina"
+msgstr "სალინა"
#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
-msgstr "Salinas"
+msgstr "სალინასი"
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr ""
+msgstr "სოლსბერი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr ""
+msgstr "სოლსბერი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
-msgstr "Sallisaw"
+msgstr "სალისო"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
-msgstr "Salmon"
+msgstr "სალმონი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
-msgstr "Salt Lake City"
+msgstr "სოლტ-ლეიკ-სიტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
-msgstr "San Angelo"
+msgstr "სან-ანჟელო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
-msgstr "San Antonio"
+msgstr "სან-ანტონიო"
#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ბერნარდინიო"
#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
-msgstr "San Carlos"
+msgstr "სან კარლოსი"
#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
-msgstr "San Diego"
+msgstr "სან-დიეგო"
#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
-msgstr "San Francisco"
+msgstr "სან-ფრანცისკო"
#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
-msgstr "San Jose"
+msgstr "სან ხოსე"
#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "San Luis Obispo"
+msgstr "სან-ლუის-ობისპო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr "სან მარკოსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
-msgstr "Sand Point"
+msgstr "სენდ-პოინტი"
#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
-msgstr "Sandberg"
+msgstr "სენდბერგი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
-msgstr "Sandpoint"
+msgstr "სენდპოინტი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
@@ -17741,1165 +17429,1165 @@ msgstr "სენდვიჩი"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr ""
+msgstr "სენფორდი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr ""
+msgstr "სენფორდი"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr "სანტა ანა"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
-msgstr "Santa Barbara"
+msgstr "სანტა ბარბარა"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა კლარა"
#. A city in Utah in the United States
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა კლარა"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Santa Fe"
+msgstr "სანტა ფე"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა-მარია"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
-msgstr "Santa Monica"
+msgstr "სანტა-მონიკა"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
-msgstr "Santa Rosa"
+msgstr "სანტა როზა"
#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
-msgstr "Saranac Lake"
+msgstr "სარანაკ-ლეიკი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
-msgstr "Sarasota"
+msgstr "სარასოტა"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
-msgstr "Sault Ste. Marie"
+msgstr "სუ-სენტ-მარი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
-msgstr "Savanna"
+msgstr "სავანა"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
-msgstr "Savannah"
+msgstr "სავანა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
-msgstr "Savoonga"
+msgstr "სავუნგა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
-msgstr ""
+msgstr "სკამონ-ბეი"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
-msgstr "Scappoose"
+msgstr "სკაპუზი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
-msgstr "Scottsbluff"
+msgstr "სკოტსბლაფი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
-msgstr "Scottsdale"
+msgstr "სკოტსდეილი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
-msgstr "Searcy"
+msgstr "სერსი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
-msgstr "Seattle"
+msgstr "სიეტლი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
-msgstr "Sedalia"
+msgstr "სედეილია"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
-msgstr "Selawik"
+msgstr "სელავიკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
-msgstr "Seldovia"
+msgstr "სელდოვია"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
-msgstr "Selinsgrove"
+msgstr "სელინსგროუვი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr ""
+msgstr "სემინოლი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr ""
+msgstr "სემინოლი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
-msgstr "Seward"
+msgstr "სიუარდი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
-msgstr "Shawnee"
+msgstr "შაუნი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
-msgstr "Sheboygan"
+msgstr "შებოიგანი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
-msgstr "Shelby"
+msgstr "შელბი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
-msgstr "Shelbyville"
+msgstr "შელბივილი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
-msgstr "Sheldon"
+msgstr "შელდონი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
-msgstr "Shelton"
+msgstr "შელტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
-msgstr "Shenandoah"
+msgstr "შენანდოა"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
-msgstr "Sheridan"
+msgstr "შერიდანი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
-msgstr ""
+msgstr "შერმანი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
-msgstr "Shirley"
+msgstr "შირლი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
-msgstr "Shishmaref"
+msgstr "შიშმარიოვი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
-msgstr "Show Low"
+msgstr "შოუ-ლოუ"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
-msgstr "Shreveport"
+msgstr "შრივპორტი"
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr ""
+msgstr "სიდნი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr ""
+msgstr "სიდნი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
-msgstr ""
+msgstr "სიერა-ვისტა"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
-msgstr "Siloam Springs"
+msgstr "სილოუმ-სპრინგსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
-msgstr "Silver Bay"
+msgstr "სილვერ-ბეი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
-msgstr "Silver City"
+msgstr "სილვერ-სითი"
#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
-msgstr ""
+msgstr "სიმი ველი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
-msgstr "Sioux City"
+msgstr "სუ სითი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
-msgstr "Sioux Falls"
+msgstr "სუ ფოლსი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
-msgstr "Siren"
+msgstr "საირენი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
-msgstr "Sisseton"
+msgstr "სისეტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
-msgstr "Sitka"
+msgstr "სიტკა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
-msgstr "Skagway"
+msgstr "სკაგუეი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
-msgstr ""
+msgstr "სლეიტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
-msgstr "Sleetmute"
+msgstr "სლიტმიუთი"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
-msgstr "Slidell"
+msgstr "სლაიდელი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
-msgstr "Smithfield"
+msgstr "სმისფილდი"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
-msgstr "Smyrna"
+msgstr "სმირნა"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
-msgstr "Snyder"
+msgstr "სნაიდერი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
-msgstr "Soda Springs"
+msgstr "სოდა სპრინგსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
-msgstr "Soldotna"
+msgstr "სოლდოტნა"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
-msgstr "Somerset"
+msgstr "სომერსეტი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
-msgstr "Somerville"
+msgstr "სომერვილი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "სონორა"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr "საუზ ბენდი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
-msgstr ""
+msgstr "საუთ-ჰევენი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
-msgstr "South Hill"
+msgstr "საუთ-ჰილი"
#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr ""
+msgstr "საუთ-ლეიკ-ტაჰო"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr ""
+msgstr "სპარტა"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr ""
+msgstr "სპარტა"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
-msgstr "Spencer"
+msgstr "სპენსერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
-msgstr ""
+msgstr "სპოფორდი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
-msgstr "Spokane"
+msgstr "სპოკანი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
-msgstr "Springdale"
+msgstr "სპრინგდეილი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "სპრინგფილდი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "St. Louis"
-msgstr ""
+msgstr "სტ. ლუისი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
-msgstr "Stafford"
+msgstr "სტაფორდი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
-msgstr ""
+msgstr "სტემფორდი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
-msgstr ""
+msgstr "სტემპედი"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "სტენლი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
-msgstr ""
+msgstr "სტენტონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
-msgstr "Staples"
+msgstr "სტეიპლსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
-msgstr "State College"
+msgstr "სტეიტ-კოლეჯი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
-msgstr "Statesboro"
+msgstr "სტეიტსბორო"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
-msgstr "Statesville"
+msgstr "სტეიტსვილი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
-msgstr "Staunton"
+msgstr "სტონტონი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "Steamboat Springs"
+msgstr "სტიმბოუტ სპრინგსი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "სტეფენვილი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
-msgstr ""
+msgstr "სტერლინგი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
-msgstr ""
+msgstr "სტერლინგ ჰეითსი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
-msgstr "Stevens Point"
+msgstr "სტივენს-პოინტი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
-msgstr "Stillwater"
+msgstr "სტილუოთერი"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "სტოკტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
-msgstr "Storm Lake"
+msgstr "სტორმ-ლეიკი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
-msgstr "Stuart"
+msgstr "სტიუარტი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Sturgeon Bay"
+msgstr "სტურჯენ-ბეი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
-msgstr "Sturgis"
+msgstr "სტერგისი"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "შტუტგარტი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
-msgstr "Suffolk"
+msgstr "სუფოლკი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "Sulphur Springs"
+msgstr "სალფარ-სპრინგსი"
#. A city in California in the United States
msgid "Sunnyvale"
-msgstr ""
+msgstr "სანივეილი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+msgstr "სუპერიორი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Sussex"
-msgstr "Sussex"
+msgstr "სუსექსი"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "სატონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "სატონი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sweetwater"
-msgstr "Sweetwater"
+msgstr "სვითუოთერი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Sylvania"
-msgstr "Sylvania"
+msgstr "საილვენია"
#. A city in New York in the United States
msgid "Syracuse"
-msgstr "Syracuse"
+msgstr "სირაკუზი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tacoma"
-msgstr "Tacoma"
+msgstr "ტაკომა"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tahlequah"
-msgstr "Tahlequah"
+msgstr "ტალექვა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Takotna"
-msgstr ""
+msgstr "ტაკოტნა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+msgstr "ტალკიტნა"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+msgstr "ტალაჰასი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tampa"
-msgstr "Tampa"
+msgstr "ტამპა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tanana"
-msgstr "Tanana"
+msgstr "ტენენა"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Taos"
-msgstr "Taos"
+msgstr "ტაოსი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Tarryall"
-msgstr ""
+msgstr "ტერიოლი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
-msgstr "Taylorville"
+msgstr "ტეილორვილი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Tekamah"
-msgstr "Tekamah"
+msgstr "ტეკამა"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Telluride"
-msgstr "Telluride"
+msgstr "ტერლიურაიდი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tempe"
-msgstr ""
+msgstr "ტემპლე"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
+msgstr "ტემპლი"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Terre Haute"
-msgstr "Terre Haute"
+msgstr "ტერე ჰოტი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Terrell"
-msgstr "Terrell"
+msgstr "ტერელი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Teterboro"
-msgstr "Teterboro"
+msgstr "ტეტერბორო"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Texarkana"
-msgstr "Texarkana"
+msgstr "ტექსარკანა"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "The Dalles"
-msgstr "The Dalles"
+msgstr "ზე-დალესი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "The Villages"
-msgstr "The Villages"
+msgstr "ზე-ვილიჯისი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Thedford"
-msgstr "Thedford"
+msgstr "ზედფორდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Thief River Falls"
-msgstr "Thief River Falls"
+msgstr "სიფ-რივერ-ფოლსი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomaston"
-msgstr "Thomaston"
+msgstr "თომასტონი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomson"
-msgstr "Thomson"
+msgstr "თომსონი"
#. A city in California in the United States
msgid "Thousand Oaks"
-msgstr ""
+msgstr "თაუსენდ ოუკსი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tillicum"
-msgstr ""
+msgstr "ლეიკვუდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tin City"
-msgstr "Tin City"
+msgstr "ტინ-სითი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Titusville"
-msgstr "Titusville"
+msgstr "ტუტუსვილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Togiak"
-msgstr ""
+msgstr "ტოგიაკი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+msgstr "ტოლედო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Tomahawk"
-msgstr "Tomahawk"
+msgstr "ტომაჰოკი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Tonopah"
-msgstr "Tonopah"
+msgstr "ტონოპა"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Topeka"
-msgstr "Topeka"
+msgstr "ტოპიკა"
#. A city in California in the United States
msgid "Torrance"
-msgstr "Torrance"
+msgstr "ტორანსი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Torreon"
-msgstr "Torreon"
+msgstr "ტორიონი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Torrington"
-msgstr "Torrington"
+msgstr "ტორინგტონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Tracy"
-msgstr "Tracy"
+msgstr "ტრეისი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Traverse City"
-msgstr "ტრავერსის ქალაქი"
+msgstr "ტრავერს სითი"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "ტრენტონი"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "ტრინიდადი"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr ""
+msgstr "ტროა"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr ""
+msgstr "ტროა"
#. A city in California in the United States
msgid "Truckee"
-msgstr "Truckee"
+msgstr "თრაქიი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "Truth or Consequences"
+msgstr "ტრუს ორ კონსექვენსის"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tucson"
-msgstr "თუქსონი"
+msgstr "ტუსონი"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Tucumcari"
-msgstr "Tucumcari"
+msgstr "ტუკუმკერი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tulsa"
-msgstr "Tulsa"
+msgstr "ტალსა"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tunica"
-msgstr ""
+msgstr "ტუნიკა"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tupelo"
-msgstr "Tupelo"
+msgstr "ნისსა"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "Tuscaloosa"
+msgstr "ტასკალუსა"
#. A city in California in the United States
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "Twentynine Palms"
+msgstr "თვენთინაინ-პალმსი"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Twin Falls"
-msgstr "Twin Falls"
+msgstr "ტვინ ფოლსი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Two Harbors"
-msgstr "Two Harbors"
+msgstr "თუ-ჰარბორსი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Tyler"
-msgstr "Tyler"
+msgstr "ტაილერი"
#. A city in California in the United States
msgid "Ukiah"
-msgstr "Ukiah"
+msgstr "იუკაია"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalakleet"
-msgstr "Unalakleet"
+msgstr "იუნალაკლიტი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalaska"
-msgstr "Unalaska"
+msgstr "უნალაშკა"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Unity Village"
-msgstr ""
+msgstr "იუნითი-ვილიჯი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Universal City"
-msgstr ""
+msgstr "იუნივერსალ-სითი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Uvalde"
-msgstr "Uvalde"
+msgstr "იუვალდე"
#. A city in California in the United States
msgid "Vacaville"
-msgstr "Vacaville"
+msgstr "ვაკავილი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Valdez"
-msgstr "Valdez"
+msgstr "ვალდიზი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Valdosta"
-msgstr "Valdosta"
+msgstr "ვალდოსტა"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Valentine"
-msgstr "Valentine"
+msgstr "ვალენტაინი"
#. A city in California in the United States
msgid "Vallejo"
-msgstr ""
+msgstr "ვალიეხო"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "ვალპარაისო"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "ვალპარაისო"
#. A city in California in the United States
msgid "Van Nuys"
-msgstr "Van Nuys"
+msgstr "ვენ-ნაისი"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "ვანკუვერი"
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
-msgstr ""
+msgstr "ვენტურა"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Vernal"
-msgstr "Vernal"
+msgstr "ვერნალი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "ვერნონი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
-msgstr "Vero Beach"
+msgstr "ვირო-ბიჩი"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "ვიში"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
-msgstr "ვიქსბურგი"
+msgstr "ვიკსბურგი"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორია"
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
-msgstr ""
+msgstr "ვიქტორვილი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Vidalia"
-msgstr "Vidalia"
+msgstr "ვაიდეილია"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vilano Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ვილანო-ბიჩი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Vineyard Haven"
-msgstr ""
+msgstr "ვაინიარდ-ჰევენი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Vinton"
-msgstr "Vinton"
+msgstr "ვინტონი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Virginia Beach"
-msgstr "Virginia Beach"
+msgstr "ვირჯინია ბიჩი"
#. A city in California in the United States
msgid "Visalia"
-msgstr "Visalia"
+msgstr "ვისეილია"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Waco"
-msgstr "Waco"
+msgstr "უეიკო"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wadena"
-msgstr "Wadena"
+msgstr "უოდინა"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Wadesboro"
-msgstr ""
+msgstr "უეიდსბორო"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Wahiawā"
-msgstr ""
+msgstr "უაჰიავა"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Wahpeton"
-msgstr ""
+msgstr "უაპიტონი"
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Waiki‘i"
-msgstr ""
+msgstr "უაიკიკი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wainwright"
-msgstr "Wainwright"
+msgstr "ვეინრაიტი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wakefield"
-msgstr "Wakefield"
+msgstr "უეიკფილდი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Walla Walla"
-msgstr "Walla Walla"
+msgstr "უოლა-უოლა"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "Walnut Ridge"
+msgstr "უოლნათ-რიჯი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Warner Robins"
-msgstr "Warner Robins"
+msgstr "უორნერ-რობინსი"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Warren"
-msgstr ""
+msgstr "უორენი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Warroad"
-msgstr "Warroad"
+msgstr "ვორროუდი"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "ვარშავა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
-msgstr "Waseca"
+msgstr "უოსიკა"
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშინგტონი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშინგტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშინგტონი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "ვაშინგტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
-msgstr "Wasilla"
+msgstr "უასილა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waskish"
-msgstr "Waskish"
+msgstr "უასკიში"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Waterbury"
-msgstr "Waterbury"
+msgstr "უოთერბერი"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "ვატერლოო"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr ""
+msgstr "უოთერტაუნი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr ""
+msgstr "უოთერტაუნი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr ""
+msgstr "უოთერტაუნი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Waterville"
-msgstr "Waterville"
+msgstr "უოთერვილი"
#. A city in California in the United States
msgid "Watsonville"
-msgstr "Watsonville"
+msgstr "უოტსონვილი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Waukegan"
-msgstr "Waukegan"
+msgstr "უოგიკანი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waukesha"
-msgstr "Waukesha"
+msgstr "უოკეშო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waupaca"
-msgstr "Waupaca"
+msgstr "ვოპაკა"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wausau"
-msgstr "Wausau"
+msgstr "უოსო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wautoma"
-msgstr ""
+msgstr "ვოტომა"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Waycross"
-msgstr "Waycross"
+msgstr "უეიკროსი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "უეინი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Waynesville"
-msgstr ""
+msgstr "ვეინსვილი"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Weatherford"
-msgstr ""
+msgstr "ვეზერფორდი"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Webster City"
-msgstr "უებსტერის ქალაქი"
+msgstr "უებსტერ-სითი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Wellsville"
-msgstr "Wellsville"
+msgstr "უელსვილი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Wenatchee"
-msgstr "Wenatchee"
+msgstr "ვენაჩი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Wendover"
-msgstr "Wendover"
+msgstr "უენდოვერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Weslaco"
-msgstr "Weslaco"
+msgstr "ვესლეიკო"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "West Bend"
-msgstr "West Bend"
+msgstr "უესტ-ბენდი"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "West Chicago"
-msgstr "დასავლეთ ჩიკაგო"
+msgstr "უესტ-ჩიკაგო"
#. A city in California in the United States
msgid "West Covina"
-msgstr ""
+msgstr "უესტ კოვინა"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "West Memphis"
-msgstr "დასავლეთ მენფისი"
+msgstr "უესტ მემფისი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "West Palm Beach"
-msgstr "West Palm Beach"
+msgstr "უესტ პალმ ბიჩი"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "West Plains"
-msgstr "West Plains"
+msgstr "უესტ-პლეინსი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "West Point"
-msgstr "West Point"
+msgstr "უესტ-პოინტი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "West Thumb"
-msgstr ""
+msgstr "უესტ-სამბი"
#. A city in Utah in the United States
msgid "West Valley City"
-msgstr ""
+msgstr "უესტ-ვოლი-სითი"
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
-msgstr "Westerly"
+msgstr "უესტერლი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Westfield"
-msgstr "Westfield"
+msgstr "უესტფილდი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Westhampton Beach"
-msgstr ""
+msgstr "ვესტჰემპტონ-ბიჩი"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Westminster"
-msgstr ""
+msgstr "უესტმინსტერი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wharton"
-msgstr "Wharton"
+msgstr "უორტონი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wheaton"
-msgstr "Wheaton"
+msgstr "ვიტონი"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Wheeling"
-msgstr "Wheeling"
+msgstr "ყულინგი"
#. A city in New York in the United States
msgid "White Plains"
-msgstr "White Plains"
+msgstr "უაით პლეინსი"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Whitefield"
-msgstr "Whitefield"
+msgstr "უაითფილდი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
-msgstr "Whittier"
+msgstr "უიტიერი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Wichita"
-msgstr "Wichita"
+msgstr "უიჩიტო"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wichita Falls"
-msgstr "Wichita Falls"
+msgstr "უიჩიტო ფოლსი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "Wilkes-Barre"
+msgstr "უილკეს ბარე"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Williamsburg"
-msgstr "Williamsburg"
+msgstr "ვილიამსბურგი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Williamsport"
-msgstr "Williamsport"
+msgstr "ვილიამსპორტი"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
-msgstr "უილისთონი"
+msgstr "უილისტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Willow"
-msgstr "Willow"
+msgstr "უილოუ"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Willow Grove"
-msgstr "Willow Grove"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "უილმინგტონი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "უილმინგტონი"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "უილმინგტონი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Winchester"
-msgstr "Winchester"
+msgstr "უინჩესტერი"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Winder"
-msgstr "უინდერი"
+msgstr "ვინდერი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Windom"
-msgstr "Windom"
+msgstr "ვინდომი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Window Rock"
-msgstr "Window·Rock"
+msgstr "ვინდოუ-როკი"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Windsor Locks"
-msgstr "Windsor Locks"
+msgstr "ვინდსორ-ლოკსი"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Winfield"
-msgstr "Winfield"
+msgstr "უინფილდი"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wink"
-msgstr "უინქი"
+msgstr "ვინკი"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Winnemucca"
-msgstr "Winnemucca"
+msgstr "უინემაკა"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Winona"
@@ -18907,370 +18595,365 @@ msgstr "უინონა"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Winslow"
-msgstr "Winslow"
+msgstr "უინსლოუ"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winston-Salem"
-msgstr "Winston-Salem"
+msgstr "უინსტონ-სალემი"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Winter Haven"
-msgstr "Winter Haven"
+msgstr "ვინთერ-ჰევენი"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winterville"
-msgstr ""
+msgstr "ვინთერვილი"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Wiscasset"
-msgstr "Wiscasset"
+msgstr "ვისკასეტი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "Wisconsin·Rapids"
+msgstr "ვისკონსინ-რეპიდსი"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wise"
-msgstr "Wise"
+msgstr "ვაიზი"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Wolf Point"
-msgstr "Wolf Point"
+msgstr "ვოლფ-პოინტი"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Woodruff"
-msgstr ""
+msgstr "ვუდრაფი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
-msgstr "Wooster"
+msgstr "ვუსტერი"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Worcester"
-msgstr "Worcester"
+msgstr "ვუსტერშირი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Worland"
-msgstr "Worland"
+msgstr "უორლენდი"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Worthington"
-msgstr "Worthington"
+msgstr "ვორსინგტონი"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wrangell"
-msgstr "Wrangell"
+msgstr "ვრანგელი"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "ვაიომინგი"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
-msgstr "Yakima"
+msgstr "იაკიმა"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Yakutat"
-msgstr "Yakutat"
+msgstr "იაკუტატი"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Yankton"
-msgstr "Yankton"
+msgstr "იანკტონი"
#. A city in New York in the United States
msgid "Yonkers"
-msgstr ""
+msgstr "იონკერსი"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "იორკი"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "იორკი"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Youngstown"
-msgstr "Youngstown"
+msgstr "იუნგსტაუნი"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Yuma"
-msgstr "Yuma"
+msgstr "იუმა"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Zanesville"
-msgstr "Zanesville"
+msgstr "ზეინსვილი"
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr ""
+msgstr "ვეიკ-აილენდი, ვეიკ-აილენდის სამხედრო აეროპორტი"
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr ""
+msgstr "შარლოტ-ამალია"
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Christiansted"
-msgstr "Christiansted"
+msgstr "ქრისტიანსტედი"
#. A city in Uruguay
msgid "Carrasco"
-msgstr ""
+msgstr "კარასკო"
#. A city in Uruguay
msgid "Colonia"
-msgstr "Colonia"
+msgstr "კოლონია"
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
+msgstr "დურასნო"
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "მადლდონადო"
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "მონტევიდეო"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Nukus"
-msgstr ""
+msgstr "ნუქუსი"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "სამარყანდა"
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
-#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "Tashkent"
+msgstr "ტაშკენტი"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმიზი"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Urganch"
-msgstr ""
+msgstr "ურგენჩი"
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
-msgstr "Acarigua"
+msgstr "აკარიგუა"
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "ბარსელონა"
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
-msgstr "Barinas"
+msgstr "ბარინასი"
#. A city in Venezuela
msgid "Barquisimeto"
-msgstr "Barquisimeto"
+msgstr "ბარკისიმეტო"
#. A city in Venezuela
msgid "Calabozo"
-msgstr "Calabozo"
+msgstr "კალაბოსო"
#. The capital of Venezuela
msgid "Caracas"
-msgstr ""
+msgstr "კარაკასი"
#. A city in Venezuela
msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "Ciudad Bolívar"
+msgstr "სიუდად-ბლივარი"
#. A city in Venezuela
msgid "Coro"
-msgstr "Coro"
+msgstr "კორო"
#. A city in Venezuela
msgid "El Variante"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ვარიანტე"
#. A city in Venezuela
msgid "El Vigía"
-msgstr ""
+msgstr "ელ ვიგია"
#. A city in Venezuela
msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
+msgstr "გუანარე"
#. A city in Venezuela
msgid "Guaricure"
-msgstr ""
+msgstr "გუარიკურა"
#. A city in Venezuela
msgid "Guasdalito"
-msgstr ""
+msgstr "გუასდუალიტო"
#. A city in Venezuela
msgid "Güiria"
-msgstr ""
+msgstr "გუირია"
#. A city in Venezuela
msgid "La Chica"
-msgstr ""
+msgstr "ლა ჩიკა"
#. A city in Venezuela
msgid "Maracaibo"
-msgstr ""
+msgstr "მარაკაიბო"
#. A city in Venezuela
msgid "Maracay"
-msgstr ""
+msgstr "მარაკაი"
#. A city in Venezuela
msgid "Maturín"
-msgstr ""
+msgstr "მატურინი"
#. A city in Venezuela
msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
+msgstr "მენე გრანდე"
#. A city in Venezuela
msgid "Morocure"
-msgstr ""
+msgstr "მოროკური"
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "მერიდა"
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
-msgstr ""
+msgstr "პარამილო"
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "Puerto Ayacucho"
+msgstr "პუერტო აიაკუჩო"
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Borburata"
-msgstr ""
+msgstr "პუერტო-ბორბურატა"
#. A city in Venezuela
msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ანტონიო-დელ-ტაჩირა"
#. A city in Venezuela
msgid "San Felipe"
-msgstr "San Felipe"
+msgstr "სან ფილიპე"
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ფერნანდო"
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ხუან-დე-ლოს-მოროსი"
#. A city in Venezuela
msgid "San Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "სან-ტომე"
#. A city in Venezuela
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr ""
+msgstr "სანტა ბარბარა"
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "ვალენსია"
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
-msgstr "Valera"
+msgstr "ვალერა"
#. A city in Viet Nam
msgid "Da Nang"
-msgstr "Da Nang"
+msgstr "დანანგი"
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
msgid "Hanoi"
-msgstr ""
+msgstr "ჰანოი"
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr ""
+msgstr "ხოშიმინი"
#. A city in Wallis and Futuna
msgid "Mata'utu"
-msgstr ""
+msgstr "მატა-უტუ"
#. A city in Yemen
msgid "'Adan"
-msgstr ""
+msgstr "ადანი"
#. A city in Yemen
msgid "'Ataq"
-msgstr ""
+msgstr "ატაკი"
#. A city in Yemen
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "ჰოდეიდა"
#. A city in Yemen
msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "მარიბი"
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
-msgstr ""
+msgstr "მორი"
#. A city in Yemen
msgid "Sa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "საადა"
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
msgid "Sanaa"
-msgstr ""
+msgstr "სანა"
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
-msgstr ""
+msgstr "საიუნი"
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr ""
+msgstr "თაიზი"
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
-msgstr ""
+msgstr "ჩინგანზე"
#. A city in Zambia
msgid "Livingstone"
-msgstr "Livingstone"
+msgstr "ლივინგსტოუნი"
#. The capital of Zambia
msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "ლუსაკა"
#. A city in Zambia
msgid "Ndola"
-msgstr "Ndola"
+msgstr "ნდოლა"
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
msgid "Mariehamn"
-msgstr "Mariehamn"
+msgstr "მარიეჰამნი"
diff --git a/po-locations/nb.po b/po-locations/nb.po
index 2b33109..917ee0f 100644
--- a/po-locations/nb.po
+++ b/po-locations/nb.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/nl.po b/po-locations/nl.po
index 0e68d0d..b842387 100644
--- a/po-locations/nl.po
+++ b/po-locations/nl.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Mathijn Jonker <[email protected]>, 2021
-# Pjotr <[email protected]>, 2021
+# Pjotr <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "Mountain Tijd"
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Time, geen DST (Noordoost-BC)"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1737,14 +1737,14 @@ msgstr ""
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
msgid "Central Time"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time"
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Time, geen DST (Saskatchewan)"
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
msgid "Eastern Time"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time"
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
@@ -1760,20 +1760,20 @@ msgstr ""
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Time, geen DST (Southampton-eiland enz.)"
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic Time, geen DST (Oostelijk Quebec)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland Time"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleoeten-eilanden)"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1791,13 +1791,13 @@ msgstr ""
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, geen DST (Hawaï)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Alaska Time"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska Time"
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
@@ -1805,74 +1805,74 @@ msgstr ""
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Time, geen DST (Arizona)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Australian Capital Territory"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr ""
+msgstr "New South Wales"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Territory"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr ""
+msgstr "Queensland"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Australië"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
-msgstr ""
+msgstr "Tasmanië"
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr ""
+msgstr "West-Australië"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen"
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Brussel, Vlaams- en Waals Brabant"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Vlaanderen"
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
msgid "Limburg"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg"
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
msgid "Liège"
-msgstr ""
+msgstr "Luik"
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
@@ -1881,13 +1881,13 @@ msgstr "Luxemburg"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namen"
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
msgid "West-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "West-Vlaanderen"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1896,15 +1896,15 @@ msgstr "Acre"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "Amapá"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Amazone"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1913,24 +1913,24 @@ msgstr "Bahia"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Federaal district"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "Goiás"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr ""
+msgstr "Maranhão"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1944,19 +1944,19 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "Paraná"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr ""
+msgstr "Paraíba"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Pará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgstr "Pernambuco"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr ""
+msgstr "Piauí"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "Rondônia"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1991,483 +1991,483 @@ msgstr "Roraima"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantis"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Brits Columbia"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw Brunswijk"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland en Labrador"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Noordwestelijke gebieden"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Prins Edward Eiland"
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Yukongebied"
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "Anhui"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Peking"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Chongqing"
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Fujian"
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Gansu"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Guangdong"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Guangxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Guizhou"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Hainan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Heilongjiang"
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Henan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Hubei"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Hunan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Binnen-Mongolië"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Jiangsu"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Jilin"
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Liaoning"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shaanxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Shandong"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Sjanghai"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Shanxi"
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Sichuan"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Xinjiang"
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Yunnan"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhejiang"
msgid "Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Tbilisi"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr ""
+msgstr "Baden-Württemberg"
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Bavaria"
-msgstr ""
+msgstr "Beieren"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlijn"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Brandenburg"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Hesse"
-msgstr ""
+msgstr "Hesse"
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Nedersaksen"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr ""
+msgstr "Mecklenburg-Westelijk Pommeren"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr ""
+msgstr "Noordrijn-Westfalen"
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr ""
+msgstr "Rijnland-Palts"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "Saarland"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Saxony"
-msgstr ""
+msgstr "Saksen"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr ""
+msgstr "Saksen-Anhalt"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
+msgstr "Sleeswijk-Holstein"
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
msgid "Thuringia"
-msgstr ""
+msgstr "Thüringen"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California Sur"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Chiapas"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuila"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Federaal district"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Guanajuato"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Hidalgo"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Jalisco"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Michoacán"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Morelos"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Nayarit"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo León"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Quintana Roo"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosí"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaloa"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Sonora"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaulipas"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Tlaxcala"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "Yucatán"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
-msgstr ""
+msgstr "Oost- en Zuidoost-Engeland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Midlands"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr ""
+msgstr "Noordoost-Engeland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr ""
+msgstr "Noordwest-Engeland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Ierland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Scotland"
-msgstr ""
+msgstr "Schotland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid- en Zuidwest-Engeland"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
-msgstr ""
+msgstr "Wales"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
#. A state/province/territory in United States
msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Californië"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#. A state/province/territory in United States
msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "District Columbia"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Florida"
-msgstr ""
+msgstr "Florida"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
@@ -2476,3271 +2476,3271 @@ msgstr "Georgië"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaï"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Louisiana"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Montana"
-msgstr ""
+msgstr "Montana"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "New Mexico"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "North Carolina"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "North Dakota"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "South Carolina"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "South Dakota"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. A state/province/territory in United States
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "West Virginia"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr ""
+msgstr "Herat"
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
msgid "Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Kaboel"
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
msgid "Tirana"
-msgstr ""
+msgstr "Tirana"
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar"
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
msgid "Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "Algiers"
#. A city in Algeria
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Batna"
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr ""
+msgstr "Bechar"
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr ""
+msgstr "Berriane"
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr ""
+msgstr "Bou Saada"
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "Chlef"
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr ""
+msgstr "Dar el Beida"
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr ""
+msgstr "Djanet"
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr ""
+msgstr "El Golea"
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ghardaia"
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "Hassi Messaoud"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "I-n-Amenas"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr ""
+msgstr "I-n-Salah"
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Illizi"
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Jijel"
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Laghouat"
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "Mascara"
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Oran"
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Ouargla"
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr ""
+msgstr "Setif"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Amrane"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bel Abbes"
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset"
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tebessa"
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Tiaret"
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr ""
+msgstr "Timimoun"
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Tindouf"
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Tlemcen"
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr ""
+msgstr "Touggourt"
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr ""
+msgstr "Pago Pago"
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr ""
+msgstr "De Vallei"
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
-msgstr ""
+msgstr "Amundsen-Scott-Zuidpoolstation"
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Fitches Creek"
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John's"
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr ""
+msgstr "El Palomar"
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ezeiza"
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Mar del Plata"
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Mendoza"
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquén"
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr ""
+msgstr "Posadas"
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Iguazú"
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
-msgstr ""
+msgstr "Reconquista"
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr ""
+msgstr "Resistencia"
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Rosario"
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "Río Gallegos"
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Río Grande"
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Salta"
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "San Carlos de Bariloche"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando"
#. A city in Argentina
msgid "San Miguel de Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel de Tucuman"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador de Jujuy"
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ushuaia"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
-msgstr ""
+msgstr "Jerevan"
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr ""
+msgstr "Camacuri"
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
-msgstr ""
+msgstr "Oranjestad"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Adelaide"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Alice Springs"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Brisbane"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr ""
+msgstr "Broome"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Bullsbrook"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr ""
+msgstr "Cairns"
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
-msgstr ""
+msgstr "Canberra"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr ""
+msgstr "Coolangatta"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
-msgstr ""
+msgstr "Darwin"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbo"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Forest Hill"
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Hobart"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr ""
+msgstr "Kalgoorlie"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
-msgstr ""
+msgstr "Katherine"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr ""
+msgstr "Kununurra"
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Lara"
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr ""
+msgstr "Launceston"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr ""
+msgstr "Learmonth"
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Melbourne"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Isa"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr ""
+msgstr "Perth"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Rockhampton"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr ""
+msgstr "Shellborough"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Sydney"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr ""
+msgstr "Tamworth"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
-msgstr ""
+msgstr "Townsville"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr ""
+msgstr "Woomera"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr ""
+msgstr "Aigen im Ennstal"
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr ""
+msgstr "Graz"
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr ""
+msgstr "Hohenems"
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
-msgstr ""
+msgstr "Innsbruck"
#. A city in Austria
msgid "Klagenfurt"
-msgstr ""
+msgstr "Klagenfurt"
#. A city in Austria
msgid "Linz"
-msgstr ""
+msgstr "Linz"
#. A city in Austria
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
-msgstr ""
+msgstr "Teesdorf"
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr ""
+msgstr "Tulln"
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
msgid "Vienna"
-msgstr ""
+msgstr "Wenen"
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr ""
+msgstr "Wiener Neustadt"
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr ""
+msgstr "Zell am See"
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr ""
+msgstr "Zeltweg"
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
msgid "Baku"
-msgstr ""
+msgstr "Bakoe"
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr ""
+msgstr "Ganca"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Nassau"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hadd"
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
msgid "Manama"
-msgstr ""
+msgstr "Manama"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
msgid "Chittagong"
-msgstr ""
+msgstr "Chittagong"
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
msgid "Dhaka"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaka"
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr ""
+msgstr "Solpur"
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgetown"
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr ""
+msgstr "Paragon"
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "Brest"
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr ""
+msgstr "Homyel'"
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr ""
+msgstr "Hrodna"
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Minsk"
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr ""
+msgstr "Vitsyebsk"
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
msgid "Beauvechain"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvechain"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
-msgstr ""
+msgstr "Bierset"
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "Brussel"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr ""
+msgstr "Chièvres"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr ""
+msgstr "Elsenborn"
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr ""
+msgstr "Florennes"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr ""
+msgstr "Gosselies"
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr ""
+msgstr "Kleine-Brogel"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr ""
+msgstr "Koksijde"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr ""
+msgstr "Oostende"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
msgid "Schaffen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffen"
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr ""
+msgstr "Belize-Stad"
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr ""
+msgstr "Cotonou"
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto-Novo"
#. The capital of Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George"
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Camiri"
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr ""
+msgstr "Cobija"
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Concepción"
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz"
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Potosí"
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Suárez"
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr ""
+msgstr "Reyes"
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr ""
+msgstr "Riberalta"
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr ""
+msgstr "Roboré"
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr ""
+msgstr "Rurrenabaque"
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr ""
+msgstr "San Borja"
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "San Ignacio de Velasco"
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr ""
+msgstr "San Joaquín"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "San José de Chiquitos"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana de Yacuma"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz"
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre"
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad"
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr ""
+msgstr "Villamontes"
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr ""
+msgstr "Viro Viro"
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Yacuiba"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
-msgstr ""
+msgstr "Banja Luka"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Mostar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostar"
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
msgid "Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Serajewo"
#. A city in Botswana
msgid "Francistown"
-msgstr ""
+msgstr "Francistown"
#. The capital of Botswana
msgid "Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "Gaborone"
#. A city in Botswana
msgid "Ghanzi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanzi"
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr ""
+msgstr "Kasane"
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr ""
+msgstr "Letlhakane"
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
-msgstr ""
+msgstr "Lokerane"
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr ""
+msgstr "Maun"
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr ""
+msgstr "Mochudi"
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr ""
+msgstr "Selebi-Phikwe"
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr ""
+msgstr "Tshabong"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Floresta"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr ""
+msgstr "Altamira"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr ""
+msgstr "Anápolis"
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
-msgstr ""
+msgstr "Aracaju"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Barbacena"
-msgstr ""
+msgstr "Barbacena"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
-msgstr ""
+msgstr "Barra do Garças"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
-msgstr ""
+msgstr "Bauru"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr ""
+msgstr "Belo Horizonte"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr ""
+msgstr "Belém"
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Boa Vista"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr ""
+msgstr "Bom Jesus da Lapa"
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr ""
+msgstr "Brasília"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr ""
+msgstr "Cachimbo"
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Campina Grande"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
-msgstr ""
+msgstr "Campinas"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Campo Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Campo Grande"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "Campos"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Conceição do Araguaia"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
-msgstr ""
+msgstr "Corumbá"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Cruzeiro do Sul"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiabá"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Curitiba"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
-msgstr ""
+msgstr "Feira de Santana"
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr ""
+msgstr "Florianópolis"
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Fortaleza"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr ""
+msgstr "Foz do Iguaçu"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr ""
+msgstr "Goiânia"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
-msgstr ""
+msgstr "Guaratinguetá"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr ""
+msgstr "Guarulhos"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr ""
+msgstr "Ilhéus"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr ""
+msgstr "Imperatriz"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr ""
+msgstr "Itaituba"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
-msgstr ""
+msgstr "Jacareacanga"
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Joinville"
-msgstr ""
+msgstr "Joinville"
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr ""
+msgstr "João Pessoa"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
-msgstr ""
+msgstr "Juiz de Fora"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr ""
+msgstr "Londrina"
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr ""
+msgstr "Maceió"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr ""
+msgstr "Manaus"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr ""
+msgstr "Manicoré"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr ""
+msgstr "Marabá"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr ""
+msgstr "Maringá"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr ""
+msgstr "Montes Claros"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr ""
+msgstr "Mossoró"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Natal"
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr ""
+msgstr "Oiapoque"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr ""
+msgstr "Palmeiras"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr ""
+msgstr "Parnaíba"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr ""
+msgstr "Paulo Afonso"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr ""
+msgstr "Pelotas"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
-msgstr ""
+msgstr "Petrolina"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr ""
+msgstr "Piraçununga"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Piri Grande"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
-msgstr ""
+msgstr "Ponta Porã"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Alegre"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Poços de Caldas"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Prudente"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr ""
+msgstr "Pôrto Seguro"
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Pôrto Velho"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Recife"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Branco"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvador"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Maria"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr ""
+msgstr "Santarém"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Santos"
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "São Bento do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "São Bento do Sul"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr ""
+msgstr "São Félix"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr ""
+msgstr "São Gabriel"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr ""
+msgstr "São José dos Campos"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr ""
+msgstr "São Luís"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr ""
+msgstr "São Pedro da Aldeia"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr ""
+msgstr "Tarauacá"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr ""
+msgstr "Tefé"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
-msgstr ""
+msgstr "Teresina"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr ""
+msgstr "Tucuruí"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
-msgstr ""
+msgstr "Uberaba"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr ""
+msgstr "Uberlândia"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguaiana"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr ""
+msgstr "Vila dos Remédios"
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr ""
+msgstr "Vilhena"
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr ""
+msgstr "Vitória"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr ""
+msgstr "Vitória da Conquista"
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr ""
+msgstr "Road Town"
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
-msgstr ""
+msgstr "The Mill"
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar Seri Begawan"
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr ""
+msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Plovdiv"
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
msgid "Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Sofia"
#. A city in Bulgaria
msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Varna"
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr ""
+msgstr "Ouagadougou"
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Bujumbura"
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Phnom Penh"
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr ""
+msgstr "Siemreab"
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
-msgstr ""
+msgstr "Douala"
#. A city in Cameroon
msgid "Garoua"
-msgstr ""
+msgstr "Garoua"
#. A city in Cameroon
msgid "Ngaoundere"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaoundere"
#. The capital of Cameroon
msgid "Yaounde"
-msgstr ""
+msgstr "Yaounde"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr ""
+msgstr "Abbotsford"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
-msgstr ""
+msgstr "Agassiz"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Aklavik"
-msgstr ""
+msgstr "Aklavik"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Allison Harbour"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Lake"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr ""
+msgstr "Amqui"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr ""
+msgstr "Argentia"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr ""
+msgstr "Arviat"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboia"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Bagotville"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Comeau"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr ""
+msgstr "Baie-de-la-Trinité"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Baker Lake"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr ""
+msgstr "Baldonnel"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
-msgstr ""
+msgstr "Bancroft"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr ""
+msgstr "Banff"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
-msgstr ""
+msgstr "Bathurst"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "Bay Saint Lawrence"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr ""
+msgstr "Beardmore"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr ""
+msgstr "Beauceville"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr ""
+msgstr "Beauport"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Beaver Harbour"
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "Bedford"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Bella Coola"
-msgstr ""
+msgstr "Bella Coola"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr ""
+msgstr "Bellin"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
-msgstr ""
+msgstr "Berens River"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
-msgstr ""
+msgstr "Bergen"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc-Sablon"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr ""
+msgstr "Blue River"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
-msgstr ""
+msgstr "Boat Basin"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr ""
+msgstr "Borden"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr ""
+msgstr "Bow Island"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr ""
+msgstr "Brandon"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
-msgstr ""
+msgstr "Broadview"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr ""
+msgstr "Brooks"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo Narrows"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Burns Lake"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr ""
+msgstr "Burwash Landing"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "Caledonia"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Calgary"
-msgstr ""
+msgstr "Calgary"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridge Bay"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr ""
+msgstr "Campbell River"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr ""
+msgstr "Canso"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr ""
+msgstr "Canton-Bégin"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Cap-Chat"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr ""
+msgstr "Cap-aux-Meules"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Cove"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Dorset"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Dyer"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Parry"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Race"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
-msgstr ""
+msgstr "Cardston"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou Eiland"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr ""
+msgstr "Carmacks"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr ""
+msgstr "Carman"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
-msgstr ""
+msgstr "Cartwright"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr ""
+msgstr "Castlegar"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr ""
+msgstr "Central Patricia"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
-msgstr ""
+msgstr "Chapleau"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Charlottetown"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottetown"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Chesterfield Inlet"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr ""
+msgstr "Chibougamau"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
-msgstr ""
+msgstr "Chéticamp"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr ""
+msgstr "Claresholm"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "Clinton"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr ""
+msgstr "Clyde River"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cobourg"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Cold Lake"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr ""
+msgstr "Coleman"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr ""
+msgstr "Collingwood"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr ""
+msgstr "Coppell"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Coral Harbour"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
-msgstr ""
+msgstr "Coronation"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
-msgstr ""
+msgstr "Cranbrook"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "Creston"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr ""
+msgstr "Dauphin"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
-msgstr ""
+msgstr "Dawson"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Dease Lake"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Deer Lake"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Delhi"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr ""
+msgstr "Dingwall"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Dipper Harbour"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
-msgstr ""
+msgstr "Drumheller"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr ""
+msgstr "Dryden"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
-msgstr ""
+msgstr "Délįne"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr ""
+msgstr "Earlton"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr ""
+msgstr "East Poplar"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr ""
+msgstr "Eastend"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr ""
+msgstr "Edmonton"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
-msgstr ""
+msgstr "Edson"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Elliot Lake"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "Elmira"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr ""
+msgstr "Embarras Portage"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr ""
+msgstr "Englee"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr ""
+msgstr "Ennadai"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr ""
+msgstr "Erieau"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr ""
+msgstr "Esquimalt"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr ""
+msgstr "Estevan"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr ""
+msgstr "Esther"
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "Eureka"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ferolle Point"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr ""
+msgstr "Flin Flon"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Chipewyan"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Good Hope"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Grahame"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr ""
+msgstr "Fort McMurray"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Nelson"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Providence"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Simpson"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Smith"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr ""
+msgstr "Fort-Rupert"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr ""
+msgstr "Fredericton"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
-msgstr ""
+msgstr "Front of Escott"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Gabriola"
-msgstr ""
+msgstr "Gabriola"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr ""
+msgstr "Gagetown"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr ""
+msgstr "Gander"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspé"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr ""
+msgstr "Gatineau"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr ""
+msgstr "Geraldton"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr ""
+msgstr "Gillam"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
-msgstr ""
+msgstr "Gimli"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr ""
+msgstr "Gjoa Haven"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr ""
+msgstr "Goderich"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr ""
+msgstr "Golden"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Goose Bay"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Gore Bay"
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
-msgstr ""
+msgstr "Grand-Etang"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Prairie"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwood"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Haines Junction"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Halifax"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Hall Beach"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr ""
+msgstr "Hallowell"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Harbour Breton"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Harrington Harbour"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Havre-Saint-Pierre"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr ""
+msgstr "Hay River"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Hebron"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Heron Bay"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr ""
+msgstr "High Level"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr ""
+msgstr "Hollyburn"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr ""
+msgstr "Holman"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr ""
+msgstr "Hope"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr ""
+msgstr "Hopedale"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr ""
+msgstr "Igloolik"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr ""
+msgstr "Inoucdjouac"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr ""
+msgstr "Inuvik"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Iqaluit"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Island Lake"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr ""
+msgstr "Ivugivik"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr ""
+msgstr "Jacques-Cartier"
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "Jasper"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr ""
+msgstr "Jonquière"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr ""
+msgstr "Kamloops"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr ""
+msgstr "Kapuskasing"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelowna"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr ""
+msgstr "Kenora"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr ""
+msgstr "Kentville"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr ""
+msgstr "Kindersley"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
-msgstr ""
+msgstr "Koartac"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugaaruk"
-msgstr ""
+msgstr "Kugaaruk"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugluktuk"
-msgstr ""
+msgstr "Kugluktuk"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr ""
+msgstr "Kuujjuaq"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ascension"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr ""
+msgstr "L'Assomption"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
-msgstr ""
+msgstr "La Baie"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr ""
+msgstr "La Ronge"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr ""
+msgstr "La Tuque"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr ""
+msgstr "Lac La Biche"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr ""
+msgstr "Lasqueti"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
-msgstr ""
+msgstr "Leader"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr ""
+msgstr "Leaf River"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Lennoxville"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Lethbridge"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
-msgstr ""
+msgstr "Little Prairie"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr ""
+msgstr "Lloydminster"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr ""
+msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Lucky Lake"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Lynn Lake"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr ""
+msgstr "Lytton"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr ""
+msgstr "Makkovik"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr ""
+msgstr "Maniwaki"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Maple Creek"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr ""
+msgstr "Maricourt"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Mary's Harbour"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr ""
+msgstr "Matagami"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr ""
+msgstr "McLeod Lake"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Meadow Lake"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr ""
+msgstr "Medicine Hat"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr ""
+msgstr "Melfort"
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "Miami"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr ""
+msgstr "Milk River"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr ""
+msgstr "Moncton"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
-msgstr ""
+msgstr "Mont-Apica"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr ""
+msgstr "Mont-Joli"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr ""
+msgstr "Montmagny"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
msgid "Montreal"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr ""
+msgstr "Moosonee"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr ""
+msgstr "Morden"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Forest"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Pearl Park"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Muskoka Falls"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr ""
+msgstr "Nahanni Butte"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr ""
+msgstr "Nain"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr ""
+msgstr "Nakusp"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr ""
+msgstr "Nanaimo"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Nanoose Bay"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr ""
+msgstr "Nanticoke"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Natal"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr ""
+msgstr "Natashquan"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Neddy Harbour"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Nelson"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "New Carlisle"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr ""
+msgstr "Nicolet"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr ""
+msgstr "Nipawin"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Norman Wells"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr ""
+msgstr "Normandin"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr ""
+msgstr "North Battleford"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr ""
+msgstr "North Bay"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr ""
+msgstr "North Kamloops"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr ""
+msgstr "Norway House"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr ""
+msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau-Comptoir"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr ""
+msgstr "Nutak"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Ocean Falls"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Old Crow"
-msgstr ""
+msgstr "Old Crow"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Onefour"
-msgstr ""
+msgstr "Onefour"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr ""
+msgstr "Osoyoos"
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ottawa"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pangnirtung"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Parent"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr ""
+msgstr "Paulatuk"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr ""
+msgstr "Peace River"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr ""
+msgstr "Penticton"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr ""
+msgstr "Petawawa"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr ""
+msgstr "Peterborough"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
-msgstr ""
+msgstr "Petite-Rivière"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Pilot Mound"
-msgstr ""
+msgstr "Pilot Mound"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Pincher Creek"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr ""
+msgstr "Pitt Meadows"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Pond Inlet"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr ""
+msgstr "Port Hardy"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr ""
+msgstr "Port Simpson"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr ""
+msgstr "Port Weller"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Menier"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr ""
+msgstr "Portneuf"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr ""
+msgstr "Poste-de-la-Baleine"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr ""
+msgstr "Powell River"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr ""
+msgstr "Prince Albert"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr ""
+msgstr "Prince George"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr ""
+msgstr "Prince Rupert"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr ""
+msgstr "Princeton"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
-msgstr ""
+msgstr "Puvirnituq"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr ""
+msgstr "Qikiqtarjuaq"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Queen Charlotte"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr ""
+msgstr "Quesnel"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr ""
+msgstr "Radisson"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Rankin Inlet"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr ""
+msgstr "Red Deer"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Red Lake"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr ""
+msgstr "Regina"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Repulse Bay"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr ""
+msgstr "Resolute"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr ""
+msgstr "Revelstoke"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr ""
+msgstr "Rivière-du-Loup"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr ""
+msgstr "Rivière-la-Madeleine"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr ""
+msgstr "Roberval"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr ""
+msgstr "Rockglen"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr ""
+msgstr "Rocky Mountain House"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr ""
+msgstr "Rocky Point"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr ""
+msgstr "Rosetown"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr ""
+msgstr "Rouyn"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Sachs Harbour"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Anthony"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Catharines"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John's"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Leonard"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Stephen"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Anicet"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Chrysostome"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Fabien"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-François"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Jean"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Joachim"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Jovite"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr ""
+msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr ""
+msgstr "Salmon Arm"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr ""
+msgstr "Sandspit"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr ""
+msgstr "Sarnia"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatoon"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Sault Sainte Marie"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr ""
+msgstr "Schefferville"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr ""
+msgstr "Seebe"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr ""
+msgstr "Senneville"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
-msgstr ""
+msgstr "Sept-Îles"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr ""
+msgstr "Shawinigan"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Sheet Harbour"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr ""
+msgstr "Sherbrooke"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr ""
+msgstr "Shingle Point"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr ""
+msgstr "Sioux Lookout"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Slave Lake"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr ""
+msgstr "Smithers"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
-msgstr ""
+msgstr "Snag"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "Southend"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr ""
+msgstr "Spirit River"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr ""
+msgstr "Spiritwood"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
-msgstr ""
+msgstr "Squamish"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr ""
+msgstr "Stephen"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenville"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr ""
+msgstr "Steveston"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr ""
+msgstr "Stewart"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr ""
+msgstr "Stoneham"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Stony Rapids"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr ""
+msgstr "Sudbury"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr ""
+msgstr "Summerland"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr ""
+msgstr "Summerside"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr ""
+msgstr "Swan River"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr ""
+msgstr "Swift Current"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Sydney"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
-msgstr ""
+msgstr "Taloyoak"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr ""
+msgstr "Terra Nova"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr ""
+msgstr "Terrace"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr ""
+msgstr "Teslin"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr ""
+msgstr "The Pas"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr ""
+msgstr "Thompson"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr ""
+msgstr "Three Hills"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Thunder Bay"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr ""
+msgstr "Tignish"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr ""
+msgstr "Timmins"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr ""
+msgstr "Tobermory"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr ""
+msgstr "Tofino"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr ""
+msgstr "Toronto"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Tow Hill"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "Trenton"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr ""
+msgstr "Trois-Rivières"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Trout Lake"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tuktoyaktuk"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tununuk"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr ""
+msgstr "Twillingate"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr ""
+msgstr "Upsala"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr ""
+msgstr "Uranium City"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Val Marie"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "Val-d'Or"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
-msgstr ""
+msgstr "Valcartier Station"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Vancouver"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr ""
+msgstr "Varennes"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr ""
+msgstr "Vegreville"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "Vernon"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria Beach"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr ""
+msgstr "Wabush"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "Waterloo"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr ""
+msgstr "Watrous"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Watson Lake"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr ""
+msgstr "Wawa"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr ""
+msgstr "Westport"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr ""
+msgstr "Weyburn"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
-msgstr ""
+msgstr "Wha Ti"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr ""
+msgstr "White Rock"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr ""
+msgstr "Whitecourt"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Whitefish Falls"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr ""
+msgstr "Whitehorse"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr ""
+msgstr "Wiarton"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Williams Lake"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Winnipeg"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Harbour"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr ""
+msgstr "Wynyard"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Yarmouth"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Yellowknife"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr ""
+msgstr "Yorkton"
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr ""
+msgstr "Preguiça"
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "George Town"
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Knob Hill"
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr ""
+msgstr "Red Bay Estate"
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr ""
+msgstr "Bangassou"
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Bangui"
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr ""
+msgstr "Berberati"
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr ""
+msgstr "Moundou"
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr ""
+msgstr "N'Djamena"
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr ""
+msgstr "Sarh"
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr ""
+msgstr "Arica"
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr ""
+msgstr "Balmaceda"
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Concepción"
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr ""
+msgstr "Hanga Roa"
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr ""
+msgstr "Iquique"
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr ""
+msgstr "La Serena"
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Montt"
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Arenas"
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr ""
+msgstr "Temuco"
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Peking"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
msgid "Changchun"
-msgstr ""
+msgstr "Changchun"
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
msgid "Changsha"
-msgstr ""
+msgstr "Changsha"
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Chengdu"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Chongqing"
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
-msgstr ""
+msgstr "Dalian"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
msgid "Fuzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzhou"
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
msgid "Guangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Guangzhou"
#. A city in Guangxi in China
msgid "Guilin"
-msgstr ""
+msgstr "Guilin"
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
msgid "Hangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Hangzhou"
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
msgid "Harbin"
-msgstr ""
+msgstr "Harbin"
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
msgid "Hefei"
-msgstr ""
+msgstr "Hefei"
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
msgid "Hohhot"
-msgstr ""
+msgstr "Hohhot"
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
-msgstr ""
+msgstr "Kashi"
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
msgid "Kunming"
-msgstr ""
+msgstr "Kunming"
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
msgid "Lanzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzhou"
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
msgid "Nanjing"
-msgstr ""
+msgstr "Nanjing"
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
msgid "Nanning"
-msgstr ""
+msgstr "Nanning"
#. A city in Shandong in China
msgid "Qingdao"
-msgstr ""
+msgstr "Qingdao"
#. A city in Hainan in China
msgid "Sanya"
-msgstr ""
+msgstr "Sanya"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Sjanghai"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
-msgstr ""
+msgstr "Shantou"
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
msgid "Shenyang"
-msgstr ""
+msgstr "Shenyang"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shenzhen"
-msgstr ""
+msgstr "Shenzhen"
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
msgid "Taiyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taiyuan"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Urumqi"
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
msgid "Wuhan"
-msgstr ""
+msgstr "Wuhan"
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
msgid "Xi'an"
-msgstr ""
+msgstr "Xi'an"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
msgid "Xiamen"
-msgstr ""
+msgstr "Xiamen"
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
msgid "Zhengzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Zhengzhou"
#. A city in Christmas Island
msgid "Drumsite"
-msgstr ""
+msgstr "Drumsite"
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Flying Fish Cove"
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr ""
+msgstr "Bantam Village"
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr ""
+msgstr "Barranquilla"
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Bogotá"
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr ""
+msgstr "Bucaramanga"
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr ""
+msgstr "Cali"
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr ""
+msgstr "Cartagena"
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr ""
+msgstr "Cúcuta"
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
-msgstr ""
+msgstr "Ibagué"
#. A city in Colombia
msgid "Ipiales"
-msgstr ""
+msgstr "Ipiales"
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr ""
+msgstr "Leticia"
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
-msgstr ""
+msgstr "Medellín"
#. A city in Colombia
msgid "Monteria"
-msgstr ""
+msgstr "Monteria"
#. A city in Colombia
msgid "Pasto"
-msgstr ""
+msgstr "Pasto"
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr ""
+msgstr "Pereira"
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
-msgstr ""
+msgstr "Popayán"
#. A city in Colombia
msgid "Quibdó"
-msgstr ""
+msgstr "Quibdó"
#. A city in Colombia
msgid "Riohacha"
-msgstr ""
+msgstr "Riohacha"
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr ""
+msgstr "Rionegro"
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr ""
+msgstr "San Andrés"
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Marta"
#. A city in Colombia
msgid "Villavicencio"
-msgstr ""
+msgstr "Villavicencio"
#. A city in Comoros
msgid "Mbaléni"
-msgstr ""
+msgstr "Mbaléni"
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr ""
+msgstr "Moroni"
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kinshasa"
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Brazzaville"
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe-Noire"
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr ""
+msgstr "Avarua"
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "Alajuela"
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
@@ -5749,194 +5749,194 @@ msgstr "Liberia"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr ""
+msgstr "Mata de Palo"
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Limón"
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr ""
+msgstr "San José"
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
-msgstr ""
+msgstr "Bol"
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovnik"
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
-msgstr ""
+msgstr "Jelovice"
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr ""
+msgstr "Liška"
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr ""
+msgstr "Osijek"
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr ""
+msgstr "Rijeka"
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Split"
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr ""
+msgstr "Zadar"
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr ""
+msgstr "Zagreb"
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagüey"
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "Cienfuegos"
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr ""
+msgstr "Guantánamo"
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
msgid "Havana"
-msgstr ""
+msgstr "Havana"
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr ""
+msgstr "Holguín"
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Manzanillo"
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr ""
+msgstr "Matanzas"
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr ""
+msgstr "Akrotiri"
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr ""
+msgstr "Larnaca"
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Nicosia"
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr ""
+msgstr "Paphos"
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr ""
+msgstr "Tymbou"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Brno"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr ""
+msgstr "Holešov"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr ""
+msgstr "Karlovy Vary"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr ""
+msgstr "Liberec"
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrava"
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
msgid "Prague"
-msgstr ""
+msgstr "Praag"
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr ""
+msgstr "Abidjan"
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Billund"
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
msgid "Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Kopenhagen"
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr ""
+msgstr "Esbjerg"
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr ""
+msgstr "Karup"
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr ""
+msgstr "Kastrup"
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
-msgstr ""
+msgstr "Mejlby"
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr ""
+msgstr "Odense"
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr ""
+msgstr "Roskilde"
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr ""
+msgstr "Rønne"
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr ""
+msgstr "Skrydstrup"
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
-msgstr ""
+msgstr "Sottrupskov"
#. A city in Denmark
msgid "Tirstrup"
-msgstr ""
+msgstr "Tirstrup"
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr ""
+msgstr "Vamdrup"
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr ""
+msgstr "Ålborg"
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
@@ -5945,535 +5945,535 @@ msgstr "Djibouti"
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr ""
+msgstr "Marigot"
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr ""
+msgstr "Roseau"
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Joseph"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr ""
+msgstr "Barahona"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "La Romana"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr ""
+msgstr "Mancha Nueva"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr ""
+msgstr "Pantanal"
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Plata"
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr ""
+msgstr "Santo Domingo"
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "Guayaquil"
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr ""
+msgstr "Latacunga"
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "Manta"
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr ""
+msgstr "Quito"
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Arish"
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ghardaqah"
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qabuti"
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandrië"
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr ""
+msgstr "Aswan"
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr ""
+msgstr "Asyut"
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Caïro"
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
msgid "Luxor"
-msgstr ""
+msgstr "Luxor"
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "Marsa Matruh"
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "Sharm ash Shaykh"
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr ""
+msgstr "Taba"
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr ""
+msgstr "Comalapa"
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr ""
+msgstr "Ilopango"
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador"
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "Malabo"
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr ""
+msgstr "Kuressaare"
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr ""
+msgstr "Kärdla"
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr ""
+msgstr "Pärnu"
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Tallinn"
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr ""
+msgstr "Tartu"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "Stanley"
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
-msgstr ""
+msgstr "Sørvágur"
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr ""
+msgstr "Tórshavn"
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr ""
+msgstr "Enontekiö"
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr ""
+msgstr "Halli"
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
msgid "Helsinki"
-msgstr ""
+msgstr "Helsinki"
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr ""
+msgstr "Ivalo"
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr ""
+msgstr "Joensuu"
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr ""
+msgstr "Jyväskylä"
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr ""
+msgstr "Kajaani"
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr ""
+msgstr "Kauhava"
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr ""
+msgstr "Kemi"
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr ""
+msgstr "Kittilä"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
msgid "Kruunupyy"
-msgstr ""
+msgstr "Kruunupyy"
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr ""
+msgstr "Kuopio"
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr ""
+msgstr "Kuusamo"
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr ""
+msgstr "Lappeenranta"
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr ""
+msgstr "Mikkeli"
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr ""
+msgstr "Oulu"
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr ""
+msgstr "Pori"
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr ""
+msgstr "Rovaniemi"
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr ""
+msgstr "Savonlinna"
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr ""
+msgstr "Seinäjoki"
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr ""
+msgstr "Tampere"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
msgid "Turku"
-msgstr ""
+msgstr "Turku"
#. A city in Finland
msgid "Utti"
-msgstr ""
+msgstr "Utti"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
msgid "Vaasa"
-msgstr ""
+msgstr "Vaasa"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
msgid "Vantaa"
-msgstr ""
+msgstr "Vantaa"
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr ""
+msgstr "Varkaus"
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr ""
+msgstr "Abbeville"
#. A city in France
msgid "Acon"
-msgstr ""
+msgstr "Acon"
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr ""
+msgstr "Agen"
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr ""
+msgstr "Ajaccio"
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr ""
+msgstr "Alençon"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr ""
+msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr ""
+msgstr "Auch"
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr ""
+msgstr "Aurillac"
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr ""
+msgstr "Avord"
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Bastia"
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvais"
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr ""
+msgstr "Bergerac"
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr ""
+msgstr "Biarritz"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "Bordeaux"
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "Brest"
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr ""
+msgstr "Brive"
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr ""
+msgstr "Béziers"
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr ""
+msgstr "Caen"
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr ""
+msgstr "Calvi"
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr ""
+msgstr "Cambrai"
#. A city in France
msgid "Cannes"
-msgstr ""
+msgstr "Cannes"
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr ""
+msgstr "Carcassonne"
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Cazaux"
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr ""
+msgstr "Chambéry"
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr ""
+msgstr "Chartres"
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cherbourg"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr ""
+msgstr "Châlons-en-Champagne"
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr ""
+msgstr "Châteaudun"
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr ""
+msgstr "Châteauroux"
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr ""
+msgstr "Clermont-Ferrand"
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr ""
+msgstr "Cognac"
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr ""
+msgstr "Colmar"
#. A city in France
msgid "Creil"
-msgstr ""
+msgstr "Creil"
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr ""
+msgstr "Dax"
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr ""
+msgstr "Dijon"
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr ""
+msgstr "Dinard"
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr ""
+msgstr "Dole"
#. A city in France
msgid "Dollemard"
-msgstr ""
+msgstr "Dollemard"
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr ""
+msgstr "Grenoble"
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
-msgstr ""
+msgstr "Hoëricourt"
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr ""
+msgstr "Hyères"
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr ""
+msgstr "Istres"
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr ""
+msgstr "La Roche-sur-Yon"
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr ""
+msgstr "La Rochelle"
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr ""
+msgstr "Lannion"
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr ""
+msgstr "Le Mans"
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr ""
+msgstr "Le Puy"
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr ""
+msgstr "Lille (Rijssel)"
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr ""
+msgstr "Limoges"
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr ""
+msgstr "Luxeuil-les-Bains"
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr ""
+msgstr "Lyon"
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr ""
+msgstr "Marseille"
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr ""
+msgstr "Melun"
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr ""
+msgstr "Metz"
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr ""
+msgstr "Mont-de-Marsan"
#. A city in France
msgid "Montgauch"
-msgstr ""
+msgstr "Montgauch"
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr ""
+msgstr "Montpellier"
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr ""
+msgstr "Montélimar"
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
-msgstr ""
+msgstr "Mulhouse"
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr ""
+msgstr "Mâcon"
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
-msgstr ""
+msgstr "Méné Guen"
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr ""
+msgstr "Nancy"
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr ""
+msgstr "Nantes"
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr ""
+msgstr "Nevers"
#. A city in France
msgid "Nice"
@@ -6481,7 +6481,7 @@ msgstr "Nice"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr ""
+msgstr "Nîmes"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
@@ -6490,430 +6490,430 @@ msgstr "Oranje"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr ""
+msgstr "Orléans"
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Parijs"
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau"
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr ""
+msgstr "Perpignan"
#. A city in France
msgid "Poggiale"
-msgstr ""
+msgstr "Poggiale"
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr ""
+msgstr "Poitiers"
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr ""
+msgstr "Quimper"
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr ""
+msgstr "Reims"
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr ""
+msgstr "Rennes"
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr ""
+msgstr "Rodez"
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr ""
+msgstr "Romorantin"
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr ""
+msgstr "Rouen"
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Brieuc"
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Quentin"
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Yan"
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr ""
+msgstr "Salon"
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Straatsburg"
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tarbes"
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr ""
+msgstr "Toulouse"
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr ""
+msgstr "Tours"
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr ""
+msgstr "Trignac"
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr ""
+msgstr "Troyes"
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr ""
+msgstr "Veauche"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
#. A city in France
msgid "Vélizy"
-msgstr ""
+msgstr "Vélizy"
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr ""
+msgstr "Évreux"
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cayenne"
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr ""
+msgstr "Papeete"
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr ""
+msgstr "Franceville"
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr ""
+msgstr "Libreville"
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Gentil"
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Banjul"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
-msgstr ""
+msgstr "Achum"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Altenburg"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Augsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Augsburg"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr ""
+msgstr "Baal"
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlijn"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
-msgstr ""
+msgstr "Bindersleben"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr ""
+msgstr "Bonn"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
-msgstr ""
+msgstr "Bredeck"
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
-msgstr ""
+msgstr "Büchel"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr ""
+msgstr "Celle"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr ""
+msgstr "Donaueschingen"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
-msgstr ""
+msgstr "Dorfgmünd"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
-msgstr ""
+msgstr "Dortmund"
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr ""
+msgstr "Dresden"
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr ""
+msgstr "Ensheim"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr ""
+msgstr "Faßberg"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfurt"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr ""
+msgstr "Friedrichshafen"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr ""
+msgstr "Fritzlar"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr ""
+msgstr "Geilenkirchen"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr ""
+msgstr "Hahn"
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
-msgstr ""
+msgstr "Hannover"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr ""
+msgstr "Hof"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr ""
+msgstr "Hohn"
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
-msgstr ""
+msgstr "Holzdorf"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr ""
+msgstr "Illesheim"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkar"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkum"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr ""
+msgstr "Karlsruhe"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr ""
+msgstr "Kassel"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
-msgstr ""
+msgstr "Katterbach"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr ""
+msgstr "Kiel"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
-msgstr ""
+msgstr "Klemenshof"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr ""
+msgstr "Laage"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr ""
+msgstr "Lager Lechfeld"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr ""
+msgstr "Lahr"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr ""
+msgstr "Landsberg"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr ""
+msgstr "Laupheim"
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
-msgstr ""
+msgstr "Leipzig"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
-msgstr ""
+msgstr "Liebenscheid"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Meßstetten"
-msgstr ""
+msgstr "Meßstetten"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
msgid "Munich"
-msgstr ""
+msgstr "München"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr ""
+msgstr "Mönchengladbach"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr ""
+msgstr "Münster"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr ""
+msgstr "Neuburg an der Donau"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr ""
+msgstr "Neuostheim"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr ""
+msgstr "Niederstetten"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr ""
+msgstr "Nordholz"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
msgid "Nuremberg"
-msgstr ""
+msgstr "Neurenberg"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr ""
+msgstr "Oberpfaffenhofen"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr ""
+msgstr "Paderborn"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr ""
+msgstr "Parchim"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
-msgstr ""
+msgstr "Ramstein"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr ""
+msgstr "Rheine"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr ""
+msgstr "Roth"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr ""
+msgstr "Sleeswijk"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr ""
+msgstr "Seebad Heringsdorf"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr ""
+msgstr "Spangdahlem"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Trollenhagen"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr ""
+msgstr "Ulstrupfeld"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr ""
+msgstr "Vorrade"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
-msgstr ""
+msgstr "Webershausen"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr ""
+msgstr "Westerland"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr ""
+msgstr "Wiesbaden"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr ""
+msgstr "Wunstorf"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Würzburg"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr ""
+msgstr "Zweibrücken"
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Accra"
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
@@ -6922,194 +6922,194 @@ msgstr "Gibraltar"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandroúpolis"
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
-msgstr ""
+msgstr "Andravída"
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr ""
+msgstr "Argostólion"
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
-msgstr ""
+msgstr "Athene"
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr ""
+msgstr "Chrysoúpolis"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
msgid "Chíos"
-msgstr ""
+msgstr "Chíos"
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr ""
+msgstr "Eleusis"
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr ""
+msgstr "Herakleion"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
msgid "Kalamáta"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamáta"
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr ""
+msgstr "Karpásion"
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
-msgstr ""
+msgstr "Katomérion"
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr ""
+msgstr "Kos"
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr ""
+msgstr "Kozáni"
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr ""
+msgstr "Kárpathos"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
msgid "Kérkyra"
-msgstr ""
+msgstr "Kérkyra"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
msgid "Kýthira"
-msgstr ""
+msgstr "Kýthira"
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr ""
+msgstr "Lárisa"
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr ""
+msgstr "Monólithos"
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr ""
+msgstr "Mytilíni"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
msgid "Mýkonos"
-msgstr ""
+msgstr "Mýkonos"
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr ""
+msgstr "Náxos"
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
-msgstr ""
+msgstr "Paradeísion"
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr ""
+msgstr "Páros"
#. A city in Greece
msgid "Skíathos"
-msgstr ""
+msgstr "Skíathos"
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr ""
+msgstr "Soúda"
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr ""
+msgstr "Sámos"
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr ""
+msgstr "Tanágra"
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr ""
+msgstr "Thessaloníki"
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zákynthos"
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr ""
+msgstr "Áno Síros"
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr ""
+msgstr "Áraxos"
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr ""
+msgstr "Áyios Athanásios"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
msgid "Dundas"
-msgstr ""
+msgstr "Dundas"
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
msgid "Godthåb"
-msgstr ""
+msgstr "Godthåb"
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
-msgstr ""
+msgstr "Ittorisseq"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
msgid "Jakobshavn"
-msgstr ""
+msgstr "Jakobshavn"
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
-msgstr ""
+msgstr "Kulusuk"
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr ""
+msgstr "Narsarsuaq"
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr ""
+msgstr "Søndre Strømfjord"
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
-msgstr ""
+msgstr "Bamboo"
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George's"
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Terre"
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr ""
+msgstr "Les Abymes"
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
-msgstr ""
+msgstr "Asatdas"
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr ""
+msgstr "Hagåtña"
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
@@ -7118,576 +7118,576 @@ msgstr "Guatemala"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Barrios"
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto San José"
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr ""
+msgstr "Retalhuleu"
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr ""
+msgstr "Tikal"
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
-msgstr ""
+msgstr "Hautnez"
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter Port"
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Conakry"
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#. Capital of Haiti
msgid "Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Port-au-Prince"
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr ""
+msgstr "Amapala"
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr ""
+msgstr "Catacamas"
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Choluteca"
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr ""
+msgstr "Guanaja"
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr ""
+msgstr "La Ceiba"
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr ""
+msgstr "La Esperanza"
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "La Mesa"
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Lempira"
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr ""
+msgstr "Roatán"
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa de Copán"
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Tegucigalpa"
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr ""
+msgstr "Tela"
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
#. A city in Hong Kong
msgid "Kowloon"
-msgstr ""
+msgstr "Kowloon"
#. The capital of Hungary
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Boedapest"
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debrecen"
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
-msgstr ""
+msgstr "Pápa"
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Pécs"
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "Szeged"
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Szolnok"
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr ""
+msgstr "Akureyri"
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
-msgstr ""
+msgstr "Eiðar"
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr ""
+msgstr "Reykjavík"
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr ""
+msgstr "Ytri-Njarðvík"
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
msgid "Agartala"
-msgstr ""
+msgstr "Agartala"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
msgid "Agra"
-msgstr ""
+msgstr "Agra"
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr ""
+msgstr "Ahmadabad"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
msgid "Allahabad"
-msgstr ""
+msgstr "Allahabad"
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
msgid "Amritsar"
-msgstr ""
+msgstr "Amritsar"
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
msgid "Aurangabad"
-msgstr ""
+msgstr "Aurangabad"
#. A city in India
msgid "Bagdogra"
-msgstr ""
+msgstr "Bagdogra"
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
msgid "Bangalore"
-msgstr ""
+msgstr "Bangalore"
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
msgid "Benares"
-msgstr ""
+msgstr "Benares"
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
msgid "Bhavnagar"
-msgstr ""
+msgstr "Bhavnagar"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
msgid "Bhopal"
-msgstr ""
+msgstr "Bhopal"
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
msgid "Bhubaneshwar"
-msgstr ""
+msgstr "Bhubaneshwar"
#. A city in India.
msgid "Bhuj"
-msgstr ""
+msgstr "Bhuj"
#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
msgid "Chandigarh"
-msgstr ""
+msgstr "Chandigarh"
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
msgid "Chennai"
-msgstr ""
+msgstr "Chennai"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
msgid "Coimbatore"
-msgstr ""
+msgstr "Coimbatore"
#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
msgid "Dehradun"
-msgstr ""
+msgstr "Dehradun"
#. A city in India
msgid "Dibrugarh"
-msgstr ""
+msgstr "Dibrugarh"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
msgid "Dimapur"
-msgstr ""
+msgstr "Dimapur"
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr ""
+msgstr "Hyderabad"
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr ""
+msgstr "Jaipur"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
msgid "Jammu"
-msgstr ""
+msgstr "Jammu"
#. A city in India.
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "Kochi"
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
msgid "Kolkata"
-msgstr ""
+msgstr "Calcutta"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
msgid "Leh"
-msgstr ""
+msgstr "Leh"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
msgid "Lucknow"
-msgstr ""
+msgstr "Lucknow"
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
msgid "Mumbai"
-msgstr ""
+msgstr "Mumbai"
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr ""
+msgstr "Nagpur"
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
msgid "New Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "New Delhi"
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr ""
+msgstr "Patna"
#. A city in India
msgid "Pune"
-msgstr ""
+msgstr "Pune"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
msgid "Shimla"
-msgstr ""
+msgstr "Shimla"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
msgid "Srinagar"
-msgstr ""
+msgstr "Srinagar"
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr ""
+msgstr "Thiruvananthapuram"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr ""
+msgstr "Tiruchchirappalli"
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Djakarta"
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr ""
+msgstr "Makassar"
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr ""
+msgstr "Medan"
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr ""
+msgstr "Palembang"
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr ""
+msgstr "Pekanbaru"
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Yogyakarta"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
msgid "Abadan"
-msgstr ""
+msgstr "Abadan"
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr ""
+msgstr "Abadeh"
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr ""
+msgstr "Abū Mūsā"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
msgid "Aghajari"
-msgstr ""
+msgstr "Aghajari"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
msgid "Ahvaz"
-msgstr ""
+msgstr "Ahvaz"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
msgid "Ardabil"
-msgstr ""
+msgstr "Ardabil"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar 'Abbas"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Bushehr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Lengeh"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr ""
+msgstr "Bandar-e Mahshahr"
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr ""
+msgstr "Birjand"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
msgid "Chah Bahar"
-msgstr ""
+msgstr "Chah Bahar"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
msgid "Dayrestan"
-msgstr ""
+msgstr "Dayrestan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr ""
+msgstr "Do Gonbadan"
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Isfahan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
msgid "Fasa"
-msgstr ""
+msgstr "Fasa"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
msgid "Gorgan"
-msgstr ""
+msgstr "Gorgan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr ""
+msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
msgid "Hamadan"
-msgstr ""
+msgstr "Hamadan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
msgid "Ilam"
-msgstr ""
+msgstr "Ilam"
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr ""
+msgstr "Iranshahr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
msgid "Karaj"
-msgstr ""
+msgstr "Karaj"
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr ""
+msgstr "Kashan"
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr ""
+msgstr "Kerman"
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr ""
+msgstr "Kermanshah"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
msgid "Khorramabad"
-msgstr ""
+msgstr "Khorramabad"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
msgid "Kish"
-msgstr ""
+msgstr "Kish"
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr ""
+msgstr "Lar"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
msgid "Mashhad"
-msgstr ""
+msgstr "Mashhad"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr ""
+msgstr "Masjed Soleyman"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
msgid "Now Shahr"
-msgstr ""
+msgstr "Now Shahr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
msgid "Orumiyeh"
-msgstr ""
+msgstr "Orumiyeh"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
msgid "Qazvin"
-msgstr ""
+msgstr "Qazvin"
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr ""
+msgstr "Rasht"
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr ""
+msgstr "Sabzevar"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
msgid "Sakht Sar"
-msgstr ""
+msgstr "Sakht Sar"
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr ""
+msgstr "Sanandaj"
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr ""
+msgstr "Sarakhs"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
msgid "Semnan"
-msgstr ""
+msgstr "Semnan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr ""
+msgstr "Shahr-e Bala"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr ""
+msgstr "Shahr-e Kord"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
msgid "Shiraz"
-msgstr ""
+msgstr "Shiraz"
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr ""
+msgstr "Tabas"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
msgid "Tabriz"
-msgstr ""
+msgstr "Tabriz"
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Teheran"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "Yazd"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
msgid "Zabol"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr ""
+msgstr "Zahedan-e (Yek)"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
@@ -7698,798 +7698,798 @@ msgstr "Kurk"
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
msgid "Dunleary"
-msgstr ""
+msgstr "Dunleary"
#. A city in Ireland
msgid "Glentavraun"
-msgstr ""
+msgstr "Glentavraun"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
msgid "Shannon"
-msgstr ""
+msgstr "Shannon"
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
-msgstr ""
+msgstr "Ronaldsway"
#. A city in Israel
msgid "Elat"
-msgstr ""
+msgstr "Eilat"
#. A city in Israel
msgid "Mahanayim"
-msgstr ""
+msgstr "Mahanayim"
#. A city in Israel
msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr ""
+msgstr "Mahane Yisra'el"
#. A city in Israel
msgid "Ramot Remez"
-msgstr ""
+msgstr "Ramot Remez"
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
-msgstr ""
+msgstr "Shizzafon"
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel Aviv"
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr ""
+msgstr "Albenga"
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
-msgstr ""
+msgstr "Alghero"
#. A city in Italy
msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Ancona"
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr ""
+msgstr "Aviano"
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr ""
+msgstr "Bari"
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Bologna"
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "Brescia"
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr ""
+msgstr "Breuil-Cervinia"
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "Cagliari"
#. A city in Italy
msgid "Capri"
-msgstr ""
+msgstr "Capri"
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
-msgstr ""
+msgstr "Case Arfel"
#. A city in Italy
msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
#. A city in Italy
msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Cervia"
#. A city in Italy
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotona"
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneo"
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr ""
+msgstr "Decimomannu"
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbiaco"
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ferrara"
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Florence"
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr ""
+msgstr "Forlì"
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Frosinone"
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
msgid "Genoa"
-msgstr ""
+msgstr "Genua"
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr ""
+msgstr "Ginosa Marina"
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr ""
+msgstr "Gioia del Colle"
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr ""
+msgstr "Grazzanise"
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Grosseto"
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr ""
+msgstr "Grottaglie"
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr ""
+msgstr "Isola del Cantone"
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
-msgstr ""
+msgstr "Laigueglia"
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr ""
+msgstr "Lampedusa"
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Lecce"
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "Messina"
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
msgid "Milan"
-msgstr ""
+msgstr "Milaan"
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Napels"
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr ""
+msgstr "Olbia"
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
-msgstr ""
+msgstr "Palazzo"
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "Palermo"
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
-msgstr ""
+msgstr "Paneveggio"
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr ""
+msgstr "Pantelleria"
#. A city in Italy
msgid "Parma"
-msgstr ""
+msgstr "Parma"
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "Perugia"
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Pescara"
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "Piacenza"
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pisa"
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Pontecagnano"
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Pratica di Mare"
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio di Calabria"
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr ""
+msgstr "Resia"
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Rieti"
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Rimini"
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Rome"
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr ""
+msgstr "Ronchi dei Legionari"
#. A city in Italy
msgid "Salignano"
-msgstr ""
+msgstr "Salignano"
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr ""
+msgstr "San Stèfano"
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr ""
+msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
-msgstr ""
+msgstr "Sporminore"
#. A city in Italy
msgid "Tamaricciola"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaricciola"
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvisio"
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Trapani"
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr ""
+msgstr "Trevico"
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso"
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "Triëst"
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
msgid "Turin"
-msgstr ""
+msgstr "Turijn"
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
msgid "Venice"
-msgstr ""
+msgstr "Venetië"
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "Verona"
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr ""
+msgstr "Àrbatax"
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Montego Bay"
#. A city in Japan
msgid "Akita"
-msgstr ""
+msgstr "Akita"
#. A city in Japan
msgid "Ami"
-msgstr ""
+msgstr "Ami"
#. A city in Japan
msgid "Aomori"
-msgstr ""
+msgstr "Aomori"
#. A city in Japan
msgid "Asahikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Asahikawa"
#. A city in Japan
msgid "Ashiya"
-msgstr ""
+msgstr "Ashiya"
#. A city in Japan
msgid "Chitose"
-msgstr ""
+msgstr "Chitose"
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr ""
+msgstr "Chofu"
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
-msgstr ""
+msgstr "Fuji"
#. A city in Japan
msgid "Fukue"
-msgstr ""
+msgstr "Fukue"
#. A city in Japan
msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka"
#. A city in Japan
msgid "Futemma"
-msgstr ""
+msgstr "Futemma"
#. A city in Japan
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu"
#. A city in Japan
msgid "Hakodate"
-msgstr ""
+msgstr "Hakodate"
#. A city in Japan
msgid "Hamamatsu"
-msgstr ""
+msgstr "Hamamatsu"
#. A city in Japan
msgid "Hamanaka"
-msgstr ""
+msgstr "Hamanaka"
#. A city in Japan
msgid "Hanamaki"
-msgstr ""
+msgstr "Hanamaki"
#. A city in Japan
msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "Hiroshima"
#. A city in Japan
msgid "Hofu"
-msgstr ""
+msgstr "Hofu"
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr ""
+msgstr "Ishigaki"
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
-msgstr ""
+msgstr "Iwakuni"
#. A city in Japan
msgid "Izumo"
-msgstr ""
+msgstr "Izumo"
#. A city in Japan
msgid "Janado"
-msgstr ""
+msgstr "Janado"
#. A city in Japan
msgid "Kadena"
-msgstr ""
+msgstr "Kadena"
#. A city in Japan
msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima"
#. A city in Japan
msgid "Kanayama"
-msgstr ""
+msgstr "Kanayama"
#. A city in Japan
msgid "Kanoya"
-msgstr ""
+msgstr "Kanoya"
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr ""
+msgstr "Kashoji"
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
-msgstr ""
+msgstr "Kitakyushu"
#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsu"
#. A city in Japan
msgid "Komatsushima"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsushima"
#. A city in Japan
msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto"
#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
-msgstr ""
+msgstr "Kushiro"
#. A city in Japan
msgid "Matsubara"
-msgstr ""
+msgstr "Matsubara"
#. A city in Japan
msgid "Matsumoto"
-msgstr ""
+msgstr "Matsumoto"
#. A city in Japan
msgid "Matsushima"
-msgstr ""
+msgstr "Matsushima"
#. A city in Japan
msgid "Matsuyama"
-msgstr ""
+msgstr "Matsuyama"
#. A city in Japan
msgid "Memambetsu"
-msgstr ""
+msgstr "Memambetsu"
#. A city in Japan
msgid "Mihonoseki"
-msgstr ""
+msgstr "Mihonoseki"
#. A city in Japan
msgid "Minami"
-msgstr ""
+msgstr "Minami"
#. A city in Japan
msgid "Misawa"
-msgstr ""
+msgstr "Misawa"
#. A city in Japan
msgid "Mito"
-msgstr ""
+msgstr "Mito"
#. A city in Japan
msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki"
#. A city in Japan
msgid "Mombetsu"
-msgstr ""
+msgstr "Mombetsu"
#. A city in Japan
msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki"
#. A city in Japan
msgid "Nagoya"
-msgstr ""
+msgstr "Nagoya"
#. A city in Japan
msgid "Naha"
-msgstr ""
+msgstr "Naha"
#. A city in Japan
msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-shibetsu"
#. A city in Japan
msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata"
#. A city in Japan
msgid "Obihiro"
-msgstr ""
+msgstr "Obihiro"
#. A city in Japan
msgid "Odaira"
-msgstr ""
+msgstr "Odaira"
#. A city in Japan
msgid "Odaka"
-msgstr ""
+msgstr "Odaka"
#. A city in Japan
msgid "Odate"
-msgstr ""
+msgstr "Odate"
#. A city in Japan
msgid "Ofunakoshi"
-msgstr ""
+msgstr "Ofunakoshi"
#. A city in Japan
msgid "Ogimachiya"
-msgstr ""
+msgstr "Ogimachiya"
#. A city in Japan
msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "Oita"
#. A city in Japan
msgid "Okata"
-msgstr ""
+msgstr "Okata"
#. A city in Japan
msgid "Okayama"
-msgstr ""
+msgstr "Okayama"
#. A city in Japan
msgid "Okazato"
-msgstr ""
+msgstr "Okazato"
#. A city in Japan
msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka"
#. A city in Japan
msgid "Ozuki"
-msgstr ""
+msgstr "Ozuki"
#. A city in Japan
msgid "Saga"
-msgstr ""
+msgstr "Saga"
#. A city in Japan
msgid "Sanrizuka"
-msgstr ""
+msgstr "Sanrizuka"
#. A city in Japan
msgid "Sawada"
-msgstr ""
+msgstr "Sawada"
#. A city in Japan
msgid "Sendai"
-msgstr ""
+msgstr "Sendai"
#. A city in Japan
msgid "Shiroi"
-msgstr ""
+msgstr "Shiroi"
#. A city in Japan
msgid "Takamatsu"
-msgstr ""
+msgstr "Takamatsu"
#. A city in Japan
msgid "Takatsu"
-msgstr ""
+msgstr "Takatsu"
#. A city in Japan
msgid "Tateyama"
-msgstr ""
+msgstr "Tateyama"
#. The capital of Japan
msgid "Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Tokio"
#. A city in Japan
msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori"
#. A city in Japan
msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama"
#. A city in Japan
msgid "Toyooka"
-msgstr ""
+msgstr "Toyooka"
#. A city in Japan
msgid "Tsuiki"
-msgstr ""
+msgstr "Tsuiki"
#. A city in Japan
msgid "Ushuku"
-msgstr ""
+msgstr "Ushuku"
#. A city in Japan
msgid "Wakkanai"
-msgstr ""
+msgstr "Wakkanai"
#. A city in Japan
msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata"
#. A city in Japan
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi"
#. A city in Japan
msgid "Yao"
-msgstr ""
+msgstr "Yao"
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr ""
+msgstr "Yokota"
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
-msgstr ""
+msgstr "Yoshinaga"
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr ""
+msgstr "La Hougue"
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helier"
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Aqabah"
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jizah"
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
msgid "Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Amman"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
-msgstr ""
+msgstr "Aktau"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktobe"
-msgstr ""
+msgstr "Aktobe"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Almaty"
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Astana"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
-msgstr ""
+msgstr "Atyrau"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
msgid "Balqash"
-msgstr ""
+msgstr "Balqash"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Karaganda"
-msgstr ""
+msgstr "Karaganda"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kokshetau"
-msgstr ""
+msgstr "Kokshetau"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kostanay"
-msgstr ""
+msgstr "Kostanay"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Kyzylorda"
-msgstr ""
+msgstr "Kyzylorda"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
msgid "Oral"
-msgstr ""
+msgstr "Oral"
#. A city in Kazakhstan.
msgid "Oskemen"
-msgstr ""
+msgstr "Oskemen"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Pavlodar"
-msgstr ""
+msgstr "Pavlodar"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
msgid "Petropavl"
-msgstr ""
+msgstr "Petropavl"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Semey"
-msgstr ""
+msgstr "Semey"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr ""
+msgstr "Shymkent"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
-msgstr ""
+msgstr "Taraz"
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr ""
+msgstr "Eldoret"
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr ""
+msgstr "Kisumu"
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr ""
+msgstr "Mombasa"
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr ""
+msgstr "Nairobi"
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
@@ -8500,61 +8500,61 @@ msgstr "Koeweit"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Bishkek"
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane"
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepāja"
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
msgid "Beirut"
-msgstr ""
+msgstr "Beiroet"
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr ""
+msgstr "Baninah"
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr ""
+msgstr "Sabha"
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
msgid "Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Tripoli"
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Vaduz"
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr ""
+msgstr "Kaunas"
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr ""
+msgstr "Palanga"
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnius"
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr ""
+msgstr "Šiauliai"
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
@@ -8570,438 +8570,438 @@ msgstr "Macau"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
msgid "Taipa"
-msgstr ""
+msgstr "Taipa"
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohrid"
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "Skopje"
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
-msgstr ""
+msgstr "Ankarena"
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Antananarivo"
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "Antsiranana"
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr ""
+msgstr "Fasenina-Ampasy"
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "Toamasina"
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr ""
+msgstr "Tolanaro"
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bintulu"
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "George Town"
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr ""
+msgstr "Johor Bahru"
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr ""
+msgstr "Klang"
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr ""
+msgstr "Kota Baharu"
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr ""
+msgstr "Kota Kinabalu"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr ""
+msgstr "Kuah"
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Kuala Loempoer"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kuantan"
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr ""
+msgstr "Kuching"
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr ""
+msgstr "Kudat"
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Melaka"
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr ""
+msgstr "Miri"
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr ""
+msgstr "Sandakan"
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr ""
+msgstr "Sepang"
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibu"
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr ""
+msgstr "Sitiawan"
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr ""
+msgstr "Tawau"
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Luqa"
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "Valletta"
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Majuro"
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr ""
+msgstr "Fort-de-France"
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr ""
+msgstr "Le Lamentin"
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Nouadhibou"
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr ""
+msgstr "Plaisance"
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr ""
+msgstr "Port Mathurin"
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr ""
+msgstr "Dzaoudzi"
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr ""
+msgstr "Mamoudzou"
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr ""
+msgstr "Acapulco"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr ""
+msgstr "Cancún"
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr ""
+msgstr "Carmen"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Chetumal"
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Chichén-Itzá"
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Juárez"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Obregón"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Victoria"
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Cozumel"
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuernavaca"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr ""
+msgstr "Culiacán"
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr ""
+msgstr "El Zapote"
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalajara"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr ""
+msgstr "Guaymas"
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Hermosillo"
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr ""
+msgstr "Ixtapa"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ixtepec"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna Tepic"
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "León"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Loreto"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr ""
+msgstr "Los Mochis"
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Manzanillo"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr ""
+msgstr "Matamoros"
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatlán"
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr ""
+msgstr "Mexicali"
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
msgid "Mexico City"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico Stad"
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Minatitlán"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr ""
+msgstr "Monclova"
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Monterrey"
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr ""
+msgstr "Morelia"
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Mérida"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Laredo"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr ""
+msgstr "Piedras Negras"
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Escondido"
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Vallarta"
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr ""
+msgstr "Reynosa"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr ""
+msgstr "Saltillo"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr ""
+msgstr "San José del Cabo"
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosí"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr ""
+msgstr "Tampico"
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr ""
+msgstr "Tapachula"
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "Tijuana"
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr ""
+msgstr "Toluca"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr ""
+msgstr "Torreón"
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxtla"
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr ""
+msgstr "Uruapan"
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr ""
+msgstr "Villahermosa"
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr ""
+msgstr "Palikir"
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr ""
+msgstr "Chişinău"
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9011,1179 +9011,1179 @@ msgstr "Monaco"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ulaanbaatar"
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Podgorica"
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Tivat"
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceima"
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr ""
+msgstr "Fez"
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakesj"
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr ""
+msgstr "Meknes"
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "Nador"
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr ""
+msgstr "Nouaseur"
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazat"
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr ""
+msgstr "Oujda"
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat"
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
msgid "Tangier"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger"
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr ""
+msgstr "Tetouan"
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr ""
+msgstr "Beira"
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr ""
+msgstr "Chimoio"
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr ""
+msgstr "Lichinga"
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr ""
+msgstr "Nampula"
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba"
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr ""
+msgstr "Quelimane"
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
msgid "Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "Rangoon"
msgid "Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "Windhoek"
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
msgid "Kathmandu"
-msgstr ""
+msgstr "Kathmandu"
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Amsterdam"
#. A city in the Netherlands
msgid "De Kooy"
-msgstr ""
+msgstr "De Kooy"
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr ""
+msgstr "Deelen"
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr ""
+msgstr "Eindhoven"
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
-msgstr ""
+msgstr "Gilze"
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr ""
+msgstr "Leeuwarden"
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
-msgstr ""
+msgstr "Maastricht"
#. A city in the Netherlands
msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Vlieland"
#. A city in the Netherlands
msgid "Rotterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Rotterdam"
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
msgid "The Hague"
-msgstr ""
+msgstr "Den Haag"
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Valkenburg"
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr ""
+msgstr "Volkel"
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Woensdrecht"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr ""
+msgstr "Benners"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
-msgstr ""
+msgstr "Cupecoy"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr ""
+msgstr "Dorp Nikiboko"
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
-msgstr ""
+msgstr "Gato"
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr ""
+msgstr "Karenga"
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr ""
+msgstr "Nouméa"
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Christchurch"
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
-msgstr ""
+msgstr "Dunedin"
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefields"
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Juigalpa"
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Cabezas"
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Agadez"
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Niamey"
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Zinder"
msgid "Abuja"
-msgstr ""
+msgstr "Abuja"
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr ""
+msgstr "Ikeja"
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr ""
+msgstr "Ilorin"
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduna"
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Kano"
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr ""
+msgstr "Port Harcourt"
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr ""
+msgstr "Alofi"
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr ""
+msgstr "Chalan Kanoa"
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr ""
+msgstr "Alta"
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr ""
+msgstr "Berlevåg"
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr ""
+msgstr "Bodø"
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr ""
+msgstr "Bolle"
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
-msgstr ""
+msgstr "Boltåsen"
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr ""
+msgstr "Brønnøysund"
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr ""
+msgstr "Båtsfjord"
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr ""
+msgstr "Dalem"
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
-msgstr ""
+msgstr "Djupdalen"
#. A city in Norway
msgid "Eldskog"
-msgstr ""
+msgstr "Eldskog"
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr ""
+msgstr "Fagernes"
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
-msgstr ""
+msgstr "Fiskenes"
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
-msgstr ""
+msgstr "Flesland"
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr ""
+msgstr "Florø"
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr ""
+msgstr "Førde"
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr ""
+msgstr "Gardermoen"
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr ""
+msgstr "Hammerfest"
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr ""
+msgstr "Hasvik"
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr ""
+msgstr "Haugesund"
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr ""
+msgstr "Holm"
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr ""
+msgstr "Honningsvåg"
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkenes"
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr ""
+msgstr "Kjevik"
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr ""
+msgstr "Kristiansund"
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr ""
+msgstr "Mehamn"
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr ""
+msgstr "Molde"
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr ""
+msgstr "Mosjøen"
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr ""
+msgstr "Namsos"
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr ""
+msgstr "Narvik"
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr ""
+msgstr "Notodden"
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr ""
+msgstr "Oseberg"
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
-msgstr ""
+msgstr "Rygge"
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr ""
+msgstr "Røros"
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr ""
+msgstr "Rørvik"
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
-msgstr ""
+msgstr "Røssvoll"
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr ""
+msgstr "Røst"
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr ""
+msgstr "Sandane"
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr ""
+msgstr "Skagen"
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr ""
+msgstr "Skien"
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr ""
+msgstr "Sola"
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
-msgstr ""
+msgstr "Stokka"
#. A city in Norway
msgid "Svartnes"
-msgstr ""
+msgstr "Svartnes"
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr ""
+msgstr "Svolvær"
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr ""
+msgstr "Sørkjosen"
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr ""
+msgstr "Torp"
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
-msgstr ""
+msgstr "Tromsø"
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr ""
+msgstr "Trondheim"
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr ""
+msgstr "Vadsø"
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr ""
+msgstr "Ålesund"
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr ""
+msgstr "Ørsta"
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
msgid "Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "Muscat"
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr ""
+msgstr "Salalah"
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Karachi"
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr ""
+msgstr "Lahore"
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr ""
+msgstr "Nawabshah"
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "Koror"
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "Melekeok"
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr ""
+msgstr "David"
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr ""
+msgstr "Fuerte Kobbe"
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tocumen"
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "Port Moresby"
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr ""
+msgstr "Asunción"
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia Félix de Azara"
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr ""
+msgstr "Andahuaylas"
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr ""
+msgstr "Chiclayo"
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr ""
+msgstr "Iquitos"
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr ""
+msgstr "Juliaca"
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr ""
+msgstr "Pisco"
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr ""
+msgstr "Pucallpa"
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Maldonado"
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr ""
+msgstr "Talara"
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr ""
+msgstr "Tarapoto"
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbes"
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Angeles"
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr ""
+msgstr "Davao"
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr ""
+msgstr "Laoag"
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
-msgstr ""
+msgstr "Manilla"
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
-msgstr ""
+msgstr "Pildira"
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr ""
+msgstr "Subic"
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga City"
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
-msgstr ""
+msgstr "Bydgoszcz"
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr ""
+msgstr "Gdańsk"
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr ""
+msgstr "Katowice"
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
-msgstr ""
+msgstr "Krakau"
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
-msgstr ""
+msgstr "Lublin"
#. A city in Poland
msgid "Olsztyn"
-msgstr ""
+msgstr "Olsztyn"
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr ""
+msgstr "Poznań"
#. A city in Poland
msgid "Radom"
-msgstr ""
+msgstr "Radom"
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr ""
+msgstr "Rzeszów"
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr ""
+msgstr "Szczecin"
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Warschau"
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr ""
+msgstr "Wrocław"
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
-msgstr ""
+msgstr "Zielona Góra"
#. A city in Poland
msgid "Łódź"
-msgstr ""
+msgstr "Łódź"
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Flor da Rosa"
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr ""
+msgstr "Lajes"
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
msgid "Lisbon"
-msgstr ""
+msgstr "Lissabon"
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Real"
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr ""
+msgstr "Montijo"
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr ""
+msgstr "Ovar"
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr ""
+msgstr "Ponta Delgada"
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Porto"
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Santo"
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz das Flores"
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr ""
+msgstr "Sintra"
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr ""
+msgstr "Água de Pena"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
-msgstr ""
+msgstr "Aguadilla"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Carolina"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Ceiba"
-msgstr ""
+msgstr "Ceiba"
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan"
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
msgid "Doha"
-msgstr ""
+msgstr "Doha"
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr ""
+msgstr "Bacău"
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Baia Mare"
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
msgid "Bucharest"
-msgstr ""
+msgstr "Boekarest"
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj-Napoca"
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr ""
+msgstr "Craiova"
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr ""
+msgstr "Iaşi"
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr ""
+msgstr "Mihail Kogălniceanu"
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr ""
+msgstr "Oradea"
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Satu Mare"
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibiu"
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Suceava"
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr ""
+msgstr "Timişoara"
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr ""
+msgstr "Târgu-Mureş"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
msgid "Abakan"
-msgstr ""
+msgstr "Abakan"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
msgid "Adler"
-msgstr ""
+msgstr "Adler"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
msgid "Anadyr'"
-msgstr ""
+msgstr "Anadyr'"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
msgid "Anapa"
-msgstr ""
+msgstr "Anapa"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr ""
+msgstr "Archangelsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
msgid "Astrakhan'"
-msgstr ""
+msgstr "Astrakhan"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Barnaul"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
msgid "Bratsk"
-msgstr ""
+msgstr "Bratsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
msgid "Bryansk"
-msgstr ""
+msgstr "Bryansk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Tsjeljabinsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Tsjita"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
msgid "Chul'man"
-msgstr ""
+msgstr "Tsjoelman"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
msgid "Engel's"
-msgstr ""
+msgstr "Engels"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
msgid "Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Irkoetsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
msgid "Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliningrad"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
msgid "Kazan'"
-msgstr ""
+msgstr "Kazan"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
msgid "Kemerovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kemerovo"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
msgid "Khabarovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Chabarovsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr ""
+msgstr "Chanty-Mansiysk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
msgid "Krasnodar"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnodar"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnojarsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
msgid "Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Magadan"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr ""
+msgstr "Mineral'nyye Vody"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
msgid "Mirnyy"
-msgstr ""
+msgstr "Mirnyy"
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Moskou"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
msgid "Murmansk"
-msgstr ""
+msgstr "Moermansk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
msgid "Nal'chik"
-msgstr ""
+msgstr "Naltsjik"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Nizjnevartovsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr ""
+msgstr "Novokoeznetsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
msgid "Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Novosibirsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
msgid "Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "Omsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
msgid "Orenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Orenburg"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
msgid "Penza"
-msgstr ""
+msgstr "Penza"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
msgid "Perm'"
-msgstr ""
+msgstr "Perm"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Petropavlovsk"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
msgid "Rostov"
-msgstr ""
+msgstr "Rostov"
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sint Petersburg"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
msgid "Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Samara"
#. A city in Russia
msgid "Saratov"
-msgstr ""
+msgstr "Saratov"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
msgid "Stavropol'"
-msgstr ""
+msgstr "Stavropol"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
msgid "Strigino"
-msgstr ""
+msgstr "Strigino"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
msgid "Surgut"
-msgstr ""
+msgstr "Surgut"
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr ""
+msgstr "Syktyvkar"
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr ""
+msgstr "Tiksi"
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tjoemen"
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr ""
+msgstr "Udatsjnyy"
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
-msgstr ""
+msgstr "Oefa"
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Oeljanovsk"
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr ""
+msgstr "Oelan-Oede"
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr ""
+msgstr "Velikiye Loeki"
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Wladiwostok"
#. A city in Russia
msgid "Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "Wolgograd"
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr ""
+msgstr "Voronezj"
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Jakoetsk"
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Jekaterinaburg"
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Joezjno-Sachalinsk"
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Denis"
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre"
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Basseterre"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Golden Rock"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle"
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr ""
+msgstr "Castries"
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe Sable"
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr ""
+msgstr "Vigie"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre"
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
-msgstr ""
+msgstr "Arnos Vale"
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "Kingstown"
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr ""
+msgstr "Apia"
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
@@ -10192,178 +10192,178 @@ msgstr "San Marino"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr ""
+msgstr "Arar"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr ""
+msgstr "Abha"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dalfa'ah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dammam"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Aqiq"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaysumah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qurayyat"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wajh"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wuday'ah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Ruqayyiqah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr ""
+msgstr "At Ta'if"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
msgid "Dhahran"
-msgstr ""
+msgstr "Dhahran"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'il"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr ""
+msgstr "Jiddah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr ""
+msgstr "Jizan"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis Mushayt"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr ""
+msgstr "Masjid Ibn Rashid"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
msgid "Mecca"
-msgstr ""
+msgstr "Mekka"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
msgid "Medina"
-msgstr ""
+msgstr "Medina"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr ""
+msgstr "Najran"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr ""
+msgstr "Qal'at Bishah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr ""
+msgstr "Qara"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr ""
+msgstr "Rafha"
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
msgid "Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Riyaad"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr ""
+msgstr "Tamrah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr ""
+msgstr "Turayf"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr ""
+msgstr "Yanbu' al Bahr"
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr ""
+msgstr "Boukot Ouolof"
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
msgid "Belgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Belgrado"
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr ""
+msgstr "Niš"
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr ""
+msgstr "Vršac"
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr ""
+msgstr "Zemun"
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascade"
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "Freetown"
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr ""
+msgstr "Lungi"
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
@@ -10372,1836 +10372,1836 @@ msgstr "Singapore"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "Bratislava"
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr ""
+msgstr "Dolný Hričov"
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr ""
+msgstr "Kamenica nad Cirochou"
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr ""
+msgstr "Košice"
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr ""
+msgstr "Lučenec"
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr ""
+msgstr "Nitra"
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr ""
+msgstr "Piešťany"
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr ""
+msgstr "Poprad"
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr ""
+msgstr "Prievidza"
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr ""
+msgstr "Sliač"
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubljana"
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Maribor"
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr ""
+msgstr "Portorož"
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr ""
+msgstr "Honiara"
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr ""
+msgstr "Bloemfontein"
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr ""
+msgstr "Kaapstad"
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr ""
+msgstr "Durban"
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Johannesburg"
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr ""
+msgstr "Klerksdorp"
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Elizabeth"
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr ""
+msgstr "Potchefstroom"
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr ""
+msgstr "Pretoria"
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Springs"
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr ""
+msgstr "Upington"
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr ""
+msgstr "Vereeniging"
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'ongju"
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr ""
+msgstr "Cheju"
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
-msgstr ""
+msgstr "Inch'on"
#. A city in South Korea
msgid "Kunsan"
-msgstr ""
+msgstr "Kunsan"
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
msgid "Osan"
-msgstr ""
+msgstr "Osan"
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
-msgstr ""
+msgstr "P'yongt'aek"
#. A city in South Korea
msgid "Pusan"
-msgstr ""
+msgstr "Pusan"
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
msgid "Seoul"
-msgstr ""
+msgstr "Seoel"
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr ""
+msgstr "Taegu"
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "A Coruña"
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr ""
+msgstr "Agoncillo"
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr ""
+msgstr "Alcantarilla"
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Alicante"
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "Almería"
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr ""
+msgstr "Armilla"
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
-msgstr ""
+msgstr "Atogo"
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr ""
+msgstr "Avilés"
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr ""
+msgstr "Barajas"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "Barcelona"
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr ""
+msgstr "Bilbao"
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Colmenar Viejo"
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr ""
+msgstr "Corcovados"
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr ""
+msgstr "Cuatro Vientos"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
-msgstr ""
+msgstr "El Matorral"
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr ""
+msgstr "Fuenterrabía"
#. A city in Spain
msgid "Gando"
-msgstr ""
+msgstr "Gando"
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr ""
+msgstr "Gerona"
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr ""
+msgstr "Getafe"
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr ""
+msgstr "Granada"
#. A city in Spain
msgid "Güime"
-msgstr ""
+msgstr "Güime"
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ibiza"
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr ""
+msgstr "Jerez"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "León"
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
-msgstr ""
+msgstr "Lleida"
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Baldíos"
#. A city in Spain
msgid "Los Llanos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Llanos"
#. The capital of Spain
msgid "Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Madrid"
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr ""
+msgstr "Mahón"
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr ""
+msgstr "Morón"
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr ""
+msgstr "Málaga"
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
-msgstr ""
+msgstr "Noáin"
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr ""
+msgstr "Palma"
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr ""
+msgstr "Reus"
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr ""
+msgstr "Rota"
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr ""
+msgstr "Sabadell"
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr ""
+msgstr "Salamanca"
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr ""
+msgstr "San Javier"
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr ""
+msgstr "San Pablo"
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Santander"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr ""
+msgstr "Talavera la Real"
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaduste"
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr ""
+msgstr "Torrejón del Rey"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia"
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr ""
+msgstr "Vigo"
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr ""
+msgstr "Villanubla"
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr ""
+msgstr "Vitoria-Gasteiz"
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaragoza"
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Colombo"
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
-msgstr ""
+msgstr "Katunayaka"
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr ""
+msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
msgid "Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "Khartoum"
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Paramaribo"
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr ""
+msgstr "Zanderij"
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "Longyearbyen"
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr ""
+msgstr "Lobamba"
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "Mbabane"
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr ""
+msgstr "Borlänge"
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr ""
+msgstr "Gällivare"
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr ""
+msgstr "Göteborg"
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr ""
+msgstr "Halmstad"
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr ""
+msgstr "Jönköping"
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalmar"
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr ""
+msgstr "Karlstad"
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruna"
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr ""
+msgstr "Kramfors"
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr ""
+msgstr "Kristianstad"
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr ""
+msgstr "Linköping"
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr ""
+msgstr "Ljungbyhed"
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr ""
+msgstr "Luleå"
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr ""
+msgstr "Lycksele"
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr ""
+msgstr "Malmö"
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr ""
+msgstr "Norrköping"
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr ""
+msgstr "Nyköping"
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr ""
+msgstr "Ronneby"
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr ""
+msgstr "Skellefteå"
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr ""
+msgstr "Skövde"
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr ""
+msgstr "Stockholm"
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr ""
+msgstr "Sundsvall"
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr ""
+msgstr "Söderhamn"
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr ""
+msgstr "Umeå"
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr ""
+msgstr "Visby"
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr ""
+msgstr "Västerås"
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr ""
+msgstr "Växjö"
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr ""
+msgstr "Ängelholm"
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr ""
+msgstr "Örebro"
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr ""
+msgstr "Örnsköldsvik"
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
-msgstr ""
+msgstr "Basel"
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "Bern"
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Genève"
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr ""
+msgstr "Grenchen"
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr ""
+msgstr "Lugano"
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchâtel"
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Gallen"
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr ""
+msgstr "Sion"
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
-msgstr ""
+msgstr "St. Moritz"
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "Zürich"
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qamishli"
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
msgid "Aleppo"
-msgstr ""
+msgstr "Aleppo"
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
msgid "Damascus"
-msgstr ""
+msgstr "Damascus"
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
msgid "Latakia"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Taipei"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taoyuan"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Dushanbe"
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Arusha"
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr ""
+msgstr "Bukoba"
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar es Salaam"
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Iringa"
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kigoma"
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr ""
+msgstr "Moshi"
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr ""
+msgstr "Musoma"
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza"
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr ""
+msgstr "Songea"
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzibar"
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
msgid "Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Bangkok"
#. A city in Thailand
msgid "Buriram"
-msgstr ""
+msgstr "Buriram"
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Mai"
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Rai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Rai"
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
#. A city in Thailand
msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Yai"
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr ""
+msgstr "Hua Hin"
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
#. An island in Thailand
msgid "Koh Samui"
-msgstr ""
+msgstr "Koh Samui"
#. A city in Thailand
msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Lampang"
#. A city in Thailand
msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
#. A city in Thailand
msgid "Mae Sot"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Sot"
#. A city in Thailand
msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
#. A city in Thailand
msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
#. A city in Thailand
msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
#. A city in Thailand
msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
#. A city in Thailand
msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
#. A city in Thailand
msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
#. A city in Thailand
msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr ""
+msgstr "Lome"
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr ""
+msgstr "Niamtougou"
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr ""
+msgstr "Fua'amotu"
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr ""
+msgstr "Nuku'alofa"
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr ""
+msgstr "Bon Accord"
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Piarco"
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port-of-Spain"
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr ""
+msgstr "El Borma"
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr ""
+msgstr "Gabes"
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Gafsa"
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
-msgstr ""
+msgstr "Houmt Souk"
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Jendouba"
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Qulaybiyah"
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr ""
+msgstr "Remada"
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Sfax"
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr ""
+msgstr "Tabarka"
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Adana"
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Antalya"
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir"
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr ""
+msgstr "Bandirma"
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr ""
+msgstr "Bodrum"
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Bursa"
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr ""
+msgstr "Corlu"
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr ""
+msgstr "Dalaman"
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakir"
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskisehir"
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Istanboel"
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir"
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
-msgstr ""
+msgstr "Kislakoy"
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr ""
+msgstr "Merzifon"
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevsehir"
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
-msgstr ""
+msgstr "Tepetarla"
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
#. A city in Turkey
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
msgid "Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Ashgabat"
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr ""
+msgstr "Entebbe"
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Kampala"
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr ""
+msgstr "Boryspil"
#. A city in Ukraine
msgid "Chagor"
-msgstr ""
+msgstr "Chagor"
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr ""
+msgstr "Dnjepropetrovsk"
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr ""
+msgstr "Donetsk"
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr ""
+msgstr "Hostomel"
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr ""
+msgstr "Ivano-Frankivsk"
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr ""
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
+msgstr "Charkov"
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr "Kryvyy Rih"
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr ""
+msgstr "Lviv"
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
-msgstr ""
+msgstr "Mokroye"
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr ""
+msgstr "Mykolayiv"
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr ""
+msgstr "Odessa"
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr ""
+msgstr "Rivne"
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr ""
+msgstr "Simferopol"
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
-msgstr ""
+msgstr "Telichka"
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr ""
+msgstr "Uzhhorod"
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Dhabi"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Ayn"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fujayrah"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
msgid "Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Dubai"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ra's al Khaymah"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
msgid "Sharjah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharjah"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeen"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Belfast"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "Benson"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Biggin Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Biggin Hill"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Birmingham"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Boscombe"
-msgstr ""
+msgstr "Boscombe"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Bristol"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Brize Norton"
-msgstr ""
+msgstr "Brize Norton"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Butes"
-msgstr ""
+msgstr "Butes"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridge"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr ""
+msgstr "Campbeltown"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "Carlisle"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
-msgstr ""
+msgstr "Castle Donington"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
-msgstr ""
+msgstr "Church Fenton"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr ""
+msgstr "Coningsby"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr ""
+msgstr "Cottesmore"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr ""
+msgstr "Cranfield"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr ""
+msgstr "Cranwell"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr ""
+msgstr "Dishforth"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr ""
+msgstr "Dundee"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Edinburgh"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr ""
+msgstr "Eglinton"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Exeter"
-msgstr ""
+msgstr "Exeter"
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr ""
+msgstr "Fairford"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Farnborough"
-msgstr ""
+msgstr "Farnborough"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Filton"
-msgstr ""
+msgstr "Filton"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "Glasgow"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
-msgstr ""
+msgstr "Gramisdale"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr ""
+msgstr "Hawarden"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Helston"
-msgstr ""
+msgstr "Helston"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Hugh Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hugh Town"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr ""
+msgstr "Inverness"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
-msgstr ""
+msgstr "Kilmoluag"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr ""
+msgstr "Kinloss"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
-msgstr ""
+msgstr "Kintra"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkwall"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
-msgstr ""
+msgstr "Kirmington"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Lakenheath"
-msgstr ""
+msgstr "Lakenheath"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeming Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Leeming Bar"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr ""
+msgstr "Leuchars"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr ""
+msgstr "Linton upon Ouse"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Lossiemouth"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Lydd"
-msgstr ""
+msgstr "Lydd"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Lyneham"
-msgstr ""
+msgstr "Lyneham"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Manston"
-msgstr ""
+msgstr "Manston"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Marham"
-msgstr ""
+msgstr "Marham"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Middle Wallop"
-msgstr ""
+msgstr "Middle Wallop"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Mildenhall"
-msgstr ""
+msgstr "Mildenhall"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr ""
+msgstr "Mossbank"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Northolt"
-msgstr ""
+msgstr "Northolt"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Norwich"
-msgstr ""
+msgstr "Norwich"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Odiham"
-msgstr ""
+msgstr "Odiham"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr ""
+msgstr "Pembrey"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr ""
+msgstr "Prestwick"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Athan"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr ""
+msgstr "Shawbury"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr ""
+msgstr "Shoreham-by-Sea"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "Southend"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr ""
+msgstr "Stansted Mountfitchet"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Staverton"
-msgstr ""
+msgstr "Staverton"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr ""
+msgstr "Stornoway"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Sumburgh"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr ""
+msgstr "Topcliffe"
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Valley"
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr ""
+msgstr "Waddington"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Wainfleet"
-msgstr ""
+msgstr "Wainfleet"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Wattisham"
-msgstr ""
+msgstr "Wattisham"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr ""
+msgstr "Wick"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
msgid "Wittering"
-msgstr ""
+msgstr "Wittering"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
msgid "Yeovilton"
-msgstr ""
+msgstr "Yeovilton"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeen"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr ""
+msgstr "Abilene"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr ""
+msgstr "Abingdon"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
-msgstr ""
+msgstr "Ada"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "Adak"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr ""
+msgstr "Adamsville"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr ""
+msgstr "Adrian"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr ""
+msgstr "Ahoskie"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Ainsworth"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr ""
+msgstr "Aitkin"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "Akron"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr ""
+msgstr "Akron"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr ""
+msgstr "Alabaster"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr ""
+msgstr "Alamogordo"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr ""
+msgstr "Alamosa"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "Albany"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr ""
+msgstr "Albany"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr ""
+msgstr "Albemarle"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr ""
+msgstr "Albert Lea"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr ""
+msgstr "Albertville"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr ""
+msgstr "Albion"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr ""
+msgstr "Albuquerque"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr ""
+msgstr "Alexander City"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandrië"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandrië"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandrië"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr ""
+msgstr "Alice"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr ""
+msgstr "Allentown"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr ""
+msgstr "Alliance"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr ""
+msgstr "Alma"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr ""
+msgstr "Alma"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr ""
+msgstr "Alpena"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr ""
+msgstr "Alpine"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr ""
+msgstr "Alpine"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr ""
+msgstr "Alton"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr ""
+msgstr "Altoona"
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr ""
+msgstr "Alturas"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr ""
+msgstr "Altus"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr ""
+msgstr "Alva"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Amarillo"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr ""
+msgstr "Ambler"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr ""
+msgstr "Amelia"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr ""
+msgstr "Ames"
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr ""
+msgstr "Anaheim"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Anaktuvuk Pass"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "Anchorage"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr ""
+msgstr "Andalusië"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Anderson"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Anderson"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr ""
+msgstr "Andover"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr ""
+msgstr "Andrews"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Angle Inlet"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr ""
+msgstr "Angleton"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr ""
+msgstr "Angoon"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr ""
+msgstr "Aniak"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr ""
+msgstr "Ankeny"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr ""
+msgstr "Ann Arbor"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Annapolis"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr ""
+msgstr "Annette"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr ""
+msgstr "Anniston"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr ""
+msgstr "Antigo"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr ""
+msgstr "Anvik"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachicola"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "Appleton"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "Appleton"
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr ""
+msgstr "Arcata"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr ""
+msgstr "Arctic Village"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr ""
+msgstr "Ardmore"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "Arkadelphia"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr ""
+msgstr "Arlington"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr ""
+msgstr "Arlington"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr ""
+msgstr "Artesia"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr ""
+msgstr "Arvada"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr ""
+msgstr "Asheboro"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr ""
+msgstr "Asheville"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "Ashland"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "Ashland"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr ""
+msgstr "Ashtabula"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr ""
+msgstr "Aspen"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr ""
+msgstr "Astoria"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr ""
+msgstr "Athene"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr ""
+msgstr "Atlanta"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -12210,774 +12210,774 @@ msgstr "Atlantische Oceaan"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantic City"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr ""
+msgstr "Atoka"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "Auburn"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "Auburn"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "Auburn"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr ""
+msgstr "Audubon"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Augusta"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Augusta"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr ""
+msgstr "Austin"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr ""
+msgstr "Austin"
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr ""
+msgstr "Avalon"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr ""
+msgstr "Bad Axe"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bainbridge"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr ""
+msgstr "Baker"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr ""
+msgstr "Baker City"
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Bakersfield"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr ""
+msgstr "Baltimore"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr ""
+msgstr "Bangor"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Harbor"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr ""
+msgstr "Baraboo"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr ""
+msgstr "Barre"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr ""
+msgstr "Barretts"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlesville"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Bartow"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Batesville"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr ""
+msgstr "Baton Rouge"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Battle Creek"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr ""
+msgstr "Baudette"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr ""
+msgstr "Bay City"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr ""
+msgstr "Beatrice"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beaufort"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beaufort"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Beaver Falls"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr ""
+msgstr "Beckley"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "Bedford"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr ""
+msgstr "Bellaire"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr ""
+msgstr "Belleville"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr ""
+msgstr "Bellevue"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr ""
+msgstr "Bellingham"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr ""
+msgstr "Belmar"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidji"
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr ""
+msgstr "Bennington"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr ""
+msgstr "Benson"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Benton Harbor"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Bentonville"
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlijn"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Bethel"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Bettles"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr ""
+msgstr "Beverly"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr ""
+msgstr "Big Piney"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Big Rapids"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr ""
+msgstr "Big Spring"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr ""
+msgstr "Bigfork"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr ""
+msgstr "Billings"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr ""
+msgstr "Biloxi"
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Binghamton"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr ""
+msgstr "Birchwood"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Birmingham"
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr ""
+msgstr "Bishop"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
-msgstr ""
+msgstr "Bismarck"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Black Eagle"
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Blacksburg"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "Bloomington"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr ""
+msgstr "Bloomington"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefield"
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Blythe"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Blytheville"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr ""
+msgstr "Boca Raton"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr ""
+msgstr "Bogue"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Boise"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Boone"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Boone"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
-msgstr ""
+msgstr "Boothville"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "Bordeaux"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr ""
+msgstr "Borger"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr ""
+msgstr "Boscobel"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
-msgstr ""
+msgstr "Boston"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Boulder"
-msgstr ""
+msgstr "Boulder"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr ""
+msgstr "Bowling Green"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr ""
+msgstr "Bowman"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr ""
+msgstr "Box Elder"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr ""
+msgstr "Bozeman"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr ""
+msgstr "Brady"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Brainerd"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Bremerton"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr ""
+msgstr "Brenham"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgeport"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr ""
+msgstr "Broken Bow"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Brookings"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Brookings"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr ""
+msgstr "Brooksville"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr ""
+msgstr "Broomfield"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr ""
+msgstr "Browning"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr ""
+msgstr "Brownsville"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr ""
+msgstr "Brownwood"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Brunswick"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Brunswick"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Bryce Canyon"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr ""
+msgstr "Buckhannon"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr ""
+msgstr "Buckland"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo"
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr ""
+msgstr "Buffalo"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr ""
+msgstr "Bullhead City"
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr ""
+msgstr "Burbank"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Burley"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr ""
+msgstr "Burlington"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr ""
+msgstr "Burnet"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr ""
+msgstr "Burns"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr ""
+msgstr "Butler"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr ""
+msgstr "Butte"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
-msgstr ""
+msgstr "Cadillac"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr ""
+msgstr "Cahokia"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Caïro"
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Caldwell"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Caldwell"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Caldwell"
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Camarillo"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridge"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridge"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr ""
+msgstr "Camden"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Douglas"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Springs"
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Campo"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr ""
+msgstr "Canadian"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Canaveral"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Coral"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Girardeau"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr ""
+msgstr "Carbondale"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
+msgstr "Carlsbad"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr ""
+msgstr "Carlsbad"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr ""
+msgstr "Carmi"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr ""
+msgstr "Caro"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "Carroll"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr ""
+msgstr "Carrollton"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr ""
+msgstr "Cartersville"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Casa Grande"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr ""
+msgstr "Casper"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar City"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar Rapids"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr ""
+msgstr "Centralia"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr ""
+msgstr "Chadron"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr ""
+msgstr "Challis"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr ""
+msgstr "Chama"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr ""
+msgstr "Chamberlain"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr ""
+msgstr "Champaign"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr ""
+msgstr "Chandalar"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Chandler"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Chandler"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr ""
+msgstr "Chanute"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Chapel Hill"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr ""
+msgstr "Chariton"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr ""
+msgstr "Charles City"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr ""
+msgstr "Charleston"
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr ""
+msgstr "Charleston"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr ""
+msgstr "Charlevoix"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr ""
+msgstr "Charlottesville"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Chatham"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Chattanooga"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Cheboygan"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
@@ -12985,1554 +12985,1554 @@ msgstr "Cherokee"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr ""
+msgstr "Chesapeake"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr ""
+msgstr "Chesterfield"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
-msgstr ""
+msgstr "Chicago"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr ""
+msgstr "Chickasha"
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr ""
+msgstr "Chico"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Chicopee Falls"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr ""
+msgstr "Chignik"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr ""
+msgstr "Childress"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr ""
+msgstr "Childs"
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr ""
+msgstr "Chillicothe"
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr ""
+msgstr "China Lake"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr ""
+msgstr "Chincoteague"
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr ""
+msgstr "Chino"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr ""
+msgstr "Chisana"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr ""
+msgstr "Chistochina"
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Chula Vista"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr ""
+msgstr "Chulitna"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr ""
+msgstr "Cincinnati"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr ""
+msgstr "Claremore"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr ""
+msgstr "Clarinda"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr ""
+msgstr "Clarion"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Clarksburg"
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr ""
+msgstr "Clarksville"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr ""
+msgstr "Clarksville"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr ""
+msgstr "Clayton"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr ""
+msgstr "Clearfield"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr ""
+msgstr "Clearwater"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr ""
+msgstr "Clemson"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
-msgstr ""
+msgstr "Clines Corners"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "Clinton"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "Clinton"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr ""
+msgstr "Clinton"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr ""
+msgstr "Clintonville"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr ""
+msgstr "Cloquet"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr ""
+msgstr "Clovis"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
-msgstr ""
+msgstr "Cocoa"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr ""
+msgstr "Cody"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr ""
+msgstr "Coffeyville"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Cold Bay"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr ""
+msgstr "Coldwater"
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr ""
+msgstr "College Station"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado Springs"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "Concord"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "Concord"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr ""
+msgstr "Concord"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr ""
+msgstr "Concordia"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr ""
+msgstr "Conroe"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
-msgstr ""
+msgstr "Cook"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Copper Harbor"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Cordova"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr ""
+msgstr "Corona"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr ""
+msgstr "Corona"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr ""
+msgstr "Corpus Christi"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr ""
+msgstr "Corsicana"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr ""
+msgstr "Cortez"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr ""
+msgstr "Corvallis"
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "Costa Mesa"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Cotulla"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr ""
+msgstr "Council Bluffs"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr ""
+msgstr "Craig"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Crane Lake"
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr ""
+msgstr "Crescent City"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "Creston"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr ""
+msgstr "Crestview"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr ""
+msgstr "Crockett"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr ""
+msgstr "Crookston"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr ""
+msgstr "Cross City"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Crossville"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr ""
+msgstr "Cullman"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr ""
+msgstr "Culpeper"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Cumberland"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr ""
+msgstr "Currituck"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr ""
+msgstr "Cushing"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr ""
+msgstr "Custer"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Cut Bank"
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr ""
+msgstr "Daggett"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr ""
+msgstr "Daleville"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr ""
+msgstr "Dalhart"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr ""
+msgstr "Dalton"
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr ""
+msgstr "Daly City"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr ""
+msgstr "Dalzell"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr ""
+msgstr "Danbury"
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr ""
+msgstr "Dansville"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "Danville"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr ""
+msgstr "Danville"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr ""
+msgstr "Darlington"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr ""
+msgstr "Davenport"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr ""
+msgstr "Dayton"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Daytona Beach"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr ""
+msgstr "De Queen"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr ""
+msgstr "DeKalb"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr ""
+msgstr "DeRidder"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr ""
+msgstr "Deadhorse"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "Decatur"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "Decatur"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "Decatur"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr ""
+msgstr "Decorah"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr ""
+msgstr "Deer Park"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
-msgstr ""
+msgstr "Defiance"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Del Rio"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Junction"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr ""
+msgstr "Deming"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr ""
+msgstr "Denison"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr ""
+msgstr "Denton"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Denver"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr ""
+msgstr "Des Moines"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr ""
+msgstr "Destin"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Detroit Lakes"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Devils Lake"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr ""
+msgstr "Dickinson"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr ""
+msgstr "Dillingham"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr ""
+msgstr "Dillon"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
-msgstr ""
+msgstr "Dodge Center"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr ""
+msgstr "Dodge City"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr ""
+msgstr "Dothan"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
-msgstr ""
+msgstr "Dover"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr ""
+msgstr "Doylestown"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr ""
+msgstr "Drummond"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr ""
+msgstr "Dryden"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr ""
+msgstr "Du Bois"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr ""
+msgstr "Dubuque"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr ""
+msgstr "Duluth"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr ""
+msgstr "Dumas"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr ""
+msgstr "Duncan"
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr ""
+msgstr "Dunkirk"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr ""
+msgstr "Durant"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Durham"
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Dyersburg"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle River"
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr ""
+msgstr "East Hampton"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr ""
+msgstr "East Milton"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr ""
+msgstr "Easton"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr ""
+msgstr "Eastsound"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr ""
+msgstr "Eau Claire"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr ""
+msgstr "Edenton"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Edinburg"
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr ""
+msgstr "Edwards"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr ""
+msgstr "Effingham"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr ""
+msgstr "Egegik"
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr ""
+msgstr "El Centro"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr ""
+msgstr "El Dorado"
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr ""
+msgstr "El Monte"
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr ""
+msgstr "El Paso"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr ""
+msgstr "El Reno"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr ""
+msgstr "Elbert"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Elfin Cove"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabeth"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabeth City"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabethtown"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "Elkhart"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "Elkhart"
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr ""
+msgstr "Elkins"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr ""
+msgstr "Elko"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr ""
+msgstr "Ellensburg"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "Elmira"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr ""
+msgstr "Elwood"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr ""
+msgstr "Elyria"
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Emigrant Gap"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr ""
+msgstr "Emmonak"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "Emporia"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "Emporia"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr ""
+msgstr "Enid"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr ""
+msgstr "Ephrata"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr ""
+msgstr "Erie"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr ""
+msgstr "Erwin"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr ""
+msgstr "Escanaba"
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "Escondido"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr ""
+msgstr "Estherville"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr ""
+msgstr "Eugene"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "Eureka"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
-msgstr ""
+msgstr "Eureka Roadhouse"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr ""
+msgstr "Evanston"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr ""
+msgstr "Evansville"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr ""
+msgstr "Eveleth"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr ""
+msgstr "Everett"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr ""
+msgstr "Evergreen"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr ""
+msgstr "Fairbanks"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr ""
+msgstr "Fairchild"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "Fairfield"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "Fairfield"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr ""
+msgstr "Fairfield"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr ""
+msgstr "Fairmont"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
-msgstr ""
+msgstr "Faith"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr ""
+msgstr "Falfurrias"
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr ""
+msgstr "Fallon"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr ""
+msgstr "Falls City"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr ""
+msgstr "Fargo"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr ""
+msgstr "Faribault"
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Farmingdale"
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "Farmington"
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "Farmington"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr ""
+msgstr "Farmville"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "Fayetteville"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "Fayetteville"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Fergus Falls"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr ""
+msgstr "Findlay"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fitchburg"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr ""
+msgstr "Flagstaff"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr ""
+msgstr "Flint"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr ""
+msgstr "Flippin"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr ""
+msgstr "Flora"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Florence"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Fond du Lac"
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "Fontana"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Benning"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Carson"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Collins"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Dodge"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lauderdale"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Madison"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Myers"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Payne"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Pierce"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Polk"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Smith"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Stockton"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Walton Beach"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Wayne"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Yukon"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr ""
+msgstr "Fosston"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfort"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfort"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin"
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr ""
+msgstr "Frederick"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr ""
+msgstr "Frederick"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fredericksburg"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr ""
+msgstr "Fremont"
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr ""
+msgstr "Fremont"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr ""
+msgstr "Frenchville"
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr ""
+msgstr "Fresno"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Friday Harbor"
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fryeburg"
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr ""
+msgstr "Fullerton"
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr ""
+msgstr "Fulton"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr ""
+msgstr "Gadsden"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr ""
+msgstr "Gage"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gainesville"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr ""
+msgstr "Galena"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Galesburg"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr ""
+msgstr "Galliano"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr ""
+msgstr "Gallup"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr ""
+msgstr "Galveston"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
-msgstr ""
+msgstr "Gambell"
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "Garden City"
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "Garden City"
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr ""
+msgstr "Garden Grove"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr ""
+msgstr "Garland"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr ""
+msgstr "Garrison"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
-msgstr ""
+msgstr "Gary"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr ""
+msgstr "Gastonia"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gatesville"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr ""
+msgstr "Gaylord"
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr ""
+msgstr "Georgetown"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr ""
+msgstr "Giddings"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr ""
+msgstr "Gilbert"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr ""
+msgstr "Gillette"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr ""
+msgstr "Gilmer"
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "Glasgow"
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr ""
+msgstr "Glasgow"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr ""
+msgstr "Glencoe"
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr ""
+msgstr "Glendale"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr ""
+msgstr "Glendale"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr ""
+msgstr "Glendive"
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Glens Falls"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Glenwood"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Goldsboro"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr ""
+msgstr "Goodland"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr ""
+msgstr "Goodyear"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
-msgstr ""
+msgstr "Goosport"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr ""
+msgstr "Gorham"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr ""
+msgstr "Goshen"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr ""
+msgstr "Grafton"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr ""
+msgstr "Graham"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr ""
+msgstr "Granbury"
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Canyon"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Forks"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Island"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Isle"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Junction"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Marais"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Prairie"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Rapids"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Granite Falls"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
-msgstr ""
+msgstr "Grants"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
-msgstr ""
+msgstr "Grayling"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr ""
+msgstr "Great Bend"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Great Falls"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Green Bay"
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwood"
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwood"
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr ""
+msgstr "Greer"
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr ""
+msgstr "Greybull"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr ""
+msgstr "Groton"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr ""
+msgstr "Grove"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr ""
+msgstr "Gulfport"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr ""
+msgstr "Gulkana"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr ""
+msgstr "Gunnison"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr ""
+msgstr "Gustavus"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr ""
+msgstr "Guthrie"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr ""
+msgstr "Guymon"
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr ""
+msgstr "Hagerstown"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr ""
+msgstr "Hailey"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr ""
+msgstr "Haines"
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
-msgstr ""
+msgstr "Haleyville"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr ""
+msgstr "Hallock"
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr ""
+msgstr "Hamilton"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr ""
+msgstr "Hammond"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr ""
+msgstr "Hampton"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr ""
+msgstr "Hancock"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr ""
+msgstr "Hanford"
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr ""
+msgstr "Hanford"
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr ""
+msgstr "Hanksville"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Harbor Springs"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr ""
+msgstr "Harlan"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr ""
+msgstr "Harlingen"
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Harrisburg"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Harrisburg"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr ""
+msgstr "Harrison"
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr ""
+msgstr "Hartford"
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr ""
+msgstr "Hastings"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr ""
+msgstr "Hatteras"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hattiesburg"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr ""
+msgstr "Havelock"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr ""
+msgstr "Havre"
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr ""
+msgstr "Hawthorne"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr ""
+msgstr "Hayden"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr ""
+msgstr "Hays"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "Hayward"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "Hayward"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Hebron"
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
@@ -14620,7 +14620,7 @@ msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Hobart"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
@@ -14773,7 +14773,7 @@ msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
@@ -14898,7 +14898,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr ""
+msgstr "Jasper"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
@@ -15390,7 +15390,7 @@ msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
@@ -15455,7 +15455,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "London"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
@@ -15573,7 +15573,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
@@ -15783,7 +15783,7 @@ msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Melbourne"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
@@ -15844,7 +15844,7 @@ msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "Miami"
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
@@ -16037,7 +16037,7 @@ msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Moskou"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
@@ -16171,7 +16171,7 @@ msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Napels"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
@@ -16248,7 +16248,7 @@ msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
@@ -16468,12 +16468,12 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
@@ -16633,12 +16633,12 @@ msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Parijs"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Parijs"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
@@ -16866,12 +16866,12 @@ msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
@@ -17014,7 +17014,7 @@ msgstr "Prijs"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr ""
+msgstr "Princeton"
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
@@ -17135,7 +17135,7 @@ msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
@@ -17223,22 +17223,22 @@ msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Rome"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Rome"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Rome"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr ""
+msgstr "Roseau"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
@@ -17299,7 +17299,7 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
@@ -17462,7 +17462,7 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Maria"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
@@ -17699,7 +17699,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Sonora"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
@@ -17797,7 +17797,7 @@ msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "Stanley"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
@@ -17830,7 +17830,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenville"
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
@@ -17851,7 +17851,7 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
@@ -17872,7 +17872,7 @@ msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr ""
+msgstr "Stuttgart"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
@@ -18071,12 +18071,12 @@ msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "Trenton"
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
@@ -18197,7 +18197,7 @@ msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Vancouver"
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
@@ -18210,7 +18210,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "Vernon"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
@@ -18219,7 +18219,7 @@ msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy"
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
@@ -18228,7 +18228,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "Victoria"
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
@@ -18313,7 +18313,7 @@ msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Warschau"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
@@ -18322,22 +18322,22 @@ msgstr ""
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
@@ -18354,7 +18354,7 @@ msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "Waterloo"
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
@@ -18653,7 +18653,7 @@ msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
@@ -18755,7 +18755,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "Barcelona"
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
@@ -18832,7 +18832,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Mérida"
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
@@ -18857,7 +18857,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando"
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
@@ -18874,7 +18874,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia"
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
diff --git a/po-locations/oc.po b/po-locations/oc.po
index 62a7daa..3234666 100644
--- a/po-locations/oc.po
+++ b/po-locations/oc.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11400,16 +11400,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Kryvyy Rih"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "L'viv"
diff --git a/po-locations/pl.po b/po-locations/pl.po
index fe1cd80..760606a 100644
--- a/po-locations/pl.po
+++ b/po-locations/pl.po
@@ -8,17 +8,17 @@
# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2021
# pietrasagh <[email protected]>, 2022
# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2022
-# Waldemar Napora, 2022
+# f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Waldemar Napora, 2022\n"
-"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
+"Last-Translator: f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022\n"
+"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11404,16 +11404,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/pt_BR.po b/po-locations/pt_BR.po
index adff444..30bf525 100644
--- a/po-locations/pt_BR.po
+++ b/po-locations/pt_BR.po
@@ -1,24 +1,29 @@
-# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information
-# Copyright (C) 2019 The MATE Team
-# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
-# Gustavo Maciel Dias Vieira <[email protected]>, 2004.
-# Leonardo Ferreira Fontenelle <[email protected]>, 2007, 2008.
-# Enrico Nicoletto <[email protected]>, 2008.
-# André Gondim <[email protected]>, 2009.
-# Antonio Fernandes C. Neto <[email protected]>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2021
+# Luciano Luck, 2022
+# Rodrigo Zimmermann <[email protected]>, 2023
+# Walter Andrade, 2023
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-18 12:34-0300\n"
-"Last-Translator: Vladimir Melo <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese/Brazil <[email protected]>\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Andrade, 2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
msgid "Africa"
msgstr "África"
@@ -33,19 +38,19 @@ msgstr "Ásia"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantic"
+msgstr "Atlântico"
msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "Australásia e Oceania"
+msgstr "Austrália &amp; Oceânia"
msgid "Central and South America"
-msgstr "América Central e do Sul"
+msgstr "América Central e Sul"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
msgid "Middle East"
-msgstr "Oriente Médio"
+msgstr "Meridiano Leste"
msgid "North America"
msgstr "América do Norte"
@@ -65,7 +70,6 @@ msgstr "Argélia"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
-#.
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
@@ -77,10 +81,9 @@ msgstr "Andorra"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-# Ortografia controversa: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anguilla
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr "Anguila"
#. AQ - Antarctica
msgctxt "Country"
@@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Antártica"
#. AG - Antigua and Barbuda
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antígua e Barbuda"
+msgstr "Antigua e Barbuda"
#. AR - Argentina
msgid "Argentina"
@@ -98,11 +101,10 @@ msgstr "Argentina"
#. AM - Armenia
#. A city in Colombia
msgid "Armenia"
-msgstr "Armênia"
+msgstr "Armenia"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
-#.
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
@@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "Bahamas"
#. BH - Bahrain
msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
#. BD - Bangladesh
msgid "Bangladesh"
@@ -136,11 +138,10 @@ msgstr "Barbados"
#. BY - Belarus
msgid "Belarus"
-msgstr "Bielorrússia"
+msgstr "Belarus"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
@@ -154,9 +155,8 @@ msgstr "Benin"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
-#.
msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Bermudas"
#. BT - Bhutan
msgid "Bhutan"
@@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Bolívia"
#. BA - Bosnia and Herzegovina
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bósnia Herzegovina"
+msgstr "Bósnia e Herzegóvina"
#. BW - Botswana
msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Botsuana"
#. BR - Brazil
msgid "Brazil"
@@ -180,15 +180,13 @@ msgstr "Brasil"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
-#.
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Ilhas Vírgens Britânicas"
+msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
#. BN - Brunei Darussalam
msgid "Brunei"
@@ -208,11 +206,11 @@ msgstr "Burundi"
#. KH - Cambodia
msgid "Cambodia"
-msgstr "Cambódia"
+msgstr "Camboja"
#. CM - Cameroon
msgid "Cameroon"
-msgstr "Cameroon"
+msgstr "Camarões"
#. CA - Canada
msgid "Canada"
@@ -232,7 +230,7 @@ msgstr "República Centro-Africana"
#. TD - Chad
msgid "Chad"
-msgstr "Chad"
+msgstr "Chade"
#. CL - Chile
msgid "Chile"
@@ -240,23 +238,20 @@ msgstr "Chile"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
-#.
msgid "China"
msgstr "China"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
-#.
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Ilhas Christmas"
+msgstr ""
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"
+msgstr ""
#. CO - Colombia
msgid "Colombia"
@@ -264,23 +259,22 @@ msgstr "Colômbia"
#. KM - Comoros
msgid "Comoros"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. CD - Democratic Republic of the Congo
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congo, República Democrática do"
+msgstr "República Democrática do Congo"
#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
-#.
msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "Congo, República do"
+msgstr "República do Congo"
#. CK - Cook Islands
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Ilhas Cook"
+msgstr ""
#. CR - Costa Rica
msgid "Costa Rica"
@@ -296,15 +290,15 @@ msgstr "Cuba"
#. CY - Cyprus
msgid "Cyprus"
-msgstr "Chipre"
+msgstr ""
#. CZ - Czech Republic
msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Checa"
+msgstr "República Tcheca"
#. CI - Côte d'Ivoire
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Costa do Marfim"
+msgstr ""
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
msgid "Denmark"
@@ -313,13 +307,12 @@ msgstr "Dinamarca"
#. DJ - Djibouti
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibuti"
+msgstr ""
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
-#.
msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
+msgstr ""
#. DO - Dominican Republic
msgid "Dominican Republic"
@@ -343,7 +336,7 @@ msgstr "Guiné Equatorial"
#. ER - Eritrea
msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Eritreia"
#. EE - Estonia
msgid "Estonia"
@@ -358,19 +351,17 @@ msgstr "Etiópia"
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
-#.
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)"
+msgstr ""
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
-#.
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ilhas Faroe"
+msgstr ""
#. FJ - Fiji
msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+msgstr ""
#. FI - Finland
msgid "Finland"
@@ -382,31 +373,28 @@ msgstr "França"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
-#.
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francesa"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polinésia Francesa"
+msgstr ""
#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
-#.
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Territórios do Sul da França"
+msgstr ""
#. GA - Gabon
msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr "Gabão"
#. GM - Gambia
msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Gâmbia"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
msgctxt "Country"
@@ -423,7 +411,6 @@ msgstr "Gana"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
@@ -434,25 +421,22 @@ msgstr "Grécia"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
-#.
msgid "Greenland"
-msgstr "Greenland"
+msgstr ""
#. GD - Grenada
msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
+msgstr "Granada"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadeloupe"
+msgstr ""
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. GT - Guatemala
msgctxt "Country"
@@ -461,7 +445,7 @@ msgstr "Guatemala"
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
+msgstr ""
#. GN - Guinea
msgid "Guinea"
@@ -473,7 +457,7 @@ msgstr "Guiné-Bissau"
#. GY - Guyana
msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+msgstr "Guiana"
#. HT - Haiti
msgid "Haiti"
@@ -485,7 +469,6 @@ msgstr "Honduras"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
-#.
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
@@ -519,7 +502,7 @@ msgstr "Irlanda"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Ilha de Man"
+msgstr ""
#. IL - Israel
msgid "Israel"
@@ -539,12 +522,12 @@ msgstr "Japão"
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
msgid "Jersey"
-msgstr "Jersey"
+msgstr ""
#. JO - Jordan
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Jordânia"
#. KZ - Kazakhstan
msgid "Kazakhstan"
@@ -552,11 +535,11 @@ msgstr "Cazaquistão"
#. KE - Kenya
msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
+msgstr "Quênia"
#. KI - Kiribati
msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
#. KW - Kuwait
msgctxt "Country"
@@ -565,15 +548,15 @@ msgstr "Kuwait"
#. KG - Kyrgyzstan
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Quirguistão"
+msgstr ""
#. LA - Lao People's Democratic Republic
msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
+msgstr ""
#. LV - Latvia
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr ""
#. LB - Lebanon
msgctxt "Country"
@@ -582,7 +565,7 @@ msgstr "Líbano"
#. LS - Lesotho
msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. LR - Liberia
msgctxt "Country"
@@ -595,7 +578,7 @@ msgstr "Líbia"
#. LI - Liechtenstien
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
+msgstr ""
#. LT - Lithuania
msgid "Lithuania"
@@ -610,7 +593,6 @@ msgstr "Luxemburgo"
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
@@ -625,7 +607,7 @@ msgstr "Madagascar"
#. MW - Malawi
msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Malauí"
#. MY - Malaysia
msgid "Malaysia"
@@ -646,11 +628,10 @@ msgstr "Malta"
#. MH - Marshall Islands
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Ilhas Marshall"
+msgstr ""
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
@@ -660,11 +641,11 @@ msgstr "Mauritânia"
#. MU - Mauritius
msgid "Mauritius"
-msgstr "Maurícius"
+msgstr ""
#. YT - Mayotte
msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr ""
#. MX - Mexico
msgid "Mexico"
@@ -672,11 +653,11 @@ msgstr "México"
#. FM - Federated States of Micronesia
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Micronésia, Estados Federados da"
+msgstr ""
#. MD - Moldova
msgid "Moldova"
-msgstr "Móldova"
+msgstr ""
#. MC - Monaco
msgctxt "Country"
@@ -685,7 +666,7 @@ msgstr "Mônaco"
#. MN - Mongolia
msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongólia"
+msgstr ""
#. ME - Montenegro
msgid "Montenegro"
@@ -693,7 +674,7 @@ msgstr "Montenegro"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
@@ -706,9 +687,8 @@ msgstr "Moçambique"
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
-#.
msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Birmanês"
#. NA - Namibia
msgid "Namibia"
@@ -716,7 +696,7 @@ msgstr "Namíbia"
#. NR - Nauru
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. NP - Nepal
msgid "Nepal"
@@ -724,24 +704,22 @@ msgstr "Nepal"
#. NL - Netherlands
msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
+msgstr "Países Baixos"
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
-#.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antílhas Holandesas"
+msgstr ""
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nova Caledônia"
+msgstr ""
#. NZ - New Zealand
msgid "New Zealand"
-msgstr "Nova Zelândia"
+msgstr ""
#. NI - Nicaragua
msgid "Nicaragua"
@@ -757,23 +735,21 @@ msgstr "Nigéria"
#. NU - Niue
msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Ilhas Norfolk"
+msgstr ""
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
-#.
msgid "North Korea"
-msgstr "Coréia do Norte"
+msgstr "Coreia do Norte"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Norte das Ilhas Mariana"
+msgstr ""
#. NO - Norway
msgid "Norway"
@@ -781,7 +757,7 @@ msgstr "Noruega"
#. OM - Oman
msgid "Oman"
-msgstr "Omã"
+msgstr ""
#. PK - Pakistan
msgid "Pakistan"
@@ -789,17 +765,16 @@ msgstr "Paquistão"
#. PW - Palau
msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Território Palestino"
+msgstr "Palestina"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
msgid "Panama"
-msgstr "Fuso Horário do Panamá"
+msgstr "Panamá"
#. PG - Papua New Guinea
msgid "Papua New Guinea"
@@ -820,7 +795,7 @@ msgstr "Filipinas"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr ""
#. PL - Poland
msgid "Poland"
@@ -839,17 +814,16 @@ msgstr "Portugal"
#. * Mayagüez: TJMZ
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
-#.
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
#. QA - Qatar
msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Catar"
#. RO - Romania
msgid "Romania"
-msgstr "Romênia"
+msgstr " Romênia"
#. RU - Russian Federation
msgid "Russia"
@@ -857,122 +831,115 @@ msgstr "Rússia"
#. RW - Rwanda
msgid "Rwanda"
-msgstr "Ruanda"
+msgstr ""
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
-#.
msgid "Réunion"
-msgstr "Réunion"
+msgstr ""
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr ""
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Saint Helena"
+msgstr ""
#. KN - Saint Kitts and Nevis
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts e Nevis"
+msgstr ""
#. LC - Saint Lucia
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Saint Lúcia"
+msgstr ""
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
-#.
msgid "Saint Martin"
-msgstr "São Martinho"
+msgstr ""
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
+msgstr ""
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent e os Grenadines"
+msgstr ""
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
-#.
msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. SM - San Marino
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
-#.
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"
#. SA - Saudi Arabia
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arábia Saudita"
+msgstr ""
#. SN - Senegal
msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. RS - Serbia
msgid "Serbia"
-msgstr "Serbia"
+msgstr ""
#. SC - Seychelles
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+msgstr ""
#. SL - Sierra Leone
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Serra Leoa"
+msgstr ""
#. SG - Singapore
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapura"
+msgstr ""
#. SK - Slovakia
msgid "Slovakia"
-msgstr "Eslováquia"
+msgstr ""
#. SI - Slovenia
msgid "Slovenia"
-msgstr "Eslovênia"
+msgstr ""
#. SB - Solomon Islands
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Ilhas Solomon"
+msgstr ""
#. SO - Somalia
msgid "Somalia"
-msgstr "Somália"
+msgstr ""
#. ZA - South Africa
msgid "South Africa"
-msgstr "África do Sul"
+msgstr ""
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
-#.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
+msgstr ""
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
-msgstr "Coréia do Sul"
+msgstr "Coreia do Sul"
#. ES - Spain
msgid "Spain"
@@ -980,22 +947,21 @@ msgstr "Espanha"
#. LK - Sri Lanka
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. SD - Sudan
msgid "Sudan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. SR - Suriname
msgid "Suriname"
-msgstr "Suriname"
+msgstr ""
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
-#.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
+msgstr ""
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
@@ -1003,25 +969,24 @@ msgstr "Suazilândia"
#. SE - Sweden
msgid "Sweden"
-msgstr "Suécia"
+msgstr ""
#. CH - Switzerland
msgid "Switzerland"
-msgstr "Suíça"
+msgstr ""
#. SY - Syrian Arab Republic
msgid "Syria"
-msgstr "Síria"
+msgstr ""
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
-#.
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#. TJ - Tajikistan
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajiquistão"
+msgstr ""
#. TZ - United Republic of Tanzania
msgid "Tanzania"
@@ -1029,82 +994,79 @@ msgstr "Tanzânia"
#. TH - Thailand
msgid "Thailand"
-msgstr "Tailândia"
+msgstr ""
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr ""
#. TG - Togo
msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
msgid "Tokelau"
-msgstr "Toquau"
+msgstr ""
#. TO - Tonga
msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. TT - Trinidad and Tobago
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad e Tobago"
+msgstr ""
#. TN - Tunisia
msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunísia"
+msgstr ""
#. TR - Turkey
msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgstr ""
#. TM - Turkmenistan
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turcomenistão"
+msgstr ""
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
+msgstr ""
#. TV - Tuvalu
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#. UG - Uganda
msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
#. UA - Ukraine
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ucrânia"
+msgstr ""
#. AE - United Arab Emirates
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emirados Árabes Unidos"
+msgstr ""
#. GB - United Kingdom
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
+msgstr ""
#. US - United States, aka United States of America
msgid "United States"
-msgstr "Estados Unidos"
+msgstr ""
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Ilhas ao Largo dos Estados Unidos"
+msgstr ""
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
-#.
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos"
+msgstr ""
#. UY - Uruguay
msgid "Uruguay"
@@ -1112,250 +1074,218 @@ msgstr "Uruguai"
#. UZ - Uzbekistan
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbequistão"
+msgstr ""
#. VU - Vanuatu
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr "CIdade do Vaticano"
+msgstr ""
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
-#.
msgid "Viet Nam"
-msgstr "Vietnã"
+msgstr ""
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis e Futuna"
+msgstr ""
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
msgid "Western Sahara"
-msgstr "Saara Ocidental"
+msgstr ""
#. YE - Yemen
msgid "Yemen"
-msgstr "Iêmen"
+msgstr ""
#. ZM - Zambia
msgid "Zambia"
-msgstr "Zâmbia"
+msgstr ""
#. ZW - Zimbabwe
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbábue"
+msgstr ""
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Ilhas Åland"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Western Congo"
-msgstr "Horário do Congo Ocidental"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Eastern Congo"
-msgstr "Congo Oriental"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr "Estação de Palmer (Horário do Chile)"
+msgstr ""
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "Estação de Pesquisa Rothera"
+msgstr ""
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Showa Station"
-msgstr "Estação de Showa"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Mawson Station"
-msgstr "Mawson Station"
+msgstr ""
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Vostok Station"
-msgstr "Estação de Vostok"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Davis Station"
-msgstr "Estação de Davis"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "Estação de Casey (Horário Australiano Ocidental)"
+msgstr ""
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "Estação Dumont d'Urville"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Estação de McMurdo (Horário da Nova Zelândia)"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Estação do Pólo Sul Amundsen-Scott (Horário neozelandês)"
+msgstr ""
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "Horário da Indonésia Oriental"
+msgstr ""
-# Brazilian translators: Indonesian Central Standard Time (Waktu Indonesia Tengah/WITA) (UTC+8) can be translated in: Fuso Horário Padrão da Indonésia Central
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "Fuso Horário Padrão da Indonésia Central"
+msgstr ""
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "Horário da Indonésia Oriental"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "Cazaquistão Oriental"
+msgstr ""
-# Maybe the official name is Asia/Aqtau, Asia/Aqtobe, Asia/Oral second a decret issued on 2005-03-15 in Kazakhstan
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "Cazaquistão Ocidental"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "Mongólia Oriental"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Mongolia"
-msgstr "Mongólia cidental"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Central Mongolia"
msgstr "Mongólia Central"
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "Danmarkshavn"
+msgstr ""
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
msgid "Western Greenland"
-msgstr "Groenlândia Ocidental"
+msgstr ""
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
-#.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "Groenlândia Oriental"
+msgstr ""
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
-#.
msgid "Thule AFB"
-msgstr "Thule AFB"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
-#.
msgid "Atlantic Time"
msgstr "Horário do Atlântico"
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Western Time"
-msgstr "Horário do Ocidente"
+msgstr ""
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Central Western Time"
-msgstr "Horário Central Ocidental"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Horário Central (Sul daAustrália)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1363,117 +1293,102 @@ msgstr "Horário Central (Sul daAustrália)"
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr "Horário Central (Yancowinna, NSW)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "Horário Central (Território Setentrional)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr "Horário Oriental (Tasmânia)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr "Horário Oriental (Victoria)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental (Nova Gales do Sul)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "Horário Oriental (Queensland)"
+msgstr ""
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr "Ilhas de Lord Howe"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr "Ilhas da Sociedade / Taiti"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr "Ilhas Marquesas"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr "Ilhas Gambier"
+msgstr ""
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Ilhas Gilbert"
+msgstr ""
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Ilhas Phoenix"
+msgstr ""
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Line Islands"
-msgstr "Ilhas Line"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "Yap / Chuuk"
+msgstr ""
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1481,24 +1396,21 @@ msgstr "Yap / Chuuk"
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
-#.
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr "Nova Zelândia Continental"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
-#.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Ilhas Chatham"
+msgstr ""
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr "Johnston Atoll (Horário do Havaí)"
+msgstr ""
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1506,23 +1418,20 @@ msgstr "Johnston Atoll (Horário do Havaí)"
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr "Midway Atoll (Horário de Samoa)"
+msgstr ""
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Wake Island"
-msgstr "Ilha Wake"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
@@ -1530,7 +1439,6 @@ msgstr "Tocantins"
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
@@ -1540,7 +1448,6 @@ msgstr "Bahia"
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Amapá / East Pará"
msgstr "Amapá / Leste do Pará"
@@ -1548,7 +1455,6 @@ msgstr "Amapá / Leste do Pará"
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
@@ -1557,7 +1463,6 @@ msgstr "Roraima"
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"
@@ -1566,7 +1471,6 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"
@@ -1576,7 +1480,6 @@ msgstr "Mato Grosso"
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Amazonas"
msgstr "Oeste do Amazonas"
@@ -1585,7 +1488,6 @@ msgstr "Oeste do Amazonas"
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
@@ -1593,7 +1495,6 @@ msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Alagoas, Sergipe"
@@ -1602,15 +1503,13 @@ msgstr "Alagoas, Sergipe"
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "East Amazonas"
-msgstr "Amazonas do Leste"
+msgstr "Leste do Amazonas"
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Fernando de Noronha"
@@ -1619,27 +1518,24 @@ msgstr "Fernando de Noronha"
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "Oeste do Pará, Rondônia"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1658,78 +1554,67 @@ msgstr "Acre"
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Brasília Time"
-msgstr "Horário de Brasília"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
msgid "Mainland Chile"
-msgstr "Chile Continental"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Easter Island"
-msgstr "Easter Island"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr "Equador Continental"
+msgstr ""
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "Ilhas Galápagos"
+msgstr ""
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/BST"
-msgstr "GMT/BST"
+msgstr ""
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/IST"
-msgstr "GMT/IST"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Azores"
-msgstr "Açores"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
msgid "Madeira"
-msgstr "Madeira"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "Portugal Continental"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr "Fuso Horário do Kaliningrado"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Moscow Time"
msgstr "Horário de Moscou"
@@ -1738,32 +1623,28 @@ msgstr "Horário de Moscou"
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Samara Time"
-msgstr "Horário de Samara"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "Horário de Yekaterinburg"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
#. and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Omsk Time"
-msgstr "Horário de Omsk"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Novosibirsk Time"
msgstr ""
@@ -1771,69 +1652,60 @@ msgstr ""
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "Horário de Krasnoyarsk"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr "Fuso Horário de Irkutsk"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr "Horário de Yakutsk"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr "Horário de Vladivostok"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Magadan Time"
-msgstr "Horário de Magadan"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr "Horário de Kamchatka"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Canary Islands"
-msgstr "Ilhas Canárias"
+msgstr "Ilhas Canário"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
msgid "Mainland Spain"
-msgstr "Espanha Continental"
+msgstr ""
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "Ceuta e Melilla"
+msgstr ""
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1841,9 +1713,8 @@ msgstr "Ceuta e Melilla"
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
-#.
msgid "Pacific Time"
-msgstr "Horário do Pacífico"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
@@ -1851,17 +1722,15 @@ msgstr "Horário do Pacífico"
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
msgid "Mountain Time"
-msgstr "Horário das Montanhas"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Northeast BC)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1869,50 +1738,44 @@ msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Northeast BC)"
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
-#.
msgid "Central Time"
-msgstr "Horário Central"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
-#.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "Horário Central, sem horário de verão"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
msgid "Eastern Time"
-msgstr "Fuso Horário Oriental"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
-#.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "Horário Oriental, sem horário de verão (Ilha Southampton, etc)"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "Fuso Horário do Atlântico, sem horário de verão (Quebeque Oriental)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr "Horário da Terra Nova"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1920,9 +1783,8 @@ msgstr "Horário da Terra Nova"
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr "Horário das Aleutas Havaianas (Ilhas Aleutas)"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1930,41 +1792,38 @@ msgstr "Horário das Aleutas Havaianas (Ilhas Aleutas)"
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "Horário das Aleutas Havaianas, sem horário de verão (Havaí)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Alaska Time"
-msgstr "Horário do Alaska"
+msgstr "Horário do Alasca"
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Arizona)"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "Território da Capital Australiana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr "New South Wales"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Northern Territory"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr "Queensland"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
@@ -1972,56 +1831,50 @@ msgstr "Sul da Austrália"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
-msgstr "Tasmânia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr "Oeste da Austrália"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antu%C3%A9rpia
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
-#.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "Antuérpia"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
-#.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "Brussels, Flemish e Walloon Brabant"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr "East-Flanders"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
-#.
msgid "Hainaut"
-msgstr "Hainaut"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
msgid "Limburg"
-msgstr "Limburg"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
-#.
msgid "Liège"
-msgstr "Liege"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
@@ -2030,27 +1883,26 @@ msgstr "Luxemburgo"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr "Namur"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
-#.
msgid "West-Flanders"
-msgstr "West-Flanders"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr "Alagoas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr "Amapá"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
@@ -2065,19 +1917,18 @@ msgstr "Bahia"
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"
-# Distrito federal is also known in Brazil as set apart for Brasília, the capital of Brazil.
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Brasília - Distrito Federal"
+msgstr "Distrito Federal"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr "Espírito Santo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr "Goiás"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
@@ -2095,45 +1946,45 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr "Minas Gerais"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraíba"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr "Pará"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr "Piauí"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr "Rondônia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -2146,191 +1997,191 @@ msgstr "Santa Catarina"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr "Sergipe"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
+msgstr ""
-# Tocantis is incorrect, the actual name is Tocantins, one of the states of Brazil.
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr "Tocantins"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr "Columbia Britânica"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Terra Nova e Labrador"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Northwest Territories"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr "Nunavut"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontário"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Ilha Prince Edward"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Território Yukon"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Anhui
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr "Anhui"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
-msgstr "Pequim"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr "Fujian"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr "Gansu"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
-msgstr "Guangdong"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr "Guangxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr "Guizhou"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr "Hainan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr "Heilongjiang"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr "Henan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr "Hubei"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
-msgstr "Hunan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "Inner Mongólia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr "Jiangsu"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr "Jilin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr "Shaanxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr "Shandong"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
-msgstr "Xangai"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr "Shanxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr "Sichuan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr "Yunnan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr "Zhejiang"
+msgstr ""
+
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Bavaria"
-msgstr "Baviera"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
@@ -2339,120 +2190,110 @@ msgstr "Berlim"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr "Brandenburg"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburgo"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Hesse"
-msgstr "Hesse"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr "Lower Saxony"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "Mecklenburg-Ocidental Pomerania"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "North Rhine-Westphalia"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Rhineland-Palatinate"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
-msgstr "Saarland"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Saxony"
-msgstr "Saxony"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "Saxony-Anhalt"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Thuringia"
-msgstr "Thuringia"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aguascalientes
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr "Baja California"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "Baja California Sur"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr "Chiapas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr "Coahuila"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+msgstr ""
-# Distrito federal is also known in Brazil as set apart for Brasília, the capital of Brazil.
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
@@ -2461,138 +2302,138 @@ msgstr "Distrito Federal"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guanajuato"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr "Guerrero"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr "Hidalgo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr "Jalisco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr "Michoacán"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr "Morelos"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
-msgstr "México"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr "Nayarit"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr "Nuevo León"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr "Quintana Roo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr "Sinaloa"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr "Sonora"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
-msgstr "Tabasco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr "Tamaulipas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr "Tlaxcala"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr "Yucatán"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
-msgstr "Leste e Sudeste da Inglaterra"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr "Midlands"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr "North East England"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr "North West England"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Norte da Irlanda"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Scotland"
-msgstr "Escócia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr "Sul e Sudoeste da Inglaterra"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
-msgstr "Gales"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alaska"
@@ -2604,7 +2445,7 @@ msgstr "Arizona"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "California"
@@ -2612,19 +2453,19 @@ msgstr "Califórnia"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Colorado"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "District of Columbia"
-msgstr "Distrito de Columbia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Florida"
@@ -2637,84 +2478,84 @@ msgstr "Geórgia"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Hawaii"
-msgstr "Havaí"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Illinois"
-msgstr "Illinóis"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kansas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kentucky"
-msgstr "Kentucky"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Louisiana"
-msgstr "Luisiana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Montana"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Mexico"
@@ -2723,7 +2564,7 @@ msgstr "Novo México"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr "Nova York"
+msgstr "Nova Iorque"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
@@ -2735,35 +2576,35 @@ msgstr "Dakota do Norte"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oregon"
-msgstr "Óregon"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr "Carolina do Sul"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr "Dakota do Sul"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Texas"
@@ -2771,208 +2612,207 @@ msgstr "Texas"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Utah"
-msgstr "Utah"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Vermont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Virgínia"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Wisconsin"
-msgstr "Wisconsin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr "Herat"
+msgstr ""
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
msgid "Kabul"
-msgstr "Cabul"
+msgstr ""
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
-#.
msgid "Tirana"
-msgstr "Tirana"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr "Adrar"
+msgstr ""
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
-#.
msgid "Algiers"
-msgstr "Argel"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Annaba
#. A city in Algeria
msgid "Annaba"
-msgstr "Annaba"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr "Batna"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr "Bechar"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr "Bejaia"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr "Berriane"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
-msgstr "Biskra"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr "Bou Saada"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr "Constantine"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr "Dar el Beida"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "Djanet"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "El Golea"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "Hassi Messaoud"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "I-n-Amenas"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr "I-n-Salah"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr "Jijel"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr "Laghouat"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr "Mascara"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr "Ouargla"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr "Setif"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "Sidi Amrane"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "Sidi Bel Abbes"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr "Tebessa"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr "Timimoun"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr "Tindouf"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Tlemcen"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr "Touggourt"
+msgstr ""
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr "Pago Pago"
+msgstr ""
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr "The Valley"
+msgstr ""
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr ""
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr "Fitches Creek"
+msgstr ""
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John's"
+msgstr ""
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
@@ -2980,686 +2820,676 @@ msgstr "Buenos Aires"
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "Comodoro Rivadavia"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr "Corrientes"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr "Formosa"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr "Mar del Plata"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr "Mendoza"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr "Neuquén"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "Puerto Iguazú"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
-msgstr "Reconquista"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistência"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr "Rosário"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr "Río Gallegos"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr "Río Grande"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "San Carlos de Bariloche"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucuman"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "San Salvador de Jujuy"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr "Ushuaia"
+msgstr ""
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
-msgstr "Yerevan"
+msgstr ""
-# Não confundir Camacuri com Camaçari.
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr "Camacuri"
+msgstr ""
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
-msgstr "Oranjestad"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
-msgstr "Adelaide"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr "Alice Springs"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
-msgstr "Brisbane"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr "Broome"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
-msgstr "Bullsbrook"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+msgstr ""
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
-msgstr "Canberra"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
-msgstr "Darwin"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr "Forest Hill"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr "Hobart"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "Kalgoorlie"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
-msgstr "Katherine"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr "Kununurra"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr "Lara"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr "Launceston"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr "Learmonth"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount Isa"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr "Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr "Rockhampton"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr "Shellborough"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr "Tamworth"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
-msgstr "Townsville"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+msgstr ""
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
-#.
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
-msgstr "Innsbruck"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Klagenfurt"
-msgstr "Klagenfurt"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Linz"
-msgstr "Linz"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Salzburg"
-msgstr "Salzburg"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
-msgstr "Teesdorf"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "Tulln"
+msgstr ""
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
-#.
msgid "Vienna"
-msgstr "Vienna"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "Wiener Neustadt"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "Zell am See"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+msgstr ""
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
-#.
msgid "Baku"
-msgstr "Baku"
+msgstr ""
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr "Ganca"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
+msgstr ""
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
-#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr "Al Hadd"
+msgstr ""
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
msgid "Manama"
-msgstr "Manama"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
msgid "Chittagong"
-msgstr "Chittagong"
+msgstr ""
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr "Solpur"
+msgstr ""
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
-msgstr "Bridgetown"
+msgstr ""
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr "Paragon"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr "Homyel"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr "Hrodna"
+msgstr ""
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
-msgstr "Minsk"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "Vitsyebsk"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antu%C3%A9rpia
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
-#.
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "Antuérpia"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
-msgstr "Bierset"
+msgstr ""
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
-#.
msgid "Brussels"
-msgstr "Brussels"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr "Chièvres"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+msgstr ""
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr "Gosselies"
+msgstr ""
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "Kleine-Brogel"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr "Oostende"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+msgstr ""
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr "CIdade de Belize"
+msgstr ""
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr "Cotonou"
+msgstr ""
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
-msgstr "Porto-Novo"
+msgstr ""
#. The capital of Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr "Saint George"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr "Camiri"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr "Cochabamba"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr "Magdalena"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr "Potosí"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "Puerto Suárez"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr "Roboré"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr "San Borja"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "San Ignacio de Velasco"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr "San Joaquín"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "San José de Chiquitos"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Cruz"
+msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr "Tarija"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr "Villamontes"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr "Viro Viro"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr "Yacuiba"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
-msgstr "Banja Luka"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Mostar"
-msgstr "Mostar"
+msgstr ""
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
msgid "Sarajevo"
-msgstr "Saraievo"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Francistown"
-msgstr "Francistown"
+msgstr ""
#. The capital of Botswana
msgid "Gaborone"
-msgstr "Gaborone"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghanzi"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr "Kasane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr "Letlhakane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
-msgstr "Lokerane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr "Maun"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr "Mochudi"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "Selebi-Phikwe"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr "Tshabong"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alta Floresta"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr "Altamira"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr "Anápolis"
+msgstr ""
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
-msgstr "Aracaju"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Barbacena"
-msgstr "Barbacena"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
-msgstr "Barra do Garças"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
-msgstr "Baurú"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Belo Horizonte"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr "Belém"
+msgstr ""
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr ""
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr "Brasília"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr "Cachimbo"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campina Grande"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
-msgstr "Campinas"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Campo Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "Campos"
-msgstr "Campos"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "Conceição do Araguaia"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
-msgstr "Corumbá"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Cruzeiro do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
-msgstr "Cuiabá"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Curitiba"
-msgstr "Curitiba"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
@@ -3667,2271 +3497,2252 @@ msgstr ""
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr "Florianópolis"
+msgstr ""
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
-msgstr "Fortaleza"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "Foz do Iguaçu"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr "Goiânia"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "Guaratinguetá"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr "Guarulhos"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr "Ilhéus"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr "Imperatriz"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
-msgstr "Jacareacanga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Joinville"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr "João Pessoa"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "Juíz de Fora"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+msgstr ""
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr "Maceió"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr "Manicoré"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr "Marabá"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr "Maringá"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr "Montes Claros"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr "Mossoró"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+msgstr ""
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr "Oiapoque"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr "Palmeiras"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr "Parnaíba"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "Paulo Afonso"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
-msgstr "Petrolina"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr "Pirassununga"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr "Piri Grande"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
-msgstr "Ponta Porã"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "Poços de Caldas"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Presidente Prudente"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "Porto Seguro"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "Porto Velho"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr "Rio Branco"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr "Salvador"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "Santa Maria"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr "Santarém"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
-msgstr "Santos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "São Bento do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr "São Félix"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr "São Gabriel"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr "São José dos Campos"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr "São Luís"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "São Pedro da Aldeia"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr "Tarauacá"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr "Tefé"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
-msgstr "Teresina"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr "Tucuruí"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
-msgstr "Uberaba"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr "Uberlândia"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Uruguaiana"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "Vila dos Remédios"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr "Vilhena"
+msgstr ""
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr "Vitória"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "Vitória da Conquista"
+msgstr ""
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr "Road Town"
+msgstr ""
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
-msgstr "The Mill"
+msgstr ""
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "Bandar Seri Begawan"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+msgstr ""
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
-#.
msgid "Sofia"
-msgstr "Sofia"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Varna"
-msgstr "Varna"
+msgstr ""
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr "Ouagadougou"
+msgstr ""
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr ""
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
msgid "Phnom Penh"
-msgstr "Phnom Penh"
+msgstr ""
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr "Siemreab"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
-msgstr "Douala"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Garoua"
-msgstr "Garoua"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Ngaoundere"
-msgstr "Ngaoundere"
+msgstr ""
#. The capital of Cameroon
msgid "Yaounde"
-msgstr "Yaounde"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr "Abbotsford"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
-msgstr "Agassiz"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Aklavik"
-msgstr "Aklavik"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr "Porto de Allison"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr "Alta Lake"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr "Amqui"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr "Argentia"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr "Arviat"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
-msgstr "Assiniboia"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr "Bagotville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr "Baie-Comeau"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr "Sainte-Catherine"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "Baker Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr "Baldonnel"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
-msgstr "Bancroft"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr "Banff"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
-msgstr "Bathurst"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "Bay Saint Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr "Beardmore"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr "Beauceville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr "Beauport"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "Beaver Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Bella Coola"
-msgstr "Bella Coola"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr "Bellin"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
-msgstr "Berens River"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
-msgstr "Bergen"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "Blanc-Sablon"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "Blue River"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
-msgstr "Boat Basin"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr "Borden"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr "Bow Island"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr "Brandon"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
-msgstr "Broadview"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr "Brooks"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Buffalo Narrows"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr "Burns Lake"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr "Burwash Landing"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
-msgstr "Caledônia"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Calgary"
-msgstr "Calgary"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "Cambridge Bay"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr "Campbell River"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr "Canso"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr "Canton-Bégin"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-Chat"
-msgstr "Cap-Chat"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr "Cap-aux-Meules"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr "Cabo Cove"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Cabo Dorset"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Cabo Dyer"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr "Cabo Parry"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr "Cabo Race"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
-msgstr "Cardston"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr "Caribou Island"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr "Carmacks"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr "Carman"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
-msgstr "Cartwright"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr "Castlegar"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr "Central Patricia"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
-msgstr "Chapleau"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Charlottetown"
-msgstr "Charlottetown"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Chesterfield Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chibougamau"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr "Churchill"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
-msgstr "Chéticamp"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr "Claresholm"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr "Clyde River"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr "Cobourg"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
-msgstr "Cold Lake"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr "Coleman"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr "Collingwood"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
-msgstr "Comox"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr "Coppell"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Coral Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
-msgstr "Coronation"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
-msgstr "Cranbrook"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr "Creston"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr "Dauphin"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr "Dease Lake"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr "Deer Lake"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr "Delhi"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr "Dingwall"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "Dipper Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
-msgstr "Drumheller"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr "Dryden"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
-msgstr "Délįne"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr "Earlton"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr "East Poplar"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr "Eastend"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "Edmonton"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
-msgstr "Edson"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr "Elliot Lake"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr "Elmira"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr "Embarras Portage"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "Englee"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr "Ennadai"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr "Erieau"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr "Esquimalt"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr "Estevan"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr "Esther"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr "Eureka"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr "Ferolle Point"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "Flin Flon"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "Fort Chipewyan"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "Fort Good Hope"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr "Fort Grahame"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "Fort McMurray"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr "Fort Nelson"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr "Fort Providence"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr "Fort Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Fort Smith"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "Fort-Rupert"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr "Fredericton"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
-msgstr "Front of Escott"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Gabriola"
-msgstr "Gabriola"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr "Gagetown"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr "Gander"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr "Gaspé"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr "Geraldton"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr "Gillam"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
-msgstr "Gimli"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "Gjoa Haven"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr "Goderich"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "Golden"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr "Goose Bay"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr "Gore Bay"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
-msgstr "Grand-Etang"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr "Grande Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr "Haines Junction"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "Halifax"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr "Hall Beach"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr "Hallowell"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr "Harbour Breton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "Harrington Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr "Hay River"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr "Hebron"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr "Heron Bay"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr "High Level"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr "Hollyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr "Holman"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr "Hope"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr "Hopedale"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr "Igloolik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "Inoucdjouac"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr "Inuvik"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr "Island Lake"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr "Ivugivik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "Jacques-Cartier"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr "Jasper"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr "Jonquière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "Kamloops"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr "Kapuskasing"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "Kelowna"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "Kenora"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr "Kentville"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr "Kindersley"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
-msgstr "Koartac"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugaaruk"
-msgstr "Kugaaruk"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugluktuk"
-msgstr "Kugluktuk"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "Kuujjuaq"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr "L'Ascension"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr "L'Assomption"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
-msgstr "La Baie"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr "La Ronge"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr "La Tuque"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr "Lac La Biche"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr "Lasqueti"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
-msgstr "Leader"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr "Leaf River"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
-msgstr "Lennoxville"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr "Lethbridge"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
-msgstr "Little Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr "Lloydminster"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr "Londres"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr "Lucky Lake"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "Lynn Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr "Lytton"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr "Makkovik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr "Maniwaki"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr "Maple Creek"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr "Maricourt"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "Mary's Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr "Matagami"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr "Mayo"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr "McLeod Lake"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "Meadow Lake"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr "Medicine Hat"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr "Melfort"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr "Miami"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr "Milk River"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
-msgstr "Mont-Apica"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr "Mont-Joli"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr "Montmagny"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
-#.
msgid "Montreal"
-msgstr "Montreal"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr "Moosonee"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr "Morden"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
-msgstr "Mount Forest"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "Mount Pearl Park"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "Muskoka Falls"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "Nahanni Butte"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr "Nain"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr "Nakusp"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr "Nanaimo"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "Nanoose Bay"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr "Nanticoke"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr "Natashquan"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
-msgstr "Neddy Harbour"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "New Carlisle"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr "Nicolet"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr "Norman Wells"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr "Normandin"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "North Battleford"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "North Bay"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr "North Kamloops"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr "Norway House"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr "Nouveau-Comptoir"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr "Nutak"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
-msgstr "Ocean Falls"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Old Crow"
-msgstr "Old Crow"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Onefour"
-msgstr "Onefour"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr "Osoyoos"
+msgstr ""
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr "Ottawa"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr "Pangnirtung"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr "Paulatuk"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "Peace River"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr "Penticton"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr "Petawawa"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr "Peterborough"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
-msgstr "Petite-Rivière"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Pilot Mound"
-msgstr "Pilot Mound"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr "Pincher Creek"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "Pitt Meadows"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr "Port Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr "Port Weller"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr "Port-Menier"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr "Portneuf"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr "Powell River"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr "Prince Albert"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr "Prince George"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr "Prince Rupert"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "Princeton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
-msgstr "Puvirnituq"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr "Qikiqtarjuaq"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
-#.
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "Queen Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr "Quesnel"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr "Radisson"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "Rankin Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr "Red Deer"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "Red Lake"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "Regina"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr "Repulse Bay"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr "Resolute"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr "Revelstoke"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "Rivière-du-Loup"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr "Roberval"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr "Rockglen"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "Rocky Mountain House"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr "Rocky Point"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr "Rosetown"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr "Rouyn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "Sachs Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr "Saint Catharines"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr "Saint John"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John's"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr "Saint Leonard"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr "Saint Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "Saint-Anicet"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "Saint-Chrysostome"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
-msgstr "Saint-Fabien"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr "Saint-François"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jean"
-msgstr "Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "Saint-Joachim"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
-msgstr "Saint-Jovite"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "Salmon Arm"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr "Sandspit"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr "Sarnia"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "Sault Sainte Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr "Schefferville"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr "Seebe"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr "Senneville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
-msgstr "Sept-Îles"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr "Shawinigan"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "Sheet Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr "Sherbrooke"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "Sioux Lookout"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "Slave Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
-msgstr "Snag"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr "Spirit River"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr "Spiritwood"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
-msgstr "Squamish"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr "Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr "Steveston"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr "Stewart"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr "Stoneham"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr "Stony Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "Sudbury"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr "Summerland"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr "Summerside"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "Swan River"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
-msgstr "Taloyoak"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr "Terra Nova"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr "Terrace"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr "Teslin"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr "The Pas"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr "Thompson"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr "Three Hills"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "Thunder Bay"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr "Tignish"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr "Timmins"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr "Tobermory"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr "Tofino"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr "Toronto"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr "Tow Hill"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "Trois-Rivières"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr "Trout Lake"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "Tuktoyaktuk"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
-msgstr "Tununuk"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr "Twillingate"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr "Upsala"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr "Uranium City"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr "Val Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr "Val-d'Or"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
-msgstr "Valcartier Station"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr "Varennes"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr "Vegreville"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vernon"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr "Victoria Beach"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr "Wabush"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr "Watrous"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr "Watson Lake"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr "Wawa"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr "Westport"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr "Weyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
-msgstr "Wha Ti"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr "White Rock"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr "Whitecourt"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "Whitefish Falls"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr "Whitehorse"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr "Wiarton"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr "Williams Lake"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "Windsor"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr "Winnipeg"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr "Winter Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr "Wynyard"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr "Yarmouth"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr "Yellowknife"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr "Yorkton"
+msgstr ""
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr "Preguiça"
+msgstr ""
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr "George Town"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
-msgstr "Knob Hill"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "Red Bay Estate"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr "Bangassou"
+msgstr ""
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr "Bangui"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr "Berberati"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr "Moundou"
+msgstr ""
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr "N'Djamena"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr "Sarh"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Antofagasta"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr "Arica"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr "Balmaceda"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr "Hanga Roa"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr "Iquique"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr "La Serena"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr ""
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr "Temuco"
+msgstr ""
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
-msgstr "Pequim"
+msgstr ""
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
-#.
msgid "Changchun"
-msgstr "Changchun"
+msgstr ""
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
-#.
msgid "Changsha"
-msgstr "Changsha"
+msgstr ""
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
-#.
msgid "Chengdu"
-msgstr "Chengdu"
+msgstr ""
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
-#.
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
+msgstr ""
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
-msgstr "Dalian"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
-#.
msgid "Fuzhou"
-msgstr "Fuzhou"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
-#.
msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China
msgid "Guilin"
-msgstr "Guilin"
+msgstr ""
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
-#.
msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
msgid "Harbin"
-msgstr "Harbin"
+msgstr ""
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
-#.
msgid "Hefei"
-msgstr "Hefei"
+msgstr ""
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
msgid "Hohhot"
-msgstr "Hohhot"
+msgstr ""
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
-msgstr "Kashi"
+msgstr ""
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
-#.
msgid "Kunming"
-msgstr "Kunming"
+msgstr ""
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
-#.
msgid "Lanzhou"
-msgstr "Lanzhou"
+msgstr ""
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
-#.
msgid "Nanjing"
-msgstr "Nanjing"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
-#.
msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
+msgstr ""
#. A city in Shandong in China
msgid "Qingdao"
-msgstr "Qingdao"
+msgstr ""
#. A city in Hainan in China
msgid "Sanya"
-msgstr "Sanya"
+msgstr ""
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
-#.
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr "Xangai"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
-msgstr "Shantou"
+msgstr ""
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
-#.
msgid "Shenyang"
-msgstr "Shenyang"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shenzhen"
-msgstr "Shenzhen"
+msgstr ""
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
-#.
msgid "Taiyuan"
-msgstr "Taiyuan"
+msgstr ""
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
-#.
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+msgstr ""
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
msgid "Urumqi"
-msgstr "Ürümqi"
+msgstr ""
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
-#.
msgid "Wuhan"
-msgstr "Wuhan"
+msgstr ""
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
-#.
msgid "Xi'an"
-msgstr "Xian"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
-#.
msgid "Xiamen"
-msgstr "Xiamen"
+msgstr ""
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
-#.
msgid "Zhengzhou"
-msgstr "Zhengzhou"
+msgstr ""
#. A city in Christmas Island
msgid "Drumsite"
-msgstr "Drumsite"
+msgstr ""
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "Flying Fish Cove"
+msgstr ""
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr "Bantam Village"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr "Barranquilla"
+msgstr ""
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr "Bogotá"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr "Bucaramanga"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr "Cali"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr "Cartagena"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr "Cúcuta"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
-msgstr "Ibagué"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Ipiales"
-msgstr "Ipiales"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr "Leticia"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
-msgstr "Medellín"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Monteria"
-msgstr "Monteria"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Pasto"
-msgstr "Pasto"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr "Pereira"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
-msgstr "Popayán"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Quibdó"
-msgstr "Quibdó"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Riohacha"
-msgstr "Riohacha"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr "Rionegro"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr "San Andrés"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
-msgstr "Santa Marta"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Villavicencio"
-msgstr "Villavicencio"
+msgstr ""
#. A city in Comoros
msgid "Mbaléni"
-msgstr "Mbaléni"
+msgstr ""
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr "Moroni"
+msgstr ""
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kinshasa"
+msgstr ""
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr ""
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "Pointe-Noire"
+msgstr ""
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr "Avarua"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr "Alajuela"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
@@ -5940,750 +5751,731 @@ msgstr "Libéria"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr "Mata de Palo"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr "Puerto Limón"
+msgstr ""
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr "San José"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
-msgstr "Bol"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Dubrovnik"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
-msgstr "Jelovice"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr "Liška"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr "Osijek"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr "Zadar"
+msgstr ""
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr "Zagreb"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr "Camagüey"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr "Cienfuegos"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guantánamo"
+msgstr ""
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
msgid "Havana"
-msgstr "Havana"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr "Holguín"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr "Matanzas"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Bases_Brit%C3%A2nicas_Soberanas
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr "Akrotiri"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr "Larnaca"
+msgstr ""
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr "Nicosia"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr "Tymbou"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr "Brno"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr "Holesov"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "Karlovy Vary"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr "Liberec"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
+msgstr ""
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
msgid "Prague"
-msgstr "Praga"
+msgstr ""
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr "Abidjan"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr "Billund"
+msgstr ""
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
-#.
msgid "Copenhagen"
-msgstr "Copenhague"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr "Kastrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
-msgstr "Mejlby"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr "Roskilde"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr "Rønne"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr "Skrydstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
-msgstr "Sottrupskov"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Tirstrup"
-msgstr "Tirstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr "Vamdrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr "Ålborg"
+msgstr ""
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibuti"
+msgstr ""
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr "Marigot"
+msgstr ""
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr "Roseau"
+msgstr ""
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Saint Joseph"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr "Barahona"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "Mancha Nueva"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr "Pantanal"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr "Santo Domingo"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr "Guayaquil"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr "Latacunga"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr "Manta"
+msgstr ""
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr "Quito"
+msgstr ""
-# Alarixe (forma vernácula para o árabe العريش al-ʿArīx) é a capital e maior cidade da província egípcia do Sinai do Norte.
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr "Alarixe"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qabuti"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Assu%C3%A3o
-# Em Portugual fala-se Assuão, Irão, Islão etc.
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr "Assuã"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Asyut
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "Assiut"
+msgstr ""
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "Marsa Matruh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "Sharm ash Shaykh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr "Comalapa"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr "Ilopango"
+msgstr ""
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr "San Salvador"
+msgstr ""
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr "Malabo"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr "Kuressaare"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr "Kärdla"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnu"
+msgstr ""
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr "Tartu"
+msgstr ""
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
+msgstr ""
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
-msgstr "Sørvágur"
+msgstr ""
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr "Tórshavn"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr "Enontekiö"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr "Halli"
+msgstr ""
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
msgid "Helsinki"
-msgstr "Helsinque"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr "Ivalo"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr "Joensuu"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr "Jyväskylä"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr "Kajaani"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr "Kauhava"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr "Kemi"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr "Kittilä"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
msgid "Kruunupyy"
-msgstr "Kruunupyy"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr "Kuopio"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr "Kuusamo"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr "Lappeenranta"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr "Mikkeli"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr "Oulu"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr "Pori"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr "Rovaniemi"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr "Savonlinna"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr "Seinäjoki"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr "Tampere"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
msgid "Turku"
-msgstr "Turku"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Utti"
-msgstr "Utti"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
msgid "Vaasa"
-msgstr "Vaasa"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
msgid "Vantaa"
-msgstr "Vantaa"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr "Varkaus"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr "Abbeville"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Acon"
-msgstr "Acon"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agen
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr "Agen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr "Ajaccio"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr "Alençon"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr "Auch"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr "Aurillac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr "Bastia"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr "Beauvais"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr "Bergerac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr "Biarritz"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordéus"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr "Bourges"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr "Brive"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr "Béziers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr "Caen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr "Calvi"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr "Cambrai"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cannes"
-msgstr "Cannes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr "Carcassonne"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr "Cazaux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr "Chambéry"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr "Chartres"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr "Cherbourg"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr "Châteauroux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont-Ferrand"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr "Cognac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr "Colmar"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Creil"
-msgstr "Creil"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr "Dax"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr "Dijon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr "Dinard"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr "Dole"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dollemard"
-msgstr "Dollemard"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr "Grenoble"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
-msgstr "Hoëricourt"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr "Hyères"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr "Istres"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "La Roche-sur-Yon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "La Rochelle"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr "Le Puy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "Lille"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr "Lion"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr "Marseille"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr "Melun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr "Metz"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montgauch"
-msgstr "Montgauch"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
-msgstr "Mulhouse"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
-msgstr "Méné Guen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr "Nancy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr "Nantes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr "Nevers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nice"
@@ -6691,159 +6483,158 @@ msgstr "Nice"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Laranja"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
+msgstr ""
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "Pau"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "Perpignan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poggiale"
-msgstr "Poggiale"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "Reims"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr "Rodez"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr "Romorantin"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "Rouen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "Saint-Quentin"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
-msgstr "Saint-Yan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr "Salon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "Tours"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr "Trignac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "Troyes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr "Veauche"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr "Vichy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Vélizy"
-msgstr "Vélizy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr "Évreux"
+msgstr ""
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr "Cayenne"
+msgstr ""
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr "Papeete"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr "Franceville"
+msgstr ""
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr "Libreville"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr "Port-Gentil"
+msgstr ""
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr "Banjul"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
-msgstr "Achum"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Altenburg
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
-msgstr "Altenburg"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Augsburg"
-msgstr "Augsburg"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr "Baal"
+msgstr ""
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
@@ -6852,489 +6643,475 @@ msgstr "Berlim"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
-msgstr "Bindersleben"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr "Bonn"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
-msgstr "Bredeck"
+msgstr ""
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
-msgstr "Büchel"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr "Celle"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr "Donaueschingen"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
-msgstr "Dorfgmünd"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
-msgstr "Dortmund"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr "Dresden"
+msgstr ""
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr "Frankfurt"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "Fritzlar"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr "Hahn"
+msgstr ""
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburgo"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
-msgstr "Hannover"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr "Hohn"
+msgstr ""
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
-msgstr "Holzdorf"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr "Illesheim"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr "Kalkar"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr "Kalkum"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr "Karlsruhe"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr "Kassel"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
-msgstr "Katterbach"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr "Kiel"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
-msgstr "Klemenshof"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr "Laage"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr "Lager Lechfeld"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr "Lahr"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr "Landsberg"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr "Laupheim"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
-msgstr "Leipzig"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
-msgstr "Liebenscheid"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Meßstetten"
-msgstr "Meßstetten"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
-#.
msgid "Munich"
-msgstr "Munique"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "Mönchengladbach"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr "Münster"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "Neuburg an der Donau"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr "Neuostheim"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr "Niederstetten"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr "Nordholz"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
-#.
msgid "Nuremberg"
-msgstr "Nuremberg"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr "Paderborn"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr "Parchim"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
-msgstr "Ramstein"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr "Rheine"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr "Roth"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr "Schleswig"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "Seebad Heringsdorf"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr "Spangdahlem"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Stuttgart"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
-msgstr "Trollenhagen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr "Ulstrupfeld"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr "Vorrade"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
-msgstr "Webershausen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr "Wiesbaden"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "Würzburg"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "Zweibrücken"
+msgstr ""
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "Accra"
+msgstr ""
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-# http://br.weather.com/weather/local/GRXX0003?letter=A
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandrópolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
-msgstr "Andravída"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr "Argostólion"
+msgstr ""
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
-#.
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
-msgstr "Atenas"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "Chrysoúpolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
-#.
msgid "Chíos"
-msgstr "Chíos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr "Elefsís"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr "Irákleion"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr "Cárpaso"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
-msgstr "Katomérion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
+msgstr ""
-# Kozani (em grego Κοζάνη) é uma cidade da Grécia, capital da prefeitura de Kozani.
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr "Kozani"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "Cárpatos"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "Corfu"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "Citera"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr "Mytilíni"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
msgid "Mýkonos"
-msgstr "Mýkonos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr "Náxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
-msgstr "Paradeísion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr "Paros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Skíathos"
-msgstr "Skíathos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr "Soúda"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr "Sámos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr "Tanágra"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr "Thessaloníki"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr "Áno Síros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr "Áraxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr "Áyios Athanásios"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
msgid "Dundas"
-msgstr "Dundas"
+msgstr ""
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
msgid "Godthåb"
-msgstr "Godthåb"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
-msgstr "Ittorisseq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
msgid "Jakobshavn"
-msgstr "Jakobshavn"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
-msgstr "Kulusuk"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "Narsarsuaq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "Søndre Strømfjord"
+msgstr ""
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
-msgstr "Bamboo"
+msgstr ""
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr "Saint George's"
+msgstr ""
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr "Basse-Terre"
+msgstr ""
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr "Les Abymes"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
-msgstr "Asatdas"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr "Hagåtña"
+msgstr ""
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
@@ -7343,364 +7120,346 @@ msgstr "Guatemala"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Puerto Barrios"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr "Puerto San José"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "Retalhuleu"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr "Tikal"
+msgstr ""
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
-msgstr "Hautnez"
+msgstr ""
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "Saint Peter Port"
+msgstr ""
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr "Conakry"
+msgstr ""
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. Capital of Haiti
msgid "Port-au-Prince"
-msgstr "Porto Príncipe"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr "Amapala"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr "Catacamas"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Ciudad Choluteca"
+msgstr ""
-# Comayagua é um dos 18 departamento hondurenhos.
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr "Comayagua"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr "Guanaja"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr "La Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr "Roatán"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "Santa Rosa de Copán"
+msgstr ""
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Tegucigalpa"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr "Tela"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
-msgstr "Yoro"
+msgstr ""
#. A city in Hong Kong
msgid "Kowloon"
-msgstr "Kowloon"
+msgstr ""
#. The capital of Hungary
msgid "Budapest"
-msgstr "Budapeste"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr "Debrecen"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr "Kecskemét"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
-msgstr "Pápa"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr "Pécs"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr "Szolnok"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr "Akureyri"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
-msgstr "Eiðar"
+msgstr ""
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr "Reikjavik"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr "Ytri-Njarðvík"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
msgid "Agartala"
-msgstr "Agartala"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
-#.
msgid "Agra"
-msgstr "Agra"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ahmedabad"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
msgid "Allahabad"
-msgstr "Allahabad"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
-#.
msgid "Amritsar"
-msgstr "Amritsar"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
msgid "Aurangabad"
-msgstr "Aurangabad"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Bagdogra"
-msgstr "Bagdogra"
+msgstr ""
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
-#.
msgid "Bangalore"
-msgstr "Bangalore"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
-#.
msgid "Benares"
-msgstr "Benares"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
msgid "Bhavnagar"
-msgstr "Bhavnagar"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
-#.
msgid "Bhopal"
-msgstr "Bhopal"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
-#.
msgid "Bhubaneshwar"
-msgstr "Bhubaneshwar"
+msgstr ""
#. A city in India.
msgid "Bhuj"
-msgstr "Bhuj"
+msgstr ""
#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
msgid "Chandigarh"
-msgstr "Chandigarh"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
msgid "Chennai"
-msgstr "Chennai"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
-#.
msgid "Coimbatore"
-msgstr "Coimbatore"
+msgstr ""
#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
msgid "Dehradun"
-msgstr "Dehradun"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Dibrugarh"
-msgstr "Dibrugarh"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
msgid "Dimapur"
-msgstr "Dimapur"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr "Jaipur"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
msgid "Jammu"
-msgstr "Jammu"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr "Kochi"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
-#.
msgid "Kolkata"
-msgstr "Calcutá"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
msgid "Leh"
-msgstr "Leh"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
msgid "Lucknow"
-msgstr "Lucknow"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
msgid "Mumbai"
-msgstr "Mumbai"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr "Nagpur"
+msgstr ""
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
msgid "New Delhi"
-msgstr "Nova Délhi"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Pune"
-msgstr "Pune"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
msgid "Shimla"
-msgstr "Shimla"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
msgid "Srinagar"
-msgstr "Srinagar"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr "Tiruchchirappalli"
+msgstr ""
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr "Jakarta"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr "Makassar"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr "Medan"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr "Palembang"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr "Pekanbaru"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
@@ -7708,336 +7467,295 @@ msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
-#.
msgid "Abadan"
-msgstr "Abadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr "Abū Mūsā"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
-#.
msgid "Aghajari"
-msgstr "Aghajari"
+msgstr ""
-# Também conhecida como Ahwaz
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahvaz
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
-#.
msgid "Ahvaz"
-msgstr "Ahvaz"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
-#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "Ardabil"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
-#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "Bandar Abbas"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "Bandar-e Bushehr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
-#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "Bandar-e Lengeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "Birjand"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
-#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chah Bahar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
-#.
msgid "Dayrestan"
-msgstr "Dayrestan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "Do Gonbadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
-#.
msgid "Fasa"
-msgstr "Fasa"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
-#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "Gorgan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
-#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "Hamadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
-#.
msgid "Ilam"
-msgstr "Ilam"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
-#.
msgid "Karaj"
-msgstr "Karaj"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "Kashan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "Kermanshah"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr "Khorramabad"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
-#.
msgid "Kish"
-msgstr "Kish"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "Lar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
-#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "Masjed Soleyman"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
-#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr "Now Shahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
-#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr "Orumiyeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
-#.
msgid "Qazvin"
-msgstr "Qazvin"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "Rasht"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "Sabzevar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
-#.
msgid "Sakht Sar"
-msgstr "Sakht Sar"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "Sanandaj"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
-#.
msgid "Semnan"
-msgstr "Semnan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Shahr-e Bala"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Shahr-e Kord"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
-#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
-#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "Tabriz"
+msgstr ""
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
-#.
msgid "Tehran"
-msgstr "Tehran"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
-#.
msgid "Yazd"
-msgstr "Yazd"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
-#.
msgid "Zabol"
-msgstr "Zabol"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
msgid "Cork"
-msgstr "Cork"
+msgstr "Cortiça"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
+msgstr ""
#. A city in Ireland
msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgstr ""
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
-msgstr "Ronaldsway"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Elat"
-msgstr "Elat"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahanayim"
-msgstr "Mahanayim"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "Mahane Yisra'el"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Ramot Remez"
-msgstr "Ramot Remez"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
-msgstr "Shizzafon"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr "Tel Aviv"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr "Albenga"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alghero
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
-msgstr "Algueiro"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ancona"
@@ -8045,655 +7763,643 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr "Aviano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr "Bari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr "Bergamo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr "Bologna"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr "Bolzano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr "Brescia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr "Breuil-Cervinia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
-msgstr "Brindisi"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr "Cagliari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Capri"
-msgstr "Capri"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
-msgstr "Case Arfel"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Catania"
-msgstr "Catania"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cervia"
-msgstr "Cervia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Crotone"
-msgstr "Crotone"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr "Cuneo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
-msgstr "Ferrara"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr "Florença"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr "Forlì"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr "Frosinone"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
msgid "Genoa"
-msgstr "Genoa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "Ginosa Marina"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr "Grazzanise"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr "Grottaglie"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "Isola del Cantone"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
-msgstr "Laigueglia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr "Lampedusa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr "Latina"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr "Lecce"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr "Messina"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
msgid "Milan"
-msgstr "Milan"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr "Nápoles"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr "Olbia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
-msgstr "Palazzo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr "Palermo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
-msgstr "Paneveggio"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Parma"
-msgstr "Parma"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr "Perúgia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
-msgstr "Pescara"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr "Piacenza"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr "Pisa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr "Pontecagnano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Pratica di Mare"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "Reggio di Calabria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr "Resia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr ""
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "Ronchi dei Legionari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Salignano"
-msgstr "Salignano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr "San Stèfano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
-msgstr "Sporminore"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tamaricciola"
-msgstr "Tamaricciola"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr "Tarvisio"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr "Trapani"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr "Trevico"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr "Treviso"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
-msgstr "Trieste"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
-#.
msgid "Turin"
-msgstr "Turim"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
msgid "Venice"
-msgstr "Veneza"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr "Verona"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
-msgstr "Viterbo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr "Àrbatax"
+msgstr ""
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr "Montego Bay"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Akita_(cidade)
#. A city in Japan
msgid "Akita"
-msgstr "Akita"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ami"
-msgstr "Ami"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aomori
#. A city in Japan
msgid "Aomori"
-msgstr "Aomori"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Asahikawa"
-msgstr "Asahikawa"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ashiya"
-msgstr "Ashiya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chitose"
-msgstr "Chitose"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr "Chofu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
-msgstr "Fuji"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukue"
-msgstr "Fukue"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukuoka"
-msgstr "Fukuoka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Futemma"
-msgstr "Futemma"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Gifu"
-msgstr "Gifu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hakodate"
-msgstr "Hakodate"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamamatsu"
-msgstr "Hamamatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamanaka"
-msgstr "Hamanaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hanamaki"
-msgstr "Hanamaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hiroshima"
-msgstr "Hiroshima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hofu"
-msgstr "Hofu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr "Ishigaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
-msgstr "Iwakuni"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Izumo"
-msgstr "Izumo"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Janado"
-msgstr "Janado"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kadena"
-msgstr "Kadena"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kagoshima"
-msgstr "Kagoshima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanayama"
-msgstr "Kanayama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanoya"
-msgstr "Kanoya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr "Kashoji"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
-msgstr "Kitakyushu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
-msgstr "Komatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsushima"
-msgstr "Komatsushima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kumamoto"
-msgstr "Kumamoto"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
-msgstr "Kushiro"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsubara"
-msgstr "Matsubara"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsumoto"
-msgstr "Matsumoto"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsushima"
-msgstr "Matsushima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsuyama"
-msgstr "Matsuyama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Memambetsu"
-msgstr "Memambetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mihonoseki"
-msgstr "Mihonoseki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Minami"
-msgstr "Minami"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Misawa"
-msgstr "Misawa"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mito"
-msgstr "Mito"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Miyazaki"
-msgstr "Miyazaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mombetsu"
-msgstr "Mombetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagasaki"
-msgstr "Nagasaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagoya"
-msgstr "Nagoya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naha"
-msgstr "Naha"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr "Naka-shibetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Niigata"
-msgstr "Niigata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Obihiro"
-msgstr "Obihiro"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaira"
-msgstr "Odaira"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaka"
-msgstr "Odaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odate"
-msgstr "Odate"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ofunakoshi"
-msgstr "Ofunakoshi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ogimachiya"
-msgstr "Ogimachiya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Oita"
-msgstr "Oita"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okata"
-msgstr "Okata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okayama"
-msgstr "Okayama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okazato"
-msgstr "Okazato"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Osaka"
-msgstr "Osaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ozuki"
-msgstr "Ozuki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Saga"
-msgstr "Saga"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sanrizuka"
-msgstr "Sanrizuka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sawada"
-msgstr "Sawada"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sendai"
-msgstr "Sendai"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Shiroi"
-msgstr "Shiroi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takamatsu"
-msgstr "Takamatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takatsu"
-msgstr "Takatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tateyama"
-msgstr "Tateyama"
+msgstr ""
#. The capital of Japan
msgid "Tokyo"
-msgstr "Tóquio"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tottori"
-msgstr "Tottori"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyama"
-msgstr "Toyama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyooka"
-msgstr "Toyooka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tsuiki"
-msgstr "Tsuiki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ushuku"
-msgstr "Ushuku"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Wakkanai"
-msgstr "Wakkanai"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamagata"
-msgstr "Yamagata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamaguchi"
-msgstr "Yamaguchi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yao"
-msgstr "Yao"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr "Yokota"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
-msgstr "Yoshinaga"
+msgstr ""
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr "La Hougue"
+msgstr ""
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr "Saint Helier"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aqaba
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Aqaba (al-ʿAqabah)"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Jizah"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A3
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
msgid "Amman"
-msgstr "Amã"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
@@ -8703,15 +8409,13 @@ msgstr ""
msgid "Aktobe"
msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Almaty
-# Já foi conhecida como "Alma-Ata".
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "Almaty"
+msgstr ""
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr "Astana"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
@@ -8719,7 +8423,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
-#.
msgid "Balqash"
msgstr ""
@@ -8741,12 +8444,10 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
msgid "Oral"
-msgstr "Oral"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
-#.
msgid "Oskemen"
msgstr ""
@@ -8756,7 +8457,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
-#.
msgid "Petropavl"
msgstr ""
@@ -8766,7 +8466,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
@@ -8774,93 +8474,89 @@ msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr "Eldoret"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr "Kisumu"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr "Mombasa"
+msgstr ""
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr "Nairobi"
+msgstr ""
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr "Londres"
+msgstr ""
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
-msgstr "Bishkek"
+msgstr ""
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
msgid "Vientiane"
-msgstr "Vientiane"
+msgstr ""
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepāja"
+msgstr ""
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr "Rīga"
+msgstr ""
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
-#.
msgid "Beirut"
-msgstr "Beirute"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr "Baninah"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr "Sabha"
+msgstr ""
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
msgid "Tripoli"
-msgstr "Tripoli"
+msgstr ""
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr "Vaduz"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr "Kaunas"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr "Palanga"
+msgstr ""
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr "Vilnius"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr "Šiauliai"
+msgstr ""
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
@@ -8869,453 +8565,445 @@ msgstr "Luxemburgo"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
-#.
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
msgid "Taipa"
-msgstr "Taipa"
+msgstr ""
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
+msgstr ""
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr "Skopje"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankarena"
+msgstr ""
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr "Antananarivo"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr "Antsiranana"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr "Fasenina-Ampasy"
+msgstr ""
-# Mahajanga ou Majunga designama mesma coisa. Por motivos estéticos e de compreendimento prefiri manter o original.
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr "Mahajanga"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr "Toamasina"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr "Tolanaro"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr "Bintulu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr "George Town"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr "Johor Bahru"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr "Klang"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr "Kota Baharu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "Kota Kinabalu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr "Kuah"
+msgstr ""
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "Kuala Lumpur"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr "Kuantan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr "Kuching"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr "Kudat"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr "Melaka"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr "Miri"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr "Sandakan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr "Sepang"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr "Sibu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr "Sitiawan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr "Tawau"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
msgid "Male"
-msgstr "Male"
+msgstr ""
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
+msgstr ""
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr "Valeta"
+msgstr ""
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr "Majuro"
+msgstr ""
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr "Fort-de-France"
+msgstr ""
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr "Le Lamentin"
+msgstr ""
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr "Nouadhibou"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr "Nouakchott"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr "Plaisance"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr "Port Louis"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr "Port Mathurin"
+msgstr ""
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "Dzaoudzi"
+msgstr ""
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr "Mamoudzou"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr "Acapulco"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aguascalientes
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr "Cancún"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr "Carmen"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr "Chetumal"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "Chichén-Itzá"
+msgstr ""
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Ciudad Juárez"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "Ciudad Obregón"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "Ciudad Victoria"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr "Cozumel"
+msgstr ""
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr "Cuernavaca"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr "Culiacán"
+msgstr ""
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr "El Zapote"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guadalarrara"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr "Ixtepec"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "Laguna Tepic"
+msgstr ""
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
-msgstr "Loreto"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr "Mazatlán"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
+msgstr ""
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
-#.
msgid "Mexico City"
-msgstr "Cidade do México"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr "Minatitlán"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
+msgstr ""
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr "Monterrei"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr "Morélia"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr ""
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Puerto Escondido"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
+msgstr ""
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr "Saltillo"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr "San José del Cabo"
+msgstr ""
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr "Tampico"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr "Tapachula"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr "Tijuana"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr "Toluca"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr "Torreón"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr "Tuxtla"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr "Uruapan"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+msgstr ""
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr "Villahermosa"
+msgstr ""
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr ""
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr "Palikir"
+msgstr ""
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr ""
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9324,201 +9012,198 @@ msgstr "Mônaco"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Ulaanbaatar"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agadir
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "Agadir"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "Al Hoceima"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr "Fes"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "Meknes"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "Nador"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr "Nouaseur"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
+msgstr ""
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
-#.
msgid "Tangier"
-msgstr "Tangier"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "Beira"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr "Chimoio"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr "Lichinga"
+msgstr ""
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr "Maputo"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr "Nampula"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr "Pemba"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr "Quelimane"
+msgstr ""
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
msgid "Rangoon"
-msgstr "Rangoon"
+msgstr ""
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr ""
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
msgid "Kathmandu"
-msgstr "Catmandu"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
-msgstr "Amsterdã"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "De Kooy"
-msgstr "De Kooy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr "Eindhoven"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
-msgstr "Gilze"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
-msgstr "Maastricht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "Oost-Vlieland"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Rotterdam"
-msgstr "Rotterdam"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
msgid "The Hague"
-msgstr "The Hague"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr "Valkenburg"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr "Volkel"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr "Woensdrecht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr "Benners"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
-msgstr "Cupe Coy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr "Dorp Nikiboko"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
-msgstr "Gato"
+msgstr ""
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr "Karenga"
+msgstr ""
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr "Nouméa"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr "Auckland"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr "Christchurch"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
@@ -9526,451 +9211,450 @@ msgstr ""
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr "Bluefields"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
+msgstr ""
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr "Managua"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "Puerto Cabezas"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agadez
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr "Agadèz"
+msgstr ""
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr "Niamey"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr "Zinder"
+msgstr ""
+
+msgid "Abuja"
+msgstr ""
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr "Ikeja"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr "Ilorin"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr "Kaduna"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr "Port Harcourt"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alofi
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr "Alofi"
+msgstr ""
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "Chalan Kanoa"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alta_(Finnmark)
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr "Alta"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr "Berlevåg"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr "Bodø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr "Bolle"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
-msgstr "Boltåsen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr "Brønnøysund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr "Båtsfjord"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr "Dalem"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
-msgstr "Djupdalen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Eldskog"
-msgstr "Eldskog"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
-msgstr "Fiskenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
-msgstr "Flesland"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr "Florø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr "Førde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr "Gardermoen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr "Hasvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr "Haugesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr "Holm"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr "Honningsvag"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr "Kjevik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr "Kristiansund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr "Molde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr "Mosjøen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr "Oseberg"
+msgstr ""
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
-msgstr "Oslo"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr "Røros"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr "Rørvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
-msgstr "Røssvoll"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr "Røst"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr "Sandane"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr "Skagen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr "Skien"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr "Sola"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
-msgstr "Stokka"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svartnes"
-msgstr "Svartnes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr "Svolvær"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr "Sørkjosen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr "Torp"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
-msgstr "Tromsø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr "Trondheim"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr "Vadsø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr "Ålesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr "Ørsta"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr ""
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
msgid "Muscat"
-msgstr "Muscat"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
+msgstr ""
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
-msgstr "Islamabad"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr "Karachi"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr "Koror"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr "Melekeok"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr "David"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr "Fuerte Kobbe"
+msgstr ""
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
-msgstr "Panamá"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr "Tocumen"
+msgstr ""
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr "Port Moresby"
+msgstr ""
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr "Assunção"
+msgstr ""
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "Colonia Félix de Azara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr "Andahuaylas"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr "Arequipa"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr "Ayacucho"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr "Chiclayo"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr "Cusco"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
+msgstr ""
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr "Lima"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr "Pisco"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr "Pucallpa"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr "Tarapoto"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr "Trujillo"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr "Tumbes"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr "Angeles"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr "Davao"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr "Laoag"
+msgstr ""
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
-msgstr "Manila"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr "Masbate"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
-msgstr "Pildira"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr "Subic"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr "Cidade de Zamboanga"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
@@ -9978,15 +9662,15 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr "Gdańsk"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
-msgstr "Kraków"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
@@ -9998,7 +9682,7 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr "Poznań"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Radom"
@@ -10006,23 +9690,22 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr "Rzeszów"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+msgstr ""
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
-#.
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr "Warsaw"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr "Wrocław"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
@@ -10030,963 +9713,906 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Łódź"
-msgstr "Lodz"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr "Castelo Branco"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr "Faro"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
-msgstr "Flor da Rosa"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
+msgstr ""
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
msgid "Lisbon"
-msgstr "Lisboa"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr "Monte Real"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr "Montijo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr "Ovar"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "Ponta Delgada"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr "Porto"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "Santa Cruz das Flores"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr "Sintra"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr "Água de Pena"
+msgstr ""
-# Ortografia controversa: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anguilla
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr "Carolina"
+msgstr ""
+
+#. A municipality of Puerto Rico
+msgid "Ceiba"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr "San Juan"
+msgstr ""
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
msgid "Doha"
-msgstr "Doha"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr "Arad"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr "Bacău"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr "Baia Mare"
+msgstr ""
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
-#.
msgid "Bucharest"
-msgstr "Bucharest"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr "Craiova"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "Oradea"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr "Satu Mare"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr "Suceava"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr "Timişoara"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
-#.
msgid "Abakan"
-msgstr "Abacã"
+msgstr ""
-# http://en.wikipedia.org/wiki/Adlersky_City_District
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
msgid "Adler"
-msgstr "Adler"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
-#.
msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
-#.
msgid "Anapa"
-msgstr "Anapa"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
-#.
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkangel'sk"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Astrac%C3%A3
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
msgid "Astrakhan'"
-msgstr "Astracã"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
msgid "Barnaul"
-msgstr "Barnaul"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
-#.
msgid "Bratsk"
-msgstr "Bratsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
-#.
msgid "Bryansk"
-msgstr "Bryansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Chelyabinsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
msgid "Chita"
-msgstr "Chita"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
msgid "Chul'man"
-msgstr "Chul'man"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
msgid "Engel's"
-msgstr "Engel's"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
msgid "Irkutsk"
-msgstr "Irkutsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
msgid "Kaliningrad"
-msgstr "Kaliningrad"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
msgid "Kazan'"
-msgstr "Kazan'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
msgid "Kemerovo"
-msgstr "Kemerovo"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Khabarovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "Khanty-Mansiysk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
msgid "Krasnodar"
-msgstr "Krasnodar"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
-#.
msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr "Krasnoyarsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
msgid "Magadan"
-msgstr "Magadan"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr "Mineral'nyye Vody"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
msgid "Mirnyy"
-msgstr "Mirnyy"
+msgstr ""
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
-#.
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr "Moscou"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
msgid "Murmansk"
-msgstr "Murmansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
msgid "Nal'chik"
-msgstr "Nal'chik"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "Nizhnevartovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "Novokuznetsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
msgid "Novosibirsk"
-msgstr "Novosibirsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
msgid "Omsk"
-msgstr "Omsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
msgid "Orenburg"
-msgstr "Orenburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
msgid "Penza"
-msgstr "Penza"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
msgid "Perm'"
-msgstr "Perm'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "Petropavlovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
msgid "Rostov"
-msgstr "Rostov"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
-#.
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "São Petersburgo"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
msgid "Samara"
-msgstr "Samara"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Saratov"
-msgstr "Saratov"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
msgid "Stavropol'"
-msgstr "Stavropol'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
msgid "Surgut"
-msgstr "Surgut"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr "Tiksi"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
-msgstr "Tyumen"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr "Udachnyy"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
-msgstr "Ufa"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "Ul'yanovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "Ulan-Ude"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "Velikiye Luki"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
-msgstr "Vladivostok"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Volgograd"
-msgstr "Volgograd"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr "Voronezh"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr "Yakutsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Yekaterinburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr ""
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr "Saint-Denis"
+msgstr ""
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr "Basseterre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr "Golden Rock"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr "Castries"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr "Pointe Sable"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr "Vigie"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
-msgstr "Arnos Vale"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr "Kingstown"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Apia
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr "Apia"
+msgstr ""
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "Arar"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr "Abha"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr "Ad Dalfa'ah"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Dammam
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr "Dammam"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "Al 'Aqiq"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qurayyat"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Wajh"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Wudayah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Taif
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr "Taif"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr "Ha'il"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "Jiddah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr "Jizan"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "Khamis Mushayt"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
msgid "Mecca"
-msgstr "Meca"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
msgid "Medina"
-msgstr "Medina"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "Qal'at Bishah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr "Qara"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
+msgstr ""
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr "Tamrah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr "Turayf"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "Yanbu' al Bahr"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr "Boukot Ouolof"
+msgstr ""
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr "Dakar"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Saint-Louis"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tambacounda"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Ziguinchor"
+msgstr ""
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "Belgrado"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr "Zemun"
+msgstr ""
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr "Cascade"
+msgstr ""
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr "Freetown"
+msgstr ""
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr "Lungi"
+msgstr ""
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapura"
+msgstr ""
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
-msgstr "Bratislava"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "Dolný Hričov"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr "Košice"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr "Lučenec"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr "Nitra"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr "Piešťany"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr "Poprad"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr "Prievidza"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr "Sliač"
+msgstr ""
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Ljubljana"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr "Maribor"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr "Portorož"
+msgstr ""
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr "Honiara"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr "Bloemfontein"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr "Cidade do Cabo"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr "Durban"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr "Joanesburgo"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr "Klerksdorp"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "Port Elizabeth"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr "Potchefstroom"
+msgstr ""
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretória"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr "Springs"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr "Upington"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr "Vereeniging"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
-msgstr "Chongju"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr "Cheju"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
-msgstr "Inch'on"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Kunsan"
-msgstr "Kunsan"
+msgstr ""
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
-#.
msgid "Osan"
-msgstr "Osan"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "P'yongt'aek"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Pusan"
-msgstr "Pusan"
+msgstr ""
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
msgid "Seoul"
-msgstr "Seul"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr "Taegu"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr "A Coruña"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agoncillo
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr "Agoncillo"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alcantarilla
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr "Alcantarilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr "Alicante"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Almeria
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr "Almeria"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr "Armilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
-msgstr "Atogo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr "Avilés"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr "Barajas"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr "Barcelona"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr "Bilbao"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "Colmenar Viejo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr "Corcovados"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "Cuatro Vientos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
-msgstr "El Matorral"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "Fuenterrabía"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gando"
-msgstr "Gando"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr "Gerona"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr "Getafe"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr "Granada"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Güime"
-msgstr "Güime"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr "Ibiza"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr "Jerez"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
@@ -10994,1818 +10620,1818 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
-msgstr "Los Baldíos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Llanos"
-msgstr "Los Llanos"
+msgstr ""
#. The capital of Spain
msgid "Madrid"
-msgstr "Madri"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr "Mahón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr "Morón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr "Málaga"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
-msgstr "Noáin"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr "Palma"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr "Rota"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "Sabadell"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr "Salamanca"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr "San Javier"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr "San Pablo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr "Santander"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr "Talavera la Real"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
-msgstr "Tamaduste"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "Torrejón del Rey"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr "Valência"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr "Vigo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr "Villanubla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Zaragoza"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr "Colombo"
+msgstr ""
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
-msgstr "Katunayaka"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr ""
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "Khartoum"
+msgstr ""
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Paramaribo"
+msgstr ""
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr "Zanderij"
+msgstr ""
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr "Longyearbyen"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr "Lobamba"
+msgstr ""
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr "Manzini"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr "Mbabane"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr "Borlänge"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr "Gällivare"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr "Gotemburgo"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr "Halmstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr "Jönköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr "Kalmar"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr "Karlstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr "Kramfors"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr "Kristianstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr "Linköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "Ljungbyhed"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr "Luleå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr "Lycksele"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr "Malmö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr "Norrköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr "Nyköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr "Skellefteå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr "Skövde"
+msgstr ""
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr "Estocolmo"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr "Sundsvall"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr "Söderhamn"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr "Umeå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr "Visby"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr "Västerås"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr "Växjö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr "Ängelholm"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr "Örebro"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "Örnsköldsvik"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
-msgstr "Basileia"
+msgstr ""
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "Berna"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
-#.
msgid "Geneva"
-msgstr "Geneva"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "Grenchen"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "Sion"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
-msgstr "St. Moritz"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr "Zürich"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Kameshli"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alepo
-# "Alepo" é a forma no Houaiss.
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "Alepo"
+msgstr ""
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
msgid "Damascus"
-msgstr "Damasco"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
msgid "Latakia"
-msgstr "Latakia"
+msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
-#.
msgid "Kaohsiung"
-msgstr "Kaohsiung"
+msgstr ""
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
-#.
msgid "Taipei"
-msgstr "Taipei"
+msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
-#.
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Taoyuan"
+msgstr ""
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "Arusha"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "Bukoba"
+msgstr ""
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "Dodoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "Iringa"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "Kigoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "Mbeya"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "Morogoro"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "Moshi"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "Mtwara"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "Musoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "Mwanza"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "Songea"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "Tabora"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr "Zanzibar"
+msgstr ""
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
-#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "Bangkok"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Buriram"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "Hat Yai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. An island in Thailand
+msgid "Koh Samui"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Loei"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Sot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr "Nan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr "Phrae"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr "Phuket"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr "Ranong"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr "Surat Thani"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr "Trang"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr "Udon Thani"
+msgstr ""
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr "Lome"
+msgstr ""
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr "Niamtougou"
+msgstr ""
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr "Fua'amotu"
+msgstr ""
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "Nuku'alofa"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr "Bon Accord"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr "Piarco"
+msgstr ""
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "Porto de Espanha"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr "Bizerte"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr "El Borma"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr "Gabes"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "Gafsa"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
-msgstr "Houmt Souk"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "Kairouan"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr "Monastir"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "Qulaybiyah"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr "Remada"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr "Sfax"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr "Tabarka"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "Tozeur"
+msgstr ""
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr "Tunis"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr "Adana"
+msgstr ""
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr "Ankara"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antália
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "Antália"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr "Balikesir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr "Bandirma"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr "Bodrum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr "Burdur"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr "Corlu"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr "Dalaman"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr "Diyarbakir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
-msgstr "Istambul"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "Izmir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr "Kars"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr "Kayseri"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
-msgstr "Kislakoy"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr "Konya"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr "Malatya"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr "Merzifon"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr "Nevsehir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
-msgstr "Tepetarla"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr "Trabzon"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Van"
-msgstr "Van"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Asgabate
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
msgid "Ashgabat"
-msgstr "Asgabate"
+msgstr ""
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "Funafuti"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "Arua"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "Entebbe"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
+msgstr ""
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Chagor"
-msgstr "Chagor"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "Kryvyy Rih"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr "Lviv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
-msgstr "Mokroye"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr "Mykolayiv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr "Odesa"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
-msgstr "Telichka"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+msgstr ""
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "Abu Dhabi"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Al_Ain
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al Ain"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Al_Fujayrah
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Fujairah"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
msgid "Dubai"
-msgstr "Dubai"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "Ra's al Khaymah"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr "Belfast"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr "Benson"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Boscombe"
-msgstr "Boscombe"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Brize Norton"
-msgstr "Brize Norton"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Butes"
-msgstr "Butes"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr "Campbeltown"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr "Carlisle"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
-msgstr "Castle Donington"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
-msgstr "Church Fenton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr "Coningsby"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr "Cottesmore"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr "Coventry"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr "Cranfield"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr "Cranwell"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr "Dishforth"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr "Dundee"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr "Edinburgh"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr "Eglinton"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
+msgstr ""
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr "Fairford"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Farnborough"
-msgstr "Farnborough"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Filton"
-msgstr "Filton"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
-msgstr "Gramisdale"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr "Hawarden"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Helston"
-msgstr "Helston"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Hugh Town"
-msgstr "Hugh Town"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
-msgstr "Kilmoluag"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
-msgstr "Kintra"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr "Kirkwall"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
-msgstr "Kirmington"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lakenheath"
-msgstr "Lakenheath"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
-msgstr "Leeds"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeming Bar"
-msgstr "Leeming Bar"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "Linton upon Ouse"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
+msgstr ""
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr "Londres"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lydd"
-msgstr "Lydd"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr "Manchester"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Manston"
-msgstr "Manston"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Marham"
-msgstr "Marham"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Middle Wallop"
-msgstr "Middle Wallop"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Mildenhall"
-msgstr "Mildenhall"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr "Mossbank"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Northolt"
-msgstr "Northolt"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Odiham"
-msgstr "Odiham"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr "Pembrey"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr "Saint Athan"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "Shoreham-by-Sea"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr "Stansted Mountfitchet"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Staverton"
-msgstr "Staverton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr "Topcliffe"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr "Valley"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr "Waddington"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wainfleet"
-msgstr "Wainfleet"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wattisham"
-msgstr "Wattisham"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr "Wick"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wittering"
-msgstr "Wittering"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Yeovilton"
-msgstr "Yeovilton"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr "Abilene"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr "Abingdon"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr "Adak"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr "Adamsville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr "Adrian"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr "Ahoskie"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ainsworth_(Nebraska)
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr "Ainsworth"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr "Aitkin"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr "Alamogordo"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr "Alamosa"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Albany_(Nova_Iorque)
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Albany_(Nova_Iorque)
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr "Albemarle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr "Albert Lea"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr "Albertville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr "Albion"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr "Albuquerque"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr "Alexander City"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr "Alice"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr "Allentown"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr "Alliance"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr "Alpena"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr "Alton"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr "Altoona"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr "Alturas"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr "Altus"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr "Alva"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr "Amarillo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr "Ambler"
+msgstr ""
-# http://pt.wikipedia.org/wiki/Amelia_(Luisiana)
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr "Amelia"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr "Ames"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr "Anaheim"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "Anaktuvuk Pass"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr "Anchorage"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr "Andalusia"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr "Andover"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr "Andrews"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Angle Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr "Angleton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr "Angoon"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr "Aniak"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr "Ann Arbor"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr "Annapolis"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr "Annette"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr "Anniston"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr "Antigo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr "Anvik"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr "Apalachicola"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr "Arcata"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr "Arkadelphia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr "Artésia"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr "Arvada"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr "Asheboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr "Ashtabula"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr "Aspen"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr "Atenas"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr "Atlanta"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantic"
+msgstr "Atlântico"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr "Atlantic City"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr "Atoka"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr "Audubon"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr "Avalon"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr "Bad Axe"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr "Bainbridge"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr "Baker"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr "Baker City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr "Bakersfield"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr "Baltimore"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr "Bangor"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Bar Harbor"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr "Baraboo"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr "Barre"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr "Barretts"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr "Barrow"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr "Bartlesville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr "Bartow"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr "Batesville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Baton Rouge"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr "Battle Creek"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr "Baudette"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr "Bay City"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr "Beatriz"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr "Beaumont"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr "Beaver Falls"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr "Beckley"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr "Bellaire"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr "Belleville"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr "Bellevue"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr "Bellingham"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr "Belmar"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr "Bemidji"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr "Bennington"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr "Benson"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr "Benton Harbor"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr "Bentonville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr "Berkeley"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -12814,543 +12440,546 @@ msgstr "Berlim"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr "Bethel"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr "Bettles"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr "Beverly"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr "Big Piney"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr "Big Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr "Big Spring"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr "Bigfork"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr "Billings"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr "Biloxi"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr "Binghamton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr "Birchwood"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr "Bishop"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
-msgstr "Bismarck"
+msgstr ""
-# Black Eagle é uma região censo-designada localizada no Estado americano de Montana, no Condado de Cascade.
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
-msgstr "Black Eagle"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr "Black River"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr "Blacksburg"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr "Bluefield"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr "Blythe"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr "Blytheville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr "Boca Ratón"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr "Bogue"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr "Boise"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
-msgstr "Boothville"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordéus"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr "Borger"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr "Boscobel"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
-msgstr "Boston"
+msgstr ""
+
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr "Bowling Green"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr "Bowman"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr "Box Elder"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr "Bozeman"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr "Brady"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr "Brainerd"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr "Bremerton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr "Brenham"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr "Bridgeport"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr "Broken Bow"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr "Brooksville"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr "Broomfield"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr "Browning"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr "Brownsville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr "Brownwood"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Bryce Canyon"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr "Buckhannon"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr "Buckland"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr "Bullhead City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr "Burbank"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr "Burley"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr "Burnet"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr "Burns"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr "Butler"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr "Butte"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
-msgstr "Cadillac"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr "Cahokia"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr "Camarillo"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr "Camden"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr "Campo Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
-msgstr "Camp Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr "Campo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr "Canadense"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr "Canton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Cabo Canaveral"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr "Cabo Coral"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Cabo Girardeau"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr "Carbondale"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr "Caribou"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr "Carmi"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr "Caro"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr "Carroll"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr "Carrollton"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr "Cartersville"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr "Casa Grande"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr "Casper"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr "Cedar City"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "Cedar Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr "Centrália"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr "Chadron"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr "Challis"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr "Chama"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr "Chamberlain"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr "Champaign"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr "Chandalar"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Chandler"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Chandler"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr "Chanute"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "Chapel Hill"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr "Chariton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr "Charles City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Charleston"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Charleston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr "Charlevoix"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr "Charlottesville"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr "Chatham"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr "Chattanooga"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr "Cheboygan"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
@@ -13358,2349 +12987,2349 @@ msgstr "Cherokee"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr "Chesapeake"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr "Chesterfield"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyenne"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
-msgstr "Chicago"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr "Chickasha"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr "Chico"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "Chicopee Falls"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr "Chignik"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr "Childress"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr "Childs"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr "Chillicothe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr "China Lake"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr "Chincoteague"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr "Chino"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr "Chisana"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr "Chistochina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr "Chula Vista"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr "Chulitna"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr "Cincinnati"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr "Claremore"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr "Clarinda"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr "Clayton"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr "Clearwater"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr "Clemson"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr "Cleveland"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
-msgstr "Clines Corners"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr "Clintonville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr "Cloquet"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr "Clóvis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
-msgstr "Cocoa"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr "Cody"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "Coeur d'Alene"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr "Coffeyville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr "Cold Bay"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr "Coldwater"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr "College Station"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Colorado Springs"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr "Concórdia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr "Conroe"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
-msgstr "Cook"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr "Copper Harbor"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr "Cordova"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "Corona"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "Corona"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Corpus Christi"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr "Corsicana"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr "Cortez"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr "Corvallis"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr "Costa Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr "Cotulla"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr "Council Bluffs"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr "Craig"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr "Crane Lake"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr "Crescent City"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr "Creston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr "Crestview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr "Crockett"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr "Crookston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr "Cross City"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr "Crossville"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr "Cullman"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr "Culpeper"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr "Cumberland"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr "Currituck"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr "Cushing"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr "Custer"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr "Cut Bank"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr "Daggett"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr "Daleville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr "Dalhart"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
-msgstr "Dallas"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr "Dalton"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr "Daly City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr "Dalzell"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr "Danbury"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr "Dansville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Danville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Danville"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr "Darlington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr "Davenport"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr "Dayton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "Daytona Beach"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr "De Queen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr "DeKalb"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr "DeRidder"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr "Deadhorse"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr "Decorah"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr "Deer Park"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
-msgstr "Defiance"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr "Del Rio"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
-msgstr "Delta Junction"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr "Deming"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr "Denison"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr "Denton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr "Denver"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr "Des Moines"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr "Destin"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
-msgstr "Detroit"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "Detroit Lakes"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr "Devils Lake"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr "Dickinson"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr "Dillingham"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr "Dillon"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
-msgstr "Dodge Center"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr "Dodge City"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr "Dothan"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
-msgstr "Dover"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr "Doylestown"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr "Drummond"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr "Dryden"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr "Du Bois"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr "Dubuque"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr "Duluth"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr "Dumas"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr "Duncan"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr "Dunkirk"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr "Durant"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr "Durham"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr "Dyersburg"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr "Eagle River"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr "East Hampton"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr "East Milton"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr "Easton"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr "Eastsound"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr "Eau Claire"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr "Edenton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
-msgstr "Edinburgo"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr "Edwards"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr "Effingham"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr "Egegik"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr "El Centro"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr "El Dorado"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr "El Monte"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr "El Paso"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr "El Reno"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr "Elbert"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr "Elfin Cove"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr "Elizabeth"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr "Elizabeth City"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr "Elizabethtown"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Elkhart"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Elkhart"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr "Elkins"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr "Elko"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr "Ellensburg"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr "Elmira"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr "Elwood"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "Ely"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "Ely"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr "Elyria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr "Emigrant Gap"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr "Emmonak"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Empória"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Empória"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr "Enid"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr "Ephrata"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr "Erie"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr "Erwin"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr "Escanaba"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr "Escondido"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr "Estherville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr "Eugene"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr "Eureka"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
-msgstr "Eureka Roadhouse"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr "Evanston"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr "Evansville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr "Eveleth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr "Everett"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr "Evergreen"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr "Fairbanks"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr "Fairchild"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr "Fairmont"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
-msgstr "Faith"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr "Falfurrias"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr "Fallon"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr "Falls City"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr "Fargo"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr "Faribault"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr "Farmingdale"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Farmington"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Farmington"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr "Farmville"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Fayetteville"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Fayetteville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr "Fergus Falls"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr "Findlay"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr "Fitchburg"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr "Flagstaff"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr "Flint"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr "Flippin"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr "Flora"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr "Florença"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr "Fond du Lac"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr "Fontana"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr "Fort Benning"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "Fort Carson"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr "Fort Collins"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Fort Dodge"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "Fort Lauderdale"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "Fort Madison"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "Fort Myers"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "Fort Payne"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "Fort Pierce"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr "Fort Polk"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Fort Smith"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Fort Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr "Fort Walton Beach"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Fort Wayne"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "Fort Worth"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "Fort Yukon"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr "Fosston"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Frankfort"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Frankfort"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "Frederick"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "Frederick"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr "Fredericksburg"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Fremont"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Fremont"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr "Frenchville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr "Fresno"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "Friday Harbor"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr "Fryeburg"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr "Fullerton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr "Fulton"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr "Gadsden"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr "Gage"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr "Galena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr "Galesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr "Galliano"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr "Gallup"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr "Galveston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
-msgstr "Gambell"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Garden City"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Garden City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr "Garden Grove"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr "Garland"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr "Garrison"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
-msgstr "Gary"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr "Gastônia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr "Gatesville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr "Gaylord"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr "Giddings"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr "Gilbert"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr "Gillette"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr "Gilmer"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr "Glencoe"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Glendale"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Glendale"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr "Glendive"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr "Glens Falls"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr "Glenwood"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr "Goldsboro"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr "Goodland"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr "Goodyear"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
-msgstr "Goosport"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr "Gorham"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr "Goshen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr "Grafton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr "Graham"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr "Granbury"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr "Grand Forks"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr "Grand Island"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr "Grand Isle"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr "Grand Junction"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr "Grand Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr "Granite Falls"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
-msgstr "Grants"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
-msgstr "Grayling"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr "Great Bend"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr "Great Falls"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr "Green Bay"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "Greensboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "Greensboro"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr "Greer"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr "Greybull"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr "Groton"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr "Grove"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr "Gulfport"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr "Gulkana"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr "Gunnison"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr "Gustavus"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr "Guthrie"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr "Guymon"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr "Hagerstown"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr "Hailey"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr "Haines"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
-msgstr "Haleyville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr "Hallock"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr "Hammond"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr "Hampton"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr "Hancock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "Hanford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "Hanford"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr "Hanksville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr "Harbor Springs"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr "Harlan"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr "Harlingen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "Harrisburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "Harrisburg"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr "Harrison"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr "Hartford"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr "Hastings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr "Hatteras"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr "Hattiesburg"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr "Havelock"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr "Havre"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr "Hawthorne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr "Hayden"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr "Hays"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Hayward"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Hayward"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
-msgstr "Healy"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
-msgstr "Hearne"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
-msgstr "Hebbronville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr "Hebron"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
-msgstr "Helena"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Henderson"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Henderson"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr "Hermiston"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr "Hettinger"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr "Hialeah"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr "Hibbing"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr "Hickory"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr "Hicks"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr "Hill City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
-msgstr "Hillsboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr "Hillsdale"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
-msgstr "Hillsville"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
-msgstr "Hilo"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
-msgstr "Hilton Head Island"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
-msgstr "Hinesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr "Hobart"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
-msgstr "Hobbs"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
-msgstr "Hoffman"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
-msgstr "Holdrege"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
-msgstr "Holland"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
-msgstr "Hollywood"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
-msgstr "Homer"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
-msgstr "Homestead"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
-msgstr "Hondo"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
-msgstr "Honolulu"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
-msgstr "Hoonah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
-msgstr "Hooper Bay"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
-msgstr "Hoquiam"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
-msgstr "Houghton Lake"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
-msgstr "Houlton"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
-msgstr "Houma"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
-msgstr "Houston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
-msgstr "Howell"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
-msgstr "Huntington"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
-msgstr "Huntington Beach"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Huntsville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Huntsville"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
-msgstr "Huron"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
-msgstr "Huslia"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Hutchinson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Hutchinson"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
-msgstr "Hyannis"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
-msgstr "Hydaburg"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
-msgstr "Idabel"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
-msgstr "Idaho Falls"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
-msgstr "Imperial Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
-msgstr "Independence"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
-msgstr "Indianápolis"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
-msgstr "Indiantown"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
-msgstr "Inglewood"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
-msgstr "International Falls"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr "Inver Grove Heights"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
-msgstr "Inyokern"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
-msgstr "Iowa City"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "Iron Mountain"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
-msgstr "Ironwood"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
-msgstr "Irvine"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
-msgstr "Irving"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
-msgstr "Islip"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
-msgstr "Ithaca"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
-msgstr "Jaffrey"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Jamestown"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Jamestown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
-msgstr "Janesville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr "Jasper"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
-msgstr "Jefferson"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
-msgstr "Jefferson City"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
-msgstr "Jerome"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
-msgstr "Jersey City"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
-msgstr "Johnstown"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
-msgstr "Joliet"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
-msgstr "Jonesboro"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
-msgstr "Joplin"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Jordânia"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
-msgstr "Juliustown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Junction"
-msgstr "Junction"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Junction City"
-msgstr "Cidade de Junction"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Juneau"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Juneau"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
-msgstr "Kahului"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
-msgstr "Kailua"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
-msgstr "Kaiser"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
-msgstr "Kake"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
-msgstr "Kaktovik"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
-msgstr "Kalamazoo"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
-msgstr "Kalispell"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
-msgstr "Kaltag"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
-msgstr "Kankakee"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Kansas City"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Kansas City"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
-msgstr "Kaumalapau"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
-msgstr "Kaunakakai"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
-msgstr "Kearney"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
-msgstr "Keene"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
-msgstr "Kekaha"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
-msgstr "Kelso"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
-msgstr "Kenai"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
-msgstr "Kenansville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
-msgstr "Kenosha"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
-msgstr "Keokuk"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
-msgstr "Kerrville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
-msgstr "Ketchikan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
-msgstr "Key West"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
-msgstr "Kill Devil Hills"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
-msgstr "Killeen"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
-msgstr "Kimball"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
-msgstr "King Salmon"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
-msgstr "Kingman"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
-msgstr "Kingsport"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
-msgstr "Kingsville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
-msgstr "Kinross"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
-msgstr "Kinston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
-msgstr "Kipnuk"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
-msgstr "Kirksville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
-msgstr "Kivalina"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
-msgstr "Klamath Falls"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
-msgstr "Klawock"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Knob Noster"
-msgstr "Knob Noster"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "Knoxville"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "Knoxville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
-msgstr "Kodiak"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
-msgstr "Kokomo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
-msgstr "Kotzebue"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
-msgstr "Koyuk"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
-msgstr "Kustatan"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
-msgstr "La Crosse"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
-msgstr "La Grande"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "La Grange"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "La Grange"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
-msgstr "La Junta"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
-msgstr "La Verne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
-msgstr "La Veta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
-msgstr "Lacon"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
-msgstr "Lacônia"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
-msgstr "Ladysmith"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Lafayette"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Lafayette"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
-msgstr "Lahaina"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
-msgstr "Lake Charles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
-msgstr "Lake Minchumina"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
-msgstr "Lakeland"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
-msgstr "Lakeside"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
-msgstr "Lakeview"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
-msgstr "Lakewood"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
-msgstr "Lamar"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
-msgstr "Lambertville"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
-msgstr "Lamoni"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
-msgstr "Land O' Lakes"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
-msgstr "Lander"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
-msgstr "Lansing"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
-msgstr "Laramie"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
-msgstr "Laredo"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
-msgstr "Las Cruces"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
-msgstr "Latrobe"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Lawrenceville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Lawrenceville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
-msgstr "Lawton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
-msgstr "Le Mars"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
-msgstr "Leadville"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -15710,1420 +15339,1420 @@ msgstr "Líbano"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
-msgstr "Leeville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
-msgstr "Lemoore"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
-msgstr "Lewisburg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
-msgstr "Lewiston"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
-msgstr "Lewistown"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
-msgstr "Liberal"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
-msgstr "Lihue"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr "Lima"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
-msgstr "Lime Village"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
-msgstr "Limon"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Lincoln"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Lincoln"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Litchfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Litchfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
-msgstr "Little Falls"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
-msgstr "Little Rock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
-msgstr "Livermore"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
-msgstr "Livingston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
-msgstr "Livonia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
-msgstr "Llano"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
-msgstr "Logan"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
-msgstr "Lompoc"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "Londres"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
-msgstr "Lone Rock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
-msgstr "Long Beach"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
-msgstr "Longview"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
-msgstr "Longville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
-msgstr "Los Alamitos"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
-msgstr "Los Alamos"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
-msgstr "Los Angeles"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
-msgstr "Louisa"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
-msgstr "Louisburg"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
-msgstr "Louisville"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
-msgstr "Lovelock"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "Lowell"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "Lowell"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
-msgstr "Lubbock"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
-msgstr "Ludington"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
-msgstr "Lufkin"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
-msgstr "Lumberton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
-msgstr "Luverne"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
-msgstr "Lynchburg"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
-msgstr "Mackinac Island"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
-msgstr "Macomb"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
-msgstr "Macon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
-msgstr "Madera"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Madison"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Madison"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mali"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
-msgstr "Manassas"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr "Manchester"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
-msgstr "Manhattan"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
-msgstr "Manistee"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
-msgstr "Manistique"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
-msgstr "Manitowoc"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
-msgstr "Mankato"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
-msgstr "Manley Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
-msgstr "Mansfield"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
-msgstr "Manteo"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
-msgstr "Maple Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
-msgstr "Maratona"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
-msgstr "Marfa"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
-msgstr "Marianna"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
-msgstr "Marietta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
-msgstr "Marquette"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
-msgstr "Marshalltown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
-msgstr "Marshfield"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
-msgstr "Martinsburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
-msgstr "Martinsville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Marysville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Marysville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
-msgstr "Mason"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
-msgstr "Mason City"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
-msgstr "Massena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
-msgstr "Mattoon"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
-msgstr "Maxton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
-msgstr "Mayport"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
-msgstr "McAlester"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
-msgstr "McAllen"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
-msgstr "McCall"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
-msgstr "McCarthy"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
-msgstr "McComb"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
-msgstr "McCook"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
-msgstr "McGrath"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
-msgstr "McGregor"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
-msgstr "McKinley Park"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
-msgstr "McKinney"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
-msgstr "McMinnville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
-msgstr "Meacham"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
-msgstr "Meadville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "Medford"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "Medford"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "Medicine Lodge"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
-msgstr "Meeker"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
-msgstr "Mekoryuk"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
-msgstr "Melfa"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
-msgstr "Memphis"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
-msgstr "Mena"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
-msgstr "Menominee"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
-msgstr "Menomonie"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
-msgstr "Merced"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
-msgstr "Mercury"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
-msgstr "Meriden"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
-msgstr "Meridian"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
-msgstr "Merrill"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
-msgstr "Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
-msgstr "Mesquite"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
-msgstr "Metlakatla"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
-msgstr "Metrópolis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr "Miami"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
-msgstr "Middlesboro"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
-msgstr "Midland"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
-msgstr "Midlothian"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
-msgstr "Miles City"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
-msgstr "Milford"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
-msgstr "Milledgeville"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
-msgstr "Millington"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
-msgstr "Millinocket"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
-msgstr "Millville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
-msgstr "Milton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
-msgstr "Milwaukee"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
-msgstr "Mineral Wells"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
-msgstr "Minneapolis"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
-msgstr "Minot"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
-msgstr "Missoula"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
-msgstr "Moab"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
-msgstr "Mobile"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
-msgstr "Mobridge"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
-msgstr "Modesto"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
-msgstr "Moline"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
-msgstr "Montague"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
-msgstr "Montauk"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
-msgstr "Monterey"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Montevidéu"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Montgomery"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Montgomery"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
-msgstr "Montrose"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
-msgstr "Moorhead"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
-msgstr "Moose Lake"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
-msgstr "Mora"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
-msgstr "Morgantown"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
-msgstr "Moriarty"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "Morris"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "Morris"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
-msgstr "Morristown"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
-msgstr "Morrisville"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "Moscou"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
-msgstr "Moses Lake"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
-msgstr "Mosinee"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
-msgstr "Moultrie"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
-msgstr "Mount Airy"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
-msgstr "Mount Carmel"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
-msgstr "Mount Holly"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
-msgstr "Mount Ida"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
-msgstr "Mount Pocono"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Mount Shasta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "Mount Vernon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
-msgstr "Mount Wilson"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Mountain Home"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Mountain Home"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
-msgstr "Mountain View"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
-msgstr "Muldraugh"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
-msgstr "Mullan"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
-msgstr "Muncie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
-msgstr "Munising"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
-msgstr "Muscatine"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "Muscle Shoals"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
-msgstr "Muskegon"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
-msgstr "Nabesna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
-msgstr "Nacogdoches"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
-msgstr "Nantucket"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
-msgstr "Napa"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
-msgstr "Naperville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr "Nápoles"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
-msgstr "Nashua"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
-msgstr "Natchez"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
-msgstr "Natchitoches"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
-msgstr "Nebraska City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
-msgstr "Needles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
-msgstr "Nenana"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
-msgstr "New Bedford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
-msgstr "New Bern"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
-msgstr "New Braunfels"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
-msgstr "New Castle"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
-msgstr "New Haven"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
-msgstr "New Iberia"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
-msgstr "Nova Orleães"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
-msgstr "Nova Filadélfia"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
-msgstr "New Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr "New Smyrna Beach"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
-msgstr "New Ulm"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr "Nova York"
+msgstr "Nova Iorque"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Newark"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Newark"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
-msgstr "Newberry"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
-msgstr "Newburgh"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
-msgstr "Newhalen"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
-msgstr "Newhall"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
-msgstr "Newnan"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
-msgstr "Newport News"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
-msgstr "Newton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "Niagara Cataratas"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
-msgstr "Noatak"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
-msgstr "Nogales"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolk"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolk"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
-msgstr "Norman"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
-msgstr "North Adams"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
-msgstr "North Bend"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
-msgstr "North Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr "North Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
-msgstr "North Platte"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
-msgstr "North Wilkesboro"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
-msgstr "Northway"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
-msgstr "Norwalk"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
-msgstr "Norwood"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
-msgstr "Nuiqsut"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
-msgstr "O'Neill"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
-msgstr "Oak Harbor"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
-msgstr "Ilha Oak"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
-msgstr "Oak Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
-msgstr "Oakdale"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
-msgstr "Oakland"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
-msgstr "Ocala"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
-msgstr "Ocean City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
-msgstr "Oceanside"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
-msgstr "Odessa"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
-msgstr "Oelwein"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
-msgstr "Ogallala"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
-msgstr "Ogden"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
-msgstr "Okeechobee"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "Oklahoma City"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
-msgstr "Okmulgee"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
-msgstr "Olathe"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
-msgstr "Olive Branch"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
-msgstr "Olivia"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
-msgstr "Olney"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
-msgstr "Olímpia"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
-msgstr "Omaha"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
-msgstr "Omak"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontário"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontário"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Laranja"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Laranja"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Laranja"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Laranja"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
-msgstr "Orange City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
-msgstr "Orangeburg"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
-msgstr "Ord"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
-msgstr "Orlando"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
-msgstr "Ormond Beach"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
-msgstr "Oroville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
-msgstr "Orr"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
-msgstr "Ortonville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
-msgstr "Osceola"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
-msgstr "Oscoda"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
-msgstr "Oshkosh"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
-msgstr "Oskaloosa"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
-msgstr "Ottumwa"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
-msgstr "Overland Park"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
-msgstr "Owatonna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
-msgstr "Owensboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
-msgstr "Owosso"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
-msgstr "Oxnard"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
-msgstr "Ozark"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
-msgstr "Paducah"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
-msgstr "Page"
+msgstr "Página"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
-msgstr "Pagosa Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
-msgstr "Palácios"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
-msgstr "Palestina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
-msgstr "Palm Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
-msgstr "Palmdale"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
-msgstr "Palmer"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
-msgstr "Palo Alto"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
-msgstr "Pampa"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
-msgstr "Cidade do Panamá"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
-msgstr "Park Rapids"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
-msgstr "Parkersburg"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
-msgstr "Parsons"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "Pasadena"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "Pasadena"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
-msgstr "Pascagoula"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
-msgstr "Pasco"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
-msgstr "Paso Robles"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
-msgstr "Paterson"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
-msgstr "Patterson"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
-msgstr "Patuxent"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
-msgstr "Pawtucket"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
-msgstr "Paxson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
-msgstr "Paynesville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
-msgstr "Peason"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
-msgstr "Pecos"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
-msgstr "Pella"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
-msgstr "Pellston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
-msgstr "Pembroke Pines"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
-msgstr "Pendleton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
-msgstr "Penn Yan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
-msgstr "Pensacola"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Peoria"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Peoria"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
-msgstr "Perry"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
-msgstr "Perryton"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -17138,344 +16767,344 @@ msgstr "Peru"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petesburgo"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petesburgo"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petesburgo"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
-msgstr "FIladélfia"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
-msgstr "Philip"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
-msgstr "Phillips"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Phoenix"
-msgstr "Phoenix"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
-msgstr "Pine Bluff"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
-msgstr "Pine Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
-msgstr "Pine River"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
-msgstr "Pinedale"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
-msgstr "Pinehurst"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
-msgstr "Pipestone"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "Pittsburgh"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "Pittsfield"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "Pittsfield"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
-msgstr "Placer"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
-msgstr "Plainview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
-msgstr "Plano"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
-msgstr "Platinum"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
-msgstr "Plattsburgh"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
-msgstr "Plattsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
-msgstr "Pocatello"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
-msgstr "Pohick"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
-msgstr "Ponta Hope"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
-msgstr "Ponta Lay"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
-msgstr "Ponta Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
-msgstr "Pomona"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
-msgstr "Pompano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
-msgstr "Ponca City"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Pontiac"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Pontiac"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "Poplar Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
-msgstr "Port Alexander"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
-msgstr "Port Angeles"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
-msgstr "Port Aransas"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
-msgstr "Port Heiden"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
-msgstr "Port Hope"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
-msgstr "Port Isabel"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
-msgstr "Port Lavaca"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
-msgstr "Porterville"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "Portland"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "Portland"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
-msgstr "Poteau"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
-msgstr "Pottstown"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "Poughkeepsie"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
-msgstr "Prairie du Chien"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
-msgstr "Pratt"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
-msgstr "Prescott"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
-msgstr "Ilha Presque"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
-msgstr "Preston"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
-msgstr "Price"
+msgstr "Preço"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr "Princeton"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
-msgstr "Providence"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
-msgstr "Provincetown"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
-msgstr "Provo"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
-msgstr "Pueblo"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
-msgstr "Punta Gorda"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
-msgstr "Quakertown"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
-msgstr "Quântico"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
-msgstr "Quillayute"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
-msgstr "Quincy"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
-msgstr "Racine"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
-msgstr "Raleigh"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
-msgstr "Ramona"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
-msgstr "Rancho Cucamonga"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
-msgstr "Rantoul"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
-msgstr "Rapid City"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
-msgstr "Ratón"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
-msgstr "Rawlins"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
-msgstr "Reading"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
-msgstr "Red Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
-msgstr "Red Oak"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
-msgstr "Red Wing"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
-msgstr "Redding"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
@@ -17483,1856 +17112,1851 @@ msgstr "Redmond"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
-msgstr "Redwood Falls"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
-msgstr "Reno"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
-msgstr "Renton"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
-msgstr "Rexburg"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
-msgstr "Rhinelander"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
-msgstr "Rice Lake"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr "Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
-msgstr "Rifle"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
-msgstr "Riverside"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
-msgstr "Riverton"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
-msgstr "Roanoke"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
-msgstr "Roanoke Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
-msgstr "Robinson"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
-msgstr "Rochelle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
-msgstr "Rock Hill"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
-msgstr "Rock Springs"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
-msgstr "Rockford"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
-msgstr "Rockland"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
-msgstr "Rockport"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
-msgstr "Rocksprings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
-msgstr "Rocky Mount"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
-msgstr "Roe"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
-msgstr "Rogers"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
-msgstr "Rogers City"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr "Roseau"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
-msgstr "Roseburg"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
-msgstr "Roswell"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
-msgstr "Roxboro"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
-msgstr "Ruidoso"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
-msgstr "Rush City"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
-msgstr "Russell"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
-msgstr "Russellville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
-msgstr "Ruston"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
-msgstr "Rutland"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
-msgstr "Sacramento"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
-msgstr "Safford"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
-msgstr "Saginaw"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
-msgstr "Saguache"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
-msgstr "Saint Cloud"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr "Saint George"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "Saint James"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "Saint James"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
-msgstr "Saint Johns"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
-msgstr "Saint Johnsbury"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
-msgstr "Saint Marys"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
-msgstr "Saint Marys City"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
-msgstr "Saint Paul"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Salém"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Salém"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
-msgstr "Salida"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
-msgstr "Salina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
-msgstr "Salinas"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "Salisbury"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "Salisbury"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
-msgstr "Sallisaw"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
-msgstr "Salmon"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
-msgstr "Salt Lake City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
-msgstr "San Angelo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
-msgstr "San Antonio"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
-msgstr "San Bernardino"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
-msgstr "San Carlos"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
-msgstr "San Diego"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
-msgstr "San Francisco"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
-msgstr "San José"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "San Luis Obispo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
-msgstr "Sand Point"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
-msgstr "Sandberg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
-msgstr "Sandpoint"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
-msgstr "Sandwich"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Sanford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Sanford"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
-msgstr "Santa Barbara"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "Santa Clara"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "Santa Clara"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Santa Fe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "Santa Maria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
-msgstr "Santa Mônica"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
-msgstr "Santa Rosa"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
-msgstr "Saranac Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
-msgstr "Sarasota"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
-msgstr "Sault Ste. Marie"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
-msgstr "Savanna"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
-msgstr "Savannah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
-msgstr "Savoonga"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
-msgstr "Scammon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
-msgstr "Scappoose"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
-msgstr "Scottsbluff"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
-msgstr "Scottsdale"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
-msgstr "Searcy"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
-msgstr "Seattle"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
-msgstr "Sedalia"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
-msgstr "Selawik"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
-msgstr "Seldovia"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
-msgstr "Selinsgrove"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Seminole"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Seminole"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
-msgstr "Seward"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
-msgstr "Shawnee"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
-msgstr "Sheboygan"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
-msgstr "Shelby"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
-msgstr "Shelbyville"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
-msgstr "Sheldon"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
-msgstr "Shelton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
-msgstr "Shenandoah"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
-msgstr "Sheridan"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
-msgstr "Sherman"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
-msgstr "Shirley"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
-msgstr "Shishmaref"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
-msgstr "Show Low"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
-msgstr "Shreveport"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
-msgstr "Sierra Vista"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
-msgstr "Siloam Springs"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
-msgstr "Silver Bay"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
-msgstr "Silver City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
-msgstr "Simi Valley"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
-msgstr "Sioux City"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
-msgstr "Sioux Falls"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
-msgstr "Siren"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
-msgstr "Sisseton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
-msgstr "Sitka"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
-msgstr "Skagway"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
-msgstr "Slayton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
-msgstr "Sleetmute"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
-msgstr "Slidell"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
-msgstr "Smithfield"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
-msgstr "Smyrna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
-msgstr "Snyder"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
-msgstr "Soda Springs"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
-msgstr "Soldotna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
-msgstr "Somerset"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
-msgstr "Somerville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr "Sonora"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
-msgstr "South Haven"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
-msgstr "South Hill"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr "South Lake Tahoe"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Esparta"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Esparta"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
-msgstr "Spencer"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
-msgstr "Spofford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
-msgstr "Spokane"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
-msgstr "Springdale"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "St. Louis"
-msgstr "St. Louis"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
-msgstr "Stafford"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
-msgstr "Stamford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
-msgstr "Stampede"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
-msgstr "Stanton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
-msgstr "Staples"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
-msgstr "State College"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
-msgstr "Statesboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
-msgstr "Statesville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
-msgstr "Staunton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "Steamboat Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
-msgstr "Sterling"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
-msgstr "Sterling Heights"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
-msgstr "Stevens Point"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
-msgstr "Stillwater"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
-msgstr "Storm Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
-msgstr "Stuart"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Sturgeon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
-msgstr "Sturgis"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Stuttgart"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
-msgstr "Suffolk"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "Sulphur Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sunnyvale"
-msgstr "Sunnyvale"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Sussex"
-msgstr "Sussex"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sweetwater"
-msgstr "Sweetwater"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Sylvania"
-msgstr "Sylvania"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Syracuse"
-msgstr "Syracuse"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tacoma"
-msgstr "Tacoma"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tahlequah"
-msgstr "Tahlequah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Takotna"
-msgstr "Takotna"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tampa"
-msgstr "Tampa"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tanana"
-msgstr "Tanana"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Taos"
-msgstr "Taos"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Tarryall"
-msgstr "Tarryall"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
-msgstr "Taylorville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Tekamah"
-msgstr "Tekamah"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Telluride"
-msgstr "Telluride"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tempe"
-msgstr "Tempe"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Terre Haute"
-msgstr "Terre Haute"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Terrell"
-msgstr "Terrell"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Teterboro"
-msgstr "Teterboro"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Texarkana"
-msgstr "Texarkana"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "The Dalles"
-msgstr "The Dalles"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "The Villages"
-msgstr "The Villages"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Thedford"
-msgstr "Thedford"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Thief River Falls"
-msgstr "Thief River Falls"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomaston"
-msgstr "Thomaston"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomson"
-msgstr "Thomson"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Thousand Oaks"
-msgstr "Thousand Oaks"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tillicum"
-msgstr "Tillicum"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tin City"
-msgstr "Tin City"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Titusville"
-msgstr "Titusville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Togiak"
-msgstr "Togiak"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Tomahawk"
-msgstr "Tomahawk"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Tonopah"
-msgstr "Tonopah"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Topeka"
-msgstr "Topeka"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Torrance"
-msgstr "Torrance"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Torreon"
-msgstr "Torreon"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Torrington"
-msgstr "Torrington"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Tracy"
-msgstr "Tracy"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Traverse City"
-msgstr "Traverse City"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Tróia"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Tróia"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Truckee"
-msgstr "Truckee"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "Truth or Consequences"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tucson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Tucumcari"
-msgstr "Tucumcari"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tulsa"
-msgstr "Tulsa"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tunica"
-msgstr "Tunica"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tupelo"
-msgstr "Tupelo"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "Tuscaloosa"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "Twentynine Palms"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Twin Falls"
-msgstr "Twin Falls"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Two Harbors"
-msgstr "Two Harbors"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Tyler"
-msgstr "Tyler"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ukiah"
-msgstr "Ukiah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalakleet"
-msgstr "Unalakleet"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalaska"
-msgstr "Unalaska"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Unity Village"
-msgstr "Unity Village"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Universal City"
-msgstr "Universal City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Uvalde"
-msgstr "Uvalde"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vacaville"
-msgstr "Vacaville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Valdez"
-msgstr "Valdez"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Valdosta"
-msgstr "Valdosta"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Valentine"
-msgstr "Valentine"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vallejo"
-msgstr "Vallejo"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaíso"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaíso"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Van Nuys"
-msgstr "Van Nuys"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
-msgstr "Ventura"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Vernal"
-msgstr "Vernal"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vernon"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
-msgstr "Vero Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr "Vichy"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
-msgstr "Vicksburg"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
-msgstr "Victorville"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Vidalia"
-msgstr "Vidalia"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vilano Beach"
-msgstr "Vilano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Vineyard Haven"
-msgstr "Vineyard Haven"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Vinton"
-msgstr "Vinton"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Virginia Beach"
-msgstr "Virginia Beach"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Visalia"
-msgstr "Visalia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Waco"
-msgstr "Waco"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wadena"
-msgstr "Wadena"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Wadesboro"
-msgstr "Wadesboro"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Wahiawā"
-msgstr "Wahiawa"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Wahpeton"
-msgstr "Wahpeton"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Waiki‘i"
-msgstr "Waiki‘i"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wainwright"
-msgstr "Wainwright"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wakefield"
-msgstr "Wakefield"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Walla Walla"
-msgstr "Walla Walla"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "Walnut Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Warner Robins"
-msgstr "Warner Robins"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Warren"
-msgstr "Warren"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Warroad"
-msgstr "Warroad"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr "Warsaw"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
-msgstr "Waseca"
+msgstr ""
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
-msgstr "Wasilla"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waskish"
-msgstr "Waskish"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Waterbury"
-msgstr "Waterbury"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Waterville"
-msgstr "Waterville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Watsonville"
-msgstr "Watsonville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Waukegan"
-msgstr "Waukegan"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waukesha"
-msgstr "Waukesha"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waupaca"
-msgstr "Waupaca"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wausau"
-msgstr "Wausau"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wautoma"
-msgstr "Wautoma"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Waycross"
-msgstr "Waycross"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Wayne"
-msgstr "Wayne"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Waynesville"
-msgstr "Waynesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Weatherford"
-msgstr "Weatherford"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Webster City"
-msgstr "Webster City"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Wellsville"
-msgstr "Wellsville"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Wenatchee"
-msgstr "Wenatchee"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Wendover"
-msgstr "Wendover"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Weslaco"
-msgstr "Weslaco"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "West Bend"
-msgstr "West Bend"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "West Chicago"
-msgstr "West Chicago"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "West Covina"
-msgstr "West Covina"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "West Memphis"
-msgstr "West Memphis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "West Palm Beach"
-msgstr "West Palm Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "West Plains"
-msgstr "West Plains"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "West Point"
-msgstr "West Point"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "West Thumb"
-msgstr "West Thumb"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "West Valley City"
-msgstr "West Valley City"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
-msgstr "Westerly"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Westfield"
-msgstr "Westfield"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Westhampton Beach"
-msgstr "Westhampton Beach"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Westminster"
-msgstr "Westminster"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wharton"
-msgstr "Wharton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wheaton"
-msgstr "Wheaton"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Wheeling"
-msgstr "Wheeling"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "White Plains"
-msgstr "White Plains"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Whitefield"
-msgstr "Whitefield"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
-msgstr "Whittier"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Wichita"
-msgstr "Wichita"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wichita Falls"
-msgstr "Wichita Falls"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "Wilkes-Barre"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Williamsburg"
-msgstr "Williamsburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Williamsport"
-msgstr "Williamsport"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
-msgstr "Williston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Willow"
-msgstr "Willow"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Willow Grove"
-msgstr "Willow Grove"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Winchester"
-msgstr "Winchester"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Winder"
-msgstr "Winder"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Windom"
-msgstr "Windom"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Window Rock"
-msgstr "Window Rock"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Windsor Locks"
-msgstr "Windsor Locks"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Winfield"
-msgstr "Winfield"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wink"
-msgstr "Wink"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Winnemucca"
-msgstr "Winnemucca"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Winona"
-msgstr "Winona"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Winslow"
-msgstr "Winslow"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winston-Salem"
-msgstr "Winston-Salém"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Winter Haven"
-msgstr "Winter Haven"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winterville"
-msgstr "Winterville"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Wiscasset"
-msgstr "Wiscasset"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "Wisconsin Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wise"
-msgstr "Wise"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Wolf Point"
-msgstr "Wolf Point"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Woodruff"
-msgstr "Woodruff"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
-msgstr "Wooster"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Worcester"
-msgstr "Worcester"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Worland"
-msgstr "Worland"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Worthington"
-msgstr "Worthington"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wrangell"
-msgstr "Wrangell"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
-msgstr "Yakima"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Yakutat"
-msgstr "Yakutat"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Yankton"
-msgstr "Yankton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Yonkers"
-msgstr "Yonkers"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr "York"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr "York"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Youngstown"
-msgstr "Youngstown"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Yuma"
-msgstr "Yuma"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Zanesville"
-msgstr "Zanesville"
+msgstr ""
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "Ilha Wake, Aeroporto Militar da Ilha Wake"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "Charlotte Amalie"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Christiansted"
-msgstr "Christiansted"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Carrasco"
-msgstr "Carrasco"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Colonia"
-msgstr "Colônia"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr ""
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Montevidéu"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Nukus"
-msgstr "Nukus"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr "Samarqand"
+msgstr ""
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
-#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "Tashkent"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
-msgstr "Termiz"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Urganch"
-msgstr "Urganch"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
-msgstr "Acarigua"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr "Barcelona"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
-msgstr "Barinas"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barquisimeto"
-msgstr "Barquisimeto"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Calabozo"
-msgstr "Calabozo"
+msgstr ""
#. The capital of Venezuela
msgid "Caracas"
-msgstr "Caracas"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "Ciudad Bolívar"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Coro"
-msgstr "Coro"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Variante"
-msgstr "El Variante"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Vigía"
-msgstr "El Vigía"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guaricure"
-msgstr "Guaricure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guasdalito"
-msgstr "Guasdalito"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Güiria"
-msgstr "Güiria"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "La Chica"
-msgstr "La Chica"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracaibo"
-msgstr "Maracaibo"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracay"
-msgstr "Maracay"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maturín"
-msgstr "Maturín"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Morocure"
-msgstr "Morocure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
-msgstr "Paramillo"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "Puerto Ayacucho"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Borburata"
-msgstr "Puerto Borburata"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "San Antonio del Táchira"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Felipe"
-msgstr "San Felipe"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "San Juan de los Morros"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Tomé"
-msgstr "San Tomé"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Santa Bárbara"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr "Valência"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
-msgstr "Valera"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam
msgid "Da Nang"
-msgstr "Da Nang"
+msgstr ""
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
msgid "Hanoi"
-msgstr "Hanoi"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "Cidade de Ho Chi Minh"
+msgstr ""
#. A city in Wallis and Futuna
msgid "Mata'utu"
-msgstr "Mata'utu"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Adan"
-msgstr "Áden"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Ataq"
-msgstr "Ataq"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "Al Hudaydah"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ma'rib"
-msgstr "Ma'rib"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
-msgstr "Mori"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Sa'dah"
-msgstr "Saada"
+msgstr ""
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
msgid "Sanaa"
-msgstr "Sanaa"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
-msgstr "Say'un"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr "Ta'izz"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
-msgstr "Chinganze"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Livingstone"
-msgstr "Livingstone"
+msgstr ""
#. The capital of Zambia
msgid "Lusaka"
-msgstr "Lusaka"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Ndola"
-msgstr "Ndola"
+msgstr ""
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
msgid "Mariehamn"
-msgstr "Mariehamn"
+msgstr ""
diff --git a/po-locations/ru.po b/po-locations/ru.po
index 0a25440..3ae816d 100644
--- a/po-locations/ru.po
+++ b/po-locations/ru.po
@@ -8,17 +8,18 @@
# Дмитрий Михирев, 2021
# DrSheppard <[email protected]>, 2022
# HectorB_2020, 2022
-# Ser82, 2022
+# Sergej A. <[email protected]>, 2023
+# Andrei Stepanov, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ser82, 2022\n"
-"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n"
+"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Яп / Чуук"
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Материковая часть Новой Зеландии"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Острова Чатем"
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
@@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Атолл Джонстон (Гавайское время)"
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr ""
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr ""
+msgstr "Атолл Мидуэй (стандартное время Самоа)"
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
@@ -1433,7 +1434,7 @@ msgstr "Остров Уэйк"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "Токантинс"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Баия"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
@@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Амапа / восточный Пара"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1457,7 +1458,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Рорайма"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr ""
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу"
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1489,14 +1490,14 @@ msgstr "Западный Амазонас"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Сеара, Мараньян, Параиба, Пиауи, Риу-Гранди-ду-Норти"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Алагоас, Сержипи"
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1511,7 +1512,7 @@ msgstr "Восточный Амазонас"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Фернанду-ди-Норонья"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
@@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr ""
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "Вест Пара, Рондония"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Пернамбуку"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr ""
#. "Brazil" is already clear from context.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Акри"
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1555,12 +1556,12 @@ msgstr ""
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
msgid "Brasília Time"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартное время Бразилии"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
msgid "Mainland Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Материковая часть Чили"
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
@@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "Остров Пасхи"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Материковый Эквадор"
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
@@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr "Материковая Испания"
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Сеута и Мелилья"
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1731,6 +1732,8 @@ msgstr "Североамериканское горное время"
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr ""
+"Горное время, без перехода на летнее время (Северо-восточный регион "
+"Британская Колумбия)"
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1746,7 +1749,7 @@ msgstr "Центральноамериканское время"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr ""
+msgstr "Центральное время, без перехода на летнее время (Саскачеван)"
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
@@ -1763,19 +1766,20 @@ msgstr "Североамериканское восточное время"
#. of the zone.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr ""
+"Восточное время, без перехода на летнее время (остров Саутгемптон и т. д.)"
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr ""
+msgstr "Атлантическое время, без перехода на летнее время (Восточный Квебек)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время Ньюфаундленда"
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1793,7 +1797,7 @@ msgstr "Гавайско-алеутское время"
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr ""
+msgstr "Гавайско-алеутское время, без перехода на летнее время (Гавайи)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
@@ -1807,7 +1811,7 @@ msgstr "Стандартное время Аляски"
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr ""
+msgstr "Горное врмя, без перехода на летнее время (Аризона)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
@@ -1853,7 +1857,7 @@ msgstr "Анверпен"
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Брюссель, Фламандский регион и провинция Валлонский Брабант"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
@@ -1894,37 +1898,37 @@ msgstr "Западная Фландрия"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Акри"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Алагоас"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "Амапа"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Амазонас"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Баия"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr ""
+msgstr "Сеара"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Федеральный округ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Эспириту-Санту"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
@@ -1932,50 +1936,50 @@ msgstr "Гояс"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr ""
+msgstr "Мараньян"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Минас-Жерайс"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "Парана"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr ""
+msgstr "Параиба"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Пара"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Пернамбуку"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr ""
+msgstr "Пиауи"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Риу-Гранди-ду-Норти"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Риу-Гранди-ду-Сул"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -1984,20 +1988,20 @@ msgstr "Рио-де-Жанейро"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr ""
+msgstr "Рондония"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Рорайма"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Катарина"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Сержипи"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -2006,7 +2010,7 @@ msgstr "Сан-Паулу"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr ""
+msgstr "Токантинс"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
@@ -2030,7 +2034,7 @@ msgstr "Ньюфаундленд и Лабрадор"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Северо-Западные территории"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
@@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr "Юкон"
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "Аньхой"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
@@ -2074,15 +2078,15 @@ msgstr "Пекин"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Чунцин"
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Фуцзянь"
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Ганьсу"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
@@ -2090,31 +2094,31 @@ msgstr "Гуандун"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Гуанси"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Гуйчжоу"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Хайнань"
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Хэйлунцзян"
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Хэнань"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Хубэй"
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Хунань"
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
@@ -2122,23 +2126,23 @@ msgstr "Внутренняя Монголия"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Цзянсу"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Цзилинь"
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Ляонин"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Шэньси"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Шаньдун"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
@@ -2147,28 +2151,28 @@ msgstr "Шанхай"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Шаньси"
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Сычуань"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Тяньцзинь"
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Синьцзян"
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Юньнань"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Чжэцзян"
msgid "Tbilisi"
msgstr "Тбилиси"
@@ -2261,24 +2265,24 @@ msgstr "Тюрингия"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Агуаскальентес"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Нижняя Калифорния"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Южная Нижняя Калифорния"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Кампече"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Чьяпас"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
@@ -2287,17 +2291,17 @@ msgstr "Чиуауа"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Коауила"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Колима"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Федеральный округ"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
@@ -2322,11 +2326,11 @@ msgstr "Халиско"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Мичоакан"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Морелос"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
@@ -2334,44 +2338,44 @@ msgstr "Мехико"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Наярит"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Нуэво-Леон"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Оахака"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэбла"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Керетаро"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Кинтана-Роо"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Луис-Потоси"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Синалоа"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Сонора"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
@@ -2379,11 +2383,11 @@ msgstr "Табаско"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Тамаулипас"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Тласкала"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
@@ -2397,7 +2401,7 @@ msgstr "Юкатан"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Сакатекас"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
@@ -2642,7 +2646,7 @@ msgstr "Вайоминг"
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr ""
+msgstr "Герат"
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
@@ -2658,7 +2662,7 @@ msgstr "Тирана"
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr ""
+msgstr "Адрар"
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
@@ -2684,7 +2688,7 @@ msgstr "Беджая"
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr ""
+msgstr "Берриан"
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
@@ -2696,35 +2700,35 @@ msgstr "Бу-Саада"
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "Шлеф"
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Константина"
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr ""
+msgstr "Дар-эль-Бейда"
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr ""
+msgstr "Джанет"
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Голеа"
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Гардая"
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "Хасси-Мессауд"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "Ин-Аменас"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
@@ -2732,71 +2736,71 @@ msgstr "Ин-Салах"
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Иллизи"
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Джиджель"
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Лагуат"
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "Маскара"
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Оран"
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Уаргла"
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr ""
+msgstr "Сетиф"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr ""
+msgstr "Сиди Амран"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "Сиди-Бель-Аббес"
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "Таманрассет"
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Тебесса"
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Тиарет"
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr ""
+msgstr "Тимимун"
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Тиндуф"
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Тлемсен"
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr ""
+msgstr "Туггурт"
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr ""
+msgstr "Паго-Паго"
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
@@ -2807,7 +2811,7 @@ msgstr "Станция \"Амундсен-Скотт\""
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Фитчес Крик"
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
@@ -2820,11 +2824,11 @@ msgstr "Буэнос-Айрес"
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Комодоро-Ривадавия"
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Корриентес"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
@@ -2833,51 +2837,51 @@ msgstr "Кордова"
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Паломар"
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr ""
+msgstr "Эсейса"
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Формоса"
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Мар-дель-Плата"
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Мендоса"
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr ""
+msgstr "Неукен"
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr ""
+msgstr "Посадас"
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрто-Игуасу"
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
-msgstr ""
+msgstr "Реконкиста"
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr ""
+msgstr "Ресистенсия"
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Росарио"
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "Рио-Гальегос"
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
@@ -2885,28 +2889,28 @@ msgstr "Рио-Гранде"
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Сальта"
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Карлос-де-Барилоче"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Фернандо"
#. A city in Argentina
msgid "San Miguel de Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Мигель-де-Тукуман"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Сальвадор-де-Жужуй"
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ушуая"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
@@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Ереван"
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr ""
+msgstr "Камакури"
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
@@ -2962,7 +2966,7 @@ msgstr "Даббо"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Форест Хилл"
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
@@ -2983,7 +2987,7 @@ msgstr "Кунунарра"
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Лара"
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
@@ -3017,7 +3021,7 @@ msgstr "Рокгемптон"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr ""
+msgstr "Шеллборо"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
@@ -3039,7 +3043,7 @@ msgstr "Вумера"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr ""
+msgstr "Айген-им-Энсталь"
#. A city in Austria
msgid "Graz"
@@ -3104,7 +3108,7 @@ msgstr "Гянджа"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Фрипорт"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
@@ -3118,7 +3122,7 @@ msgstr "Нассау"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "Эль-Хадд"
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
@@ -3129,7 +3133,7 @@ msgstr "Манама"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
msgid "Chittagong"
-msgstr ""
+msgstr "Читтагонг"
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
@@ -3138,7 +3142,7 @@ msgstr "Дакка"
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr ""
+msgstr "Солпур"
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
@@ -3146,7 +3150,7 @@ msgstr "Бриджтаун"
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr ""
+msgstr "Парагон"
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
@@ -3179,7 +3183,7 @@ msgstr "Анверпен"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
msgid "Beauvechain"
-msgstr ""
+msgstr "Бовешен"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
@@ -3227,11 +3231,11 @@ msgstr "Шаффен"
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr ""
+msgstr "Белиз (город)"
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr ""
+msgstr "Котону"
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
@@ -3245,24 +3249,24 @@ msgstr "Гамильтон"
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джордж"
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Камири"
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr ""
+msgstr "Кобиха"
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Кочабамба"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Консепсьон"
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
@@ -3271,56 +3275,56 @@ msgstr "Ла-Пас"
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Магдалена"
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Оруро"
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Потоси"
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрто-Суарес"
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr ""
+msgstr "Рейес"
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr ""
+msgstr "Риберальта"
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr ""
+msgstr "Роборе"
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr ""
+msgstr "Рурренабаке"
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Боржа"
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Игнасио-де-Веласко"
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хоакин"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Хосе-де-Чикитос"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr ""
+msgstr "Санта-Ана-дель-Якума"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
@@ -3332,24 +3336,24 @@ msgstr "Сукре"
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Тариха"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад"
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr ""
+msgstr "Вилья-Монтес"
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr ""
+msgstr "Виро Виро"
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Якуиба"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
@@ -3389,31 +3393,31 @@ msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr ""
+msgstr "Маун"
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr ""
+msgstr "Мочуди"
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr ""
+msgstr "Селеби-Пхикве"
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr ""
+msgstr "Чабонг"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr ""
+msgstr "Алта-Флореста"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr ""
+msgstr "Альтамира"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr ""
+msgstr "Анаполис"
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
@@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr ""
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Консепсьон"
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
@@ -5497,7 +5501,7 @@ msgstr ""
#. The name is also written "重庆".
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Чунцин"
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
@@ -5597,7 +5601,7 @@ msgstr ""
#. The name is also written "天津".
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Тяньцзинь"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
@@ -8749,12 +8753,12 @@ msgstr "Акапулько"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Агуаскальентес"
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Кампече"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
@@ -8793,7 +8797,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Колима"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
@@ -8909,7 +8913,7 @@ msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Оахака"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
@@ -8923,7 +8927,7 @@ msgstr ""
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэбла"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
@@ -8936,7 +8940,7 @@ msgstr ""
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Керетаро"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
@@ -8953,7 +8957,7 @@ msgstr ""
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Луис-Потоси"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
@@ -8995,7 +8999,7 @@ msgstr ""
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Сакатекас"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
@@ -9359,7 +9363,7 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr ""
+msgstr "Хасвик"
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
@@ -11404,16 +11408,16 @@ msgstr "Ивано-Франковск"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Харьков"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Киев"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Кривой Рог"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "Львов"
@@ -14052,7 +14056,7 @@ msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Фрипорт"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
@@ -14560,40 +14564,40 @@ msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "Хендерсон"
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "Хендерсон"
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr ""
+msgstr "Хермистон"
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr ""
+msgstr "Хеттингер"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr ""
+msgstr "Хайалиа"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr ""
+msgstr "Хиббинг"
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr ""
+msgstr "Хикори"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr ""
+msgstr "Хикс"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr ""
+msgstr "Хилл-Сити"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
@@ -14601,7 +14605,7 @@ msgstr "Хилсборо"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr ""
+msgstr "Хилсдейл"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
@@ -16797,7 +16801,7 @@ msgstr "Финикс"
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Пьер"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
@@ -17301,7 +17305,7 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Сент-Джордж"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
@@ -17701,7 +17705,7 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Сонора"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
@@ -18078,7 +18082,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
@@ -18859,7 +18863,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Фернандо"
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
@@ -18920,7 +18924,7 @@ msgstr "Мариб"
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
-msgstr ""
+msgstr "Мори"
#. A city in Yemen
msgid "Sa'dah"
diff --git a/po-locations/sr.po b/po-locations/sr.po
index 411fa22..ee184af 100644
--- a/po-locations/sr.po
+++ b/po-locations/sr.po
@@ -5,17 +5,17 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Сан Фернандо"
#. A city in Argentina
msgid "San Miguel de Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Сан Мигел де Тукуман"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
@@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "Ивано-Франкивск"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Каркив"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Кијев"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Криви Риг"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr "Кијев"
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "Лавов"
diff --git a/po-locations/sv.po b/po-locations/sv.po
index c7aa4ab..08f995b 100644
--- a/po-locations/sv.po
+++ b/po-locations/sv.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po-locations/tr.po b/po-locations/tr.po
index fe7ecef..86dc998 100644
--- a/po-locations/tr.po
+++ b/po-locations/tr.po
@@ -1,29 +1,35 @@
-# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information
-# Copyright (C) 2019 The MATE Team
-# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
-# Görkem Çetin <[email protected]>, 2005.
-# Baris Cicek <[email protected]>, 2004, 2008, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# mauron, 2021
+# Mehmet, 2022
+# KrmSk <[email protected]>, 2022
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Baris Cicek <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
-"Language: tr\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: KrmSk <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
-msgstr "Antartika"
+msgstr "Antarktika"
msgid "Asia"
msgstr "Asya"
@@ -34,10 +40,10 @@ msgid "Atlantic"
msgstr "Atlantik"
msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "Avustralasya &amp; Okyanusya"
msgid "Central and South America"
-msgstr "Merkezi ve Güney Amerika"
+msgstr "Orta ve Güney Amerika"
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
@@ -54,22 +60,21 @@ msgstr "Afganistan"
#. AL - Albania
msgid "Albania"
-msgstr "Albania"
+msgstr "Arnavutluk"
#. DZ - Algeria
msgid "Algeria"
-msgstr "Cezair"
+msgstr "Cezayir"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
-#.
msgid "American Samoa"
-msgstr "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoası"
#. AD - Andorra
msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Andora"
#. AO - Angola
msgid "Angola"
@@ -82,11 +87,11 @@ msgstr "Anguilla"
#. AQ - Antarctica
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
-msgstr "Antartika"
+msgstr "Antarktika"
#. AG - Antigua and Barbuda
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua ve Barbuda"
#. AR - Argentina
msgid "Argentina"
@@ -99,7 +104,6 @@ msgstr "Ermenistan"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
-#.
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
@@ -137,13 +141,12 @@ msgstr "Belarus"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
#. BZ - Belize
msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+msgstr "Beliz"
#. BJ - Benin
msgid "Benin"
@@ -151,13 +154,12 @@ msgstr "Benin"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
-#.
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#. BT - Bhutan
msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr "Butan"
#. BO - Bolivia
msgid "Bolivia"
@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Bosna Hersek"
#. BW - Botswana
msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
#. BR - Brazil
msgid "Brazil"
@@ -177,13 +179,11 @@ msgstr "Brezilya"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
-#.
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Arazisi"
+msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "İngiliz Virgin Adaları"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Kanada"
#. CV - Cape Verde
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Cape Verde"
+msgstr "Yeşilburun"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
msgid "Cayman Islands"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Cayman Adaları"
#. CF - Central African Republic
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Merkezi Afrika Cumhuriyeti"
+msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#. TD - Chad
msgid "Chad"
@@ -237,21 +237,18 @@ msgstr "Şili"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
-#.
msgid "China"
msgstr "Çin"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
-#.
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Adası"
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
@@ -261,17 +258,16 @@ msgstr "Kolombiya"
#. KM - Comoros
msgid "Comoros"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Komor Adaları"
#. CD - Democratic Republic of the Congo
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo Demokratik Halk Cumhuriyeti"
+msgstr "Demokratik Kongo Cumhuriyeti"
#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
-#.
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
@@ -301,7 +297,7 @@ msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#. CI - Côte d'Ivoire
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Fildişi Sahili"
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
msgid "Denmark"
@@ -314,9 +310,8 @@ msgstr "Cibuti"
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
-#.
msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
+msgstr "Dominik"
#. DO - Dominican Republic
msgid "Dominican Republic"
@@ -324,7 +319,7 @@ msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#. EC - Ecuador
msgid "Ecuador"
-msgstr "Ekuador"
+msgstr "Ekvador"
#. EG - Egypt
msgid "Egypt"
@@ -336,11 +331,11 @@ msgstr "El Salvador"
#. GQ - Equatorial Guinea
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatoral Gine"
#. ER - Eritrea
msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "Eritre"
#. EE - Estonia
msgid "Estonia"
@@ -348,20 +343,18 @@ msgstr "Estonya"
#. ET - Ethiopia
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Ethiopia"
+msgstr "Etiyopya"
#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
-#.
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"
+msgstr "Falkland (Malvinas) Adaları"
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
-#.
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"
@@ -379,23 +372,20 @@ msgstr "Fransa"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
-#.
msgid "French Guiana"
-msgstr "French Guiana"
+msgstr "Fransız Ginesi"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "French Polynesia"
-msgstr "French Polynesia"
+msgstr "Fransız Polinezyası"
#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
-#.
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "French Southern Territories"
+msgstr "Fransız Güney ve Antarktika Toprakları"
#. GA - Gabon
msgid "Gabon"
@@ -403,7 +393,7 @@ msgstr "Gabon"
#. GM - Gambia
msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Gambiya"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
msgctxt "Country"
@@ -416,11 +406,10 @@ msgstr "Almanya"
#. GH - Ghana
msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gana"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"
@@ -431,7 +420,6 @@ msgstr "Yunanistan"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
-#.
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
@@ -441,13 +429,11 @@ msgstr "Grenada"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
@@ -462,11 +448,11 @@ msgstr "Guernsey"
#. GN - Guinea
msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
+msgstr "Gine"
#. GW - Guinea-Bissau
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gine Bisav"
#. GY - Guyana
msgid "Guyana"
@@ -482,7 +468,6 @@ msgstr "Honduras"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
-#.
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
@@ -516,7 +501,7 @@ msgstr "İrlanda"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle of Man"
+msgstr "Man Adası"
#. IL - Israel
msgid "Israel"
@@ -528,7 +513,7 @@ msgstr "İtalya"
#. JM - Jamaica
msgid "Jamaica"
-msgstr "Camaika"
+msgstr "Jamaika"
#. JP - Japan
msgid "Japan"
@@ -562,7 +547,7 @@ msgstr "Kuveyt"
#. KG - Kyrgyzstan
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
msgid "Laos"
@@ -570,7 +555,7 @@ msgstr "Laos"
#. LV - Latvia
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr "Letonya"
#. LB - Lebanon
msgctxt "Country"
@@ -592,7 +577,7 @@ msgstr "Libya"
#. LI - Liechtenstien
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
+msgstr "Lihtenştayn"
#. LT - Lithuania
msgid "Lithuania"
@@ -607,22 +592,21 @@ msgstr "Lüksemburg"
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Makedonya"
#. MG - Madagascar
msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
#. MW - Malawi
msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr "Malavi"
#. MY - Malaysia
msgid "Malaysia"
@@ -630,7 +614,7 @@ msgstr "Malezya"
#. MV - Maldives
msgid "Maldives"
-msgstr "Maldives"
+msgstr "Maldivler"
#. ML - Mali
msgid "Mali"
@@ -647,130 +631,124 @@ msgstr "Marshall Adaları"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#. MR - Mauritania
msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. MU - Mauritius
msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
+msgstr ""
#. YT - Mayotte
msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr ""
#. MX - Mexico
msgid "Mexico"
-msgstr "Meksika"
+msgstr ""
#. FM - Federated States of Micronesia
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Micronesia, Federated States of"
+msgstr ""
#. MD - Moldova
msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
+msgstr ""
#. MC - Monaco
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
-msgstr "Monako"
+msgstr ""
#. MN - Mongolia
msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolia"
+msgstr ""
#. ME - Montenegro
msgid "Montenegro"
-msgstr "Montenegro"
+msgstr ""
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
-msgstr "Morokko"
+msgstr ""
#. MZ - Mozambique
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
+msgstr ""
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
-#.
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. NA - Namibia
msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+msgstr ""
#. NR - Nauru
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. NP - Nepal
msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
+msgstr ""
#. NL - Netherlands
msgid "Netherlands"
-msgstr "Hollanda"
+msgstr ""
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
-#.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
msgid "New Caledonia"
-msgstr "New Caledonia"
+msgstr ""
#. NZ - New Zealand
msgid "New Zealand"
-msgstr "Yeni Zellanda"
+msgstr ""
#. NI - Nicaragua
msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nikaragua"
+msgstr ""
#. NE - Niger
msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+msgstr ""
#. NG - Nigeria
msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+msgstr "Nijerya"
#. NU - Niue
msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk Adası"
+msgstr ""
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
-#.
msgid "North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Northern Mariana Adaları"
+msgstr ""
#. NO - Norway
msgid "Norway"
@@ -778,7 +756,7 @@ msgstr "Norveç"
#. OM - Oman
msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Umman"
#. PK - Pakistan
msgid "Pakistan"
@@ -786,21 +764,20 @@ msgstr "Pakistan"
#. PW - Palau
msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Filistin Toprakları"
+msgstr "Filistin Bölgesi"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. PG - Papua New Guinea
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Yeni Gine"
#. PY - Paraguay
msgid "Paraguay"
@@ -817,7 +794,7 @@ msgstr "Filipinler"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr ""
#. PL - Poland
msgid "Poland"
@@ -836,9 +813,8 @@ msgstr "Portekiz"
#. * Mayagüez: TJMZ
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
-#.
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Riko"
#. QA - Qatar
msgid "Qatar"
@@ -854,55 +830,50 @@ msgstr "Rusya"
#. RW - Rwanda
msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr ""
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
-#.
msgid "Réunion"
-msgstr "Réunion"
+msgstr ""
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr ""
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Saint Helena"
+msgstr ""
#. KN - Saint Kitts and Nevis
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
#. LC - Saint Lucia
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Saint Lucia"
+msgstr ""
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
-#.
msgid "Saint Martin"
-msgstr "Saint Martin"
+msgstr ""
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
-#.
msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. SM - San Marino
msgctxt "Country"
@@ -912,13 +883,12 @@ msgstr "San Marino"
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
-#.
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
#. SA - Saudi Arabia
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Suidi Arabistan"
+msgstr "Suudi Arabistan"
#. SN - Senegal
msgid "Senegal"
@@ -930,11 +900,11 @@ msgstr "Sırbistan"
#. SC - Seychelles
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+msgstr ""
#. SL - Sierra Leone
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+msgstr ""
#. SG - Singapore
msgctxt "Country"
@@ -955,7 +925,7 @@ msgstr "Solomon Adaları"
#. SO - Somalia
msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
+msgstr "Somali"
#. ZA - South Africa
msgid "South Africa"
@@ -963,13 +933,12 @@ msgstr "Güney Afrika"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
-#.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "South Georgia and the South Sandwich Adaları"
+msgstr "Güney Georgia ve Güney Sandviç Adaları"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
-msgstr "South Korea"
+msgstr "Güney Kore"
#. ES - Spain
msgid "Spain"
@@ -985,18 +954,17 @@ msgstr "Sudan"
#. SR - Suriname
msgid "Suriname"
-msgstr "Suriname"
+msgstr ""
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
-#.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr ""
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgstr ""
#. SE - Sweden
msgid "Sweden"
@@ -1012,13 +980,12 @@ msgstr "Suriye"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
-#.
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
#. TJ - Tajikistan
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
#. TZ - United Republic of Tanzania
msgid "Tanzania"
@@ -1030,27 +997,27 @@ msgstr "Tayland"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr ""
#. TG - Togo
msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
#. TO - Tonga
msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. TT - Trinidad and Tobago
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
#. TN - Tunisia
msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunisia"
+msgstr ""
#. TR - Turkey
msgid "Turkey"
@@ -1062,9 +1029,8 @@ msgstr "Türkmenistan"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks and Caicos Adaları"
+msgstr "Turks ve Caicos Adaları"
#. TV - Tuvalu
msgid "Tuvalu"
@@ -1080,28 +1046,26 @@ msgstr "Ukrayna"
#. AE - United Arab Emirates
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
+msgstr "Birleşmiş Arap Emirlikleri"
#. GB - United Kingdom
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Birleşik Krallık"
+msgstr "Birleşmiş Krallık"
#. US - United States, aka United States of America
msgid "United States"
-msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
+msgstr "Birleşmiş Devletler"
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "United States Minor Outlying Adaları"
+msgstr "Birleşmiş Devletler Küçük Dış Adaları"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
-#.
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "United States Virgin Adaları"
+msgstr "Birleşmiş Devletler Virgin Adaları"
#. UY - Uruguay
msgid "Uruguay"
@@ -1109,11 +1073,11 @@ msgstr "Uruguay"
#. UZ - Uzbekistan
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
#. VU - Vanuatu
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
@@ -1121,24 +1085,22 @@ msgstr "Vatikan"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuella"
+msgstr ""
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
-#.
msgid "Viet Nam"
-msgstr "Viet Nam"
+msgstr ""
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
msgid "Western Sahara"
-msgstr "Batı Sahara"
+msgstr ""
#. YE - Yemen
msgid "Yemen"
@@ -1146,211 +1108,183 @@ msgstr "Yemen"
#. ZM - Zambia
msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. ZW - Zimbabwe
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr ""
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Åland Adaları"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Western Congo"
-msgstr "Western Congo"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Eastern Congo"
-msgstr "Eastern Congo"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr "Palmer Station (Chile Time)"
+msgstr ""
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "Rothera Research Station"
+msgstr ""
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Showa Station"
-msgstr "Showa Station"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Mawson Station"
-msgstr "Mawson Station"
+msgstr ""
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Vostok Station"
-msgstr "Vostok Station"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Davis Station"
-msgstr "Davis Station"
+msgstr ""
#. An Australian research station in Antarctica, which
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "Casey Station (Western Australia Time)"
+msgstr ""
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "Dumont d'Urville Station"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Amundsen-İskoç Güney Kutpu Üssü (Yeni Zellanda Zamanı)"
+msgstr ""
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "Western Indonesia Time"
+msgstr ""
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "Central Indonesia Time"
+msgstr ""
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "Eastern Indonesia Time"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "Doğu Kazakistan"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "Batı Kazakistan"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "Doğu Mongolya"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Mongolia"
-msgstr "Batı Mongolya"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Central Mongolia"
-msgstr "Central Mongolia"
+msgstr ""
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "Danmarkshavn"
+msgstr ""
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
msgid "Western Greenland"
-msgstr "Western Greenland"
+msgstr ""
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
-#.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "Eastern Greenland"
+msgstr ""
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
-#.
msgid "Thule AFB"
-msgstr "Thule AFB"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
-#.
msgid "Atlantic Time"
-msgstr "Atlantic Time"
+msgstr ""
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Western Time"
-msgstr "Batı Zamanı"
+msgstr ""
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Central Western Time"
-msgstr "Central Western Time"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Central Time (South Australia)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1358,117 +1292,102 @@ msgstr "Central Time (South Australia)"
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "Central Time (Northern Territory)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr "Eastern Time (Tasmania)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr "Eastern Time (Victoria)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr "Eastern Time (New South Wales)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "Eastern Time (Queensland)"
+msgstr ""
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr "Lord Howe Adası"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr " "
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr "Marquesas Adaları"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr "Gambier Adaları"
+msgstr ""
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Gilbert Adaları"
+msgstr ""
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Phoenix Adaları"
+msgstr ""
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Line Islands"
-msgstr "Line Adaları"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "Yap / Chuuk"
+msgstr ""
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1476,24 +1395,21 @@ msgstr "Yap / Chuuk"
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
-#.
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr "Mainland New Zealand"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
-#.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Chatham Adasıs"
+msgstr ""
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+msgstr ""
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1501,140 +1417,124 @@ msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)"
+msgstr ""
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Wake Island"
-msgstr "Wake Adası"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Tocantins"
-msgstr "Tocantins"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr "Amapá / East Pará"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr "Roraima"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Mato Grosso"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Amazonas"
-msgstr "West Amazonas"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr "Alagoas, Sergipe"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "East Amazonas"
-msgstr "East Amazonas"
+msgstr ""
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "Fernando de Noronha"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "West Pará, Rondônia"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1653,112 +1553,97 @@ msgstr "Acre"
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Brasília Time"
-msgstr "Brasília Time"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
msgid "Mainland Chile"
-msgstr "Mainland Chile"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Easter Island"
-msgstr "Easter Adası"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr "Mainland Ecuador"
+msgstr ""
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "Galapagos Adaları"
+msgstr ""
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/BST"
-msgstr "GMT/BST"
+msgstr ""
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/IST"
-msgstr "GMT/IST"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Azores"
-msgstr "Azores"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
msgid "Madeira"
-msgstr "Madeira"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "Mainland Portugal"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr "Kaliningrad Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Moscow Time"
-msgstr "Moskova Zamanı"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Samara Time"
-msgstr "Samara Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "Yekaterinburg Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
#. and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Omsk Time"
-msgstr "Omsk Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Novosibirsk Time"
msgstr ""
@@ -1766,69 +1651,60 @@ msgstr ""
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "Krasnoyarsk Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr "Irkutsk Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr "Yakutsk Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr "Vladivostok Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Magadan Time"
-msgstr "Magadan Time"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr "Kamchatka Time"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Canary Islands"
-msgstr "Kanarya Adaları"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
msgid "Mainland Spain"
-msgstr "Mainland Spain"
+msgstr ""
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "Ceuta and Melilla"
+msgstr ""
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1836,9 +1712,8 @@ msgstr "Ceuta and Melilla"
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
-#.
msgid "Pacific Time"
-msgstr "Pacific Time"
+msgstr "Pasifik Saati"
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
@@ -1846,17 +1721,15 @@ msgstr "Pacific Time"
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
msgid "Mountain Time"
-msgstr "Mountain Time"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1864,50 +1737,44 @@ msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
-#.
msgid "Central Time"
-msgstr "Central Time"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
-#.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
msgid "Eastern Time"
-msgstr "Doğu Saati"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
-#.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr "Newfoundland Time"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1915,9 +1782,8 @@ msgstr "Newfoundland Time"
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Adaları)"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1925,97 +1791,89 @@ msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Adaları)"
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Alaska Time"
-msgstr "Alaska Time"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "Avusturalya Ana Arazisi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr "New South Wales"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Northern Territory"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr "Queensland"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr "South Australia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
-msgstr "Tasmania"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr "Viktoria"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr "Western Australia"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
-#.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "Antwerp"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
-#.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr "East-Flanders"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
-#.
msgid "Hainaut"
-msgstr "Hainaut"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
msgid "Limburg"
-msgstr "Limburg"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
-#.
msgid "Liège"
-msgstr "Liège"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
@@ -2024,304 +1882,305 @@ msgstr "Lüksemburg"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr "Namur"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
-#.
msgid "West-Flanders"
-msgstr "West-Flanders"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr "Acre"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr "Alagoas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr "Amapá"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr "Amazonas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr "Ceará"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Distrito Federal"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr "Espírito Santo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr "Goiás"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Mato Grosso"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr "Minas Gerais"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr "Paraná"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraíba"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr "Pará"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr "Piauí"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr "Rondônia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr "Roraima"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr "Sergipe"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "Sao Paulo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr "Tocantis"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr "İngiliz Kolombiya"
+msgstr "İngiliz Kolumbiyası"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Northwest Territories"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nova Scotia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr "Nunavut"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Prince Edward Adası"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Yukon Territory"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
-msgstr "Anhui"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
-msgstr "Pekin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
-msgstr "Fujian"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Gansu"
-msgstr "Gansu"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangdong"
-msgstr "Guangdong"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr "Guangxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
-msgstr "Guizhou"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hainan"
-msgstr "Hainan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Heilongjiang"
-msgstr "Heilongjiang"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Henan"
-msgstr "Henan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hubei"
-msgstr "Hubei"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Hunan"
-msgstr "Hunan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "Inner Mongolia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
-msgstr "Jiangsu"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Jilin"
-msgstr "Jilin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Liaoning"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shaanxi"
-msgstr "Shaanxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shandong"
-msgstr "Shandong"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
-msgstr "Şangay"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr "Shanxi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
-msgstr "Sichuan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Xinjiang"
-msgstr "Xinjiang"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr "Yunnan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr "Zhejiang"
+msgstr ""
+
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Bavaria"
-msgstr "Bavaria"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
@@ -2330,1322 +2189,1306 @@ msgstr "Berlin"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr "Brandenburg"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburg"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Hesse"
-msgstr "Hesse"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr "Lower Saxony"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "North Rhine-Westphalia"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Rhineland-Palatinate"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
-msgstr "Saarland"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Saxony"
-msgstr "Saxony"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "Saxony-Anhalt"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Thuringia"
-msgstr "Thuringia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr "Baja California"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "Baja California Sur"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr "Chiapas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr "Coahuila"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Distrito Federal"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guanajuato"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr "Guerrero"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr "Hidalgo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr "Jalisco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr "Michoacán"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr "Morelos"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
-msgstr "México"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr "Nayarit"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr "Nuevo León"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr "Quintana Roo"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr "Sinaloa"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr "Sonora"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
-msgstr "Tabasco"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr "Tamaulipas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr "Tlaxcala"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr "Yucatán"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
-msgstr "Doğu ve Güney Doğu İngiltere"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr "Midlands"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr "North East England"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr "North West England"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Kuzey İrlanda"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Scotland"
-msgstr "İskoçya"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr "Güney ve Güney Batı İngiltere"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
-msgstr "Galler"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alaska"
-msgstr "Alaska"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arizona"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "California"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Colorado"
-msgstr "Kolorado"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "District of Columbia"
-msgstr "District of Columbia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Florida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Illinois"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kansas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kentucky"
-msgstr "Kentucky"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Louisiana"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Montana"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
-msgstr "Kuzey Karolina"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oregon"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pensilvanya"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Adası"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Texas"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Utah"
-msgstr "Utah"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Vermont"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Wisconsin"
-msgstr "Wisconsin"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr "Herat"
+msgstr ""
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
msgid "Kabul"
-msgstr "Kabil"
+msgstr ""
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
-#.
msgid "Tirana"
-msgstr "Tiran"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr "Adrar"
+msgstr ""
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
-#.
msgid "Algiers"
-msgstr "Algiers"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Annaba"
-msgstr "Annaba"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr "Batna"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr "Bechar"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr "Bejaia"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr "Berriane"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
-msgstr "Biskra"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr "Bou Saada"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr "Constantine"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr "Dar el Beida"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "Djanet"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "El Golea"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "Hassi Messaoud"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "I-n-Amenas"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr "I-n-Salah"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr "Jijel"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr "Laghouat"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr "Mascara"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr "Ouargla"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr "Setif"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "Sidi Amrane"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "Sidi Bel Abbes"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr "Tebessa"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr "Timimoun"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr "Tindouf"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Tlemcen"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr "Touggourt"
+msgstr ""
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr "Pago Pago"
+msgstr ""
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr "The Valley"
+msgstr ""
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr ""
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr "Fitches Creek"
+msgstr ""
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John's"
+msgstr ""
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
-msgstr "Buenos Aires"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "Comodoro Rivadavia"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr "Corrientes"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr "Formosa"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr "Mar del Plata"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr "Mendoza"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr "Neuquén"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "Puerto Iguazú"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
-msgstr "Reconquista"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistencia"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr "Rosario"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr "Río Gallegos"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr "Río Grande"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "San Carlos de Bariloche"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucuman"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "San Salvador de Jujuy"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr "Ushuaia"
+msgstr ""
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
-msgstr "Yerevan"
+msgstr ""
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr "Camacuri"
+msgstr ""
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
-msgstr "Oranjestad"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
-msgstr "Adelaide"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr "Alice Springs"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
-msgstr "Brisbane"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr "Broome"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
-msgstr "Bullsbrook"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+msgstr ""
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
-msgstr "Canberra"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
-msgstr "Darwin"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr "Forest Hill"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr "Hobart"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "Kalgoorlie"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
-msgstr "Katherine"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr "Kununurra"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr "Lara"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr "Launceston"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr "Learmonth"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount Isa"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr "Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr "Rockhampton"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr "Shellborough"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr "Tamworth"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
-msgstr "Townsville"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+msgstr ""
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
-#.
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
-msgstr "Innsbruck"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Klagenfurt"
-msgstr "Klagenfurt"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Linz"
-msgstr "Linz"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Salzburg"
-msgstr "Salzburg"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
-msgstr "Teesdorf"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "Tulln"
+msgstr ""
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
-#.
msgid "Vienna"
-msgstr "Vienna"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "Wiener Neustadt"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "Zell am See"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+msgstr ""
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
-#.
msgid "Baku"
-msgstr "Bakü"
+msgstr ""
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr "Ganca"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
+msgstr ""
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
-#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr "Al Hadd"
+msgstr ""
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
msgid "Manama"
-msgstr "Manama"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
msgid "Chittagong"
-msgstr "Chittagong"
+msgstr ""
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr "Solpur"
+msgstr ""
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
-msgstr "Bridgetown"
+msgstr ""
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr "Paragon"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr "Homyel'"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr "Hrodna"
+msgstr ""
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
-msgstr "Minsk"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "Vitsyebsk"
+msgstr ""
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
-#.
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "Antwerp"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
-msgstr "Bierset"
+msgstr ""
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
-#.
msgid "Brussels"
-msgstr "Brüksel"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr "Chièvres"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+msgstr ""
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr "Gosselies"
+msgstr ""
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "Kleine-Brogel"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr "Oostende"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+msgstr ""
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr "Belize City"
+msgstr ""
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr "Cotonou"
+msgstr ""
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
-msgstr "Porto-Novo"
+msgstr ""
#. The capital of Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr "Saint George"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr "Camiri"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr "Cochabamba"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr "Magdalena"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr "Potosí"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "Puerto Suárez"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr "Roboré"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr "San Borja"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "San Ignacio de Velasco"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr "San Joaquín"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "San José de Chiquitos"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Cruz"
+msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr "Tarija"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr "Villamontes"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr "Viro Viro"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr "Yacuiba"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
-msgstr "Banja Luka"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Mostar"
-msgstr "Mostar"
+msgstr ""
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
msgid "Sarajevo"
-msgstr "Saraybosna"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Francistown"
-msgstr "Francistown"
+msgstr ""
#. The capital of Botswana
msgid "Gaborone"
-msgstr "Gaborone"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghanzi"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr "Kasane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr "Letlhakane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
-msgstr "Lokerane"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr "Maun"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr "Mochudi"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "Selebi-Phikwe"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr "Tshabong"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alta Floresta"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr "Altamira"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr "Anápolis"
+msgstr ""
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
-msgstr "Aracaju"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Barbacena"
-msgstr "Barbacena"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
-msgstr "Barra do Garças"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
-msgstr "Bauru"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Belo Horizonte"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr "Belém"
+msgstr ""
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr ""
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr "Brasília"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr "Cachimbo"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campina Grande"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
-msgstr "Campinas"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Campo Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "Campos"
-msgstr "Campos"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "Conceição do Araguaia"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
-msgstr "Corumbá"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Cruzeiro do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
-msgstr "Cuiabá"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Curitiba"
-msgstr "Curitiba"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
@@ -3653,1774 +3496,1778 @@ msgstr ""
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr "Florianópolis"
+msgstr ""
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
-msgstr "Fortaleza"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "Foz do Iguaçu"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr "Goiânia"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "Guaratinguetá"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr "Guarulhos"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr "Ilhéus"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr "Imperatriz"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
-msgstr "Jacareacanga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Joinville"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr "João Pessoa"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "Juiz de Fora"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+msgstr ""
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr "Maceió"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr "Manicoré"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr "Marabá"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr "Maringá"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr "Montes Claros"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr "Mossoró"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+msgstr ""
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr "Oiapoque"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr "Palmeiras"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr "Parnaíba"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "Paulo Afonso"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
-msgstr "Petrolina"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr "Piraçununga"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr "Piri Grande"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
-msgstr "Ponta Porã"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "Poços de Caldas"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Presidente Prudente"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "Pôrto Seguro"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "Pôrto Velho"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr "Rio Branco"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr "Salvador"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "Santa Maria"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr "Santarém"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
-msgstr "Santos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "São Bento do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr "São Félix"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr "São Gabriel"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr "São José dos Campos"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr "São Luís"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr " "
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr "Tarauacá"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr "Tefé"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
-msgstr "Teresina"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr "Tucuruí"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
-msgstr "Uberaba"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr "Uberlândia"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Uruguaiana"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "Vila dos Remédios"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr "Vilhena"
+msgstr ""
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr "Vitória"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "Vitória da Conquista"
+msgstr ""
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr "Road Town"
+msgstr ""
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
-msgstr "The Mill"
+msgstr ""
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "Bandar Seri Begawan"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+msgstr ""
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
-#.
msgid "Sofia"
-msgstr "Sofya"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Varna"
-msgstr "Varna"
+msgstr ""
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr "Ouagadougou"
+msgstr ""
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr ""
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
msgid "Phnom Penh"
-msgstr "Phnom Penh"
+msgstr ""
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr "Siemreab"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
-msgstr "Douala"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Garoua"
-msgstr "Garoua"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Ngaoundere"
-msgstr "Ngaoundere"
+msgstr ""
#. The capital of Cameroon
msgid "Yaounde"
-msgstr "Yaounde"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr "Abbotsford"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
-msgstr "Agassiz"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Aklavik"
-msgstr "Aklavik"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr "Allison Limanı"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr "Alta Lake"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr "Amqui"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr "Argentia"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr "Arviat"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
-msgstr "Assiniboia"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr "Bagotville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr "Baie-Comeau"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "Baker Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr "Baldonnel"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
-msgstr "Bancroft"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr "Banff"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
-msgstr "Bathurst"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "Bay Saint Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr "Beardmore"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr "Beauceville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr "Beauport"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "Beaver Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Bella Coola"
-msgstr "Bella Coola"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr "Bellin"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
-msgstr "Berens Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
-msgstr "Bergen"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "Blanc-Sablon"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "Mavi Nehir"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
-msgstr "Boat Basin"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr "Borden"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr "Bow Adası"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr "Brandon"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
-msgstr "Broadview"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr "Brooks"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Buffalo Narrows"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr "Burns Lake"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr "Burwash Landing"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
-msgstr "Caledonia"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Calgary"
-msgstr "Calgary"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "Cambridge Koyu"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr "Campbell Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr "Canso"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr "Canton-Bégin"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-Chat"
-msgstr "Cap-Chat"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr "Cap-aux-Meules"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr "Cape Cove"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Cape Dorset"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Cape Dyer"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr "Cape Parry"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr "Cape Race"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
-msgstr "Cardston"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr "Caribou Adası"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr "Carmacks"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr "Carman"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
-msgstr "Cartwright"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr "Castlegar"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr "Central Patricia"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
-msgstr "Chapleau"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Charlottetown"
-msgstr "Charlottetown"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Chesterfield Koyu"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chibougamau"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr "Churchill"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
-msgstr "Chéticamp"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr "Claresholm"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr "Hayes Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr "Cobourg"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
-msgstr "Cold Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr "Coleman"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr "Collingwood"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
-msgstr "Comox"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr "Coppell"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Coral Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
-msgstr "Coronation"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
-msgstr "Cranbrook"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr "Creston"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr "Dauphin"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
-msgstr "Dawson"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr "Dease Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr "Deer Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr "Delhi"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr "Dingwall"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "Dipper Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
-msgstr "Drumheller"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr "Dryden"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
-msgstr "Délįne"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr "Earlton"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr "East Poplar"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr "Eastend"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "Edmonton"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
-msgstr "Edson"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr "Elliot Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr "Elmira"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr "Embarras Portage"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "Englee"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr "Ennadai"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr "Erieau"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr "Esquimalt"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr "Estevan"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr "Esther"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr "Eureka"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr "Ferolle Point"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "Flin Flon"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "Fort Chipewyan"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "Fort Good Hope"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr "Fort Grahame"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "Fort McMurray"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr "Fort Nelson"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr "Fort Providence"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr "Fort Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Fort Smith"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "Fort-Rupert"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr "Fredericton"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
-msgstr "Front of Escott"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Gabriola"
-msgstr "Gabriola"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr "Gagetown"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr "Gander"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr "Gaspé"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr "Geraldton"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr "Gillam"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
-msgstr "Gimli"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "Gjoa Haven"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr "Goderich"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "Golden"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr "Goose Bay"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr "Gore Koyu"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
-msgstr "Grand-Etang"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr "Grande Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr "Haines Junction"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "Halifax"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr "Hall Kumsalı"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr "Hallowell"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr "Limanı Breton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "Harrington Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr "Hay Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr "Hebron"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr "Heron Bay"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr "High Level"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr "Hollyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr "Holman"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr "Hope"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr "Hopedale"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr "Igloolik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "Inoucdjouac"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr "Inuvik"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr "Ada Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr "Ivugivik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "Jacques-Cartier"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr "Jasper"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr "Jonquière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "Kamloops"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr "Kapuskasing"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "Kelowna"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "Kenora"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr "Kentville"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr "Kindersley"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
-msgstr "Koartac"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugaaruk"
-msgstr "Kugaaruk"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugluktuk"
-msgstr "Kugluktuk"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "Kuujjuaq"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr "L'Ascension"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr "L'Assomption"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
-msgstr "La Baie"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr "La Ronge"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr "La Tuque"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr "Lac La Biche"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr "Lasqueti"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
-msgstr "Leader"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr "Leaf Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
-msgstr "Lennoxville"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr "Lethbridge"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
-msgstr "Little Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr "Lloydminster"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr "London"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr "Lucky Lake"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "Lynn Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr "Lytton"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr "Makkovik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr "Maniwaki"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr "Maple Creek"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr "Maricourt"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "Mary's Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr "Matagami"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr "Mayo"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr "McLeod Lake"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "Meadow Lake"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr "Medicine Hat"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr "Melfort"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr "Miami"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr "Milk Nehri"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
-msgstr "Mont-Apica"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr "Mont-Joli"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr "Montmagny"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
-#.
msgid "Montreal"
-msgstr "Montreal"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr "Moosonee"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr "Morden"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
-msgstr "Mount Forest"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "Mount Pearl Park"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "Muskoka Falls"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "Nahanni Butte"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr "Nain"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr "Nakusp"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr "Nanaimo"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "Nanoose Bay"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr "Nanticoke"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr "Natashquan"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
-msgstr "Neddy Limanı"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "New Carlisle"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr "Nicolet"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr "Norman Wells"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr "Normandin"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "North Battleford"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "North Bay"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr "North Kamloops"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr "Norway House"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr "Nouveau-Comptoir"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr "Nutak"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
-msgstr "Ocean Falls"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Old Crow"
-msgstr "Old Crow"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Onefour"
-msgstr "Onefour"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr "Osoyoos"
+msgstr ""
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr "Ottawa"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr "Pangnirtung"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr "Paulatuk"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "Peace Nehri"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr "Penticton"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr "Petawawa"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr "Peterborough"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
-msgstr "Petite-Rivière"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Pilot Mound"
-msgstr "Pilot Mound"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr "Pincher Creek"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "Pitt Meadows"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr "Port Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr "Port Weller"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr "Port-Menier"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr "Portneuf"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr "Powell Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr "Prince Albert"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr "Prince George"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr "Prince Rupert"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "Princeton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
-msgstr "Puvirnituq"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr "Qikiqtarjuaq"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
-#.
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "Queen Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr "Quesnel"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr "Radisson"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "Rankin Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr "Red Deer"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "Red Lake"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "Regina"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr "Repulse Bay"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr "Resolute"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr "Revelstoke"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "Rivière-du-Loup"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr "Roberval"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr "Rockglen"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "Rocky Mountain House"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr "Rocky Point"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr "Rosetown"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr "Rouyn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "Sachs Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr "Saint Catharines"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr "Saint John"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John's"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr "Saint Leonard"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr "Saint Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "Saint-Anicet"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "Saint-Chrysostome"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
-msgstr "Saint-Fabien"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr "Saint-François"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jean"
-msgstr "Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "Saint-Joachim"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
-msgstr "Saint-Jovite"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "Salmon Arm"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr "Sandspit"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr "Sarnia"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "Sault Sainte Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr "Schefferville"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr "Seebe"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr "Senneville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
-msgstr "Sept-Îles"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr "Shawinigan"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "Sheet Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr "Sherbrooke"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "Sioux Lookout"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "Slave Lake"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
-msgstr "Snag"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr "Spirit Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr "Spiritwood"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
-msgstr "Squamish"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr "Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr "Steveston"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr "Stewart"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr "Stoneham"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr "Stony Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "Sudbury"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr "Summerland"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr "Summerside"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "Swan Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
-msgstr "Taloyoak"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr "Terra Nova"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr "Terrace"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr "Teslin"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr "The Pas"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr "Thompson"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr "Three Hills"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "Thunder Bay"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr "Tignish"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr "Timmins"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr "Tobermory"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr "Tofino"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr "Toronto"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr "Tow Hill"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "Trois-Rivières"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr "Trout Lake"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "Tuktoyaktuk"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
-msgstr "Tununuk"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr "Twillingate"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr "Upsala"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr "Uranium City"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr "Val Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr "Val-d'Or"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
-msgstr "Valcartier Station"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
@@ -5429,411 +5276,388 @@ msgstr "Vancouver"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr "Varennes"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr "Vegreville"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vernon"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr "Victoria Beach"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr "Wabush"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr "Watrous"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr "Watson Lake"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr "Wawa"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr "Westport"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr "Weyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
-msgstr "Wha Ti"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr "White Rock"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr "Whitecourt"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "Whitefish Falls"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr "Whitehorse"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr "Wiarton"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr "Williams Lake"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "Windsor"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr "Winnipeg"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr "Winter Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr "Wynyard"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr "Yarmouth"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr "Yellowknife"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr "Yorkton"
+msgstr ""
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr "Preguiça"
+msgstr ""
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr "George Town"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
-msgstr "Knob Hill"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "Red Bay Estate"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr "Bangassou"
+msgstr ""
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr "Bangui"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr "Berberati"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr "Moundou"
+msgstr ""
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr "N'Djamena"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr "Sarh"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Antofagasta"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr "Arica"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr "Balmaceda"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr "Hanga Roa"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr "Iquique"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr "La Serena"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr ""
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr "Temuco"
+msgstr ""
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
-msgstr "Pekin"
+msgstr ""
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
-#.
msgid "Changchun"
-msgstr "Changchun"
+msgstr ""
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
-#.
msgid "Changsha"
-msgstr "Changsha"
+msgstr ""
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
-#.
msgid "Chengdu"
-msgstr "Chengdu"
+msgstr ""
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
-#.
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
+msgstr ""
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
-msgstr "Dalian"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
-#.
msgid "Fuzhou"
-msgstr "Fuzhou"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
-#.
msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China
msgid "Guilin"
-msgstr "Guilin"
+msgstr ""
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
-#.
msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
msgid "Harbin"
-msgstr "Harbin"
+msgstr ""
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
-#.
msgid "Hefei"
-msgstr "Hefei"
+msgstr ""
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
msgid "Hohhot"
-msgstr "Hohhot"
+msgstr ""
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
-msgstr "Kashi"
+msgstr ""
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
-#.
msgid "Kunming"
-msgstr "Kunming"
+msgstr ""
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
-#.
msgid "Lanzhou"
-msgstr "Lanzhou"
+msgstr ""
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
-#.
msgid "Nanjing"
-msgstr "Nanjing"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
-#.
msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
+msgstr ""
#. A city in Shandong in China
msgid "Qingdao"
-msgstr "Qingdao"
+msgstr ""
#. A city in Hainan in China
msgid "Sanya"
-msgstr "Sanya"
+msgstr ""
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
-#.
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
-msgstr "Şangay"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
-msgstr "Shantou"
+msgstr ""
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
-#.
msgid "Shenyang"
-msgstr "Shenyang"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shenzhen"
-msgstr "Shenzhen"
+msgstr ""
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
-#.
msgid "Taiyuan"
-msgstr "Taiyuan"
+msgstr ""
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
-#.
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+msgstr ""
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
msgid "Urumqi"
-msgstr "Urumqi"
+msgstr ""
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
-#.
msgid "Wuhan"
-msgstr "Wuhan"
+msgstr ""
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
-#.
msgid "Xi'an"
-msgstr "Xi'an"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
-#.
msgid "Xiamen"
-msgstr "Zemen"
+msgstr ""
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
-#.
msgid "Zhengzhou"
-msgstr "Zhengzhou"
+msgstr ""
#. A city in Christmas Island
msgid "Drumsite"
-msgstr "Drumsite"
+msgstr ""
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "Flying Fish Cove"
+msgstr ""
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr "Bantam Village"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr "Barranquilla"
+msgstr ""
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr "Bogotá"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr "Bucaramanga"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr "Cali"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr "Cartagena"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr "Cúcuta"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
@@ -5845,7 +5669,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr "Leticia"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
@@ -5861,7 +5685,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr "Pereira"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
@@ -5877,11 +5701,11 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr "Rionegro"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr "San Andrés"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
@@ -5893,31 +5717,31 @@ msgstr ""
#. A city in Comoros
msgid "Mbaléni"
-msgstr "Mbaléni"
+msgstr ""
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr "Moroni"
+msgstr ""
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kinshasa"
+msgstr ""
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr ""
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "Pointe-Noire"
+msgstr ""
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr "Avarua"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr "Alajuela"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
@@ -5926,720 +5750,707 @@ msgstr "Liberya"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr "Mata de Palo"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr "Puerto Limón"
+msgstr ""
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr "San José"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
-msgstr "Bol"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Dubrovnik"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
-msgstr "Jelovice"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr "Liška"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr "Osijek"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr "Zadar"
+msgstr ""
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr "Zagreb"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr "Camagüey"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr "Cienfuegos"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guantánamo"
+msgstr ""
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
msgid "Havana"
-msgstr "Havana"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr "Holguín"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr "Matanzas"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr "Akrotiri"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr "Larnaka"
+msgstr ""
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr "Nicosia"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr "Tymbou"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr "Brno"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr "Holešov"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "Karlovy Vary"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr "Liberec"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
+msgstr ""
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
msgid "Prague"
-msgstr "Prague"
+msgstr ""
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr "Abidjan"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr "Billund"
+msgstr ""
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
-#.
msgid "Copenhagen"
-msgstr "Kopenhag"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr "Kastrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
-msgstr "Mejlby"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr "Roskilde"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr "Rønne"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr "Skrydstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
-msgstr "Sottrupskov"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Tirstrup"
-msgstr "Tirstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr "Vamdrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr "Ålborg"
+msgstr ""
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Cibuti"
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr "Marigot"
+msgstr ""
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr "Roseau"
+msgstr ""
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Saint Joseph"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr "Barahona"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "Mancha Nueva"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr "Pantanal"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr "Santo Domingo"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr "Guayaquil"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr "Latacunga"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr "Manta"
+msgstr ""
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr "Quito"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr "Al 'Arish"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "Al Ghardaqah"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qabuti"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr "İskenderiye"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr "Aswan"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "Asyut"
+msgstr ""
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr "Kahire"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "Marsa Matruh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "Sharm ash Shaykh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr "Comalapa"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr "Ilopango"
+msgstr ""
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr "San Salvador"
+msgstr ""
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr "Malabo"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr "Kuressaare"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr "Kärdla"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnu"
+msgstr ""
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr "Tartu"
+msgstr ""
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
+msgstr ""
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
-msgstr "Sørvágur"
+msgstr ""
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr "Tórshavn"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr "Enontekiö"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr "Halli"
+msgstr ""
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
msgid "Helsinki"
-msgstr "Helsinki"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr "Ivalo"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr "Joensuu"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr "Jyväskylä"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr "Kajaani"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr "Kauhava"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr "Kemi"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr "Kittilä"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
msgid "Kruunupyy"
-msgstr "Kruunupyy"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr "Kuopio"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr "Kuusamo"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr "Lappeenranta"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr "Mikkeli"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr "Oulu"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr "Pori"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr "Rovaniemi"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr "Savonlinna"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr "Seinäjoki"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr "Tampere"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
msgid "Turku"
-msgstr "Turku"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Utti"
-msgstr "Utti"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
msgid "Vaasa"
-msgstr "Vaasa"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
msgid "Vantaa"
-msgstr "Vantaa"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr "Varkaus"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr "Abbeville"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Acon"
-msgstr "Acon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr "Agen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr "Ajaccio"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr "Alençon"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr "Auch"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr "Aurillac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr "Bastia"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr "Beauvais"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr "Bergerac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr "Biarritz"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordo"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr "Bourges"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr "Brive"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr "Béziers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr "Caen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr "Calvi"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr "Cambrai"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cannes"
-msgstr "Cannes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr "Carcassonne"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr "Cazaux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr "Chambéry"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr "Chartres"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr "Cherbourg"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr "Châteauroux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont-Ferrand"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr "Cognac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr "Colmar"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Creil"
-msgstr "Creil"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr "Dax"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr "Dijon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr "Dinard"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr "Dole"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dollemard"
-msgstr "Dollemard"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr "Grenoble"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
-msgstr "Hoëricourt"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr "Hyères"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr "Istres"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "La Roche-sur-Yon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "La Rochelle"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr "Le Puy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "Lille"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr "Lion"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr "Marseille"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr "Melun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr "Metz"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montgauch"
-msgstr "Montgauch"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
@@ -6647,182 +6458,182 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
-msgstr "Méné Guen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr "Nancy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr "Nantes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr "Nevers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nice"
-msgstr "Nis"
+msgstr "Öncelik"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Portakal"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
+msgstr ""
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "Pau"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "Perpignan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poggiale"
-msgstr "Poggiale"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "Reims"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr "Rodez"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr "Romorantin"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "Rouen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "Saint-Quentin"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
-msgstr "Saint-Yan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr "Salon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "Tours"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr "Trignac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "Troyes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr "Veauche"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr "Vichy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Vélizy"
-msgstr "Vélizy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr "Évreux"
+msgstr ""
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr "Cayenne"
+msgstr ""
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr "Papeete"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr "Franceville"
+msgstr ""
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr "Libreville"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr "Port-Gentil"
+msgstr ""
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr "Banjul"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
-msgstr "Achum"
+msgstr ""
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
-msgstr "Altenburg"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Augsburg"
-msgstr "Augsburg"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr "Baal"
+msgstr ""
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
@@ -6831,282 +6642,279 @@ msgstr "Berlin"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
-msgstr "Bindersleben"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr "Bonn"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
-msgstr "Bredeck"
+msgstr ""
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
-msgstr "Büchel"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr "Celle"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr "Donaueschingen"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
-msgstr "Dorfgmünd"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
-msgstr "Dortmund"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr "Dresden"
+msgstr ""
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr "Frankfurt"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "Fritzlar"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr "Hahn"
+msgstr ""
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburg"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
-msgstr "Hannover"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr "Hohn"
+msgstr ""
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
-msgstr "Holzdorf"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr "Illesheim"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr "Kalkar"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr "Kalkum"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr "Karlsruhe"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr "Kassel"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
-msgstr "Katterbach"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr "Kiel"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
-msgstr "Klemenshof"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr "Laage"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr "Lager Lechfeld"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr "Lahr"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr "Landsberg"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr "Laupheim"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
-msgstr "Leipzig"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
-msgstr "Liebenscheid"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Meßstetten"
-msgstr "Meßstetten"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
-#.
msgid "Munich"
-msgstr "Munich"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "Mönchengladbach"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr "Münster"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "Neuburg an der Donau"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr "Neuostheim"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr "Niederstetten"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr "Nordholz"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
-#.
msgid "Nuremberg"
-msgstr "Nuremberg"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr "Paderborn"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr "Parchim"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
-msgstr "Ramstein"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr "Rheine"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr "Roth"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr "Schleswig"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "Seebad Heringsdorf"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr "Spangdahlem"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Stuttgart"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
-msgstr "Trollenhagen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr "Ulstrupfeld"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr "Vorrade"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
-msgstr "Webershausen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr "Wiesbaden"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "Würzburg"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "Zweibrücken"
+msgstr ""
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "Accra"
+msgstr ""
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
@@ -7115,203 +6923,194 @@ msgstr "Cebelitarık"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroúpolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
-msgstr "Andravída"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr "Argostólion"
+msgstr ""
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
-#.
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "Atina"
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "Chrysoúpolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
-#.
msgid "Chíos"
-msgstr "Chíos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr "Elefsís"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr "Irákleion"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr "Karpásion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
-msgstr "Katomérion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr "Kozáni"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "Kárpathos"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "Kérkyra"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "Kýthira"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr "Mytilíni"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
msgid "Mýkonos"
-msgstr "Mikonos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr "Náxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
-msgstr "Paradeísion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr "Páros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Skíathos"
-msgstr "Skíathos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr "Soúda"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr "Sámos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr "Tanágra"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr "Thessaloníki"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr "Áno Síros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr "Áraxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr "Áyios Athanásios"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
msgid "Dundas"
-msgstr "Dundas"
+msgstr ""
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
msgid "Godthåb"
-msgstr "Godthåb"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
-msgstr "Ittorisseq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
msgid "Jakobshavn"
-msgstr "Jakobshavn"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
-msgstr "Kulusuk"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "Narsarsuaq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "Søndre Strømfjord"
+msgstr ""
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
-msgstr "Bamboo"
+msgstr ""
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr "Saint George's"
+msgstr ""
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr "Basse-Terre"
+msgstr ""
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr "Les Abymes"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
-msgstr "Asatdas"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr "Hagåtña"
+msgstr ""
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
@@ -7320,40 +7119,40 @@ msgstr "Guatemala"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Puerto Barrios"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr "Puerto San José"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "Retalhuleu"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr "Tikal"
+msgstr ""
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
-msgstr "Hautnez"
+msgstr ""
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "Saint Peter Port"
+msgstr ""
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr "Conakry"
+msgstr ""
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. Capital of Haiti
msgid "Port-au-Prince"
@@ -7361,107 +7160,107 @@ msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr "Amapala"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr "Catacamas"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Ciudad Choluteca"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr "Comayagua"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr "Guanaja"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr "La Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr "Roatán"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "Santa Rosa de Copán"
+msgstr ""
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Tegucigalpa"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr "Tela"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
-msgstr "Yoro"
+msgstr ""
#. A city in Hong Kong
msgid "Kowloon"
-msgstr "Kowloon"
+msgstr ""
#. The capital of Hungary
msgid "Budapest"
-msgstr "Budapeşte"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr "Debrecen"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr "Kecskemét"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
-msgstr "Pápa"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr "Pécs"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr "Szolnok"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr "Akureyri"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
-msgstr "Eiðar"
+msgstr ""
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr "Reykjavík"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr "Ytri-Njarðvík"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
@@ -7470,13 +7269,12 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
-#.
msgid "Agra"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ahmadabad"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
@@ -7485,9 +7283,8 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
-#.
msgid "Amritsar"
-msgstr "Amritsar"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
@@ -7500,7 +7297,6 @@ msgstr ""
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
-#.
msgid "Bangalore"
msgstr ""
@@ -7508,9 +7304,8 @@ msgstr ""
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
-#.
msgid "Benares"
-msgstr "Benares"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
@@ -7520,13 +7315,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
-#.
msgid "Bhopal"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
-#.
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr ""
@@ -7543,13 +7336,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
msgid "Chennai"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
-#.
msgid "Coimbatore"
msgstr ""
@@ -7570,11 +7361,11 @@ msgstr ""
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr "Jaipur"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
@@ -7585,12 +7376,11 @@ msgstr ""
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr "Kochi"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
-#.
msgid "Kolkata"
msgstr ""
@@ -7601,32 +7391,29 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
msgid "Lucknow"
-msgstr "Lucknow"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
msgid "Mumbai"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr "Nagpur"
+msgstr ""
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
msgid "New Delhi"
-msgstr "Yeni Delhi"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Pune"
@@ -7645,35 +7432,33 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr "Tiruchchirappalli"
+msgstr ""
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr "Jakarta"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr "Makassar"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr "Medan"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr "Palembang"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr "Pekanbaru"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
@@ -7681,333 +7466,295 @@ msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
-#.
msgid "Abadan"
-msgstr "Abadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr "Abū Mūsā"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
-#.
msgid "Aghajari"
-msgstr "Aghajari"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
-#.
msgid "Ahvaz"
-msgstr "Ahvaz"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
-#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "Ardabil"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
-#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "Bandar 'Abbas"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "Bandar-e Bushehr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
-#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "Bandar-e Lengeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "Birjand"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
-#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chah Bahar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
-#.
msgid "Dayrestan"
-msgstr "Dayrestan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "Do Gonbadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
-#.
msgid "Fasa"
-msgstr "Fasa"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
-#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "Gorgan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
-#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "Hamadan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
-#.
msgid "Ilam"
-msgstr "Ilam"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
-#.
msgid "Karaj"
-msgstr "Karaj"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "Kashan"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "Kermanshah"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr "Khorramabad"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
-#.
msgid "Kish"
-msgstr "Kish"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "Lar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
-#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "Masjed Soleyman"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
-#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr "Now Shahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
-#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr "Orumiyeh"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
-#.
msgid "Qazvin"
-msgstr "Qazvin"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "Rasht"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "Sabzevar"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
-#.
msgid "Sakht Sar"
-msgstr "Sakht Sar"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "Sanandaj"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
-#.
msgid "Semnan"
-msgstr "Semnan"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Shahr-e Bala"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Shahr-e Kord"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
-#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
-#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "Tibriz"
+msgstr ""
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
-#.
msgid "Tehran"
-msgstr "Tahran"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
-#.
msgid "Yazd"
-msgstr "Yazd"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
-#.
msgid "Zabol"
-msgstr "Zabol"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
msgid "Cork"
-msgstr "Cork"
+msgstr "Mantar"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
+msgstr ""
#. A city in Ireland
msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgstr ""
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
-msgstr "Ronaldsway"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Elat"
-msgstr "Elat"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahanayim"
-msgstr "Mahanayim"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "Mahane Yisra'el"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Ramot Remez"
-msgstr "Ramot Remez"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
-msgstr "Shizzafon"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr "Tel Aviv"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr "Albenga"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
-msgstr "Alghero"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ancona"
@@ -8015,651 +7762,643 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr "Aviano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr "Bari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr "Bergamo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr "Bologna"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr "Bolzano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr "Brescia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr "Breuil-Cervinia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
-msgstr "Brindisi"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr "Cagliari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Capri"
-msgstr "Capri"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
-msgstr "Case Arfel"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Catania"
-msgstr "Catania"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cervia"
-msgstr "Cervia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Crotone"
-msgstr "Crotone"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr "Cuneo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
-msgstr "Ferrara"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr "Floransa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr "Forlì"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr "Frosinone"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
msgid "Genoa"
-msgstr "Genoa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "Ginosa Marina"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr "Grazzanise"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr "Grottaglie"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "Isola del Cantone"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
-msgstr "Laigueglia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr "Lampedusa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr "Latina"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr "Lecce"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr "Messina"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
msgid "Milan"
-msgstr "Milan"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr "Napoli"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr "Olbia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
-msgstr "Palazzo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr "Palermo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
-msgstr "Paneveggio"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Parma"
-msgstr "Parma"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
-msgstr "Pescara"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr "Piacenza"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr "Pisa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr "Pontecagnano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Pratica di Mare"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "Reggio di Calabria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr "Resia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr ""
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "Ronchi dei Legionari"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Salignano"
-msgstr "Salignano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr "San Stèfano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
-msgstr "Sporminore"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tamaricciola"
-msgstr "Tamaricciola"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr "Tarvisio"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr "Trapani"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr "Trevico"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr "Treviso"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
-msgstr "Trieste"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
-#.
msgid "Turin"
-msgstr "Torino"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
msgid "Venice"
-msgstr "Venice"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr "Verona"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
-msgstr "Viterbo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr "Àrbatax"
+msgstr ""
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr "Montego Bay"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Akita"
-msgstr "Akita"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ami"
-msgstr "Ami"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Aomori"
-msgstr "Aomori"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Asahikawa"
-msgstr "Asahikawa"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ashiya"
-msgstr "Ashiya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chitose"
-msgstr "Chitose"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr "Chofu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
-msgstr "Fuji"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukue"
-msgstr "Fukue"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukuoka"
-msgstr "Fukuoka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Futemma"
-msgstr "Futemma"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Gifu"
-msgstr "Gifu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hakodate"
-msgstr "Hakodate"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamamatsu"
-msgstr "Hamamatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamanaka"
-msgstr "Hamanaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hanamaki"
-msgstr "Hanamaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hiroshima"
-msgstr "Hiroşima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hofu"
-msgstr "Hofu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr "Ishigaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
-msgstr "Iwakuni"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Izumo"
-msgstr "Izumo"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Janado"
-msgstr "Janado"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kadena"
-msgstr "Kadena"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kagoshima"
-msgstr "Kagoshima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanayama"
-msgstr "Kanayama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanoya"
-msgstr "Kanoya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr "Kashoji"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
-msgstr "Kitakyushu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
-msgstr "Komatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsushima"
-msgstr "Komatsushima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kumamoto"
-msgstr "Kumamoto"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
-msgstr "Kushiro"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsubara"
-msgstr "Matsubara"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsumoto"
-msgstr "Matsumoto"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsushima"
-msgstr "Matsushima"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsuyama"
-msgstr "Matsuyama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Memambetsu"
-msgstr "Memambetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mihonoseki"
-msgstr "Mihonoseki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Minami"
-msgstr "Minami"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Misawa"
-msgstr "Misawa"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mito"
-msgstr "Mito"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Miyazaki"
-msgstr "Miyazaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mombetsu"
-msgstr "Mombetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagasaki"
-msgstr "Nagasaki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagoya"
-msgstr "Nagoya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naha"
-msgstr "Naha"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr "Naka-shibetsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Niigata"
-msgstr "Niigata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Obihiro"
-msgstr "Obihiro"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaira"
-msgstr "Odaira"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaka"
-msgstr "Odaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odate"
-msgstr "Odate"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ofunakoshi"
-msgstr "Ofunakoshi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ogimachiya"
-msgstr "Ogimachiya"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Oita"
-msgstr "Oita"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okata"
-msgstr "Okata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okayama"
-msgstr "Okayama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okazato"
-msgstr "Okazato"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Osaka"
-msgstr "Osaka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ozuki"
-msgstr "Ozuki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Saga"
-msgstr "Saga"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sanrizuka"
-msgstr "Sanrizuka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sawada"
-msgstr "Sawada"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sendai"
-msgstr "Sendai"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Shiroi"
-msgstr "Shiroi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takamatsu"
-msgstr "Takamatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takatsu"
-msgstr "Takatsu"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tateyama"
-msgstr "Tateyama"
+msgstr ""
#. The capital of Japan
msgid "Tokyo"
-msgstr "Tokyo"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tottori"
-msgstr "Tottori"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyama"
-msgstr "Toyama"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyooka"
-msgstr "Toyooka"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tsuiki"
-msgstr "Tsuiki"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ushuku"
-msgstr "Ushuku"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Wakkanai"
-msgstr "Wakkanai"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamagata"
-msgstr "Yamagata"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamaguchi"
-msgstr "Yamaguchi"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yao"
-msgstr "Yao"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr "Yokota"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
-msgstr "Yoshinaga"
+msgstr ""
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr "La Hougue"
+msgstr ""
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr "Saint Helier"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Al 'Aqabah"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Jizah"
+msgstr ""
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
msgid "Amman"
-msgstr "Amman"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
@@ -8671,11 +8410,11 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "Almaata"
+msgstr ""
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr "Astana"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
@@ -8683,7 +8422,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
-#.
msgid "Balqash"
msgstr ""
@@ -8705,12 +8443,10 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
msgid "Oral"
-msgstr "Oral"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
-#.
msgid "Oskemen"
msgstr ""
@@ -8720,7 +8456,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
-#.
msgid "Petropavl"
msgstr ""
@@ -8730,7 +8465,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
@@ -8738,93 +8473,89 @@ msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr "Eldoret"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr "Kisumu"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr "Mombasa"
+msgstr ""
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr "Nairobi"
+msgstr ""
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr "Londra"
+msgstr ""
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
-msgstr "Bişkek"
+msgstr ""
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
msgid "Vientiane"
-msgstr "Vientiane"
+msgstr ""
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepāja"
+msgstr ""
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr "Rīga"
+msgstr ""
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
-#.
msgid "Beirut"
-msgstr "Beyrut"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr "Baninah"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr "Sabha"
+msgstr ""
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
msgid "Tripoli"
-msgstr "Tripoli"
+msgstr ""
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr "Vaduz"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr "Kaunas"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr "Palanga"
+msgstr ""
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr "Vilnius"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr "Šiauliai"
+msgstr ""
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
@@ -8833,653 +8564,645 @@ msgstr "Lüksemburg"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
-#.
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
msgid "Taipa"
-msgstr "Taipa"
+msgstr ""
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
+msgstr ""
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr "Skopje"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankarena"
+msgstr ""
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr "Antananarivo"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr "Antsiranana"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr "Fasenina-Ampasy"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr "Mahajanga"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr "Toamasina"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr "Tolanaro"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr "Bintulu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr "George Town"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr "Johor Bahru"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr "Klang"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr "Kota Baharu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "Kota Kinabalu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr "Kuah"
+msgstr ""
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "Kuala Lumpur"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr "Kuantan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr "Kuching"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr "Kudat"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr "Melaka"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr "Miri"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr "Sandakan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr "Sepang"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr "Sibu"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr "Sitiawan"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr "Tawau"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
msgid "Male"
-msgstr "Male"
+msgstr ""
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
+msgstr ""
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr "Valletta"
+msgstr ""
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr "Majuro"
+msgstr ""
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr "Fort-de-France"
+msgstr ""
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr "Le Lamentin"
+msgstr ""
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr "Nouadhibou"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr "Nouakchott"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr "Plaisance"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr "Port Louis"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr "Port Mathurin"
+msgstr ""
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "Dzaoudzi"
+msgstr ""
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr "Mamoudzou"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr "Acapulco"
+msgstr ""
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr "Cancún"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr "Carmen"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr "Chetumal"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "Chichén-Itzá"
+msgstr ""
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Ciudad Juárez"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "Ciudad Obregón"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "Ciudad Victoria"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr "Cozumel"
+msgstr ""
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr "Cuernavaca"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr "Culiacán"
+msgstr ""
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr "El Zapote"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guadalajara"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr "Ixtepec"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "Laguna Tepic"
+msgstr ""
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
-msgstr "Loreto"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr "Mazatlán"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
+msgstr ""
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
-#.
msgid "Mexico City"
-msgstr "Mexico City"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr "Minatitlán"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
+msgstr ""
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr "Monterrey"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr "Morelia"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr ""
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Puerto Escondido"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
+msgstr ""
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr "Saltillo"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr "San José del Cabo"
+msgstr ""
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr "Tampico"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr "Tapachula"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr "Tijuana"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr "Toluca"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr "Torreón"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr "Tuxtla"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr "Uruapan"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+msgstr ""
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr "Villahermosa"
+msgstr ""
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr ""
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr "Palikir"
+msgstr ""
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr ""
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
-msgstr "Monako"
+msgstr ""
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Ulanbatur"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "Agadir"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "Al Hoceima"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr "Fes"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "Meknes"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "Nador"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr "Nouaseur"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
+msgstr ""
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
-#.
msgid "Tangier"
-msgstr "Tangier"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "Beira"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr "Chimoio"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr "Lichinga"
+msgstr ""
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr "Maputo"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr "Nampula"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr "Pemba"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr "Quelimane"
+msgstr ""
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
msgid "Rangoon"
-msgstr "Rangoon"
+msgstr ""
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr ""
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
msgid "Kathmandu"
-msgstr "Kathmandu"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
-msgstr "Amsterdam"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "De Kooy"
-msgstr "De Kooy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr "Eindhoven"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
-msgstr "Gilze"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
-msgstr "Maastricht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "Oost-Vlieland"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Rotterdam"
-msgstr "Rotterdam"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
msgid "The Hague"
-msgstr "The Hague"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr "Valkenburg"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr "Volkel"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr "Woensdrecht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr "Benners"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
-msgstr "Cupe Coy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr "Dorp Nikiboko"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
-msgstr "Gato"
+msgstr ""
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr "Karenga"
+msgstr ""
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr "Nouméa"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr "Auckland"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr "Christchurch"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
@@ -9487,264 +9210,267 @@ msgstr ""
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr "Wellington"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr "Bluefields"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
+msgstr ""
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr "Managua"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "Puerto Cabezas"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr "Agadez"
+msgstr ""
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr "Niamey"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr "Zinder"
+msgstr ""
+
+msgid "Abuja"
+msgstr ""
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr "Ikeja"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr "Ilorin"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr "Kaduna"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr "Kano"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr "Port Harcourt"
+msgstr ""
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr "Alofi"
+msgstr ""
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
+msgstr ""
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "Chalan Kanoa"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr "Alta"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr "Berlevåg"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr "Bodø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr "Bolle"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
-msgstr "Boltåsen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr "Brønnøysund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr "Båtsfjord"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr "Dalem"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
-msgstr "Djupdalen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Eldskog"
-msgstr "Eldskog"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
-msgstr "Fiskenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
-msgstr "Flesland"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr "Florø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr "Førde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr "Gardermoen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr "Hasvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr "Haugesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr "Holm"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr "Honningsvåg"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr "Kjevik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr "Kristiansund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr "Molde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr "Mosjøen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr "Oseberg"
+msgstr ""
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
-msgstr "Oslo"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr "Røros"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr "Rørvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
-msgstr "Røssvoll"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr "Røst"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr "Sandane"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr "Skagen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr "Skien"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr "Sola"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
-msgstr "Stokka"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svartnes"
-msgstr "Svartnes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr "Svolvær"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr "Sørkjosen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr "Torp"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
@@ -9752,183 +9478,182 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr "Trondheim"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr "Vadsø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr "Ålesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr "Ørsta"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr ""
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
msgid "Muscat"
-msgstr "Muscat"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
+msgstr ""
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
-msgstr "İslamabad"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr "Karachi"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr "Koror"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr "Melekeok"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr "David"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr "Fuerte Kobbe"
+msgstr ""
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
-msgstr "Panamá"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr "Tocumen"
+msgstr ""
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr "Port Moresby"
+msgstr ""
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr "Asunción"
+msgstr ""
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "Colonia Félix de Azara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr "Andahuaylas"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr "Arequipa"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr "Ayacucho"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr "Chiclayo"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr "Cusco"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
+msgstr ""
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr "Lima"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr "Pisco"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr "Pucallpa"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr "Tarapoto"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr "Trujillo"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr "Tumbes"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr "Angeles"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr "Davao"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr "Laoag"
+msgstr ""
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
-msgstr "Manila"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr "Masbate"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
-msgstr "Pildira"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr "Subic"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr "Zamboanga City"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
@@ -9936,15 +9661,15 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr "Gdańsk"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
-msgstr "Kraków"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
@@ -9956,7 +9681,7 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr "Poznań"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Radom"
@@ -9964,23 +9689,22 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr "Rzeszów"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+msgstr ""
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
-#.
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr "Varşova"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr "Wrocław"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
@@ -9992,68 +9716,66 @@ msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr "Castelo Branco"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr "Faro"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
-msgstr "Flor da Rosa"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
+msgstr ""
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
msgid "Lisbon"
-msgstr "Lizbon"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr "Monte Real"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr "Montijo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr "Ovar"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "Ponta Delgada"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr "Porto"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "Santa Cruz das Flores"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr "Sintra"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr "Água de Pena"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
@@ -10061,447 +9783,408 @@ msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr "Carolina"
+msgstr ""
+
+#. A municipality of Puerto Rico
+msgid "Ceiba"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr "San Juan"
+msgstr ""
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
msgid "Doha"
-msgstr "Doha"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr "Arad"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr "Bacău"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr "Baia Mare"
+msgstr ""
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
-#.
msgid "Bucharest"
-msgstr "Bucharest"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr "Craiova"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "Oradea"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr "Satu Mare"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr "Suceava"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr "Timişoara"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
-#.
msgid "Abakan"
-msgstr "Abakan"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
msgid "Adler"
-msgstr "Adler"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
-#.
msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
-#.
msgid "Anapa"
-msgstr "Anapa"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
-#.
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkhangel'sk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
msgid "Astrakhan'"
-msgstr "Astrakhan'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
msgid "Barnaul"
-msgstr "Barnaul"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
-#.
msgid "Bratsk"
-msgstr "Bratsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
-#.
msgid "Bryansk"
-msgstr "Bryansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Chelyabinsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
msgid "Chita"
-msgstr "Chita"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
msgid "Chul'man"
-msgstr "Chul'man"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
msgid "Engel's"
-msgstr "Engel's"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
msgid "Irkutsk"
-msgstr "Irkutsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
msgid "Kaliningrad"
-msgstr "Kaliningrad"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
msgid "Kazan'"
-msgstr "Kazan'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
msgid "Kemerovo"
-msgstr "Kemerovo"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Khabarovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "Khanty-Mansiysk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
msgid "Krasnodar"
-msgstr "Krasnodar"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
-#.
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
msgid "Magadan"
-msgstr "Magadan"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr "Mineral'nyye Vody"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
msgid "Mirnyy"
-msgstr "Mirnyy"
+msgstr ""
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
-#.
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr "Moskova"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
msgid "Murmansk"
-msgstr "Murmansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
msgid "Nal'chik"
-msgstr "Nal'chik"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "Nizhnevartovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "Novokuznetsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
msgid "Novosibirsk"
-msgstr "Novosibirsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
msgid "Omsk"
-msgstr "Omsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
msgid "Orenburg"
-msgstr "Orenburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
msgid "Penza"
-msgstr "Penza"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
msgid "Perm'"
-msgstr "Perm'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "Petropavlovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
msgid "Rostov"
-msgstr "Rostov"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
-#.
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "Saint Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
msgid "Samara"
-msgstr "Samara"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Saratov"
-msgstr "Saratov"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
msgid "Stavropol'"
-msgstr "Stavropol'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
msgid "Surgut"
-msgstr "Surgut"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr "Tiksi"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
-msgstr "Tyumen"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr "Udachnyy"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
-msgstr "Ufa"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "Ul'yanovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "Ulan-Ude"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "Velikiye Luki"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
-msgstr "Vladivostok"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Volgograd"
-msgstr "Volgograd"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr "Voronezh"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr "Yakutsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Yekaterinburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr ""
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr "Saint-Denis"
+msgstr ""
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr "Basseterre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr "Golden Rock"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr "Castries"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr "Pointe Sable"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr "Vigie"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
-msgstr "Arnos Vale"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr "Kingstown"
+msgstr ""
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr "Apia"
+msgstr ""
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
@@ -10510,183 +10193,178 @@ msgstr "San Marino"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "'Ar'ar"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr "Abha"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr "Ad Dalfa'ah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr "Ad Dammam"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "Al 'Aqiq"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qurayyat"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Wajh"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Wuday'ah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr "At Ta'if"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr "Ha'il"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "Jiddah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr "Jizan"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "Khamis Mushayt"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
msgid "Mecca"
-msgstr "Mekke"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
msgid "Medina"
-msgstr "Medine"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "Qal'at Bishah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr "Qara"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
+msgstr ""
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr "Tamrah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr "Turayf"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "Yanbu' al Bahr"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr "Boukot Ouolof"
+msgstr ""
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr "Dakar"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Saint-Louis"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tambacounda"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Ziguinchor"
+msgstr ""
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "Belgrade"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr "Zemun"
+msgstr ""
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr "Cascade"
+msgstr ""
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr "Freetown"
+msgstr ""
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr "Lungi"
+msgstr ""
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
@@ -10695,247 +10373,245 @@ msgstr "Singapur"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
-msgstr "Bratislava"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "Dolný Hričov"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr "Košice"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr "Lučenec"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr "Nitra"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr "Piešťany"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr "Poprad"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr "Prievidza"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr "Sliač"
+msgstr ""
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Ljubljana"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr "Maribor"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr "Portorož"
+msgstr ""
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr "Honiara"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr "Bloemfontein"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr "Cape Town"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr "Durban"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr "Johannesburg"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr "Klerksdorp"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "Port Elizabeth"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr "Potchefstroom"
+msgstr ""
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretoria"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr "Springs"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr "Upington"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr "Vereeniging"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
-msgstr "Ch'ongju"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr "Cheju"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
-msgstr "Inch'on"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Kunsan"
-msgstr "Kunsan"
+msgstr ""
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
-#.
msgid "Osan"
-msgstr "Osan"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "P'yongt'aek"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Pusan"
-msgstr "Pusan"
+msgstr ""
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
msgid "Seoul"
-msgstr "Seoul"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr "Taegu"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr "A Coruña"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr "Agoncillo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr "Alcantarilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr "Alicante"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr "Almería"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr "Armilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
-msgstr "Atogo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr "Avilés"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr "Barajas"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr "Barselona"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr "Bilbao"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "Colmenar Viejo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr "Corcovados"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "Cuatro Vientos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr "Córdoba"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
-msgstr "El Matorral"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "Fuenterrabía"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gando"
-msgstr "Gando"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr "Gerona"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr "Getafe"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr "Granada"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Güime"
-msgstr "Güime"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr "Ibiza"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr "Jerez"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
@@ -10943,268 +10619,267 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
-msgstr "Los Baldíos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Llanos"
-msgstr "Los Llanos"
+msgstr ""
#. The capital of Spain
msgid "Madrid"
-msgstr "Madrid"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr "Mahón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr "Morón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr "Málaga"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
-msgstr "Noáin"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr "Palma"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr "Rota"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "Sabadell"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr "Salamanca"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr "San Javier"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr "San Pablo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr "Santander"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr "Talavera la Real"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
-msgstr "Tamaduste"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "Torrejón del Rey"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr "Valensiya"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr "Vigo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr "Villanubla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Zaragoza"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr "Colombo"
+msgstr ""
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
-msgstr "Katunayaka"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr ""
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "Khartoum"
+msgstr ""
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Paramaribo"
+msgstr ""
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr "Zanderij"
+msgstr ""
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr "Longyearbyen"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr "Lobamba"
+msgstr ""
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr "Manzini"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr "Mbabane"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr "Borlänge"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr "Gällivare"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr "Göteborg"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr "Halmstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr "Jönköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr "Kalmar"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr "Karlstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr "Kramfors"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr "Kristianstad"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr "Linköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "Ljungbyhed"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr "Luleå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr "Lycksele"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr "Malmö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr "Norrköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr "Nyköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr "Skellefteå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr "Skövde"
+msgstr ""
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr "Stockholm"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr "Sundsvall"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr "Söderhamn"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr "Umeå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr "Visby"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr "Västerås"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr "Växjö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr "Ängelholm"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr "Örebro"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "Örnsköldsvik"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
@@ -11212,34 +10887,33 @@ msgstr ""
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "Bern"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
-#.
msgid "Geneva"
-msgstr "Geneva"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "Grenchen"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "Sion"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
@@ -11247,277 +10921,329 @@ msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr "Zürih"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qamishli"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "Aleppo"
+msgstr ""
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
msgid "Damascus"
-msgstr "Damascus"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
msgid "Latakia"
-msgstr "Latakia"
+msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
-#.
msgid "Kaohsiung"
msgstr ""
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
-#.
msgid "Taipei"
msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
-#.
msgid "Taoyuan"
msgstr ""
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "Arusha"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "Bukoba"
+msgstr ""
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "Dodoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "Iringa"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "Kigoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "Mbeya"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "Morogoro"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "Moshi"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "Mtwara"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "Musoma"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "Mwanza"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "Songea"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "Tabora"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr "Zanzibar"
+msgstr ""
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
-#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "Bangkok"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Buriram"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "Hat Yai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. An island in Thailand
+msgid "Koh Samui"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Loei"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Sot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr "Nan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr "Phrae"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr "Phuket"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr "Ranong"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr "Surat Thani"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr "Trang"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr "Udon Thani"
+msgstr ""
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr "Lome"
+msgstr ""
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr "Niamtougou"
+msgstr ""
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr "Fua'amotu"
+msgstr ""
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "Nuku'alofa"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr "Bon Accord"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr "Piarco"
+msgstr ""
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "Port-of-Spain"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr "Bizerte"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr "El Borma"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr "Gabes"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "Gafsa"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
-msgstr "Houmt Souk"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "Kairouan"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr "Monastir"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "Qulaybiyah"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr "Remada"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr "Sfax"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr "Tabarka"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "Tozeur"
+msgstr ""
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr "Tunus"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr "Adana"
+msgstr ""
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
@@ -11525,51 +11251,51 @@ msgstr "Ankara"
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "Antalya"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr "Balıkesir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr "Bandırma"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr "Bodrum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr "Burdur"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr "Çorlu"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr "Dalaman"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr "Diyarbakır"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskişehir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
@@ -11577,265 +11303,251 @@ msgstr "İstanbul"
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "İzmir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr "Kars"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr "Kayseri"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
-msgstr "Kışlaköy"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr "Konya"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr "Malatya"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr "Merzifon"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr "Nevşehir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
-msgstr "Tepetarla"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr "Trabzon"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Van"
-msgstr "Van"
+msgstr ""
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
msgid "Ashgabat"
-msgstr "Ashgabat"
+msgstr ""
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "Funafuti"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "Arua"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "Entebbe"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
+msgstr ""
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Chagor"
-msgstr "Chagor"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "Kryvyy Rih"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr "L'viv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
-msgstr "Mokroye"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr "Mykolayiv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr "Odesa"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
-msgstr "Telichka"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+msgstr ""
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "Abu Dabi"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al 'Ayn"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Al Fujayrah"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
msgid "Dubai"
-msgstr "Dubai"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "Ra's al Khaymah"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr "Belfast"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr "Benson"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Boscombe"
-msgstr "Boscombe"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Brize Norton"
-msgstr "Brize Norton"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Butes"
-msgstr "Butes"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr "Campbeltown"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr "Carlisle"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
@@ -11843,908 +11555,882 @@ msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
-msgstr "Church Fenton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr "Coningsby"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr "Cottesmore"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr "Coventry"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr "Cranfield"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr "Cranwell"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr "Dishforth"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr "Dundee"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr "Edinbörg"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr "Eglinton"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
+msgstr ""
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr "Fairford"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Farnborough"
-msgstr "Farnborough"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Filton"
-msgstr "Filton"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
-msgstr "Gramisdale"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr "Hawarden"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Helston"
-msgstr "Helston"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Hugh Town"
-msgstr "Hugh Town"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
-msgstr "Kilmoluag"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
-msgstr "Kintra"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr "Kirkwall"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
-msgstr "Kirmington"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lakenheath"
-msgstr "Lakenheath"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
-msgstr "Leeds"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeming Bar"
-msgstr "Leeming Bar"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "Linton upon Ouse"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
+msgstr ""
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr "Londra"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lydd"
-msgstr "Lydd"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr "Manchester"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Manston"
-msgstr "Manston"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Marham"
-msgstr "Marham"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Middle Wallop"
-msgstr "Middle Wallop"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Mildenhall"
-msgstr "Mildenhall"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr "Mossbank"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Northolt"
-msgstr "Northolt"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Odiham"
-msgstr "Odiham"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr "Pembrey"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr "Saint Athan"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "Shoreham-by-Sea"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr "Stansted Mountfitchet"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Staverton"
-msgstr "Staverton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr "Topcliffe"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr "Valley"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr "Waddington"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wainfleet"
-msgstr "Wainfleet"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wattisham"
-msgstr "Wattisham"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr "Wick"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wittering"
-msgstr "Wittering"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Yeovilton"
-msgstr "Yeovilton"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr "Abilene"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr "Abingdon"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr "Adak"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr "Adamsville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr "Adrian"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr "Ahoskie"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr "Ainsworth"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr "Aitkin"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr "Alabaster"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr "Alamogordo"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr "Alamosa"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr "Albemarle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr "Albert Lea"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr "Albertville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr "Albion"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr "Albuquerque"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr "Alexander Şehri"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr "Alice"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr "Allentown"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr "Alliance"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr "Alpena"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr "Alton"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr "Altoona"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr "Alturas"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr "Altus"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr "Alva"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr "Amarillo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr "Ambler"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr "Amelia"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr "Ames"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr "Anaheim"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "Anaktuvuk Geçidi"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr "Anchorage"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr "Andalusia"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr "Andover"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr "Andrews"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Angle Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr "Angleton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr "Angoon"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr "Aniak"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr "Ann Arbor"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr "Annapolis"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr "Annette"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr "Anniston"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr "Antigo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr "Anvik"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr "Apalachicola"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr "Arcata"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr "Arctic Kasabası"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr "Arkadelphia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr "Artesia"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr "Arvada"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr "Asheboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr "Asheville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr "Ashtabula"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr "Aspen"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr "Astoria"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr "Athens"
+msgstr "Atina"
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr "Atlanta"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantic"
+msgstr "Atlantik"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr "Atlantik City"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr "Atoka"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr "Audubon"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr "Avalon"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr "Bad Axe"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr "Bainbridge"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr "Baker"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr "Baker City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr "Bakersfield"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr "Baltimore"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr "Bangor"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Bar Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr "Baraboo"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr "Barre"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr "Barretts"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr "Barrow"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr "Bartlesville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr "Bartow"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr "Batesville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Baton Rouge"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr "Battle Creek"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr "Baudette"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr "Bay Şehri"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr "Beatrice"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr "Beaumont"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr "Beaver Şelaleleri"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr "Beckley"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr "Bellaire"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr "Belleville"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr "Bellevue"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr "Bellingham"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr "Belmar"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr "Bemidji"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr "Bennington"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr "Benson"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr "Benton Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr "Bentonville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr "Berkeley"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -12753,542 +12439,546 @@ msgstr "Berlin"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr "Bethel"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr "Bettles"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr "Beverly"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr "Big Piney"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr "Big Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr "Big Spring"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr "Bigfork"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr "Billings"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr "Biloxi"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr "Binghamton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr "Birchwood"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr "Bishop"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
-msgstr "Bismarck"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
-msgstr "Black Eagle"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr "Black Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr "Blacksburg"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr "Bluefield"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr "Blythe"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr "Blytheville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr "Boca Raton"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr "Bogue"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr "Boise"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
-msgstr "Boothville"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordeaux"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr "Borger"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr "Boscobel"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
-msgstr "Boston"
+msgstr ""
+
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr "Bowling Green"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr "Bowman"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr "Box Elder"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr "Bozeman"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr "Brady"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr "Brainerd"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr "Bremerton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr "Brenham"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr "Bridgeport"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr "Broken Bow"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr "Brooksville"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr "Broomfield"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr "Browning"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr "Brownsville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr "Brownwood"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Bryce Canyon"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr "Buckhannon"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr "Buckland"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr "Bullhead Şehri"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr "Burbank"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr "Burley"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr "Burnet"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr "Burns"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr "Butler"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr "Butte"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
-msgstr "Cadillac"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr "Cahokia"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr "Camarillo"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr "Camden"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr "Camp Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
-msgstr "Camp Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr "Campo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr "Canadian"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr "Canton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Cape Canaveral"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr "Cape Coral"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Cape Girardeau"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr "Carbondale"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr "Caribou"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr "Carmi"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr "Caro"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr "Carroll"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr "Carrollton"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr "Cartersville"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr "Casa Grande"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr "Casper"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr "Cedar City"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "Cedar Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr "Centralia"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr "Chadron"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr "Challis"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr "Chama"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr "Chamberlain"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr "Champaign"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr "Chandalar"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Chandler"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "Chandler"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr "Chanute"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "Chapel Hill"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr "Chariton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr "Charles City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Çarliston"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "Çarliston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr "Charlevoix"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "Charlotte"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr "Charlottesville"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr "Chatham"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr "Chattanooga"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr "Cheboygan"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
@@ -13296,2581 +12986,2581 @@ msgstr "Cherokee"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr "Chesapeake"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr "Chesterfield"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyenne"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
-msgstr "Chicago"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr "Chickasha"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr "Chico"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "Chicopee Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr "Chignik"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr "Childress"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr "Childs"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr "Chillicothe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr "Çin Gölü"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr "Chincoteague"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr "Chino"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr "Chisana"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr "Chistochina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr "Chula Vista"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr "Chulitna"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr "Cincinnati"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr "Claremore"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr "Clarinda"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr "Clarion"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr "Clarksburg"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "Clarksville"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr "Clayton"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr "Clearfield"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr "Clearwater"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr "Clemson"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr "Cleveland"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
-msgstr "Clines Corners"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "Clinton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr "Clintonville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr "Cloquet"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr "Clovis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
-msgstr "Cocoa"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr "Cody"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "Coeur d'Alene"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr "Coffeyville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr "Cold Bay"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr "Coldwater"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr "College Station"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Kolorado Springs"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "Columbia"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "Columbus"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "Concord"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr "Concordia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr "Conroe"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
-msgstr "Cook"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr "Copper Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr "Cordova"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "Corona"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "Corona"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "Corpus Christi"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr "Corsicana"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr "Cortez"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr "Corvallis"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr "Costa Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr "Cotulla"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr "Council Bluffs"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr "Craig"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr "Crane Gölü"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr "Crescent City"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr "Creston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr "Crestview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr "Crockett"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr "Crookston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr "Cross City"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr "Crossville"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr "Cullman"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr "Culpeper"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr "Cumberland"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr "Currituck"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr "Cushing"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr "Custer"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr "Cut Bank"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr "Daggett"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr "Daleville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr "Dalhart"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
-msgstr "Dallas"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr "Dalton"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr "Daly City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr "Dalzell"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr "Danbury"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr "Dansville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Danville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "Danville"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr "Darlington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr "Davenport"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr "Dayton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "Daytona Beach"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr "De Queen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr "DeKalb"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr "DeRidder"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr "Deadhorse"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "Decatur"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr "Decorah"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr "Deer Parkı"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
-msgstr "Defiance"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr "Del Rio"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
-msgstr "Delta Junction"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr "Deming"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr "Denison"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr "Denton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr "Denver"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr "Des Moines"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr "Destin"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
-msgstr "Detroit"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "Detroit Lakes"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr "Devils Lake"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr "Dickinson"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr "Dillingham"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr "Dillon"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
-msgstr "Dodge Merkezi"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr "Dodge City"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr "Dothan"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "Douglas"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
-msgstr "Dover"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr "Doylestown"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr "Drummond"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr "Dryden"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr "Du Bois"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "Dublin"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr "Dubuque"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr "Duluth"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr "Dumas"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr "Duncan"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr "Dunkirk"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr "Durant"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr "Durham"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr "Dyersburg"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "Eagle"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr "Eagle Nehri"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr "Doğu Hampton"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr "East Milton"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr "Easton"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr "Eastsound"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr "Eau Claire"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr "Edenton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
-msgstr "Edinburg"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr "Edwards"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr "Effingham"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr "Egegik"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr "El Centro"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr "El Dorado"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr "El Monte"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr "El Paso"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr "El Reno"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr "Elbert"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr "Elfin Cove"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr "Elizabeth"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr "Elizabeth City"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr "Elizabethtown"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Elkhart"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "Elkhart"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr "Elkins"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr "Elko"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr "Ellensburg"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr "Elmira"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr "Elwood"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "Ely"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "Ely"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr "Elyria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr "Emigrant Geçidi"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr "Emmonak"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Emporia"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "Emporia"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr "Enid"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr "Ephrata"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr "Erie"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr "Erwin"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr "Escanaba"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr "Escondido"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr "Estherville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr "Eugene"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr "Eureka"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
-msgstr "Eureka Roadhouse"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr "Evanston"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr "Evansville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr "Eveleth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr "Everett"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr "Evergreen"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr "Fairbanks"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr "Fairchild"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "Fairfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr "Fairmont"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
-msgstr "Faith"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr "Falfurrias"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr "Fallon"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr "Falls City"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr "Fargo"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr "Faribault"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr "Farmingdale"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Farmington"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "Farmington"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr "Farmville"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Fayetteville"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "Fayetteville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr "Fergus Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr "Findlay"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr "Fitchburg"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr "Flagstaff"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr "Flint"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr "Flippin"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr "Flora"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr "Florence"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr "Fond du Lac"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr "Fontana"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr "Fort Benning"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "Fort Carson"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr "Fort Collins"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Fort Dodge"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "Fort Lauderdale"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "Fort Madison"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "Fort Myers"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "Fort Payne"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "Fort Pierce"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr "Fort Polk"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Fort Smith"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Fort Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr "Fort Walton Beach"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Fort Wayne"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "Fort Worth"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "Fort Yukon"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr "Fosston"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Frankfort"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "Frankfort"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "Franklin"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "Frederick"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "Frederick"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr "Fredericksburg"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Fremont"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "Fremont"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr "Frenchville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr "Fresno"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "Friday Limanı"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr "Fryeburg"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr "Fullerton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr "Fulton"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr "Gadsden"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr "Gage"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr "Galena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr "Galesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr "Galliano"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr "Gallup"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr "Galveston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
-msgstr "Gambell"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Garden City"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "Garden City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr "Garden Grove"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr "Garland"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr "Garrison"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
-msgstr "Gary"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr "Gastonia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr "Gatesville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr "Gaylord"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "Georgetown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr "Giddings"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr "Gilbert"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr "Gillette"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr "Gilmer"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "Glasgow"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr "Glencoe"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Glendale"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "Glendale"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr "Glendive"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr "Glens Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr "Glenwood"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr "Goldsboro"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr "Goodland"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr "Goodyear"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
-msgstr "Goosport"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr "Gorham"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr "Goshen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr "Grafton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr "Graham"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr "Granbury"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr "Grand Forks"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr "Grand Adası"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr "Grand Isle"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr "Grand Junction"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr "Grand Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "Grand Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr "Granit Şelaleleri"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
-msgstr "Grants"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
-msgstr "Grayling"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr "Great Bend"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr "Great Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr "Green Bay"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "Greensboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "Greensboro"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "Greenville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "Greenwood"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr "Greer"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr "Greybull"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr "Groton"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr "Grove"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr "Gulfport"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr "Gulkana"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr "Gunnison"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr "Gustavus"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr "Guthrie"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr "Guymon"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr "Hagerstown"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr "Hailey"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr "Haines"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
-msgstr "Haleyville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr "Hallock"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr "Hamilton"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr "Hammond"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr "Hampton"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr "Hancock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "Hanford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "Hanford"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr "Hanksville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr "Harbor Springs"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr "Harlan"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr "Harlingen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "Harrisburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "Harrisburg"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr "Harrison"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr "Hartford"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr "Hastings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr "Hatteras"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr "Hattiesburg"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr "Havelock"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr "Havre"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr "Hawthorne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr "Hayden"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr "Hays"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Hayward"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "Hayward"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
-msgstr "Healy"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
-msgstr "Hearne"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
-msgstr "Hebbronville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr "Hebron"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
-msgstr "Helena"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Henderson"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "Henderson"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr "Hermiston"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr "Hettinger"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr "Hialeah"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr "Hibbing"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr "Hickory"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr "Hicks"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr "Hill City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
-msgstr "Hillsboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr "Hillsdale"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
-msgstr "Hillsville"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
-msgstr "Hilo"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
-msgstr "Hilton Head Adası"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
-msgstr "Hinesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr "Hobart"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
-msgstr "Hobbs"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
-msgstr "Hoffman"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
-msgstr "Holdrege"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
-msgstr "Hollanda"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
-msgstr "Hollywood"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
-msgstr "Homer"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
-msgstr "Homestead"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
-msgstr "Hondo"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
-msgstr "Honolulu"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
-msgstr "Hoonah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
-msgstr "Hooper Koyu"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
-msgstr "Hoquiam"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
-msgstr "Houghton Lake"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
-msgstr "Houlton"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
-msgstr "Houma"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
-msgstr "Houston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
-msgstr "Howell"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
-msgstr "Huntington"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
-msgstr "Huntington Beach"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Huntsville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "Huntsville"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
-msgstr "Huron"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
-msgstr "Huslia"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Hutchinson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "Hutchinson"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
-msgstr "Hyannis"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
-msgstr "Hydaburg"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
-msgstr "Idabel"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
-msgstr "Idaho Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
-msgstr "Imperial Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
-msgstr "Independence"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
-msgstr "Indianapolis"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
-msgstr "Indiantown"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
-msgstr "Inglewood"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
-msgstr "International Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr "Inver Grove Heights"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
-msgstr "Inyokern"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
-msgstr "Iowa City"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "Iron Mountain"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
-msgstr "Ironwood"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
-msgstr "Irvine"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
-msgstr "Irving"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
-msgstr "Islip"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
-msgstr "Ithaca"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "Jackson"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "Jacksonville"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
-msgstr "Jaffrey"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Jamestown"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "Jamestown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
-msgstr "Janesville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr "Jasper"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
-msgstr "Jefferson"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
-msgstr "Jefferson City"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
-msgstr "Jerome"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
-msgstr "Jersey City"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
-msgstr "Johnstown"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
-msgstr "Joliet"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
-msgstr "Jonesboro"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
-msgstr "Joplin"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
-msgstr "Jordan"
+msgstr "Ürdün"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
-msgstr "Juliustown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Junction"
-msgstr "Junction"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Junction City"
-msgstr "Junction City"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Juneau"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "Juneau"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
-msgstr "Kahului"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
-msgstr "Kailua"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
-msgstr "Kaiser"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
-msgstr "Kake"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
-msgstr "Kaktovik"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
-msgstr "Kalamazoo"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
-msgstr "Kalispell"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
-msgstr "Kaltag"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
-msgstr "Kankakee"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Kansas City"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "Kansas City"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
-msgstr "Kaumalapau"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
-msgstr "Kaunakakai"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
-msgstr "Kearney"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
-msgstr "Keene"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
-msgstr "Kekaha"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
-msgstr "Kelso"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
-msgstr "Kenai"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
-msgstr "Kenansville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
-msgstr "Kenosha"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
-msgstr "Keokuk"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
-msgstr "Kerrville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
-msgstr "Ketchikan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
-msgstr "Key West"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
-msgstr "Kill Devil Tepeleri"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
-msgstr "Killeen"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
-msgstr "Kimball"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
-msgstr "King Salmon"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
-msgstr "Kingman"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
-msgstr "Kingsport"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
-msgstr "Kingsville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
-msgstr "Kinross"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
-msgstr "Kinston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
-msgstr "Kipnuk"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
-msgstr "Kirksville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
-msgstr "Kivalina"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
-msgstr "Klamath Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
-msgstr "Klawock"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Knob Noster"
-msgstr "Knob Noster"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "Knoxville"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "Knoxville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
-msgstr "Kodiak"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
-msgstr "Kokomo"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
-msgstr "Kotzebue"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
-msgstr "Koyuk"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
-msgstr "Kustatan"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
-msgstr "La Crosse"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
-msgstr "La Grande"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "La Grange"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "La Grange"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
-msgstr "La Junta"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
-msgstr "La Verne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
-msgstr "La Veta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
-msgstr "Lacon"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
-msgstr "Laconia"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
-msgstr "Ladysmith"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Lafayette"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "Lafayette"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
-msgstr "Lahaina"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
-msgstr "Lake Charles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
-msgstr "Lake Minchumina"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
-msgstr "Lakeland"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
-msgstr "Lakeside"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
-msgstr "Lakeview"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
-msgstr "Lakewood"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
-msgstr "Lamar"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
-msgstr "Lambertville"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
-msgstr "Lamoni"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "Lancaster"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
-msgstr "Land O' Lakes"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
-msgstr "Lander"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
-msgstr "Lansing"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
-msgstr "Laramie"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
-msgstr "Laredo"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
-msgstr "Las Cruces"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
-msgstr "Latrobe"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "Lawrence"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Lawrenceville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "Lawrenceville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
-msgstr "Lawton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
-msgstr "Le Mars"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
-msgstr "Leadville"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
-msgstr "Lebanon"
+msgstr "Lübnan"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
-msgstr "Leeville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
-msgstr "Lemoore"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
-msgstr "Lewisburg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
-msgstr "Lewiston"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
-msgstr "Lewistown"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "Lexington"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
-msgstr "Liberal"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
-msgstr "Lihue"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr "Lima"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
-msgstr "Lime Village"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
-msgstr "Limon"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Lincoln"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "Lincoln"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Litchfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "Litchfield"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
-msgstr "Little Falls"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
-msgstr "Little Rock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
-msgstr "Livermore"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
-msgstr "Livingston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
-msgstr "Livonia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
-msgstr "Llano"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
-msgstr "Logan"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
-msgstr "Lompoc"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "London"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
-msgstr "Lone Rock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
-msgstr "Long Beach"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
-msgstr "Longview"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
-msgstr "Longville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
-msgstr "Los Alamitos"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
-msgstr "Los Alamos"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
-msgstr "Los Angeles"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
-msgstr "Louisa"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
-msgstr "Louisburg"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
-msgstr "Louisville"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
-msgstr "Lovelock"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "Lowell"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "Lowell"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
-msgstr "Lubbock"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
-msgstr "Ludington"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
-msgstr "Lufkin"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
-msgstr "Lumberton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
-msgstr "Luverne"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
-msgstr "Lynchburg"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
-msgstr "Mackinac Adası"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
-msgstr "Macomb"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
-msgstr "Macon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
-msgstr "Madera"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Madison"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "Madison"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
@@ -15879,1189 +15569,1189 @@ msgstr "Malta"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
-msgstr "Manassas"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr "Manchester"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
-msgstr "Manhattan"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
-msgstr "Manistee"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
-msgstr "Manistique"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
-msgstr "Manitowoc"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
-msgstr "Mankato"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
-msgstr "Manley Hot Springs"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
-msgstr "Mansfield"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
-msgstr "Manteo"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
-msgstr "Maple Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
-msgstr "Marathon"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
-msgstr "Marfa"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
-msgstr "Marianna"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
-msgstr "Marietta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
-msgstr "Marquette"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "Marshall"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
-msgstr "Marshalltown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
-msgstr "Marshfield"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
-msgstr "Martinsburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
-msgstr "Martinsville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Marysville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "Marysville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
-msgstr "Mason"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
-msgstr "Mason City"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
-msgstr "Massena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
-msgstr "Mattoon"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
-msgstr "Maxton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
-msgstr "Mayport"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
-msgstr "McAlester"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
-msgstr "McAllen"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
-msgstr "McCall"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
-msgstr "McCarthy"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
-msgstr "McComb"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
-msgstr "McCook"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
-msgstr "McGrath"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
-msgstr "McGregor"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
-msgstr "McKinley Park"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
-msgstr "McKinney"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
-msgstr "McMinnville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
-msgstr "Meacham"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
-msgstr "Meadville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "Medford"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "Medford"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "Medicine Lodge"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
-msgstr "Meeker"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
-msgstr "Mekoryuk"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
-msgstr "Melfa"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
-msgstr "Memphis"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
-msgstr "Mena"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
-msgstr "Menominee"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
-msgstr "Menomonie"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
-msgstr "Merced"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
-msgstr "Mercury"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
-msgstr "Meriden"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
-msgstr "Meridian"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
-msgstr "Merrill"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
-msgstr "Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
-msgstr "Mesquite"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
-msgstr "Metlakatla"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
-msgstr "Metropolis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr "Miami"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
-msgstr "Middlesboro"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
-msgstr "Midland"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
-msgstr "Midlothian"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
-msgstr "Miles City"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
-msgstr "Milford"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
-msgstr "Milledgeville"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
-msgstr "Millington"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
-msgstr "Millinocket"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
-msgstr "Millville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
-msgstr "Milton"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
-msgstr "Milwaukee"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
-msgstr "Mineral Wells"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
-msgstr "Minneapolis"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
-msgstr "Minot"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
-msgstr "Missoula"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
-msgstr "Moab"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
-msgstr "Mobile"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
-msgstr "Mobridge"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
-msgstr "Modesto"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
-msgstr "Moline"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "Monroe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
-msgstr "Montague"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
-msgstr "Montauk"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
-msgstr "Monterey"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Montevideo"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Montgomery"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "Montgomery"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
-msgstr "Montrose"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
-msgstr "Moorhead"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
-msgstr "Moose Lake"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
-msgstr "Mora"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
-msgstr "Morgantown"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
-msgstr "Moriarty"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "Morris"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "Morris"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
-msgstr "Morristown"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
-msgstr "Morrisville"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "Moscow"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
-msgstr "Moses Lake"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
-msgstr "Mosinee"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
-msgstr "Moultrie"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
-msgstr "Mount Airy"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
-msgstr "Mount Carmel"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
-msgstr "Mount Holly"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
-msgstr "Mount Ida"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
-msgstr "Mount Pocono"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Mount Shasta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "Mount Vernon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
-msgstr "Mount Wilson"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Mountain Home"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "Mountain Home"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
-msgstr "Mountain View"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
-msgstr "Muldraugh"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
-msgstr "Mullan"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
-msgstr "Muncie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
-msgstr "Munising"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
-msgstr "Muscatine"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "Muscle Shoals"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
-msgstr "Muskegon"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
-msgstr "Nabesna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
-msgstr "Nacogdoches"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
-msgstr "Nantucket"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
-msgstr "Napa"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
-msgstr "Naperville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr "Naples"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
-msgstr "Nashua"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
-msgstr "Natchez"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
-msgstr "Natchitoches"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
-msgstr "Nebraska City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
-msgstr "Needles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
-msgstr "Nenana"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
-msgstr "New Bedford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
-msgstr "New Bern"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
-msgstr "New Braunfels"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
-msgstr "New Castle"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
-msgstr "New Haven"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
-msgstr "New Iberia"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
-msgstr "New Orleans"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
-msgstr "New Philadelphia"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
-msgstr "New Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr "New Smyrna Beach"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
-msgstr "New Ulm"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Newark"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "Newark"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
-msgstr "Newberry"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
-msgstr "Newburgh"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
-msgstr "Newhalen"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
-msgstr "Newhall"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
-msgstr "Newnan"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
-msgstr "Newport News"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
-msgstr "Newton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "Niagara Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
-msgstr "Noatak"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
-msgstr "Nogales"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolk"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolk"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
-msgstr "Norman"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
-msgstr "North Adams"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
-msgstr "North Bend"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
-msgstr "North Las Vegas"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr "North Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
-msgstr "North Platte"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
-msgstr "North Wilkesboro"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
-msgstr "Northway"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
-msgstr "Norwalk"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
-msgstr "Norwood"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
-msgstr "Nuiqsut"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
-msgstr "O'Neill"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
-msgstr "Oak Limanı"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
-msgstr "Oak Adası"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
-msgstr "Oak Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
-msgstr "Oakdale"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
-msgstr "Oakland"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
-msgstr "Ocala"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
-msgstr "Ocean City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
-msgstr "Oceanside"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
-msgstr "Odessa"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
-msgstr "Oelwein"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
-msgstr "Ogallala"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
-msgstr "Ogden"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
-msgstr "Okeechobee"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "Oklahoma City"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
-msgstr "Okmulgee"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
-msgstr "Olathe"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
-msgstr "Olive Branch"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
-msgstr "Olivia"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
-msgstr "Olney"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
-msgstr "Olympia"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
-msgstr "Omaha"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
-msgstr "Omak"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Portakal"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Portakal"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Portakal"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
+msgstr "Portakal"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
-msgstr "Orange City"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
-msgstr "Orangeburg"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
-msgstr "Ord"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
-msgstr "Orlando"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
-msgstr "Ormond Beach"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
-msgstr "Oroville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
-msgstr "Orr"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
-msgstr "Ortonville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
-msgstr "Osceola"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
-msgstr "Oscoda"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
-msgstr "Oshkosh"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
-msgstr "Oskaloosa"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
-msgstr "Ottumwa"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
-msgstr "Overland Park"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
-msgstr "Owatonna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
-msgstr "Owensboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
-msgstr "Owosso"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "Oxford"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
-msgstr "Oxnard"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
-msgstr "Ozark"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
-msgstr "Paducah"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
-msgstr "Page"
+msgstr "Sayfa"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
-msgstr "Pagosa Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
-msgstr "Palacios"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
-msgstr "Filistin"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
-msgstr "Palm Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
-msgstr "Palmdale"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
-msgstr "Palmer"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
-msgstr "Palo Alto"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
-msgstr "Pampa"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
-msgstr "Panama City"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "Paris"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
-msgstr "Park Rapids"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
-msgstr "Parkersburg"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
-msgstr "Parsons"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "Pasadena"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "Pasadena"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
-msgstr "Pascagoula"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
-msgstr "Pasco"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
-msgstr "Paso Robles"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
-msgstr "Paterson"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
-msgstr "Patterson"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
-msgstr "Patuxent"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
-msgstr "Pawtucket"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
-msgstr "Paxson"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
-msgstr "Paynesville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
-msgstr "Peason"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
-msgstr "Pecos"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
-msgstr "Pella"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
-msgstr "Pellston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
-msgstr "Pembroke Pines"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
-msgstr "Pendleton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
-msgstr "Penn Yan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
-msgstr "Pensacola"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Peoria"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "Peoria"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
-msgstr "Perry"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
-msgstr "Perryton"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -17076,344 +16766,344 @@ msgstr "Peru"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
-msgstr "Philadelphia"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
-msgstr "Philip"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
-msgstr "Phillips"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Phoenix"
-msgstr "Phoenix"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
-msgstr "Pine Bluff"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
-msgstr "Pine Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
-msgstr "Pine Nehri"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
-msgstr "Pinedale"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
-msgstr "Pinehurst"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
-msgstr "Pipestone"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "Pittsburgh"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "Pittsfield"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "Pittsfield"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
-msgstr "Placer"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
-msgstr "Plainview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
-msgstr "Plano"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
-msgstr "Platinum"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
-msgstr "Plattsburgh"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
-msgstr "Plattsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "Plymouth"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
-msgstr "Pocatello"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
-msgstr "Pohick"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
-msgstr "Point Hope"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
-msgstr "Point Lay"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
-msgstr "Point Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
-msgstr "Pomona"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
-msgstr "Pompano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
-msgstr "Ponca City"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Pontiac"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "Pontiac"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "Poplar Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
-msgstr "Port Alexander"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
-msgstr "Port Angeles"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
-msgstr "Port Aransas"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
-msgstr "Port Heiden"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
-msgstr "Port Hope"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
-msgstr "Port Isabel"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
-msgstr "Port Lavaca"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
-msgstr "Porterville"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "Portland"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "Portland"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
-msgstr "Poteau"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
-msgstr "Pottstown"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "Poughkeepsie"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
-msgstr "Prairie du Chien"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
-msgstr "Pratt"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
-msgstr "Prescott"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
-msgstr "Presque Isle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
-msgstr "Preston"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
-msgstr "Price"
+msgstr "Fiyat"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr "Princeton"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
-msgstr "Providence"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
-msgstr "Provincetown"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
-msgstr "Provo"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
-msgstr "Pueblo"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
-msgstr "Punta Gorda"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
-msgstr "Quakertown"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
-msgstr "Quantico"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
-msgstr "Quillayute"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
-msgstr "Quincy"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
-msgstr "Racine"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
-msgstr "Raleigh"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
-msgstr "Ramona"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
-msgstr "Rancho Cucamonga"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
-msgstr "Rantoul"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
-msgstr "Rapid City"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
-msgstr "Raton"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
-msgstr "Rawlins"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
-msgstr "Reading"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
-msgstr "Red Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
-msgstr "Red Oak"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
-msgstr "Red Wing"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
-msgstr "Redding"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
@@ -17421,673 +17111,673 @@ msgstr "Redmond"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
-msgstr "Redwood Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
-msgstr "Reno"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
-msgstr "Renton"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
-msgstr "Rexburg"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
-msgstr "Rhinelander"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
-msgstr "Rice Lake"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr "Richmond"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
-msgstr "Rifle"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
-msgstr "Riverside"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
-msgstr "Riverton"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
-msgstr "Roanoke"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
-msgstr "Roanoke Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
-msgstr "Robinson"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
-msgstr "Rochelle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "Rochester"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
-msgstr "Rock Hill"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
-msgstr "Rock Springs"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
-msgstr "Rockford"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
-msgstr "Rockland"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
-msgstr "Rockport"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
-msgstr "Rocksprings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
-msgstr "Rocky Mount"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
-msgstr "Roe"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
-msgstr "Rogers"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
-msgstr "Rogers City"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Rome"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr "Roseau"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
-msgstr "Roseburg"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
-msgstr "Roswell"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
-msgstr "Roxboro"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
-msgstr "Ruidoso"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
-msgstr "Rush City"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
-msgstr "Russell"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
-msgstr "Russellville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
-msgstr "Ruston"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
-msgstr "Rutland"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
-msgstr "Sacramento"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
-msgstr "Safford"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
-msgstr "Saginaw"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
-msgstr "Saguache"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
-msgstr "Saint Cloud"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr "Saint George"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "Saint James"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "Saint James"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
-msgstr "Saint Johns"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
-msgstr "Saint Johnsbury"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
-msgstr "Saint Marys"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
-msgstr "Saint Marys City"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
-msgstr "Saint Paul"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Salem"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "Salem"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
-msgstr "Salida"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
-msgstr "Salina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
-msgstr "Salinas"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "Salisbury"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "Salisbury"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
-msgstr "Sallisaw"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
-msgstr "Salmon"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
-msgstr "Salt Lake City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
-msgstr "San Angelo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
-msgstr "San Antonio"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
-msgstr "San Bernardino"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
-msgstr "San Carlos"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
-msgstr "San Diego"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
-msgstr "San Francisco"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
-msgstr "San Jose"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "San Luis Obispo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marcos"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
-msgstr "Sand Point"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
-msgstr "Sandberg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
-msgstr "Sandpoint"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
-msgstr "Sandwich"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Sanford"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "Sanford"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
-msgstr "Santa Barbara"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "Santa Clara"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "Santa Clara"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Santa Fe"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "Santa Maria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
-msgstr "Santa Monica"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
-msgstr "Santa Rosa"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
-msgstr "Saranac Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
-msgstr "Sarasota"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
-msgstr "Sault Ste. Marie"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
-msgstr "Savanna"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
-msgstr "Savannah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
-msgstr "Savoonga"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
-msgstr "Scammon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
-msgstr "Scappoose"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
-msgstr "Scottsbluff"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
-msgstr "Scottsdale"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
-msgstr "Searcy"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
-msgstr "Seattle"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
-msgstr "Sedalia"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
-msgstr "Selawik"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
-msgstr "Seldovia"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
-msgstr "Selinsgrove"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Seminole"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "Seminole"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
-msgstr "Seward"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
-msgstr "Shawnee"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
-msgstr "Sheboygan"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
-msgstr "Shelby"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
-msgstr "Shelbyville"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
-msgstr "Sheldon"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
-msgstr "Shelton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
-msgstr "Shenandoah"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
-msgstr "Sheridan"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
-msgstr "Sherman"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
-msgstr "Shirley"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
-msgstr "Shishmaref"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
-msgstr "Show Low"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
-msgstr "Shreveport"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "Sidney"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
-msgstr "Sierra Vista"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
-msgstr "Siloam Springs"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
-msgstr "Silver Bay"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
-msgstr "Silver City"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
-msgstr "Simi Valley"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
-msgstr "Sioux City"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
-msgstr "Sioux Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
-msgstr "Siren"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
-msgstr "Sisseton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
-msgstr "Sitka"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
-msgstr "Skagway"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
-msgstr "Slayton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
-msgstr "Sleetmute"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
-msgstr "Slidell"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
-msgstr "Smithfield"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
-msgstr "Smyrna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
-msgstr "Snyder"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
-msgstr "Soda Springs"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
-msgstr "Soldotna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
-msgstr "Somerset"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
-msgstr "Somerville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr "Sonora"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
-msgstr "South Haven"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
-msgstr "South Hill"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr "South Lake Tahoe"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Sparta"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Sparta"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
-msgstr "Spencer"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
-msgstr "Spofford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
-msgstr "Spokane"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
-msgstr "Springdale"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "Springfield"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "St. Louis"
@@ -18095,415 +17785,415 @@ msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
-msgstr "Stafford"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
-msgstr "Stamford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
-msgstr "Stampede"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr "Stanley"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
-msgstr "Stanton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
-msgstr "Staples"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
-msgstr "State College"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
-msgstr "Statesboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
-msgstr "Statesville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
-msgstr "Staunton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "Steamboat Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
-msgstr "Sterling"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
-msgstr "Sterling Heights"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
-msgstr "Stevens Point"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
-msgstr "Stillwater"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr "Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
-msgstr "Storm Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
-msgstr "Stuart"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Sturgeon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
-msgstr "Sturgis"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Stuttgart"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
-msgstr "Suffolk"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "Sulphur Springs"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sunnyvale"
-msgstr "Sunnyvale"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Sussex"
-msgstr "Sussex"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sweetwater"
-msgstr "Sweetwater"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Sylvania"
-msgstr "Sylvania"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Syracuse"
-msgstr "Syracuse"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tacoma"
-msgstr "Tacoma"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tahlequah"
-msgstr "Tahlequah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Takotna"
-msgstr "Takotna"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tampa"
-msgstr "Tampa"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tanana"
-msgstr "Tanana"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Taos"
-msgstr "Taos"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Tarryall"
-msgstr "Tarryall"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
-msgstr "Taylorville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Tekamah"
-msgstr "Tekamah"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Telluride"
-msgstr "Telluride"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tempe"
-msgstr "Tempe"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Terre Haute"
-msgstr "Terre Haute"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Terrell"
-msgstr "Terrell"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Teterboro"
-msgstr "Teterboro"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Texarkana"
-msgstr "Texarkana"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "The Dalles"
-msgstr "The Dalles"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "The Villages"
-msgstr "The Villages"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Thedford"
-msgstr "Thedford"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Thief River Falls"
-msgstr "Thief Nehri Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomaston"
-msgstr "Thomaston"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomson"
-msgstr "Thompson"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Thousand Oaks"
-msgstr "Thousand Oaks"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tillicum"
-msgstr "Tillicum"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tin City"
-msgstr "Tin City"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Titusville"
-msgstr "Titusville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Togiak"
-msgstr "Togiak"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Tomahawk"
-msgstr "Tomahawk"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Tonopah"
-msgstr "Tonopah"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Topeka"
-msgstr "Topeka"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Torrance"
-msgstr "Torrance"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Torreon"
-msgstr "Torreon"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Torrington"
-msgstr "Torrington"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Tracy"
-msgstr "Tracy"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Traverse City"
-msgstr "Traverse City"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Troy"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "Troy"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Truckee"
-msgstr "Truckee"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "Truth or Consequences"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tucson"
-msgstr "Tucson"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Tucumcari"
-msgstr "Tucumcari"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tulsa"
-msgstr "Tulsa"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tunica"
-msgstr "Tunica"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tupelo"
-msgstr "Tupelo"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "Tuscaloosa"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "Twentynine Palms"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Twin Falls"
-msgstr "Twin Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Two Harbors"
-msgstr "Two Harbors"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Tyler"
-msgstr "Tyler"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ukiah"
-msgstr "Ukiah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalakleet"
-msgstr "Unalakleet"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalaska"
-msgstr "Unalaska"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Unity Village"
-msgstr "Unity Village"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Universal City"
-msgstr "Universal City"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Uvalde"
-msgstr "Uvalde"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vacaville"
-msgstr "Vacaville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Valdez"
-msgstr "Valdez"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Valdosta"
-msgstr "Valdosta"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Valentine"
-msgstr "Valentine"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vallejo"
-msgstr "Vallejo"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaiso"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaiso"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Van Nuys"
-msgstr "Van Nuys"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
@@ -18512,765 +18202,760 @@ msgstr "Vancouver"
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
-msgstr "Ventura"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Vernal"
-msgstr "Vernal"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr "Vernon"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
-msgstr "Vero Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr "Vichy"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
-msgstr "Vicksburg"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
-msgstr "Victorville"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Vidalia"
-msgstr "Vidalia"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vilano Beach"
-msgstr "Vilano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Vineyard Haven"
-msgstr "Vineyard Haven"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Vinton"
-msgstr "Vinton"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Virginia Beach"
-msgstr "Virginia Beach"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Visalia"
-msgstr "Visalia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Waco"
-msgstr "Waco"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wadena"
-msgstr "Wadena"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Wadesboro"
-msgstr "Wadesboro"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Wahiawā"
-msgstr "Wahiawā"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Wahpeton"
-msgstr "Wahpeton"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Waiki‘i"
-msgstr "Waiki‘i"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wainwright"
-msgstr "Wainwright"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wakefield"
-msgstr "Wakefield"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Walla Walla"
-msgstr "Walla Walla"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "Walnut Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Warner Robins"
-msgstr "Warner Robins"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Warren"
-msgstr "Warren"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Warroad"
-msgstr "Warroad"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr "Warsaw"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
-msgstr "Waseca"
+msgstr ""
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
-msgstr "Wasilla"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waskish"
-msgstr "Waskish"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Waterbury"
-msgstr "Waterbury"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Waterville"
-msgstr "Waterville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Watsonville"
-msgstr "Watsonville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Waukegan"
-msgstr "Waukegan"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waukesha"
-msgstr "Waukesha"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waupaca"
-msgstr "Waupaca"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wausau"
-msgstr "Wausau"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wautoma"
-msgstr "Wautoma"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Waycross"
-msgstr "Waycross"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Wayne"
-msgstr "Wayne"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Waynesville"
-msgstr "Waynesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Weatherford"
-msgstr "Weatherford"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Webster City"
-msgstr "Webster City"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Wellsville"
-msgstr "Wellsville"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Wenatchee"
-msgstr "Wenatchee"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Wendover"
-msgstr "Wendover"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Weslaco"
-msgstr "Weslaco"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "West Bend"
-msgstr "West Bend"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "West Chicago"
-msgstr "West Chicago"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "West Covina"
-msgstr "West Covina"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "West Memphis"
-msgstr "West Memphis"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "West Palm Beach"
-msgstr "West Palm Beach"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "West Plains"
-msgstr "West Plains"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "West Point"
-msgstr "West Point"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "West Thumb"
-msgstr "West Thumb"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "West Valley City"
-msgstr "West Valley City"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
-msgstr "Westerly"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Westfield"
-msgstr "Westfield"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Westhampton Beach"
-msgstr "Westhampton Beach"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Westminster"
-msgstr "Westminster"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wharton"
-msgstr "Wharton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wheaton"
-msgstr "Wheaton"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Wheeling"
-msgstr "Wheeling"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "White Plains"
-msgstr "White Plains"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Whitefield"
-msgstr "Whitefield"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
-msgstr "Whittier"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Wichita"
-msgstr "Wichita"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wichita Falls"
-msgstr "Wichita Şelalesi"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "Wilkes-Barre"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Williamsburg"
-msgstr "Williamsburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Williamsport"
-msgstr "Williamsport"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
-msgstr "Williston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Willow"
-msgstr "Willow"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Willow Grove"
-msgstr "Willow Grove"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Winchester"
-msgstr "Winchester"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Winder"
-msgstr "Winder"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Windom"
-msgstr "Windom"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Window Rock"
-msgstr "Window Rock"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Windsor Locks"
-msgstr "Windsor Locks"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Winfield"
-msgstr "Winfield"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wink"
-msgstr "Wink"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Winnemucca"
-msgstr "Winnemucca"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Winona"
-msgstr "Winona"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Winslow"
-msgstr "Winslow"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winston-Salem"
-msgstr "Winston-Salem"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Winter Haven"
-msgstr "Winter Haven"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winterville"
-msgstr "Winterville"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Wiscasset"
-msgstr "Wiscasset"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "Wisconsin Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wise"
-msgstr "Wise"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Wolf Point"
-msgstr "Wolf Point"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Woodruff"
-msgstr "Woodruff"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
-msgstr "Wooster"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Worcester"
-msgstr "Worcester"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Worland"
-msgstr "Worland"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Worthington"
-msgstr "Worthington"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wrangell"
-msgstr "Wrangell"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
-msgstr "Yakima"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Yakutat"
-msgstr "Yakutat"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Yankton"
-msgstr "Yankton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Yonkers"
-msgstr "Yonkers"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr "York"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr "York"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Youngstown"
-msgstr "Youngstown"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Yuma"
-msgstr "Yuma"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Zanesville"
-msgstr "Zanesville"
+msgstr ""
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "Wake Adası, Wake Adası Army Airfield Havalimanı"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "Charlotte Amalie"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Christiansted"
-msgstr "Christiansted"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Carrasco"
-msgstr "Carrasco"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Colonia"
-msgstr "Colonia"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr ""
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr "Montevideo"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Nukus"
-msgstr "Nukus"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr "Samarqand"
+msgstr ""
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
-#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "Taşkent"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
-msgstr "Termiz"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Urganch"
-msgstr "Urganch"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
-msgstr "Acarigua"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr "Barcelona"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
-msgstr "Barinas"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barquisimeto"
-msgstr "Barquisimeto"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Calabozo"
-msgstr "Calabozo"
+msgstr ""
#. The capital of Venezuela
msgid "Caracas"
-msgstr "Caracas"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "Ciudad Bolívar"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Coro"
-msgstr "Coro"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Variante"
-msgstr "El Variante"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Vigía"
-msgstr "El Vigía"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guaricure"
-msgstr "Guaricure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guasdalito"
-msgstr "Guasdalito"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Güiria"
-msgstr "Güiria"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "La Chica"
-msgstr "La Chica"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracaibo"
-msgstr "Maracaibo"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracay"
-msgstr "Maracay"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maturín"
-msgstr "Maturín"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Morocure"
-msgstr "Morocure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
-msgstr "Paramillo"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "Puerto Ayacucho"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Borburata"
-msgstr "Puerto Borburata"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "San Antonio del Táchira"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Felipe"
-msgstr "San Felipe"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "San Juan de los Morros"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Tomé"
-msgstr "San Tomé"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Santa Bárbara"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr "Valensiya"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
-msgstr "Valera"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam
msgid "Da Nang"
-msgstr "Da Nang"
+msgstr ""
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
msgid "Hanoi"
-msgstr "Hanoi"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "Ho Chi Minh City"
+msgstr ""
#. A city in Wallis and Futuna
msgid "Mata'utu"
-msgstr "Mata'utu"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Adan"
-msgstr "'Adan"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Ataq"
-msgstr "'Ataq"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "Al Hudaydah"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ma'rib"
-msgstr "Ma'rib"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
-msgstr "Mori"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Sa'dah"
-msgstr "Sa'dah"
+msgstr ""
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
msgid "Sanaa"
-msgstr "Sanaa"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
-msgstr "Say'un"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr "Ta'izz"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
-msgstr "Chinganze"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Livingstone"
-msgstr "Livingstone"
+msgstr ""
#. The capital of Zambia
msgid "Lusaka"
-msgstr "Lusaka"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Ndola"
-msgstr "Ndola"
+msgstr ""
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
msgid "Mariehamn"
-msgstr "Mariehamn"
+msgstr ""
diff --git a/po-locations/uk.po b/po-locations/uk.po
index ea7cc44..7434b07 100644
--- a/po-locations/uk.po
+++ b/po-locations/uk.po
@@ -6,16 +6,17 @@
# Translators:
# Taras Panchenko <[email protected]>, 2022
# Yaroslav Belograd, 2022
+# Gordon Freeman, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Yaroslav Belograd, 2022\n"
-"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
+"Last-Translator: Gordon Freeman, 2023\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "Туну"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
msgid "Thule AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Туле (авіабаза)"
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
@@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "Атлантичний час"
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
msgid "Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Західний час"
#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
#. in part of southwestern Australia. The string is only
@@ -1334,32 +1335,32 @@ msgstr "Східний час (Квінсленд)"
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr ""
+msgstr "Лорд-Гав (острів)"
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Таїті / архіпелаг Товариства"
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маркізькі острови"
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Острови Гамб'є"
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Острови Гілберта"
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
@@ -1478,7 +1479,7 @@ msgstr "Мату-Гросу"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "West Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Західна Амазонія"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
@@ -1501,7 +1502,7 @@ msgstr "Алагоас, Сергіпе"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
msgid "East Amazonas"
-msgstr ""
+msgstr "Східна Амазонія"
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1594,12 +1595,12 @@ msgstr "Азорські острови"
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
msgid "Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Мадейра"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Материкова Португалія"
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
@@ -1691,12 +1692,12 @@ msgstr "Камчатський час"
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
msgid "Canary Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Канарські острови"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
msgid "Mainland Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Материкова Іспанія"
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
@@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr ""
+msgstr "Усвая"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
@@ -7407,7 +7408,7 @@ msgstr ""
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
msgid "New Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Делі"
#. A city in India
msgid "Patna"
@@ -7440,7 +7441,7 @@ msgstr ""
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Джакарта"
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
@@ -11401,16 +11402,16 @@ msgstr "Івано-Франківськ"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Харків"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Київ"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Кривий Ріг"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "Львів"
diff --git a/po-locations/zh_CN.po b/po-locations/zh_CN.po
index 8de1fc3..524f366 100644
--- a/po-locations/zh_CN.po
+++ b/po-locations/zh_CN.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: copi143 <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11404,16 +11404,16 @@ msgstr ""
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr ""
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr ""
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index dd28bd5..81c32d4 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: nato323 <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
+"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwichtyd"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 25c8fb3..a2f9746 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
+"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ኪሚ "
msgid "mi"
msgstr "ማይል "
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ግሪንዊች ሚን ሰአት"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index ce81426..3f11929 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: وجدي أبو سلطان, 2018\n"
-"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
+"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "كم"
msgid "mi"
msgstr "ميل"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "وقت جرينتش"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 380ba89..9349578 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
+"Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "গ্ৰিনউইচ মিন সময়"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index a1a07ad..0d96cec 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n"
-"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
+"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora media de Greenwich"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index c7313a8..7b7e91a 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3236754..eca5a6e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
+"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "кіламетры"
msgid "mi"
msgstr "мілі"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Сярэдні час па Грынвічы"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 18207a4..b10e6e1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "км"
msgid "mi"
msgstr "мили"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "По Гринуич"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index e4c4a14..6b99c3b 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
+"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "কিলোমিটার"
msgid "mi"
msgstr "মিলিমিটার"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "গ্রীণউইচ মধ্যমান"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 7c3c0ae..48dbc59 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: umesh agarwal <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
+"Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "কিলোমিটার"
msgid "mi"
msgstr "মাইল"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "গ্রিনউইচ মিন সময়"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 3d0433c..e819cc8 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
+"Language-Team: Breton (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index d5330e7..488aa9d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 82b2468..9d6faff 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,17 +5,17 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pere Orga <[email protected]>, 2018
+# Pere O. <[email protected]>, 2018
# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
+"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Meridià de Greenwich"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 1cb797c..3e52a69 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora mitjana de Greenwich"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index 300f0e0..63717a4 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "公里"
msgid "mi"
msgstr "哩"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "格林威治標準時間"
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 7be02b6..c2b7bb8 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
+"Language-Team: Crimean Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Ortalama Zamanı"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b1e8da9..215f848 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -18,12 +18,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n"
-"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwichský střední čas"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index cb53c35..94b3980 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: ciaran, 2018\n"
-"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
+"Language-Team: Welsh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Amser Safonol Greenwich"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dd476b6..5c70a34 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a6986c4..e7f95e4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,15 +10,16 @@
# guyfawkes <[email protected]>, 2018
# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2018
# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
+# Stefan Strauß, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
+"Last-Translator: Stefan Strauß, 2023\n"
+"Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
@@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "%.1f °F"
#: libmateweather/weather.c:766 libmateweather/weather.c:783
#: libmateweather/weather.c:800
msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "nicht verfügbar"
#. Translators: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is
#. U+00B0 DEGREE SIGN)
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 0d55e80..b91fb94 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
+"Language-Team: Dzongkha (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 25d9df4..07d3dad 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Constantinos Tsakiris, 2018\n"
-"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
+"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Μέση ώρα γκρίνουιτς"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index b7918a4..a7c83dd 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
+"Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 32be4fe..3a15fa0 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
+"Language-Team: English (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 292e57d..2238236 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 51f767b..3f7414b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Forecast <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mejloj"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Meza Tempo de Grenviĉo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c4b2408..f4a706d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,12 +17,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora media de Greenwich"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 3578b32..f9fb10d 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Renzo Sparta <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora del Meridiano de Greenwich"
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index f53dbb3..de3ba2b 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Alejo_K <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Tiempo del meridiano de Greenwitch"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index fc91ffc..df313f1 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora Media De Greenwich"
diff --git a/po/es_CR.po b/po/es_CR.po
index b8afc8a..422f430 100644
--- a/po/es_CR.po
+++ b/po/es_CR.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po
index f4cd4c5..8498cef 100644
--- a/po/es_DO.po
+++ b/po/es_DO.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Jhonny Alberto Pantaleón <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Meridiano de Greenwich"
diff --git a/po/es_EC.po b/po/es_EC.po
index 56c4790..93252b2 100644
--- a/po/es_EC.po
+++ b/po/es_EC.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index a6a8a6c..8fababb 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Mario Verdin <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Spain) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 447f0cc..974eb1a 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora del meridiano de Greenwich"
diff --git a/po/es_NI.po b/po/es_NI.po
index da7ce2c..e262af8 100644
--- a/po/es_NI.po
+++ b/po/es_NI.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po
index a651979..14c773e 100644
--- a/po/es_PA.po
+++ b/po/es_PA.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po
index 454ef3b..d4b24d3 100644
--- a/po/es_PE.po
+++ b/po/es_PE.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po
index 7c5f49c..5c2e509 100644
--- a/po/es_PR.po
+++ b/po/es_PR.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Neverest <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Tiempo medio de Greenwich"
diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po
index 24ac828..cae37d8 100644
--- a/po/es_SV.po
+++ b/po/es_SV.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n"
+"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po
index de986b6..c8f7e8e 100644
--- a/po/es_UY.po
+++ b/po/es_UY.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po
index d0d80a0..edcefbc 100644
--- a/po/es_VE.po
+++ b/po/es_VE.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c19fdda..776fe4c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
+"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "miili"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwichi ajavöönd"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index eb92993..0db2cb9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Meridianoko Ordua"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 27a11bd..cb784be 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
+"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "کیلومتر"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 58693f2..03976f5 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5, 2018\n"
-"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
+"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr " km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwichin aika"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0bc25f7..71bacc4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu, 2020\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Temps moyen de Greenwich"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index eb08024..f4a0998 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: eere leme <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n"
+"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 4904852..875cebf 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n"
-"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
+"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index b19ce85..0086aa3 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
+"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 880dd41..7bfe3ea 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
+"Language-Team: Western Frisian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 4324e2b..5b509be 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
+"Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b91c839..111000a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
+"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "qm"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Meridiano de hora Greenwich"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b765ec0..940b647 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Milan Savaliya <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "કિમી"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index af98bb1..b2fe595 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "קילומטרים"
msgid "mi"
msgstr "מיילים"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "שעון גריניץ'"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index e94177e..0ffbb50 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
+"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "किमी"
msgid "mi"
msgstr "अमी"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ग्रीनविच माध्य समय"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a811e92..7e28365 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
+"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Srednje vrijeme po Greenwichu"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f9c07d6..458ae89 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mé"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich-i középidő"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 8cd8873..e0d19df 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
+"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Կմ"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ժամանակը ըստ Գրինվիչի"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 92957d2..71141a0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mil"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 853a00d..65bd6d2 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
-"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index dcfad2b..7095d16 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Miðtími Greenwich GMT"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a782fcd..72c3595 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -15,12 +15,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Chilometri"
msgid "mi"
msgstr "Miglia"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Tempo medio di Greenwich (GMT)"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7882ee5..e9d6e6a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,16 +10,16 @@
# shinmili <[email protected]>, 2018
# Ikuru K <[email protected]>, 2018
# semicolon <[email protected]>, 2018
-# Green, 2022
+# Green <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Green, 2022\n"
-"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "キロメートル"
msgid "mi"
msgstr "マイル"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "グリニッジ標準時"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 4baf10e..7e266fb 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
+"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "კმ"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index ca001cb..dc18eb4 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
+"Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "км"
msgid "mi"
msgstr "миля"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Гринвич бойынша"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 24998f7..e0215f6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
+"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ವಿಚ್ ಸರಾಸರಿ ಸಮಯ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e82a98c..26be1e7 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018
-# JungHee Lee <[email protected]>, 2021
+# Junghee Lee <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: JungHee Lee <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
+"Last-Translator: Junghee Lee <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "마일"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "그리니치 표준시"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index b009f78..9a1602a 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
+"Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index 17122b3..ae27b17 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
+"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کم"
msgid "mi"
msgstr "میل"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "بەکاتی گرینویچ"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index dc57c5c..9e4d2f3 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n"
-"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "километр"
msgid "mi"
msgstr "миля"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Гринвич боюнча"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 50df07d..e75d948 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Grinvičo laikas (GMT)"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 27c81ac..cc0a980 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
+"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Griničas laiks"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index e8a76cf..6f71127 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
+"Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "किमी"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index edb31e1..98bd2ea 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
+"Language-Team: Malagasy (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 075523c..1c12e79 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
+"Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index e765c56..46ce0bf 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
+"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "കിമീ"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ഗ്രീന്‍വിച്ച് മീന്‍ ടൈം"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index abbcdad..98ce830 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 1d5d4d4..b9ae11b 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
+"Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "किमी"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 0576d10..8b24c47 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
+"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Waktu Min Greenwich"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 76c3721..fff4933 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich middeltid"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 327d3a6..ffec623 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
+"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich-Höövdtied"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index d72b517..3e1cb01 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Sven Keeter <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
+"Language-Team: Nepali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8377058..a7dd480 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,12 +15,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 0df2d9c..94a15ac 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 63b7cdb..3858d02 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Temps mejan de Greenwich"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index c21a677..026c5e1 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
+"Language-Team: Odia (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "କିଲୋମିଟର"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ଗ୍ରୀନିଚ ମଧ୍ଯମ ସମୟ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 5a940ad..4c24bc5 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ਗਰੀਨਵਿਚ ਮੀਨ ਟਾਈਮ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 370d096..d0cce73 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,12 +17,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Marek Adamski, 2020\n"
-"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Czas uniwersalny"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index fac472f..201bb97 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
+"Language-Team: Pashto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کېلومېټره"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b3fd37f..54e9332 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,12 +16,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Tempo universal coordenado"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f70e8e3..04642b3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,12 +16,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Hora de Greenwich"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2da99f2..25cf5c7 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Inpresentia I., 2018\n"
-"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Ora Greenwich"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e942c8d..444ebf6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Павел Коваленко, 2021\n"
-"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "км"
msgid "mi"
msgstr "миля"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "По Гринвичу"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 1060faa..81febe2 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 13455a7..77634e7 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "කිලෝ මිටර"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 187bb7b..8943f8e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: peter, 2021\n"
-"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
+"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "greenwichský stredný čas"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 789c664..ce02410 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2018
+# 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2018
# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018
# worm <[email protected]>, 2018
# Helena S <[email protected]>, 2018
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwiški srednji čas"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 476fba8..3036152 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
+"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Kilometra"
msgid "mi"
msgstr "Milje"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich ora mesatare"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ee42df3..3abb308 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "километара"
msgid "mi"
msgstr "миља"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Гриничко средње време"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 67e6519..55d39b9 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "kilometara"
msgid "mi"
msgstr "milja"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Griničko srednje vreme"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 97673ce..24ff3af 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -17,12 +17,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Mean Time"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index fd355f6..4666686 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
+"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "மைல்"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "கீரின்விட்ஜ் நேரம்"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index d9abff9..abf6f2a 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -9,12 +9,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "కిలోమీటరు"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "గ్రీన్‌విచ్ మాన సమయం"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index e5af1a1..b2f2fdc 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
+"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "กิโลเมตร"
msgid "mi"
msgstr "ไมล์"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "เวลามาตรฐานกรีนิช"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1510a4b..2e77e7a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,12 +14,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gurbuzguven <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
+"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr "mi"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Greenwich Ortalama Zamanı"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 05794ab..52b5191 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "كىلومېتىر"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5512903..9fc8bc9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,12 +13,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Taras Panchenko <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "км"
msgid "mi"
msgstr "миль"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "За Гринвічем"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 1f375c2..f16464c 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2018\n"
-"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
+"Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کلومیٹر"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index ef85477..2ab1ae1 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
+"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 99d1cac..82e298d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "cây số"
msgid "mi"
msgstr "lý"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "Giở trung bình Greenwich"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 74b4579..04321a0 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
+"Language-Team: Walloon (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index d7cf04b..b6d70be 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
+"Language-Team: Xhosa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km"
msgid "mi"
msgstr ""
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e846d3e..f3d6198 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,12 +12,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2022\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "千米"
msgid "mi"
msgstr "英里"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "格林尼治标准时"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 16c4607..334a46b 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "公里"
msgid "mi"
msgstr "哩"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3d94fa3..64ead1f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,12 +10,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "公里"
msgid "mi"
msgstr "哩"
-#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315
+#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "格林威治標準時間"