summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-locations/zh_CN.po')
-rw-r--r--po-locations/zh_CN.po8091
1 files changed, 3887 insertions, 4204 deletions
diff --git a/po-locations/zh_CN.po b/po-locations/zh_CN.po
index 1aabc6a..bf24068 100644
--- a/po-locations/zh_CN.po
+++ b/po-locations/zh_CN.po
@@ -1,22 +1,29 @@
-# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information
-# Copyright (C) 2019 The MATE Team
-# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
-# Funda Wang <[email protected]>, 2004, 2005.
-# Mada <[email protected]>, 2004.
-# Aron Xu <[email protected]>, 2009.
-# Zhang Miao <[email protected]>,2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2021
+# Wenbin Lv <[email protected]>, 2022
+# EldersJavas <[email protected]>, 2022
+# copi143 <[email protected]>, 2022
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 23:59+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: copi143 <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Africa"
msgstr "非洲"
@@ -34,10 +41,10 @@ msgid "Atlantic"
msgstr "大西洋"
msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "澳大拉西亚 &amp; 大洋洲"
+msgstr "大洋洲"
msgid "Central and South America"
-msgstr "中美洲与南美洲"
+msgstr "中美洲和南美洲"
msgid "Europe"
msgstr "欧洲"
@@ -46,7 +53,7 @@ msgid "Middle East"
msgstr "中东"
msgid "North America"
-msgstr "北美"
+msgstr "北美洲"
#. AF - Afghanistan
msgid "Afghanistan"
@@ -63,7 +70,6 @@ msgstr "阿尔及利亚"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
-#.
msgid "American Samoa"
msgstr "美属萨摩亚"
@@ -77,7 +83,7 @@ msgstr "安哥拉"
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
msgid "Anguilla"
-msgstr "安圭拉岛"
+msgstr "安圭拉"
#. AQ - Antarctica
msgctxt "Country"
@@ -99,7 +105,6 @@ msgstr "亚美尼亚"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
-#.
msgid "Aruba"
msgstr "阿鲁巴"
@@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "巴林"
#. BD - Bangladesh
msgid "Bangladesh"
-msgstr "孟加拉"
+msgstr "孟加拉国"
#. BB - Barbados
msgid "Barbados"
@@ -137,7 +142,6 @@ msgstr "白俄罗斯"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
msgid "Belgium"
msgstr "比利时"
@@ -151,7 +155,6 @@ msgstr "贝宁"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
-#.
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕大"
@@ -177,13 +180,11 @@ msgstr "巴西"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
-#.
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英属印度洋领地"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英属维尔京群岛"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "布隆迪"
#. KH - Cambodia
msgid "Cambodia"
-msgstr "柬埔塞"
+msgstr "柬埔寨"
#. CM - Cameroon
msgid "Cameroon"
@@ -237,23 +238,20 @@ msgstr "智利"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
-#.
msgid "China"
msgstr "中国"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
-#.
msgid "Christmas Island"
msgstr "圣诞岛"
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "科科斯(基灵)群岛"
+msgstr "科科斯(基林)群岛"
#. CO - Colombia
msgid "Colombia"
@@ -271,7 +269,6 @@ msgstr "刚果民主共和国"
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
-#.
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "刚果共和国"
@@ -314,7 +311,6 @@ msgstr "吉布提"
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
-#.
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼克"
@@ -340,7 +336,7 @@ msgstr "赤道几内亚"
#. ER - Eritrea
msgid "Eritrea"
-msgstr "厄立特里亚省"
+msgstr "厄立特里亚"
#. EE - Estonia
msgid "Estonia"
@@ -355,13 +351,11 @@ msgstr "埃塞俄比亚"
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
-#.
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)"
+msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯)"
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
-#.
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法罗群岛"
@@ -379,13 +373,11 @@ msgstr "法国"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
-#.
msgid "French Guiana"
msgstr "法属圭亚那"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "French Polynesia"
msgstr "法属波利尼西亚"
@@ -393,9 +385,8 @@ msgstr "法属波利尼西亚"
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
-#.
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "法属南方领地"
+msgstr "法属南部领地"
#. GA - Gabon
msgid "Gabon"
@@ -420,7 +411,6 @@ msgstr "加纳"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布罗陀"
@@ -431,7 +421,6 @@ msgstr "希腊"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
-#.
msgid "Greenland"
msgstr "格陵兰"
@@ -441,13 +430,11 @@ msgstr "格林纳达"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德罗普"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "Guam"
msgstr "关岛"
@@ -458,7 +445,7 @@ msgstr "危地马拉"
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
msgid "Guernsey"
-msgstr "根西岛"
+msgstr "根西"
#. GN - Guinea
msgid "Guinea"
@@ -482,9 +469,8 @@ msgstr "洪都拉斯"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
-#.
msgid "Hong Kong"
-msgstr "中国香港"
+msgstr "香港"
#. HU - Hungary
msgid "Hungary"
@@ -500,7 +486,7 @@ msgstr "印度"
#. ID - Indonesia
msgid "Indonesia"
-msgstr "印尼"
+msgstr "印度尼西亚"
#. IR - Islamic Republic of Iran
msgid "Iran"
@@ -516,7 +502,7 @@ msgstr "爱尔兰"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
msgid "Isle of Man"
-msgstr "人岛"
+msgstr "马恩岛"
#. IL - Israel
msgid "Israel"
@@ -536,7 +522,7 @@ msgstr "日本"
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
msgid "Jersey"
-msgstr "泽西岛"
+msgstr "泽西"
#. JO - Jordan
msgctxt "Country"
@@ -607,10 +593,9 @@ msgstr "卢森堡"
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
-msgstr "中国澳门"
+msgstr "澳门"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
@@ -639,7 +624,7 @@ msgstr "马里"
#. MT - Malta
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
-msgstr "马尔他"
+msgstr "马耳他"
#. MH - Marshall Islands
msgid "Marshall Islands"
@@ -647,7 +632,6 @@ msgstr "马绍尔群岛"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Martinique"
msgstr "马提尼克"
@@ -686,11 +670,11 @@ msgstr "蒙古"
#. ME - Montenegro
msgid "Montenegro"
-msgstr "黑山共和国"
+msgstr "黑山"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr "蒙特塞拉特 "
+msgstr "蒙特塞拉特"
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
@@ -703,7 +687,6 @@ msgstr "莫桑比克"
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
-#.
msgid "Myanmar"
msgstr "缅甸"
@@ -726,13 +709,11 @@ msgstr "荷兰"
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
-#.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "荷属安地列斯"
+msgstr "荷属安的列斯"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亚"
@@ -762,13 +743,11 @@ msgstr "诺福克岛"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
-#.
msgid "North Korea"
msgstr "朝鲜"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北马里亚纳群岛"
@@ -790,11 +769,10 @@ msgstr "帕劳"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "巴勒斯坦地区"
+msgstr "巴勒斯坦领土"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
msgid "Panama"
msgstr "巴拿马"
@@ -813,7 +791,7 @@ msgstr "秘鲁"
#. PH - Philippines
msgid "Philippines"
-msgstr "菲利宾"
+msgstr "菲律宾"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
@@ -836,7 +814,6 @@ msgstr "葡萄牙"
#. * Mayagüez: TJMZ
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
-#.
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
@@ -858,15 +835,13 @@ msgstr "卢旺达"
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
-#.
msgid "Réunion"
msgstr "留尼汪"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "圣巴托洛缪"
+msgstr "圣巴泰勒米"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
@@ -883,14 +858,12 @@ msgstr "圣卢西亚"
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
-#.
msgid "Saint Martin"
-msgstr "法属圣马丁"
+msgstr "圣马丁"
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "圣皮埃尔和密克隆"
@@ -900,7 +873,6 @@ msgstr "圣文森特和格林纳丁斯"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
-#.
msgid "Samoa"
msgstr "萨摩亚"
@@ -912,7 +884,6 @@ msgstr "圣马力诺"
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
-#.
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "圣多美和普林西比"
@@ -963,9 +934,8 @@ msgstr "南非"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
-#.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "南乔治亚岛和南桑威奇群岛"
+msgstr "南乔治亚和南桑威奇群岛"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
@@ -990,9 +960,8 @@ msgstr "苏里南"
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
-#.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "斯瓦尔巴群岛和扬马延岛"
+msgstr "斯瓦尔巴和扬马延"
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
@@ -1012,9 +981,8 @@ msgstr "叙利亚"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
-#.
msgid "Taiwan"
-msgstr "中国台湾"
+msgstr "台湾"
#. TJ - Tajikistan
msgid "Tajikistan"
@@ -1062,9 +1030,8 @@ msgstr "土库曼斯坦"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "特克斯和凯克斯群岛"
+msgstr "特克斯和凯科斯群岛"
#. TV - Tuvalu
msgid "Tuvalu"
@@ -1093,13 +1060,11 @@ msgstr "美国"
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美国本土外小岛屿"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
-#.
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "美属维尔京群岛"
@@ -1117,7 +1082,7 @@ msgstr "瓦努阿图"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr "梵蒂冈城国"
+msgstr "梵蒂冈"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
@@ -1126,13 +1091,11 @@ msgstr "委内瑞拉"
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
-#.
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯和富图纳"
@@ -1161,59 +1124,51 @@ msgstr "奥兰群岛"
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Western Congo"
-msgstr "西刚果"
+msgstr "刚果西部"
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Eastern Congo"
-msgstr "东刚果"
+msgstr "刚果东部"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr "帕默站(智利时间)"
+msgstr "帕尔默站(智利时间)"
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "罗瑟拉科考站"
+msgstr "罗瑟拉研究站"
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Showa Station"
msgstr "昭和站"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Mawson Station"
-msgstr "莫森站 "
+msgstr "莫森站"
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Vostok Station"
msgstr "东方站"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Davis Station"
msgstr "戴维斯站"
@@ -1221,118 +1176,100 @@ msgstr "戴维斯站"
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "凯西站(西澳大利亚时间)"
+msgstr "凯西站(西澳大利亚时间)"
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "迪蒙·迪维尔站"
+msgstr "杜维里站"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "麦克默多站(新西兰时间)"
+msgstr ""
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "阿蒙森—斯科特南极站(新西兰时间)"
+msgstr ""
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "西印尼时间"
+msgstr "印度尼西亚西部时间"
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "中印尼时间"
+msgstr "印度尼西亚中部时间"
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "东印尼时间"
+msgstr "印度尼西亚东部时间"
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "东哈萨克斯坦"
+msgstr ""
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "西哈萨克斯坦"
+msgstr ""
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "东蒙古"
+msgstr "蒙古东部"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Mongolia"
-msgstr "西蒙古"
+msgstr "蒙古西部"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Central Mongolia"
-msgstr "中蒙古"
+msgstr "蒙古中部"
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "丹麦港"
+msgstr ""
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
msgid "Western Greenland"
-msgstr "西格陵兰"
+msgstr ""
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
-#.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "东格陵兰"
+msgstr ""
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
-#.
msgid "Thule AFB"
-msgstr "图勒空军基地"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
-#.
msgid "Atlantic Time"
msgstr "大西洋时间"
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Western Time"
msgstr "西部时间"
@@ -1340,7 +1277,6 @@ msgstr "西部时间"
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Central Western Time"
msgstr "中西部时间"
@@ -1348,9 +1284,8 @@ msgstr "中西部时间"
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "中部时间(南澳大利亚)"
+msgstr "中部时间(南澳大利亚)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1358,117 +1293,102 @@ msgstr "中部时间(南澳大利亚)"
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr "中部时间(新南威尔士州 Yancowinna 县)"
+msgstr "中部时间(新南威尔士州扬科威纳)"
#. The time zone used in Central Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "中部时间(北部地区)"
+msgstr "中部时间(北领地)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr "东部时间(塔斯马尼亚)"
+msgstr "东部时间(塔斯马尼亚)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr "东部时间(维多利亚)"
+msgstr "东部时间(维多利亚)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr "东部时间(新南威尔士)"
+msgstr ""
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "东部时间(昆士兰)"
+msgstr ""
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Lord Howe Island"
-msgstr "豪勋爵岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Society Islands of
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr "塔希提岛/社会群岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Marquesas Islands"
-msgstr "马克萨斯群岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr "甘比尔群岛"
+msgstr ""
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "吉尔伯特群岛"
+msgstr ""
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "菲尼克斯群岛"
+msgstr ""
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Line Islands"
-msgstr "莱恩群岛"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "波纳佩/库赛埃"
+msgstr ""
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "雅浦/丘克"
+msgstr ""
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1476,24 +1396,21 @@ msgstr "雅浦/丘克"
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
-#.
msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr "新西兰本土"
+msgstr "新西兰(大陆)"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
-#.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr "查塔姆群岛"
+msgstr ""
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr "约翰斯顿环礁(夏威夷时间)"
+msgstr ""
#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
@@ -1501,140 +1418,125 @@ msgstr "约翰斯顿环礁(夏威夷时间)"
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr "中途岛(萨摩亚时间)"
+msgstr "中途岛(萨摩亚时间)"
#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Wake Island"
-msgstr "威克岛"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
+#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantins"
-msgstr "托坎廷斯州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr "巴伊亚州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr "阿马帕州/东帕拉州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr "洛来马州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "南马托格罗索州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "马托格罗索州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Amazonas"
-msgstr "西亚马逊州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr "塞阿拉州,马拉尼昂州,帕拉伊巴州,皮奥伊州,北大河州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr "阿拉戈斯州,塞尔希培州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "East Amazonas"
-msgstr "东亚马逊州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone on the Brazilian island of
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "费尔南多迪诺罗尼亚州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "西帕拉州,朗多尼亚州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "伯南布哥州"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr "阿克里州"
+msgstr ""
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1653,112 +1555,97 @@ msgstr "阿克里州"
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Brasília Time"
-msgstr "巴西利亚时间"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
msgid "Mainland Chile"
-msgstr "智利本土"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Easter Island"
-msgstr "复活节岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr "厄瓜多尔本土"
+msgstr ""
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "加拉帕戈斯群岛"
+msgstr ""
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/BST"
-msgstr "GMT/BST"
+msgstr ""
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/IST"
-msgstr "GMT/IST"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Azores"
-msgstr "亚速尔群岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
msgid "Madeira"
-msgstr "马德拉"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "葡萄牙"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr "加里宁格勒时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Moscow Time"
-msgstr "莫斯科时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Samara Time"
-msgstr "萨马拉时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "叶卡捷琳堡时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
#. and surrounding areas of south-central Russia.
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Omsk Time"
-msgstr "鄂木斯克时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Novosibirsk Time"
msgstr ""
@@ -1766,69 +1653,60 @@ msgstr ""
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "克拉斯诺雅茨克时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr "伊尔库茨克时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr "雅库茨克时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr "海参崴时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Magadan Time"
-msgstr "马加丹时间"
+msgstr ""
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr "堪察加时间"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Canary Islands"
-msgstr "加那利群岛"
+msgstr ""
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
msgid "Mainland Spain"
-msgstr "西班牙本土"
+msgstr ""
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "休达和梅利利亚"
+msgstr ""
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1836,9 +1714,8 @@ msgstr "休达和梅利利亚"
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
-#.
msgid "Pacific Time"
-msgstr "太平洋时间"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central-west part of North
#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
@@ -1846,17 +1723,15 @@ msgstr "太平洋时间"
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
msgid "Mountain Time"
-msgstr "山地时间"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the northeastern part
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "山地时间,非夏令时(不列颠哥伦比亚省东北)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the central-east part of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
@@ -1864,50 +1739,44 @@ msgstr "山地时间,非夏令时(不列颠哥伦比亚省东北)"
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
-#.
msgid "Central Time"
-msgstr "中部时间"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the Canadian province
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
-#.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "中部时间,非夏令时(萨斯喀彻温省)"
+msgstr ""
#. The time zone used on the east coast of the United
#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
msgid "Eastern Time"
-msgstr "东部时间"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in certain parts of Canada
#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
-#.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "东部时间,非夏令时(南安普敦岛,等)"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the far eastern portion
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "大西洋时间,非夏令时(东魁北克)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
msgid "Newfoundland Time"
-msgstr "纽芬兰"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1915,9 +1784,8 @@ msgstr "纽芬兰"
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr "夏威夷-阿留申时间(阿留申群岛)"
+msgstr ""
#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
@@ -1925,97 +1793,89 @@ msgstr "夏威夷-阿留申时间(阿留申群岛)"
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "夏威夷-阿留申时间,非夏令时(夏威夷)"
+msgstr ""
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Alaska Time"
-msgstr "阿拉斯加时间"
+msgstr ""
#. This represents the time zone in the US state of
#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "山地时间,非夏令时(亚利桑那州)"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "澳大利亚首都特区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
-msgstr "新南威尔士州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr "北部地区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
-msgstr "昆士兰州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr "南澳大利亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
-msgstr "塔斯马尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
-msgstr "维多利亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr "西澳大利亚州"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
-#.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "安特卫普省"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
-#.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "布鲁塞尔,佛兰德及瓦隆-布拉班特"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "East-Flanders"
-msgstr "东佛兰德斯"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
-#.
msgid "Hainaut"
-msgstr "埃诺省"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
msgid "Limburg"
-msgstr "林堡省"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
-#.
msgid "Liège"
-msgstr "列日省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Belgium
msgctxt "State in Belgium"
@@ -2024,185 +1884,180 @@ msgstr "卢森堡"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr "那慕尔"
+msgstr ""
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
-#.
msgid "West-Flanders"
-msgstr "西佛兰德斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
-msgstr "阿克里州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Alagoas"
-msgstr "阿拉戈斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr "阿马帕州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
-msgstr "亚马逊州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
-msgstr "巴伊亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr "塞阿拉州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "巴西联邦区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr "圣埃斯皮里图州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr "戈亚斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr "马拉尼昂州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "马托格罗索州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "南马托格罗索州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
-msgstr "米纳斯吉拉斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraná"
-msgstr "巴拉那州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr "帕拉伊巴州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr "帕拉州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "伯南布哥州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr "皮奥伊州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr "北里奥格兰德"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr "南里奥格兰德"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "里约热内卢州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr "朗多尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr "罗赖马州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
-msgstr "圣卡塔琳娜州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Sergipe"
-msgstr "塞尔希培州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "圣保罗州"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Tocantis"
-msgstr "托坎廷斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
-msgstr "艾伯塔省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr "不列颠哥伦比亚省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr "马尼托巴省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr "新不伦瑞克省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "纽芬兰与拉布拉多省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "西北地区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "新斯科舍省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
-msgstr "努纳武特省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
-msgstr "安大略省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "爱德华王子岛省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "魁北克省"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Saskatchewan"
-msgstr "萨斯喀彻温省"
+msgstr ""
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "育空地区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
@@ -2312,646 +2167,640 @@ msgstr "云南"
msgid "Zhejiang"
msgstr "浙江"
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
+
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "巴登—符腾堡"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Bavaria"
-msgstr "巴伐利亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr "柏林州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Brandenburg"
-msgstr "勃兰登堡州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "不来梅州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "汉堡州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
-msgid "Hesse"
-msgstr "黑森州"
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr "下萨克森州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "梅克伦堡-前波美拉尼亚州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "北莱茵-威斯特法伦州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "莱茵兰-普法尔茨州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
-msgstr "萨尔州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Saxony"
-msgstr "萨克森州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "萨克森-安哈尔特州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "石勒苏益格-荷尔斯泰因州"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Thuringia"
-msgstr "图林根州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "阿瓜斯卡连特斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr "下加利福尼亚"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "南下加利福尼亚"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "坎佩切"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr "契亚帕斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "奇瓦瓦"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr "科阿韦拉州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "科利马"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "联邦区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "杜兰戈"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr "瓜纳华托"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr "格雷罗"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr "希达尔戈"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr "哈利斯科"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr "米却肯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
-msgstr "莫雷洛斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "México"
-msgstr "墨西哥"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nayarit"
-msgstr "纳亚里特"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Nuevo León"
-msgstr "新莱昂州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "瓦哈卡"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "普埃布拉州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "克雷塔罗"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
-msgstr "金塔纳罗奥"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "圣路易斯波托西"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
-msgstr "锡那罗亚"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr "索诺拉"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
-msgstr "塔巴斯科州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tamaulipas"
-msgstr "塔毛利帕斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tlaxcala"
-msgstr "特拉斯卡拉"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "韦拉克鲁斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr "尤卡坦州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "萨卡特卡斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
-msgstr "英格兰东部及东南部"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr "英格兰中部"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr "英格兰东北部"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr "英格兰西北部"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "北爱尔兰"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Scotland"
-msgstr "苏格兰"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr "英格兰南部及西南部"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
-msgstr "威尔士"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alabama"
-msgstr "阿拉巴马州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Alaska"
-msgstr "阿拉斯加"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arizona"
-msgstr "亚利桑那州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Arkansas"
-msgstr "阿肯色州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "California"
-msgstr "加利福尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Colorado"
-msgstr "科罗拉多州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Connecticut"
-msgstr "康涅狄格州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Delaware"
-msgstr "特拉华州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "District of Columbia"
-msgstr "哥伦比亚区"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Florida"
-msgstr "佛罗里达州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
-msgstr "佐治亚州"
+msgstr "格鲁吉亚"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Hawaii"
-msgstr "夏威夷州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Idaho"
-msgstr "爱达荷州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Illinois"
-msgstr "伊利诺斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "印地安那州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
-msgstr "爱荷华州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kansas"
-msgstr "堪萨斯州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Kentucky"
-msgstr "肯塔基州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Louisiana"
-msgstr "路易斯安那州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr "缅因州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
-msgstr "马里兰州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Massachusetts"
-msgstr "麻萨诸塞州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Michigan"
-msgstr "密歇根州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Minnesota"
-msgstr "明尼苏达州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Mississippi"
-msgstr "密西西比"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Missouri"
-msgstr "密苏里州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Montana"
-msgstr "蒙大拿州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nebraska"
-msgstr "内布拉斯加州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Nevada"
-msgstr "内华达州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Hampshire"
-msgstr "新罕布什尔州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Jersey"
-msgstr "新泽西州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "New Mexico"
-msgstr "新墨西哥州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr "纽约州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
-msgstr "北卡罗莱纳州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Dakota"
-msgstr "北达科他"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
-msgstr "俄亥俄州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oklahoma"
-msgstr "俄克拉荷马州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Oregon"
-msgstr "俄勒冈州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "宾西法尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr "罗得岛州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr "南卡罗莱纳州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr "南达科塔州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
-msgstr "田纳西州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Texas"
-msgstr "德克萨斯"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Utah"
-msgstr "犹他州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Vermont"
-msgstr "佛蒙特州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Virginia"
-msgstr "维吉尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
-msgstr "华盛顿州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "West Virginia"
-msgstr "西维吉尼亚州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgid "Wisconsin"
-msgstr "威斯康星州"
+msgstr ""
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "怀俄明州"
+msgstr ""
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
-msgstr "赫拉特"
+msgstr ""
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
msgid "Kabul"
-msgstr "喀布尔"
+msgstr ""
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
-#.
msgid "Tirana"
-msgstr "地拉那"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Adrar"
-msgstr "阿德拉尔"
+msgstr ""
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
-#.
msgid "Algiers"
-msgstr "阿尔及尔"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Annaba"
-msgstr "安纳巴"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr "巴特纳"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr "贝沙尔"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr "贝贾亚"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Berriane"
-msgstr "柏里安"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
-msgstr "比斯卡拉"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr "布萨达"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "谢莱夫"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
-msgstr "康斯坦丁"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr "达尔贝达"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "贾奈特省"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "古莱阿"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "盖尔特耶"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "哈西迈萨乌德"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "因阿迈纳斯"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr "因萨拉赫"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "伊利济"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr "吉杰勒"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr "艾格瓦特"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Mascara"
-msgstr "穆阿斯凯尔"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr "奥兰"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr "瓦尔格拉"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr "塞提夫"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "西迪安拉纳"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "西迪贝勒阿巴斯"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr "塔曼拉塞特"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
-msgstr "特贝萨"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr "提亚雷特"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr "提米蒙"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr "廷杜夫"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr "特莱姆森"
+msgstr ""
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr "图古尔特"
+msgstr ""
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr "帕果帕果"
+msgstr ""
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr "瓦利"
+msgstr ""
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr ""
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
@@ -2960,56 +2809,56 @@ msgstr ""
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "圣约翰"
+msgstr ""
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
-msgstr "布宜诺斯艾利斯"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "里伐达维亚港"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Corrientes"
-msgstr "科连特斯"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr "科尔多瓦"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "埃尔帕洛马"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "埃塞伊萨"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
-msgstr "福尔摩沙"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr "马德普拉塔"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr "门多萨"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr "內乌肯"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr "波沙达斯"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "伊瓜苏港市"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
@@ -3017,44 +2866,48 @@ msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr "雷西斯膝西亚"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
-msgstr "罗萨里奥"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr "里奥加耶戈斯"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr "里奥格兰德"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr "萨尔塔"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "圣卡洛斯巴瑞洛切"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr "圣费尔南多"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucuman"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "圣萨尔瓦多伊"
+msgstr ""
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr "乌斯怀亚"
+msgstr ""
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
-msgstr "埃里温"
+msgstr ""
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
@@ -3062,23 +2915,23 @@ msgstr ""
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
-msgstr "奥拉涅斯塔克"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
-msgstr "阿德莱德"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr "艾利斯斯普林斯"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
-msgstr "布里斯班"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr "布若姆"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
@@ -3086,78 +2939,78 @@ msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr "凯恩斯"
+msgstr ""
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
-msgstr "堪培拉"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "库伦加塔"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
-msgstr "达尔文"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr "达博"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr "森林山"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
-msgstr "霍巴特"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "卡尔古利"
+msgstr ""
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
-msgstr "凯瑟琳"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr "库努纳拉"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgid "Lara"
-msgstr "拉拉"
+msgstr ""
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr "朗塞斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr "利尔蒙思"
+msgstr ""
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
-msgstr "墨尔本"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "芒特艾萨"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr "珀斯"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
-msgstr "里士满"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr "洛坎普顿"
+msgstr ""
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
@@ -3166,49 +3019,48 @@ msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
-msgstr "悉尼"
+msgstr ""
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr "塔姆沃思"
+msgstr ""
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
-msgstr "汤斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "武麦拉"
+msgstr ""
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
-#.
msgid "Aigen im Ennstal"
msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr "格拉茨"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "霍恩埃姆斯"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
-msgstr "因斯布鲁克"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Klagenfurt"
-msgstr "克拉根福"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Linz"
-msgstr "林茨"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Salzburg"
-msgstr "萨尔茨堡"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
@@ -3216,123 +3068,115 @@ msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "土伦"
+msgstr ""
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
-#.
msgid "Vienna"
-msgstr "维也纳"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "维也纳新城"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "泽尔时见"
+msgstr ""
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "采特维希"
+msgstr ""
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
-#.
msgid "Baku"
-msgstr "巴库"
+msgstr ""
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr "甘萨"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
-msgstr "弗里波特"
+msgstr ""
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "拿骚"
+msgstr ""
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
-#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr "阿尔哈德"
+msgstr ""
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
msgid "Manama"
-msgstr "麦纳麦"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
msgid "Chittagong"
-msgstr "吉大港"
+msgstr ""
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
msgid "Dhaka"
-msgstr "达卡"
+msgstr ""
#. A city in Bangladesh
-msgid "Solpur"
-msgstr "索尔布尔"
+msgid "Solapur"
+msgstr ""
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
-msgstr "布里奇敦"
+msgstr ""
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr "派瑞"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
-msgstr "布雷斯特"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr "戈梅利"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr "格罗德诺"
+msgstr ""
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
-msgstr "明斯克"
+msgstr ""
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "维台普斯克"
+msgstr ""
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
-#.
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "安特卫普"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "博沃尚"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
@@ -3342,77 +3186,75 @@ msgstr ""
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
-#.
msgid "Brussels"
-msgstr "布鲁塞尔"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr "谢夫尔"
+msgstr ""
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "艾森伯恩"
+msgstr ""
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "佛罗伦斯"
+msgstr ""
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr "莱戈斯利"
+msgstr ""
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "小布罗赫尔"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "科克赛德"
+msgstr ""
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr "奥斯坦德"
+msgstr ""
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "斯哈芬"
+msgstr ""
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr "伯利兹城"
+msgstr ""
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr "科托努"
+msgstr ""
#. The capital of Benin
msgid "Porto-Novo"
-msgstr "波多诺伏"
+msgstr ""
#. The capital of Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
-msgstr "汉密尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr "圣乔治"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
-msgstr "卡秘里"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr "科毕嘉"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
-msgstr "科恰班巴"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
@@ -3422,31 +3264,31 @@ msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr "拉巴斯"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr "马各达林"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr "奥鲁罗"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
-msgstr "波托西"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "苏亚雷斯港"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr "雷耶斯角"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr "里韦拉尔塔"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
@@ -3454,90 +3296,89 @@ msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "鲁雷纳瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr "圣伯加"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "圣伊格纳西奥者贝拉斯科"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr "圣华金"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "圣何塞德奇基托斯"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "亚库马圣安娜"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
-msgstr "圣克鲁斯"
+msgstr ""
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr "苏克雷"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
-msgstr "塔里哈"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
-msgstr "特立尼达"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr "比亚埃尔莫萨"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
-msgstr "比罗比罗"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Yacuiba"
-msgstr "雅古巴"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Banja Luka"
-msgstr "巴尼亚卢卡"
+msgstr ""
#. A city in Bosnia and Herzegovina
msgid "Mostar"
-msgstr "莫斯塔尔"
+msgstr ""
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
msgid "Sarajevo"
-msgstr "萨拉热窝"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Francistown"
-msgstr "弗朗西斯敦"
+msgstr ""
#. The capital of Botswana
msgid "Gaborone"
-msgstr "哈博罗内"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Ghanzi"
-msgstr "汉齐"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr "卡萨内"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr "莱特尔阿卡纳"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
@@ -3545,39 +3386,39 @@ msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr "马翁"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
-msgstr "莫丘迪"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "西雷毕菲克威"
+msgstr ""
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr "察邦"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "艾达佛洛斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
-msgstr "阿尔塔米拉"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr "阿纳波利斯"
+msgstr ""
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
-msgstr "阿拉卡茹"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Barbacena"
-msgstr "巴巴塞纳 "
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
@@ -3585,47 +3426,47 @@ msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
-msgstr "包鲁"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "贝洛哈里桑塔"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr "贝伦"
+msgstr ""
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
-msgstr "博阿维斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "苏斯达拉帕"
+msgstr ""
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr "巴西利亚"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr "卡欣布"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr "坎皮纳格兰德"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
-msgstr "坎比纳斯"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Campo Grande"
-msgstr "坎波格兰德"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "Campos"
-msgstr "坎普斯"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
@@ -3633,19 +3474,19 @@ msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
-msgstr "库伦巴"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "南克鲁塞罗"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
-msgstr "库亚巴"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Curitiba"
-msgstr "库里提巴"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
@@ -3653,19 +3494,19 @@ msgstr ""
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr "弗洛里亚诺波利斯"
+msgstr ""
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
-msgstr "福塔雷萨"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "伊瓜苏市"
+msgstr ""
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr "戈亚尼亚"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
@@ -3673,227 +3514,235 @@ msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr "瓜鲁柳斯"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr "伊列乌斯"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr "因佩拉特里斯"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr "伊泰图巴"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
-msgstr "雅卡雷阿坎加"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Joinville"
+msgstr ""
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr "若昂佩索阿"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "尹斯迪福拉"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr "隆德里纳"
+msgstr ""
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr "马塞纳"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr "马瑙斯"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr "马尼科"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr "马拉巴"
+msgstr ""
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr "马里尼加"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr "蒙蒂斯克拉鲁斯"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr "莫索罗"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr "纳塔尔"
+msgstr ""
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr "奥亚波基"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr "帕尔梅拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr "巴纳伊巴"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "泡卢阿丰苏"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr "佩洛塔斯"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
-msgstr "彼得罗利纳"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr "皮拉苏农加"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr "大皮里"
+msgstr ""
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
-msgstr "蓬塔波朗"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "阿雷格里港"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "波苏斯卡尔达斯"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "普鲁登特总统城"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "塞古卢港"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "维尔和港"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr "累西腓"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr "里阿布朗库"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "里约热内卢"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr "萨尔瓦多"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "圣马利亚"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr "圣塔伦"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
-msgstr "桑多斯"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "São Bento do Sul"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr "圣费利克斯"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr "圣加布里埃尔"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr "圣约瑟多斯坎普斯"
+msgstr ""
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr "圣路易斯"
+msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
-msgstr "圣保罗"
+msgstr ""
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "圣佩德罗大渔村"
+msgstr ""
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr "萨拉巴德"
+msgstr ""
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr "佩尼亚斯科"
+msgstr ""
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
-msgstr "特雷西纳"
+msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr "杜古路易"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
-msgstr "乌贝拉巴"
+msgstr ""
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr "兰迪亚"
+msgstr ""
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
-msgstr "乌拉圭亚纳"
+msgstr ""
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "雷梅迪乌斯镇"
+msgstr ""
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr "威利那"
+msgstr ""
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "维多利亚大孔基斯塔"
+msgstr ""
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr "罗德城"
+msgstr ""
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
@@ -3901,97 +3750,95 @@ msgstr ""
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "斯里巴加湾市"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr "布尔加斯"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "上奥里亚霍维察"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "普罗夫迪夫"
+msgstr ""
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
-#.
msgid "Sofia"
-msgstr "索非亚"
+msgstr ""
#. A city in Bulgaria
msgid "Varna"
-msgstr "瓦尔纳"
+msgstr ""
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr "瓦加杜古"
+msgstr ""
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
-msgstr "布琼布拉"
+msgstr ""
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
msgid "Phnom Penh"
-msgstr "金边"
+msgstr ""
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr "暹粒"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
-msgstr "杜阿拉"
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Garoua"
-msgstr "加鲁阿 "
+msgstr ""
#. A city in Cameroon
msgid "Ngaoundere"
-msgstr "恩冈德雷 "
+msgstr ""
#. The capital of Cameroon
msgid "Yaounde"
-msgstr "雅恩德"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr "阿博茨福德"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
-msgstr "阿加西"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Aklavik"
-msgstr "阿克拉维克"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr "艾利森港"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr "阿尔塔湖"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr "昂基"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr "阿真舍"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr "亚文特"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
@@ -3999,27 +3846,27 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr "巴戈特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr "贝科莫"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr "圣凯瑟琳"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr "德拉尼泰"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "贝克湖"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr "波德诺"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
@@ -4027,60 +3874,60 @@ msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr "班夫"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
-msgstr "巴瑟斯特"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "圣劳伦斯湾"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr "比德莫尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr "波司维"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr "博波尔"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "比弗港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
-msgstr "贝德福德"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Bella Coola"
-msgstr "贝拉库尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr "贝林"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
-msgstr "贝伦斯河 "
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
-msgstr "卑尔根"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "萨伯隆"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "青河"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
@@ -4088,60 +3935,60 @@ msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr "博登"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr "弓岛"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr "布兰登"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
-msgstr "百老汇"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr "布鲁克斯"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "布法罗纳罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr "伯恩斯湖 "
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr "柏瓦什兰丁"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
-msgstr "喀里多尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Calgary"
-msgstr "卡尔加里"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "剑桥湾"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr "甘贝尔河"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr "坎索"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
@@ -4157,71 +4004,71 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr "角湾"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "多塞特角"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "代尔角"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr "帕里角"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr "莱斯角"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
-msgstr "卡兹顿"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr "卡里布岛"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr "卡马克斯"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr "卡门"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
-msgstr "卡特赖特"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr "卡斯尔加 "
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr "中帕特丽夏"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
-msgstr "沙普洛"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Charlottetown"
-msgstr "夏洛特城"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "切斯特菲尔德因莱特"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr "希布加莫"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr "丘吉尔"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
@@ -4229,44 +4076,44 @@ msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr "克莱尔斯霍姆"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
-msgstr "克林顿"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr "克莱德河 "
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr "瑟堡"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
-msgstr "冷湖"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr "科尔曼"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr "科林伍德"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
-msgstr "科莫克斯"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr "科佩尔"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "珊瑚港"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
@@ -4274,49 +4121,49 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
-msgstr "肯布克"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
-msgstr "克雷斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr "多芬"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
-msgstr "道森"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr "迪斯湖"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr "鹿湖"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr "德令哈"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr "丁沃尔"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "北斗星港"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
-msgstr "德姆海勒"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
-msgstr "德莱顿"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
@@ -4324,7 +4171,7 @@ msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr "厄尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
@@ -4332,106 +4179,106 @@ msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr "伊斯滕德"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "埃德蒙顿"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
-msgstr "埃德森"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr "埃利奥特湖"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
-msgstr "埃尔迈拉"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr "恩巴勒斯波蒂奇"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "恩格利"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr "恩纳代"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr "伊里欧"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr "埃斯奎莫尔特"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr "埃斯特万"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr "埃斯特"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr "尤利卡"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr "费罗尔点"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "弗林弗伦"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "奇普怀恩堡"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "好望堡 "
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr "格雷厄姆堡"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "麦梅利堡"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr "纳尔森堡"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr "普洛维登斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr "辛普森堡"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "史密斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "堡垒鲁珀特"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr "弗雷德里克顿"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
@@ -4443,27 +4290,27 @@ msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr "盖奇敦"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr "甘德"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr "加斯佩"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr "加蒂诺"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr "杰拉尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr "吉勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
@@ -4471,28 +4318,28 @@ msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "约阿港"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr "戈德里奇"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "高登"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr "古斯湾"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr "戈尔湾"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "大急流城"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
@@ -4500,106 +4347,106 @@ msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr "大草原城"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr "格林伍德"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr "海恩斯结"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "哈利法克斯"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr "霍尔滩"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr "哈洛韦尔"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr "哈密尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr "布雷顿港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "哈林顿港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "哈佛圣皮埃尔"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr "海里弗"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr "希伯伦"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr "赫伦贝"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr "海莱夫尔"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr "霍利本"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr "霍尔曼"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr "霍普"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr "霍普戴尔"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr "伊格卢利克"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "伊努朱瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr "伊奴维克"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr "伊魁特"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr "岛湖"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr "伊武吉维克"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "雅克-卡地亚"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
@@ -4608,36 +4455,36 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr "容基耶尔"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "坎卢普斯"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr "卡普斯卡辛 "
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "基隆拿"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "肯诺拉"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr "肯特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr "金德斯利 "
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr "金斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
@@ -4653,19 +4500,19 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "库朱阿克 "
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "兰斯圣尚"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr "阿森松"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr "拉松普雄"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
@@ -4673,19 +4520,19 @@ msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr "拉龙日"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr "拉蒂克"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr "拉克拉比什"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr "拉斯克蒂"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
@@ -4693,7 +4540,7 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr "叶河"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
@@ -4701,7 +4548,7 @@ msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr "莱斯布里奇"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
@@ -4710,16 +4557,16 @@ msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr "利物浦"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr "劳埃德明斯特"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr "伦敦"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
@@ -4731,60 +4578,60 @@ msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "林恩湖"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr "利顿"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr "马库维克"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr "曼尼瓦基"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr "枫树溪"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr "马里库尔"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "玛丽港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr "马塔加米 "
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr "梅奥"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr "麦克劳德湖"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "草原湖"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr "梅迪辛哈特"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr "梅尔福特"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr "迈阿密"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
@@ -4792,7 +4639,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr "蒙古顿"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
@@ -4800,25 +4647,24 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr "蒙若利"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr "蒙马尼"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
-#.
msgid "Montreal"
-msgstr "蒙特利尔"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr "穆索尼"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr "莫登"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
@@ -4826,44 +4672,44 @@ msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "珍珠山公园"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "慕斯科卡瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "纳汉尼比尤特"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr "内恩"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr "纳卡斯普"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr "纳奈莫"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "纳诺塞湾"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr "南蒂科克"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr "纳塔尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr "纳塔什昆"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
@@ -4871,47 +4717,47 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr "纳尔逊"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "纽卡斯莱"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr "尼科莱"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr "尼帕温"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr "诺曼韦尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr "诺曼丁"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "北巴特福"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "北湾"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr "北坎卢普斯"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr "挪威浩斯"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "圣母德拉拉萨莱特"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
@@ -4919,7 +4765,7 @@ msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr "纽塔克"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
@@ -4935,15 +4781,15 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr "奥索尤斯"
+msgstr ""
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr "渥太华"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr "庞纳唐"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
@@ -4951,23 +4797,23 @@ msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr "保拉图克"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "和平河"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr "彭蒂克顿"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr "佩塔瓦瓦"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr "彼得伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
@@ -4979,35 +4825,35 @@ msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr "平溪"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "匹特美都"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr "庞德因莱特"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr "哈代港"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr "辛普森港"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr "威勒港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr "梅尼耶港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr "波特纳夫"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
@@ -5015,24 +4861,24 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr "鲍威尔河"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr "阿尔伯特王子城"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr "乔治王子城"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr "鲁珀特王子港"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "普林斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
@@ -5044,119 +4890,118 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
-#.
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
-msgstr "魁北克市"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "夏洛特皇后"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr "奎内尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr "雷迪森"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "兰京海口"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr "马鹿"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "红湖"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "里贾纳"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr "浅水湾"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr "雷索卢特"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr "雷弗尔斯托克"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "卢普河"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "马德琳河"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr "罗贝瓦勒"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr "罗克格伦"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "洛矶山之家"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr "洛基点"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr "罗斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr "鲁安"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "萨克斯港"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr "圣安东尼"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr "圣凯瑟琳"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr "圣约翰"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr "圣约翰斯"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr "圣李奥纳多"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr "圣史蒂芬"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "圣阿尼塞"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "圣克里索斯汤姆"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
@@ -5164,7 +5009,7 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr "圣弗朗索瓦"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
@@ -5176,7 +5021,7 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "圣约阿希姆"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
@@ -5184,39 +5029,39 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "圣安妮德拉卡捷尔"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "萨蒙阿姆"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr "桑兹皮特"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr "萨尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "萨斯卡通"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "苏圣玛丽"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr "谢佛维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr "锡布"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr "塞内维尔"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
@@ -5224,31 +5069,31 @@ msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr "沙威尼根"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "希特港"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr "舍布鲁克"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr "瓦点"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "苏卢考特"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "奴湖"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr "史密瑟斯"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
@@ -5257,15 +5102,15 @@ msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr "绍森德"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr "斯皮里特河"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr "斯皮里特伍德"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
@@ -5273,53 +5118,53 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr "斯蒂芬"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr "斯蒂芬维尔"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr "史提夫斯顿"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr "斯图尔特"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr "斯托纳姆"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr "斯托尼拉皮兹"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "萨德伯里"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr "萨默兰"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr "萨默塞德"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "天鹅河"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr "斯威夫特卡伦特"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
-msgstr "悉尼"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
@@ -5327,72 +5172,72 @@ msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr "纽芬兰"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr "特勒斯"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr "特斯林"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr "帕城"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr "汤普森"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr "三山"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "雷湾"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr "格尼什"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr "蒂明斯"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr "托伯莫里"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr "托菲诺"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr "多伦多"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr "拖车山"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr "特伦顿"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "三河市"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr "鳟鱼湖"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "图克托亚图克"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
@@ -5400,23 +5245,23 @@ msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr "特威林盖特"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr "乌普萨拉"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr "铀城"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr "瓦勒玛丽"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr "瓦勒多"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
@@ -5425,58 +5270,58 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
-msgstr "温哥华"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr "瓦雷讷"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr "韦格勒维尔"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "弗农"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr "维多利亚海滩"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr "沃布什"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr "滑铁卢"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr "沃特罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr "瓦特森湖"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr "瓦瓦"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr "西港"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr "韦伯恩"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
@@ -5484,64 +5329,64 @@ msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr "白石"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr "怀特考特"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "白鱼瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr "怀特霍斯"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr "威亚顿"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr "威廉湖"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "温莎"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr "温尼伯"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr "冬季港"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr "温亚德"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr "雅茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr "耶洛奈夫"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr "约克顿 "
+msgstr ""
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr "普雷奎萨"
+msgstr ""
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
@@ -5549,81 +5394,81 @@ msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "红海湾村"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr "班加苏"
+msgstr ""
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr "班吉"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr "贝尔贝瑞提"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr "蒙杜"
+msgstr ""
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr "恩贾梅纳"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr "亚善波堡"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr "安托法加斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr "阿里卡"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr "巴尔马塞塔"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
-msgstr "康塞普西翁"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr "安加罗阿"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr "伊基克"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr "拉塞雷纳"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "蒙特港"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr "彭塔阿雷纳斯"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "圣特雷莎奥瓦列罗"
+msgstr ""
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr "圣地亚哥"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr "特木科"
+msgstr ""
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
@@ -5632,25 +5477,21 @@ msgstr "北京"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
-#.
msgid "Changchun"
msgstr "长春"
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
-#.
msgid "Changsha"
msgstr "长沙"
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
-#.
msgid "Chengdu"
msgstr "成都"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
-#.
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "重庆"
@@ -5661,13 +5502,11 @@ msgstr "大连"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
-#.
msgid "Fuzhou"
msgstr "福州"
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
-#.
msgid "Guangzhou"
msgstr "广州"
@@ -5677,25 +5516,21 @@ msgstr "桂林"
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
-#.
msgid "Hangzhou"
msgstr "杭州"
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
msgid "Harbin"
msgstr "哈尔滨"
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
-#.
msgid "Hefei"
msgstr "合肥"
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
msgid "Hohhot"
msgstr "呼和浩特"
@@ -5705,25 +5540,21 @@ msgstr "喀什"
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
-#.
msgid "Kunming"
msgstr "昆明"
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
-#.
msgid "Lanzhou"
msgstr "兰州"
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
-#.
msgid "Nanjing"
msgstr "南京"
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
-#.
msgid "Nanning"
msgstr "南宁"
@@ -5737,7 +5568,6 @@ msgstr "三亚"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
-#.
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "上海"
@@ -5748,7 +5578,6 @@ msgstr "汕头"
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
-#.
msgid "Shenyang"
msgstr "沈阳"
@@ -5758,44 +5587,37 @@ msgstr "深圳"
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
-#.
msgid "Taiyuan"
msgstr "太原"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
-#.
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "天津"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
msgid "Urumqi"
msgstr "乌鲁木齐"
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
-#.
msgid "Wuhan"
msgstr "武汉"
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
-#.
msgid "Xi'an"
msgstr "西安"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
-#.
msgid "Xiamen"
msgstr "厦门"
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
-#.
msgid "Zhengzhou"
msgstr "郑州"
@@ -5805,35 +5627,35 @@ msgstr ""
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "飞鱼湾"
+msgstr ""
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr "万丹村"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr "巴兰基亚"
+msgstr ""
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr "波哥大"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr "布卡拉曼加"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr "卡利"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr "卡塔赫纳"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr "库库塔"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
@@ -5845,7 +5667,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr "莱蒂西亚"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
@@ -5861,7 +5683,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr "佩雷拉"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
@@ -5877,11 +5699,11 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr "里奥内格罗"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr "圣安德列斯"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
@@ -5897,44 +5719,44 @@ msgstr ""
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr "莫罗尼"
+msgstr ""
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr "金沙萨"
+msgstr ""
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr "布拉柴维尔"
+msgstr ""
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "黑角"
+msgstr ""
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr "阿瓦鲁阿"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr "阿拉胡埃拉"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
-msgstr "赖比瑞亚"
+msgstr "利比里亚"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr "马塔德帕洛"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr "利蒙港"
+msgstr ""
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr "圣何塞"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
@@ -5942,7 +5764,7 @@ msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "杜勃罗文克"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
@@ -5950,137 +5772,134 @@ msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr "利什卡"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr "奥斯杰"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr "里耶卡"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr "斯普利特"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr "扎达尔"
+msgstr ""
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr "萨格勒布"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr "卡马圭"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr "西恩富戈斯"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr "关塔那摩"
+msgstr ""
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
msgid "Havana"
-msgstr "哈瓦那"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr "奥尔金"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "曼萨尼约"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr "马坦萨斯"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "圣地亚哥德古巴"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr "阿科罗提利"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr "拉纳卡"
+msgstr ""
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr "尼科西亚"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr "帕福斯"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr "廷布"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr "布尔诺"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr "霍莱绍夫"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "卡罗维发利"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr "利贝雷茨"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr "俄斯特拉发"
+msgstr ""
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
msgid "Prague"
-msgstr "布拉格"
+msgstr ""
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr "阿比尚"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr "比伦"
+msgstr ""
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
-#.
msgid "Copenhagen"
-msgstr "哥本哈根"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr "埃斯比约"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr "卡鲁普 "
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr "卡斯特鲁普"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
@@ -6088,19 +5907,19 @@ msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr "欧登塞"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr "罗斯基勒"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr "龙尼"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr "斯克吕斯楚普"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
@@ -6112,11 +5931,11 @@ msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr "瓦姆德鲁普"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr "奥尔堡"
+msgstr ""
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
@@ -6125,69 +5944,69 @@ msgstr "吉布提"
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr "马里戈特"
+msgstr ""
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr "罗索"
+msgstr ""
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "圣约瑟"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr "巴拉奥纳"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr "拉罗马纳"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "曼查努埃瓦"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr "潘塔纳尔"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "普拉塔港 "
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr "圣地亚哥"
+msgstr ""
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr "圣多明各"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr "瓜亚基尔"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr "拉塔昆加"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr "曼塔"
+msgstr ""
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr "基多"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr "阿里什"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "古尔代盖"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
@@ -6196,86 +6015,83 @@ msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr "亚历山大"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr "阿斯旺"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "艾斯尤特"
+msgstr ""
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr "开罗"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
msgid "Luxor"
-msgstr "卢克斯特"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "马特鲁港"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "沙姆沙伊赫"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "塔巴"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr "科马拉帕"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr "伊洛潘戈"
+msgstr ""
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr "圣萨尔瓦多"
+msgstr ""
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr "马拉博"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr "库雷萨雷"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr "卡尔德拉"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr "派尔努"
+msgstr ""
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr "塔林"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr "塔尔图"
+msgstr ""
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr "斯坦利港"
+msgstr ""
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
@@ -6283,101 +6099,98 @@ msgstr ""
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr "托尔斯港"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr "埃农泰基厄"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr "韩礼"
+msgstr ""
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
msgid "Helsinki"
-msgstr "赫尔辛基"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr "伊瓦洛"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr "约恩苏"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr "捷瓦斯基拉"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr "卡亚尼 "
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr "考哈瓦"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr "凯米"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr "基缇拉"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
msgid "Kruunupyy"
-msgstr "克鲁努比"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr "库奥皮奥"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr "库萨摩"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr "拉宾兰塔 "
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr "米凯利"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr "欧陆"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr "波里"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr "洛瓦奈密"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr "萨沃林纳"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr "塞奈约基"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr "坦佩雷"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
msgid "Turku"
-msgstr "土尔库"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Utti"
@@ -6385,177 +6198,173 @@ msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
msgid "Vaasa"
-msgstr "瓦萨"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
msgid "Vantaa"
msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr "瓦尔考斯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr "阿布维尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Acon"
-msgstr "阿孔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr "阿根"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr "阿雅克修"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr "阿朗松"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "昂贝略昂比热"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr "奥赫"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr "欧里西克"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr "阿沃尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr "巴斯帝亚"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr "博韦"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr "贝尔热拉克"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr "比亚里茨"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "波尔多"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr "波治"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
-msgstr "布雷斯特"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr "布瑞福"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr "贝济耶"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr "卡昂"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr "卡尔维"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr "康布雷"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cannes"
-msgstr "戛纳"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr "卡尔卡松"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr "卡佐"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr "尚贝里"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr "沙特尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr "瑟堡"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "香槟地区沙隆"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr "沙托丹"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr "萨托鲁"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "克勒蒙-菲龙"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr "干邑"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr "科尔马"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Creil"
-msgstr "克里尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr "达克斯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr "第戎"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr "迪纳尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr "都乐"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dollemard"
@@ -6563,7 +6372,7 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr "格勒诺布尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
@@ -6571,63 +6380,63 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr "耶尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr "伊斯垂尔斯 "
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "拉罗什"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "拉罗歇尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr "兰尼昂 "
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr "勒芒"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr "勒皮"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "里尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "里摩日"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "吕克塞伊莱班市"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr "里昂"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr "马赛"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr "默伦"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr "梅斯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "蒙德马桑"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montgauch"
@@ -6635,11 +6444,11 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "蒙彼利埃"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "蒙特利马"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
@@ -6647,7 +6456,7 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "梅肯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
@@ -6655,45 +6464,45 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr "南锡"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr "南特"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr "讷韦尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nice"
-msgstr "尼斯"
+msgstr "Nice"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "尼姆斯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
-msgstr "奥朗日"
+msgstr "桔色"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "奥尔良"
+msgstr ""
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr "巴黎"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "波城"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "佩皮尼昂"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poggiale"
@@ -6701,39 +6510,39 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "波瓦第尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "坎佩尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "兰斯"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr "雷恩"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr "罗德兹"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr "罗莫兰天"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "鲁昂"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "圣布里厄"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "圣昆丁"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
@@ -6741,40 +6550,40 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr "沙龙"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "斯特拉斯堡"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "塔布"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "图卢兹"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "图尔"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr "特里尼亚克"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "特鲁瓦"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr "沃什"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr "维希"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Vélizy"
@@ -6782,31 +6591,31 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr "埃夫勒"
+msgstr ""
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr "卡宴"
+msgstr ""
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr "帕皮提"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr "弗朗斯维尔"
+msgstr ""
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr "利伯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr "让蒂尔港"
+msgstr ""
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr "班珠尔"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
@@ -6814,20 +6623,20 @@ msgstr ""
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
-msgstr "阿尔腾堡"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Augsburg"
-msgstr "奥格斯堡"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr "巴尔"
+msgstr ""
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
-msgstr "柏林"
+msgstr ""
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
@@ -6835,11 +6644,11 @@ msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr "波恩"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "布伦斯维克"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
@@ -6848,7 +6657,7 @@ msgstr ""
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
-msgstr "不来梅"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
@@ -6856,11 +6665,11 @@ msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr "策勒"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr "多瑙埃兴根"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
@@ -6868,56 +6677,56 @@ msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
-msgstr "多特蒙德"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr "德累斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr "安塞"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "法斯伯格"
+msgstr ""
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr "法兰克福"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "腓特烈港"
+msgstr ""
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "弗里茨拉"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "格林克钦"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr "哈恩"
+msgstr ""
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
-msgstr "汉堡"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
-msgstr "汉诺威"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr "霍夫"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr "霍恩"
+msgstr ""
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
@@ -6925,23 +6734,23 @@ msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr "伊勒什姆"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr "卡尔卡"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr "卡尔库姆"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr "卡尔斯鲁厄"
+msgstr ""
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr "卡塞尔"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
@@ -6949,7 +6758,7 @@ msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr "基尔"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
@@ -6957,7 +6766,7 @@ msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr "拉热"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
@@ -6965,19 +6774,19 @@ msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr "拉尔"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr "兰兹伯格"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr "劳普海姆"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
-msgstr "莱比锡"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
@@ -6990,83 +6799,80 @@ msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
-#.
msgid "Munich"
-msgstr "慕尼黑"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "兴格拉德巴赫"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr "明斯特"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "多瑙河畔诺伊堡"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr "诺伊奥斯特海姆"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr "尼德斯帖腾"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr "诺德霍尔兹"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
-#.
msgid "Nuremberg"
-msgstr "纽伦堡"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "上普法芬霍芬"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr "帕德博恩"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr "帕希姆"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
-msgstr "拉姆斯坦"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr "赖讷"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr "罗思"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr "石勒苏益格"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "塞巴特黑灵斯多夫"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr "斯潘达勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "斯图加特"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
@@ -7078,7 +6884,7 @@ msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr "福拉德"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
@@ -7086,27 +6892,27 @@ msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "威斯特兰"
+msgstr ""
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr "威斯巴登"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "文斯托夫"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "维尔茨堡"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "茨魏布吕肯 "
+msgstr ""
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "阿克拉"
+msgstr ""
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
@@ -7115,7 +6921,7 @@ msgstr "直布罗陀"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "亚历山德鲁波利斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
@@ -7128,10 +6934,9 @@ msgstr ""
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
-#.
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
-msgstr "雅典"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
@@ -7139,23 +6944,21 @@ msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
-#.
msgid "Chíos"
-msgstr "希俄斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr "伊莱夫希纳"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr "伊拉克利翁"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "卡拉马塔"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
@@ -7167,49 +6970,46 @@ msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "科斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr "科扎尼"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "卡帕索斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "克基拉"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "基西拉"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "拉里莎"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "莫诺利索斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr "米蒂利尼"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
msgid "Mýkonos"
-msgstr "米克诺斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr "拿索斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
@@ -7225,47 +7025,45 @@ msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr "苏达"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr "萨摩斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr "塔纳格拉"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr "塞萨洛尼基"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "扎金索斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr "年锡罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr "艾拉克索斯"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr "圣阿萨纳西奥斯"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
msgid "Dundas"
-msgstr "登达斯"
+msgstr ""
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
msgid "Godthåb"
-msgstr "努克"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
@@ -7273,9 +7071,8 @@ msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
msgid "Jakobshavn"
-msgstr "雅各布"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
@@ -7283,11 +7080,11 @@ msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "纳萨尔苏瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "南斯特伦菲尤尔"
+msgstr ""
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
@@ -7295,15 +7092,15 @@ msgstr ""
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr "圣乔治"
+msgstr ""
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr "巴斯特尔"
+msgstr ""
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr "莱萨比梅"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
@@ -7311,7 +7108,7 @@ msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr "哈加特纳"
+msgstr ""
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
@@ -7320,23 +7117,23 @@ msgstr "危地马拉"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr "薇薇特南果"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "巴里奥斯港"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr "圣何塞港"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "雷塔卢莱乌"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr "蒂卡尔"
+msgstr ""
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
@@ -7344,16 +7141,16 @@ msgstr ""
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "圣彼得港"
+msgstr ""
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr "科纳克里"
+msgstr ""
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. Capital of Haiti
msgid "Port-au-Prince"
@@ -7361,59 +7158,59 @@ msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr "阿马帕拉"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr "卡塔卡马斯"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "乔卢特卡城"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr "科马亚瓜"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr "瓜纳哈"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr "拉塞瓦"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr "拉埃斯波兰萨"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr "拉梅萨"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "佩洛塔斯伦皮拉"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr "罗阿坦"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "圣罗莎德科潘"
+msgstr ""
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "特古西加尔巴"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr "特拉"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
-msgstr "约罗"
+msgstr ""
#. A city in Hong Kong
msgid "Kowloon"
@@ -7421,15 +7218,15 @@ msgstr "九龙"
#. The capital of Hungary
msgid "Budapest"
-msgstr "布达佩斯"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr "德布勒森"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr "凯奇凯梅特"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
@@ -7437,19 +7234,19 @@ msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr "佩奇"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "塞格德"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr "索诺克"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr "阿库雷里"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
@@ -7457,7 +7254,7 @@ msgstr ""
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr "雷克雅未克"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
@@ -7470,13 +7267,12 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
-#.
msgid "Agra"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "阿默达巴德"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
@@ -7485,9 +7281,8 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
-#.
msgid "Amritsar"
-msgstr "阿姆利则"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
@@ -7500,7 +7295,6 @@ msgstr ""
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
-#.
msgid "Bangalore"
msgstr ""
@@ -7508,9 +7302,8 @@ msgstr ""
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
-#.
msgid "Benares"
-msgstr "贝拿勒斯"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
@@ -7520,13 +7313,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
-#.
msgid "Bhopal"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
-#.
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr ""
@@ -7543,13 +7334,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
msgid "Chennai"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
-#.
msgid "Coimbatore"
msgstr ""
@@ -7570,11 +7359,11 @@ msgstr ""
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr "海得拉巴"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr "斋浦尔"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
@@ -7585,12 +7374,11 @@ msgstr ""
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr "高知"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
-#.
msgid "Kolkata"
msgstr ""
@@ -7601,32 +7389,29 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
msgid "Lucknow"
-msgstr "勒克瑙"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
msgid "Mumbai"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr "那格浦尔"
+msgstr ""
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
msgid "New Delhi"
-msgstr "新德里"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr "巴特纳"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Pune"
@@ -7645,35 +7430,33 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "特里凡得琅"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr ""
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr "雅加达"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr "望加锡"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr "棉兰"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr "巨港"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr "北干"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
@@ -7681,282 +7464,245 @@ msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
-#.
msgid "Abadan"
-msgstr "阿巴丹岛"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "阿巴代"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr "阿布穆萨"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
-#.
msgid "Aghajari"
-msgstr "阿哈加里"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
-#.
msgid "Ahvaz"
-msgstr "阿瓦士"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
-#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "阿达比尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
-#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "达尔阿巴斯"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "恰拉克布什尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
-#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "伦集港"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "恰拉克迈赫舍赫尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "比尔詹德"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
-#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "恰赫巴哈尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
-#.
msgid "Dayrestan"
msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
msgid "Do Gonbadan"
msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "伊斯法罕"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
-#.
msgid "Fasa"
-msgstr "法萨"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
-#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "戈尔甘"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
-#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "哈马丹"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
-#.
msgid "Ilam"
-msgstr "伊拉姆"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "伊朗沙赫尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
-#.
msgid "Karaj"
-msgstr "卡拉杰"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "卡尚"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "科曼"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "克尔曼沙赫"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr "霍拉马巴德"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
-#.
msgid "Kish"
-msgstr "基什"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "拉尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
-#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "马什哈德"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "马什基德-苏莱曼"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
-#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr "瑙沙赫尔"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
-#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr "乌尔米耶"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
-#.
msgid "Qazvin"
-msgstr "加兹温"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "拉什特"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "萨泽瓦"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
-#.
msgid "Sakht Sar"
msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "萨南达杰"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "萨拉赫斯"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
-#.
msgid "Semnan"
-msgstr "塞姆南"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "沙赫尔巴拉"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "沙赫尔科德"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
-#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "设拉子"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "塔巴什"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
-#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "大不里士"
+msgstr ""
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
-#.
msgid "Tehran"
-msgstr "德黑兰"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
-#.
msgid "Yazd"
-msgstr "亚兹德"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
-#.
msgid "Zabol"
-msgstr "扎博勒"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
msgid "Cork"
-msgstr "科克"
+msgstr "木塞"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr "都柏林"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
msgid "Dunleary"
-msgstr "邓莱里"
+msgstr ""
#. A city in Ireland
msgid "Glentavraun"
@@ -7964,14 +7710,13 @@ msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
msgid "Shannon"
-msgstr "香农"
+msgstr ""
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr "道格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
@@ -7979,11 +7724,11 @@ msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Elat"
-msgstr "埃拉特"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahanayim"
-msgstr "马哈纳伊姆"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahane Yisra'el"
@@ -7991,7 +7736,7 @@ msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Ramot Remez"
-msgstr "拉莫特雷米兹"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
@@ -7999,15 +7744,15 @@ msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr "特拉维夫"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr "阿本加 "
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
-msgstr "阿尔盖罗"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ancona"
@@ -8015,27 +7760,27 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr "阿维亚诺"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr "巴里"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr "贝加莫"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr "博洛尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr "博尔扎诺"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr "布雷西亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
@@ -8043,15 +7788,15 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
-msgstr "布林迪西"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr "卡利亚里"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Capri"
-msgstr "卡普里"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
@@ -8059,78 +7804,76 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Catania"
-msgstr "卡塔尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cervia"
-msgstr "塞尔维亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Crotone"
-msgstr "克罗托内"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr "库尼奥"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr "的西莫曼鲁"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr "多比雅克"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
-msgstr "费拉拉"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr "佛罗伦萨"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr "弗利"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr "佛罗西诺内"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
msgid "Genoa"
-msgstr "热那亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "吉诺萨玛丽娜"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "焦亚代尔科莱"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr "格拉赞尼塞"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr "格罗塞托"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr "格罗塔列"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "伊索拉德尔坎托"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
@@ -8138,38 +7881,36 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr "蓝佩杜萨岛"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr "拉蒂纳"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr "拉察"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr "梅西纳"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
msgid "Milan"
-msgstr "米兰"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr "那不勒斯"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr "奥尔比亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
@@ -8177,7 +7918,7 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr "巴勒莫"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
@@ -8185,31 +7926,31 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "潘泰莱里亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Parma"
-msgstr "帕尔马"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr "佩鲁贾"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
-msgstr "佩斯卡拉"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr "皮亚琴察"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr "比萨"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr "庞特卡格纳诺"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
@@ -8217,27 +7958,26 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "雷焦卡拉布里亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr "雷西亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
-msgstr "里耶提"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr "里米尼"
+msgstr ""
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr "罗马"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
@@ -8249,11 +7989,11 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr "圣斯蒂法诺"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "圣欧费米亚"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
@@ -8265,401 +8005,398 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr "塔尔维西奥"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr "特拉帕尼"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr "特雷维科"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr "特雷维索"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
-msgstr "的里雅斯特"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
-#.
msgid "Turin"
-msgstr "都灵"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
msgid "Venice"
-msgstr "威尼斯"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr "维罗纳"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
-msgstr "维特博"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr "阿尔巴塔克斯"
+msgstr ""
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr "金斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr "蒙特哥湾"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Akita"
-msgstr "秋田"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ami"
-msgstr "阿美"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Aomori"
-msgstr "青森"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Asahikawa"
-msgstr "旭川"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ashiya"
-msgstr "芦屋"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chitose"
-msgstr "千登世"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr "调布"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
-msgstr "富士市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukue"
-msgstr "福江"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Fukuoka"
-msgstr "福冈"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Futemma"
-msgstr "普天间"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Gifu"
-msgstr "岐阜"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hakodate"
-msgstr "函馆"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamamatsu"
-msgstr "浜松"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hamanaka"
-msgstr "浜中"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hanamaki"
-msgstr "花卷市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hiroshima"
-msgstr "广岛"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Hofu"
-msgstr "防府"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr "石垣"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
-msgstr "岩国"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Izumo"
-msgstr "出云市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Janado"
-msgstr "谢名堂"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kadena"
-msgstr "嘉手纳"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kagoshima"
-msgstr "鹿儿岛"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanayama"
-msgstr "金山"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kanoya"
-msgstr "鹿屋"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr "鹿小路"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
-msgstr "北九州市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
-msgstr "小松"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Komatsushima"
-msgstr "小松岛"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kumamoto"
-msgstr "熊本市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
-msgstr "钏路"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsubara"
-msgstr "松原"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsumoto"
-msgstr "松本"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsushima"
-msgstr "松岛"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Matsuyama"
-msgstr "松山市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Memambetsu"
-msgstr "女满别"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mihonoseki"
-msgstr "美保关"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Minami"
-msgstr "三波"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Misawa"
-msgstr "三泽"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mito"
-msgstr "水户"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Miyazaki"
-msgstr "宫崎"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Mombetsu"
-msgstr "纹别"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagasaki"
-msgstr "长崎"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Nagoya"
-msgstr "名古屋"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naha"
-msgstr "那霸"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr "中标津町"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Niigata"
-msgstr "新潟"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Obihiro"
-msgstr "带广"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaira"
-msgstr "小平"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odaka"
-msgstr "小高"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Odate"
-msgstr "大馆"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ofunakoshi"
-msgstr "大船越"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ogimachiya"
-msgstr "扇町屋"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Oita"
-msgstr "大分"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okata"
-msgstr "冈田"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okayama"
-msgstr "冈山市"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Okazato"
-msgstr "丘里"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Osaka"
-msgstr "大阪"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ozuki"
-msgstr "小月"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Saga"
-msgstr "佐贺"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sanrizuka"
-msgstr "三里冢"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sawada"
-msgstr "泽田"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Sendai"
-msgstr "仙台"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Shiroi"
-msgstr "白井"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takamatsu"
-msgstr "高松"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Takatsu"
-msgstr "高津"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tateyama"
-msgstr "馆山市"
+msgstr ""
#. The capital of Japan
msgid "Tokyo"
-msgstr "东京"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tottori"
-msgstr "鸟取"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyama"
-msgstr "富山"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Toyooka"
-msgstr "丰冈"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Tsuiki"
-msgstr "筑城"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Ushuku"
-msgstr "宇宿"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Wakkanai"
-msgstr "稚内"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamagata"
-msgstr "山形"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yamaguchi"
-msgstr "山口"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yao"
-msgstr "八尾"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr "横田"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
-msgstr "吉永"
+msgstr ""
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr "拉乌格"
+msgstr ""
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr "圣赫利尔"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "亚喀巴"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr "吉宰"
+msgstr ""
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
msgid "Amman"
-msgstr "安曼"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
@@ -8671,11 +8408,11 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "阿拉木图"
+msgstr ""
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr "阿斯塔纳"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
@@ -8683,7 +8420,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
-#.
msgid "Balqash"
msgstr ""
@@ -8705,12 +8441,10 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
msgid "Oral"
-msgstr "乌拉尔"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
-#.
msgid "Oskemen"
msgstr ""
@@ -8720,7 +8454,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
-#.
msgid "Petropavl"
msgstr ""
@@ -8730,7 +8463,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "什姆肯特"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
@@ -8738,93 +8471,89 @@ msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr "埃尔多瑞特"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr "基苏木"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr "蒙巴萨"
+msgstr ""
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr "内罗毕"
+msgstr ""
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr "伦敦"
+msgstr ""
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
-msgstr "比什凯克"
+msgstr ""
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
msgid "Vientiane"
-msgstr "万象"
+msgstr ""
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr "利耶帕亚"
+msgstr ""
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr "里加"
+msgstr ""
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
-#.
msgid "Beirut"
-msgstr "贝鲁特"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr "拜尼奈"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr "塞卜哈"
+msgstr ""
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
msgid "Tripoli"
-msgstr "的黎波里"
+msgstr ""
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr "瓦杜兹"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr "考那斯"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr "帕兰加"
+msgstr ""
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr "维尔纽斯"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr "希奥利艾"
+msgstr ""
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
@@ -8833,24 +8562,22 @@ msgstr "卢森堡"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
-#.
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "澳门"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
msgid "Taipa"
-msgstr "凼仔"
+msgstr "氹仔"
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr "奥赫里德"
+msgstr ""
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr "斯科普里"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
@@ -8858,11 +8585,11 @@ msgstr ""
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr "塔那那利佛"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr "安齐拉纳纳"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
@@ -8870,414 +8597,410 @@ msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr "马哈赞加"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr "图阿马西纳"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr "陶拉纳鲁"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr "民都鲁"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr "乔治市"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr "新山"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr "巴生"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr "哥打巴鲁"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "沙巴"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr "瓜镇"
+msgstr ""
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "吉隆坡"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr "关塔"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr "古晋"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr "古达"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr "马六甲"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr "美里"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr "山打根"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr "雪邦"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr "诗巫"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr "实兆远"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr "斗湖"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
msgid "Male"
-msgstr "马累"
+msgstr ""
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr "鲁卡"
+msgstr ""
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr "瓦莱塔"
+msgstr ""
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr "马朱罗"
+msgstr ""
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr "法兰西堡"
+msgstr ""
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr "勒拉芒丹"
+msgstr ""
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr "努瓦迪布"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr "努瓦克肖特"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr "普莱桑斯"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr "路易港"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr "马图林港"
+msgstr ""
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "扎乌兹"
+msgstr ""
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr "马穆楚"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr "阿卡普尔科"
+msgstr ""
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "阿瓜斯卡连特斯"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "坎佩切"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr "坎昆"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr "卡门"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr "切图马尔"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "奇琴伊察"
+msgstr ""
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "奇瓦瓦"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "华雷斯城"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "克夫雷贡城"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "维多利亚城"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "科利马"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr "科祖梅尔"
+msgstr ""
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr "库埃纳瓦卡"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr "库利亚坎"
+msgstr ""
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "杜兰戈"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr "埃尔萨波特"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr "瓜达拉哈拉"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr "瓜伊马斯"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr "埃莫西约"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr "伊斯达巴"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr "伊斯提佩"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr "拉巴斯"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "拉古纳特皮克"
+msgstr ""
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr "莱昂"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
-msgstr "洛雷托"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr "洛斯莫奇斯"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "曼萨尼约"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr "马塔莫罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr "马萨特兰"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr "墨西卡利"
+msgstr ""
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
-#.
msgid "Mexico City"
-msgstr "墨西哥城"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr "米纳蒂特兰"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr "蒙克洛瓦"
+msgstr ""
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr "蒙特雷"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr "莫雷利亚"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "梅里达"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "新拉雷多"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "瓦哈卡"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr "皮那德拉斯内格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "波萨里卡"
+msgstr ""
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "普埃布拉"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "埃斯孔迪多港 "
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "巴亚尔塔港"
+msgstr ""
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "克雷塔罗"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr "雷萨诺"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr "萨尔提略"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr "圣荷西卡波"
+msgstr ""
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "圣路易斯波托西"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr "坦皮科"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr "塔帕丘拉"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr "提华纳"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr "托卢卡"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr "托雷翁"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr "塔尔萨"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr "乌鲁阿潘"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "维拉克斯"
+msgstr ""
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr "比亚埃尔莫萨"
+msgstr ""
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "萨卡特卡斯"
+msgstr ""
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr "帕利基尔"
+msgstr ""
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "基希讷乌"
+msgstr ""
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9286,41 +9009,40 @@ msgstr "摩纳哥"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "乌兰巴托"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "波德戈里察"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "蒂瓦特"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "阿加迪尔"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "胡塞马"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr "非斯"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr "马拉喀什"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "梅克内斯"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "纳祖尔"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
@@ -9332,126 +9054,125 @@ msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "乌杰达"
+msgstr ""
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr "拉巴特"
+msgstr ""
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
-#.
msgid "Tangier"
-msgstr "丹吉尔"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "得土安"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "贝拉"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr "希莫尤"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr "利欣加"
+msgstr ""
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr "马普托"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr "楠普拉"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr "彭巴"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr "克利马内"
+msgstr ""
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
msgid "Rangoon"
-msgstr "仰光"
+msgstr ""
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr ""
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
msgid "Kathmandu"
-msgstr "加德满都"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
-msgstr "阿姆斯特丹"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "De Kooy"
-msgstr "德库伊"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr "迪林"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr "艾恩德霍芬"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
-msgstr "希尔泽"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr "格罗宁根"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr "吕伐登"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
-msgstr "马斯特里赫特"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "东弗利兰"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Rotterdam"
-msgstr "鹿特丹"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
msgid "The Hague"
-msgstr "海牙"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr "瓦肯堡"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr "沃尔克尔"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr "翁斯德雷赫特"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr "本纳斯"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
@@ -9463,23 +9184,23 @@ msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
-msgstr "加托"
+msgstr ""
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr "卡伦加"
+msgstr ""
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr "努美阿"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr "奥克兰"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr "克赖斯特彻奇"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
@@ -9487,96 +9208,99 @@ msgstr ""
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr "惠灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr "布鲁菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "奇南德加"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "吉诺特加"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr "惠加尔帕"
+msgstr ""
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr "马那瓜"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "卡贝萨斯港 "
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr "里瓦斯"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr "阿加德兹"
+msgstr ""
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr "尼亚美"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr "津德尔"
+msgstr ""
+
+msgid "Abuja"
+msgstr ""
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr "伊凯贾"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr "伊洛林"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr "卡杜纳"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr "卡诺"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr "\t哈科特港"
+msgstr ""
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr "阿洛菲"
+msgstr ""
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr "金斯敦"
+msgstr ""
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "查兰卡诺亚"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr "阿尔塔"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr "贝勒沃格"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr "博德"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr "博列"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
@@ -9584,15 +9308,15 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr "布隆诺伊"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr "博茨菲尤尔 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr "达朗"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
@@ -9604,7 +9328,7 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr "法格奈斯"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
@@ -9612,83 +9336,83 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
-msgstr "弗莱斯兰"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr "弗洛尔"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr "佛尔德"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr "加勒穆恩"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr "哈默菲斯特"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr "哈斯维克"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr "海宁格松"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr "霍尔姆"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr "霍宁斯沃格"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr "希尔克内斯"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr "谢维克"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr "克里斯蒂安松"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr "米汉门 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr "莫尔德"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr "莫绍恩"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr "纳姆索斯"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr "纳尔维克"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr "诺托登 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr "奥斯保"
+msgstr ""
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
-msgstr "奥斯陆"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
@@ -9696,11 +9420,11 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr "勒罗斯 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr "勒尔维克"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
@@ -9708,23 +9432,23 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr "罗斯特"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr "桑纳讷"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr "斯卡恩"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr "希恩"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr "索拉"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
@@ -9736,15 +9460,15 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr "斯沃尔韦尔"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr "松克罗森 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr "托普"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
@@ -9752,19 +9476,19 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr "特隆赫姆"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr "瓦德瑟 "
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr "奥勒松"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr "奥斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
@@ -9773,41 +9497,40 @@ msgstr ""
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
msgid "Muscat"
-msgstr "马斯喀特"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr "塞拉莱"
+msgstr ""
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
-msgstr "伊斯兰堡"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr "卡拉奇"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr "拉合尔"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr "讷瓦布沙阿"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr "科罗尔"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr "梅莱凯奥克"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr "大卫"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
@@ -9815,108 +9538,108 @@ msgstr ""
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
-msgstr "巴拿马"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr "都库门"
+msgstr ""
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr "莫尔兹比港"
+msgstr ""
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr "亚松森"
+msgstr ""
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "科洛尼亚菲利克斯德阿扎拉"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr "安达韦拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr "阿雷基帕"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr "阿亚库乔"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr "奇科拉约"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr "库斯科"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr "伊基托斯"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr "胡利亚卡"
+msgstr ""
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr "利马"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr "皮斯科"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr "普卡尔帕"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "马尔多纳多港"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr "塔卡纳"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr "塔拉腊 "
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr "塔拉波托"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr "特鲁希略"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr "通贝斯"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr "安杰利斯"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr "达沃"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr "拉瓦格"
+msgstr ""
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
-msgstr "马尼拉"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr "马斯巴特"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
@@ -9924,11 +9647,11 @@ msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr "苏比克"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr "三宝颜市"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
@@ -9936,15 +9659,15 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr "但泽"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr "卡托维兹"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
-msgstr "克拉科夫"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
@@ -9956,7 +9679,7 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr "波兹南"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Radom"
@@ -9964,23 +9687,22 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr "热舒夫"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr "什切青"
+msgstr ""
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
-#.
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr "华沙"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr "弗罗茨瓦夫"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
@@ -9992,15 +9714,15 @@ msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr "贝雅"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr "布朗库堡"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr "法罗"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
@@ -10008,52 +9730,50 @@ msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr "拉热斯"
+msgstr ""
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
msgid "Lisbon"
-msgstr "里斯本"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr "威利斯"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr "蒙蒂霍"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr "奥瓦尔"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "德尔加达港"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr "波尔图"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr "圣港"
+msgstr ""
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "圣克鲁斯达斯弗洛里斯"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr "辛特拉"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr "阿瓜德佩纳"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
@@ -10061,343 +9781,304 @@ msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr "卡罗莱纳"
+msgstr ""
+
+#. A municipality of Puerto Rico
+msgid "Ceiba"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr "圣胡安"
+msgstr ""
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
msgid "Doha"
-msgstr "多哈"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr "阿拉德罗"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr "巴克岛"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr "巴亚马雷"
+msgstr ""
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
-#.
msgid "Bucharest"
-msgstr "布加勒斯特"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "克卢日-纳波卡"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr "克拉约瓦"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr "雅西"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr "米哈伊康斯坦蒂"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "奥拉迪亚"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr "萨图马雷"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "锡比乌"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr "苏恰瓦"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr "蒂米什瓦拉"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "图耳恰"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "特尔古-古穆列什"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
-#.
msgid "Abakan"
-msgstr "阿巴坎"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
msgid "Adler"
-msgstr "阿德勒"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
-#.
msgid "Anadyr'"
-msgstr "阿纳德尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
-#.
msgid "Anapa"
-msgstr "阿纳帕"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
-#.
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "阿尔汉格尔斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
msgid "Astrakhan'"
-msgstr "阿斯特拉罕"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
msgid "Barnaul"
-msgstr "巴尔瑙尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
-#.
msgid "Bratsk"
-msgstr "布拉茨克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
-#.
msgid "Bryansk"
-msgstr "布良斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "车里雅宾斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
msgid "Chita"
-msgstr "赤塔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
msgid "Chul'man"
-msgstr "诸尔曼"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
msgid "Engel's"
-msgstr "恩格尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
msgid "Irkutsk"
-msgstr "伊尔库茨克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
msgid "Kaliningrad"
-msgstr "加里宁格勒"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
msgid "Kazan'"
-msgstr "喀山"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
msgid "Kemerovo"
-msgstr "克麦罗夫"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
msgid "Khabarovsk"
-msgstr "伯力"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "汉特-曼西斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
msgid "Krasnodar"
-msgstr "克拉斯诺达尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
-#.
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
msgid "Magadan"
-msgstr "马加丹"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
msgid "Mirnyy"
-msgstr "米尔内"
+msgstr ""
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
-#.
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr "莫斯科"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
msgid "Murmansk"
-msgstr "摩尔曼斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
msgid "Nal'chik"
-msgstr "尼尔奇克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "下瓦尔托夫斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "新库兹涅茨克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
msgid "Novosibirsk"
-msgstr "新西伯利亚"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
msgid "Omsk"
-msgstr "鄂木斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
msgid "Orenburg"
-msgstr "奥伦堡"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
msgid "Penza"
-msgstr "奔萨"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
msgid "Perm'"
-msgstr "彼尔姆"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "堪察加彼得罗巴甫洛夫斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
msgid "Rostov"
-msgstr "罗斯托夫"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
-#.
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "圣彼得堡"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
msgid "Samara"
-msgstr "萨马拉"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Saratov"
-msgstr "萨拉托夫"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
msgid "Stavropol'"
-msgstr "斯塔夫罗波尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
msgid "Strigino"
msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
msgid "Surgut"
-msgstr "苏尔古特"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "瑟克特夫卡尔"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr "提克西"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
@@ -10405,91 +10086,91 @@ msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr "乌达奇内"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
-msgstr "乌法"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "乌里扬诺夫斯克"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "乌兰乌德市"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "维利奇拉基 "
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
-msgstr "海参崴"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Volgograd"
-msgstr "伏尔加格勒"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr "沃罗涅什"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr "雅库茨克"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "叶卡捷琳堡"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "南萨哈林斯克"
+msgstr ""
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr "圣丹尼"
+msgstr ""
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "圣皮埃尔"
+msgstr ""
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr "巴斯特尔"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr "金岩"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr "纽卡斯尔"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr "卡斯特里"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr "沙点"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr "维吉耶"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "圣皮埃尔"
+msgstr ""
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
@@ -10497,11 +10178,11 @@ msgstr ""
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr "金斯敦"
+msgstr ""
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr "阿皮亚"
+msgstr ""
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
@@ -10510,11 +10191,11 @@ msgstr "圣马力诺"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "阿拉尔"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr "艾卜哈"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
@@ -10522,11 +10203,11 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr "达曼"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "阿基克"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
@@ -10534,7 +10215,7 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "亚特"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
@@ -10542,7 +10223,7 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "武代阿"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
@@ -10550,30 +10231,29 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr "塔伊夫"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "达兰"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr "哈伊勒"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "吉达"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr "吉赞"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "哈米斯穆沙"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
@@ -10582,20 +10262,18 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
msgid "Mecca"
-msgstr "麦加"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
msgid "Medina"
-msgstr "麦地那"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "纳杰兰"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
@@ -10603,34 +10281,33 @@ msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr "卡拉"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr "拉夫哈"
+msgstr ""
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "利雅得"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "塔布克 "
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr "泰姆拉"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr "图赖夫"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "盐步尼罗河"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
@@ -10638,55 +10315,54 @@ msgstr ""
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr "达喀尔"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "圣路易"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "坦巴昆达"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "济金绍尔 "
+msgstr ""
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "贝尔格莱德"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "尼什"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "弗尔沙茨"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr "泽蒙"
+msgstr ""
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr "卡斯喀得"
+msgstr ""
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr "弗里敦"
+msgstr ""
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr "隆吉"
+msgstr ""
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
@@ -10695,11 +10371,11 @@ msgstr "新加坡"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
-msgstr "布拉迪斯拉发"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "诺维茨赫里佐夫"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
@@ -10707,156 +10383,154 @@ msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr "科希策"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr "卢切内茨 "
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr "尼特拉"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr "皮斯塔尼"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr "波普拉德"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr "普列维扎"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr "斯里亚克"
+msgstr ""
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr "卢布尔雅那"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr "马里博尔"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr "波多若斯"
+msgstr ""
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr "霍尼亚拉"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr "布隆方丹"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr "开普敦"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr "德班"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr "约翰里斯堡"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr "克莱克斯多普"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "伊丽莎白港"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr "波特斯卓姆"
+msgstr ""
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr "比勒陀利亚"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr "斯普林斯"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr "阿平顿"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr "弗里尼兴"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
-msgstr "清州"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr "济州"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
-msgstr "仁川"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Kunsan"
-msgstr "群山"
+msgstr ""
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
-#.
msgid "Osan"
-msgstr "乌山"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "平泽"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Pusan"
-msgstr "釜山"
+msgstr ""
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
msgid "Seoul"
-msgstr "汉城"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr "大邱"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr "阿拉科鲁尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr "亚刚西利欧"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr "阿坎塔利亚 "
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr "阿利坎特"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr "阿尔梅里亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr "阿米利亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
@@ -10864,45 +10538,45 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr "阿维莱斯"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr "巴拉查斯"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr "巴塞罗纳"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr "毕尔巴鄂"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "旧科尔梅纳尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr "科尔科瓦多"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "瓜特罗比恩托斯"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr "科尔多瓦"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
-msgstr "萨尔瓦多马托拉尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "富恩特拉维亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gando"
@@ -10910,15 +10584,15 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr "赫罗纳"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr "赫塔菲"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr "格拉纳达"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Güime"
@@ -10926,16 +10600,16 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr "伊维萨"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr "赫雷斯"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr "莱昂"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
@@ -10947,105 +10621,105 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Llanos"
-msgstr "洛斯亚诺斯"
+msgstr ""
#. The capital of Spain
msgid "Madrid"
-msgstr "马德里"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr "马洪"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr "梅利拉"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr "莫龙"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr "马拉加"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
-msgstr "诺艾恩"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr "帕尔马"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr "雷乌斯"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr "罗塔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "萨瓦德尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr "塞拉曼加"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr "圣哈维尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr "圣巴勃罗"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr "桑坦德"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr "圣地亚哥"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr "塔拉韦拉拉雷亚尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
-msgstr "塔马杜斯特"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "托雷洪玛丽安德尔"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr "巴伦西亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr "维哥"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr "比亚努夫拉"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr "萨拉戈萨"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr "科伦坡"
+msgstr ""
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
@@ -11053,158 +10727,157 @@ msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "斯里贾亚瓦德纳普拉科特"
+msgstr ""
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "喀土穆"
+msgstr ""
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr "帕拉马里博"
+msgstr ""
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr "赞德赖"
+msgstr ""
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr "朗伊尔城"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr "卢邦博"
+msgstr ""
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr "曼齐尼"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr "姆巴巴内"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr "博伦厄"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr "耶利瓦勒"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr "哥德堡"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr "哈尔姆斯塔德"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr "延雪"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr "卡尔马"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr "卡尔斯塔德"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr "基律纳"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr "克拉姆福什"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr "克里斯蒂安斯塔德"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr "林雪平"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "永比海德"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr "吕勒奥 "
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr "吕克瑟勒"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr "马尔默"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr "北雪平"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr "尼雪平"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr "罗阿讷"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr "谢莱夫特奥"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr "舍夫德"
+msgstr ""
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr "斯德哥尔摩"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr "松兹瓦尔"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr "瑟德港"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr "于默奥"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr "维斯比"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr "韦斯特罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr "韦克舍"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr "恩厄尔霍尔姆 "
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr "奥鲁罗"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "恩舍尔兹维克"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
@@ -11212,34 +10885,33 @@ msgstr ""
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "伯尔尼"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
-#.
msgid "Geneva"
-msgstr "日内瓦"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "格林肯"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr "卢加诺"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "纳沙泰尔"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "圣加仑"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "锡安"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
@@ -11247,233 +10919,285 @@ msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr "苏黎世"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "卡米什利"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "阿勒颇"
+msgstr ""
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
msgid "Damascus"
-msgstr "大马士革"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "代尔祖尔"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
msgid "Latakia"
-msgstr "拉塔基亚"
+msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
-#.
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "高雄"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
-#.
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "台北"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
-#.
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "桃园"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "杜尚别"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "阿鲁沙"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "布科巴"
+msgstr ""
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "达累斯萨拉姆"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "多多马"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "伊林加"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "基戈马"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "姆贝亚"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "莫罗戈罗"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "墨西"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "姆特瓦拉"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "姆索马"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "姆万扎"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "松盖阿"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "塔波拉"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr "桑给巴尔"
+msgstr ""
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
-#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "曼谷"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Buriram"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "长濑"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "春武里"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "海牙"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "华欣"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "孔敬"
+msgstr ""
+
+#. An island in Thailand
+msgid "Koh Samui"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "南邦"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Loei"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "夜丰颂"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Sot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr "难市"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr "帕市"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr "普吉"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr "拉廊"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr "罗永"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr "素叻他尼"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr "董里"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "乌汶"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr "乌隆"
+msgstr ""
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr "洛美"
+msgstr ""
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr "拉马卡拉 "
+msgstr ""
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr "福阿阿莫图"
+msgstr ""
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "努库阿洛法"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr "邦阿科德"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr "皮亚尔科"
+msgstr ""
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "西班牙港"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr "比塞大"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr "萨尔瓦多锅"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr "加贝斯"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "加夫萨 "
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
@@ -11481,15 +11205,15 @@ msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "坚杜拜"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "凯万"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr "莫纳斯提尔"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
@@ -11497,95 +11221,95 @@ msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr "雷马达"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr "斯法克斯"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr "塔巴尔卡"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "托泽尔"
+msgstr ""
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr "突尼斯"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr "亚达那"
+msgstr ""
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr "安卡拉"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "安塔利亚"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr "巴利开息尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr "巴德马"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr "博德鲁姆"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr "布尔杜尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "布尔萨"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr "乔尔卢"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr "达拉曼"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr "迪亚巴克尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "埃尔斯伦"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "埃斯基谢希尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "加济安泰普"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
-msgstr "伊斯坦布尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "伊兹密尔"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr "卡尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr "开塞利"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
@@ -11593,23 +11317,23 @@ msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr "孔雅"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr "马拉蒂亚"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr "阿马西亚 "
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr "奈武塞赫"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr "萨姆松"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
@@ -11617,38 +11341,37 @@ msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr "特拉布宗"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Van"
-msgstr "凡城"
+msgstr ""
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
msgid "Ashgabat"
-msgstr "阿什哈巴德"
+msgstr ""
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "富纳富提"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "阿鲁亚"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "恩德培"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "卡巴勒"
+msgstr ""
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr "坎帕拉"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
@@ -11660,11 +11383,11 @@ msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "第聂伯彼得罗夫斯克"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "顿涅茨克"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
@@ -11672,26 +11395,25 @@ msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "伊万诺-弗兰科夫斯克"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "哈尔科夫"
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "基辅"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr ""
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr "利沃夫"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
@@ -11699,19 +11421,19 @@ msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr "尼古拉耶夫"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr "奥德萨"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "罗夫诺"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "辛菲罗波尔"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
@@ -11719,123 +11441,111 @@ msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "乌日戈罗德"
+msgstr ""
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "阿布扎比"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "艾因"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "富查伊拉"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
msgid "Dubai"
-msgstr "迪拜"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "哈伊马角"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "沙迦"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "阿伯丁"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr "贝尔法斯特"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr "班森"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "童帽山"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr "伯明翰"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "布莱克普尔"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Boscombe"
-msgstr "博斯坎比"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "伯恩茅斯"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bristol"
-msgstr "布里斯托尔"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Brize Norton"
msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Butes"
msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr "剑桥"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr "坎贝尔敦"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr "加的夫"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr "卡莱尔"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
@@ -11847,66 +11557,63 @@ msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr "科宁斯比"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr "科特梯斯莫尔"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr "考文垂"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr "克兰菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr "坎威尔"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr "迪什福斯"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr "敦提"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr "爱丁堡"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr "埃格林顿"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Exeter"
-msgstr "埃克塞特"
+msgstr ""
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr "费尔福德"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Farnborough"
-msgstr "范堡罗"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Filton"
-msgstr "菲尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr "格拉斯哥"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
@@ -11914,23 +11621,21 @@ msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr "海望德"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Helston"
-msgstr "赫尔斯顿"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Hugh Town"
-msgstr "休城"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr "印威内斯"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
@@ -11938,7 +11643,7 @@ msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr "金洛斯"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
@@ -11946,7 +11651,7 @@ msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr "科克沃"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
@@ -11954,13 +11659,12 @@ msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lakenheath"
-msgstr "莱肯希斯"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
-msgstr "利兹"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeming Bar"
@@ -11968,424 +11672,404 @@ msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr "罗查斯"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "林顿呼吁乌斯河"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr "利物浦"
+msgstr ""
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr "伦敦"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr "洛斯莫奇斯"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Luton"
-msgstr "卢顿"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lydd"
-msgstr "利德"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lyneham"
-msgstr "林汉姆"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr "曼彻斯特"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Manston"
-msgstr "曼斯顿"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Marham"
-msgstr "迈尔哈姆"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Middle Wallop"
-msgstr "中瓦路普"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Mildenhall"
-msgstr "米尔登霍尔 "
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr "莫斯班克"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr "纽卡斯尔"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Northolt"
-msgstr "诺斯霍特 "
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Norwich"
-msgstr "诺威奇"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Odiham"
-msgstr "奥迪厄姆"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr "彭布雷"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr "普利茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr "普雷斯蒂克"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr "圣安森"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr "肖伯里"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "肖勒姆海岸"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Southampton"
-msgstr "南安普敦"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr "索森德"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Staverton"
-msgstr "斯泰弗顿"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr "斯托克顿"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr "斯托诺威"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr "萨姆堡"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr "托普克利夫"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr "山谷"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr "惠灵顿"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wainfleet"
-msgstr "温弗利特"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wattisham"
msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr "威克"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wittering"
-msgstr "惠蒂灵"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Yeovilton"
-msgstr "约维尔顿"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "阿伯丁"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr "艾比利尼"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr "阿宾顿"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
-msgstr "艾达"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr "阿达克"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr "亚当斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr "艾德里安"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr "亚哈斯基"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr "安斯沃思"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr "艾特金"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "阿克伦"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "阿克伦"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr "阿拉伯斯特"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr "阿拉莫戈多"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr "阿拉莫萨"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "奥尔巴尼"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "奥尔巴尼"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr "阿尔比马尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr "艾伯特利"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr "阿尔贝维尔"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr "阿尔比恩"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr "阿尔伯克基"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr "亚历山大城"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "亚历山德里亚"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "亚历山德里亚"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "亚历山德里亚"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr "艾丽丝"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr "艾伦镇"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr "阿莱恩斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "阿尔玛"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "阿尔玛"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr "阿尔皮纳"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "阿尔卑斯"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "阿尔卑斯"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr "奥尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr "阿尔图纳"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr "阿尔图拉"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr "阿尔特斯"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr "阿尔瓦"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr "阿玛里洛"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr "安姆伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr "阿米莉娅"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr "艾姆斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr "阿纳海姆"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "阿纳克图沃克帕斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr "安克雷奇"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr "安达鲁西亚"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "安德森"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "安德森"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr "安德沃"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr "安德鲁斯"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
@@ -12393,420 +12077,420 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr "安格尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr "安贡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr "阿尼亚克"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr "安科尼"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr "安阿伯"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr "安那波利斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr "安妮特"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr "安尼斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr "安蒂戈"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr "安维克"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr "阿巴拉契科拉"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "阿普尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "阿普尔顿"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr "阿克塔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr "北极村"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr "阿德莫"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr "阿卡德非亚"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "阿林顿"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "阿林顿"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr "阿蒂西亚"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr "阿瓦达"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr "阿什伯勒"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr "阿什维尔"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "阿什兰"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "阿什兰"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr "阿什塔比拉"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr "阿斯彭"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr "阿斯托里亚"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr "雅典(美国)"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr "亚特兰大"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
-msgstr "大西洋城"
+msgstr "大西洋"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr "大西洋城"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr "阿托卡"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "奥本"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "奥本"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "奥本"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr "奥德班"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "奥古斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "奥古斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "奥罗拉"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "奥罗拉"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "奥罗拉"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "奥罗拉"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "奥斯丁"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "奥斯丁"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr "阿瓦隆"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr "巴德阿克斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr "班布里奇"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr "贝克"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr "贝克城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr "贝克斯菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr "巴尔的摩"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr "班戈"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "巴港"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr "巴拉布"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr "巴里"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr "巴雷特"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr "巴罗"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr "巴特尔斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr "巴托"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr "巴特斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "巴吞鲁日"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr "巴特尔克里克"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr "巴德特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr "海湾市"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr "比阿特丽斯"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "博福特"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr "博蒙特"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr "比弗科尔斯"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr "贝克利"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
-msgstr "贝德福德"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr "贝莱尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr "白里维"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr "贝尔维"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr "贝灵汉"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr "贝尔马尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr "伯米吉"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr "本宁顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr "本森"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr "本顿港"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr "本顿维尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr "伯克利"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
-msgstr "柏林市"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr "贝瑟尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr "贝特尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr "贝弗莉"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr "大派尼"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr "大瀑布城"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr "大斯普林"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr "比格福克"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr "布林斯"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr "比洛克西"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr "宾厄姆顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr "桦林市"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr "伯明翰"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr "毕肖普"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
-msgstr "俾斯麦"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
@@ -12814,55 +12498,55 @@ msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr "布莱克河"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr "黑堡"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "布卢明顿"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "布卢明顿"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr "布鲁菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr "布里兹"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr "布莱斯维尔 "
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr "伯克莱屯"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr "博格"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr "博伊西"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "布恩"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "布恩"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
@@ -12871,243 +12555,247 @@ msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "波尔多"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr "博格"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr "博斯科贝尔"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
-msgstr "波士顿"
+msgstr ""
+
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr "沃伦县保龄球"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr "鲍曼"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr "博克斯埃尔德"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr "博兹曼"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr "布拉弗德"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr "布雷迪"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr "布雷纳德"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr "不莱梅顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr "布伦纳姆"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr "布里奇波特"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr "布罗肯保"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "布鲁金斯"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "布鲁金斯"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr "布鲁克斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr "布鲁姆菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr "布朗宁"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr "布朗斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr "布朗伍德 "
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "布仑司维克"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "布仑司维克"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "布莱斯峡谷"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr "巴克汉诺"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr "巴克兰"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "布法罗"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "布法罗"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "布法罗"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "布法罗"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr "牛头城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr "伯班克"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr "伯雷"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "伯灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr "伯内特"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr "伯恩斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr "巴特勒"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr "比尤特"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
-msgstr "卡迪拉克"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr "卡霍基亚"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr "开罗(美国)"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "考德威尔"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "考德威尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "考德威尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr "卡马里奥"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "剑桥"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "剑桥"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr "卡姆登"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr "道格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
@@ -13115,306 +12803,306 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr "坎波"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr "加那丁"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr "坎顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "卡纳维拉尔角"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr "珊瑚角"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "杰拉杜角"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr "卡本代尔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr "加的夫"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr "卡里布"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "卡尔斯班"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "卡尔斯巴德"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr "卡尔米"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr "卡罗"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr "卡罗尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr "卡罗尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr "卡特斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr "卡萨格兰德"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr "卡斯帕"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr "喜达尔市"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "锡达拉皮兹"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr "森特勒利亚"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr "恰德隆"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr "查利斯"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr "洽马"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr "张伯伦"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr "香巴尼"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr "尚达拉"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "钱德勒"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "钱德勒"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr "夏努特"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "教堂山"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr "查尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr "查尔斯城"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "查尔斯顿"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "查尔斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr "夏林伏克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "夏洛特"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "夏洛特"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr "夏洛特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr "查塔姆"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr "查塔努加"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr "希博伊根"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
-msgstr "切罗基"
+msgstr "切罗基文"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr "切萨皮克"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr "切斯特菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr "夏安人"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
-msgstr "芝加哥"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr "切克沙"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr "奇科"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "奇科皮瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr "奇格尼克"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr "奇尔德雷斯"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr "蔡尔兹"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr "奇利科西"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr "中国湖"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr "辛科提格"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr "中诺"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr "奇萨纳"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr "奇斯托奇纳"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr "丘拉维斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr "楚里塔纳"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr "辛辛那提"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr "克莱尔莫尔"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr "克拉琳达"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr "号角"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr "克拉克斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "克拉克斯维尔 "
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "克拉克斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr "克莱顿"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr "克利尔菲"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr "克利尔沃特"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr "克莱姆森"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr "克里夫兰"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
@@ -13423,29 +13111,29 @@ msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "克林顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "克林顿"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
-msgstr "克林顿"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr "克林顿维尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr "克洛凯"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr "克洛维斯"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
@@ -13453,305 +13141,305 @@ msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr "科迪"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "科达伦"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr "科菲维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr "寇德湾"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr "科德沃特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr "大学城"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "科罗拉多泉"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "哥伦比亚"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "哥伦比亚"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "哥伦布"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "哥伦布"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "哥伦布"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "哥伦布"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "哥伦布"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "康科德"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "康科德"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "康科德"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr "肯考迪娅"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr "康柔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
-msgstr "库克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr "库铂港"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr "科尔多瓦"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "科罗娜"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "科罗娜"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "科珀斯克里斯蒂"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr "科西嘉"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr "科特兹"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr "科瓦利斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr "科斯塔梅萨"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr "科图拉"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr "康西尔布拉夫"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr "克雷格"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr "鹤湖"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr "新奥尔良"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
-msgstr "克雷斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr "克雷斯特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr "克罗基特"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr "克鲁克斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr "科罗斯城"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr "克罗斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr "卡尔曼"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr "卡尔佩珀"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr "坎伯兰郡"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr "柯里塔克"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr "柯兴"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr "卡斯特"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr "卡特班克"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr "达格特"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr "戴尔维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr "达尔哈特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
-msgstr "达拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr "道尔顿"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr "戴利城"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr "达尔泽尔"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr "丹伯里"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr "丹斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "丹维尔"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "丹维尔"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr "达灵顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr "达文波特"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr "代顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "代托纳比奇"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr "德昆"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr "迪卡尔布"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr "德里德"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr "戴德霍斯"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "迪凯特"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "迪凯特(美国)"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "迪凯特"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr "迪科拉"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr "鹿苑"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
@@ -13759,11 +13447,11 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr "得尔瑞欧"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr "德尔塔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
@@ -13771,51 +13459,51 @@ msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr "戴明"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr "丹尼尔森"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr "登顿"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr "丹佛"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr "得梅因"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr "达斯丁"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
-msgstr "底特律"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "底特律湖"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr "德弗尔斯莱克"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr "狄金森"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr "迪林汉姆"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr "狄龙"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
@@ -13823,288 +13511,288 @@ msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr "道奇城"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr "道森"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "道格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "道格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "道格拉斯"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
-msgstr "多佛"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr "多伊尔斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr "德拉蒙德"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
-msgstr "德莱顿"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr "杜波依斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "都柏林"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "都柏林"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr "迪比克"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr "德卢斯"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr "杜马斯"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr "邓肯"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr "敦克尔克"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
-msgstr "杜兰戈"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr "杜兰特"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr "达勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr "戴恩斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "伊戈尔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "伊戈尔"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr "伊格尔里弗 "
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr "东汉普顿"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr "东米尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr "伊斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr "东松德 "
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr "奥克莱尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr "伊登顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
-msgstr "爱丁堡"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr "爱德华兹"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr "埃芬厄姆"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr "伊杰吉克 "
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr "埃尔森特罗 "
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr "埃多雷多"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr "埃尔蒙特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr "埃尔帕索"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr "埃尔里诺"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr "埃尔伯特"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr "埃尔芬科夫"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr "伊丽莎白"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr "伊丽莎白城"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr "伊丽莎白镇"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "埃尔克哈特"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "埃尔克哈特"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr "艾尔肯斯"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr "埃尔科"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr "艾伦斯堡"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
-msgstr "埃尔迈拉"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr "艾尔伍德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "伊利"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "伊利"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr "伊利里亚"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr "埃米格兰特加普"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr "埃莫纳克"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "恩波里亚"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "恩波里亚"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr "伊妮德"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr "埃夫拉塔"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr "伊利"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr "欧文"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr "埃斯卡纳巴"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr "埃斯孔迪多"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr "以斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr "尤金"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr "尤里卡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
@@ -14112,50 +13800,50 @@ msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr "埃文斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr "埃文斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr "埃弗莱斯 "
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr "埃弗雷特"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr "长荣"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr "费尔班克斯"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr "费尔柴尔德"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "费尔菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "费尔菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "费尔菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr "费尔门特"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
@@ -14163,398 +13851,398 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr "法尔菲里厄斯"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr "法隆"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr "弗尔市"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr "法戈"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr "法里博"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr "法明代尔"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "法明顿"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "法明顿"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr "法姆维 "
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "费耶特维尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "费耶特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr "费格斯瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr "芬德利"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr "费奇伯格"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr "弗拉格斯塔夫"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr "弗林特"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr "弗利品"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr "佛罗达"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr "弗洛伦斯"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr "丰迪拉克"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr "丰塔纳"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr "本宁堡"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "卡森堡"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr "柯林斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "道奇堡"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "罗德岱堡"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "麦迪逊堡"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "麦尔兹堡"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "佩恩堡 "
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "皮尔斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr "波克堡"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "史密斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "史托克顿堡 "
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr "沃尔顿堡滩"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "韦恩堡"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "沃思堡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "育空堡"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr "福斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "法兰克福"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "法兰克福"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "富兰克林"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "富兰克林"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "富兰克林"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "弗雷德里克"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "弗雷德里克"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr "维克斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
-msgstr "弗里波特"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "弗里蒙特"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "弗里蒙特"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr "弗伦奇维尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr "弗雷斯诺"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "星期五港"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr "弗雷堡"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr "富勒敦"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr "富尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr "加兹登"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr "盖奇"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "盖恩斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "盖恩斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "盖恩斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr "加利纳"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr "盖尔斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr "加里安诺"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr "盖洛普"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr "加尔维斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
-msgstr "甘贝尔"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "加登城"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "加登城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr "加登格罗夫"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr "加兰"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr "加里森"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
-msgstr "加里"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr "加斯托尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr "盖茨维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr "盖洛德"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
-msgstr "乔治敦"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr "吉丁斯"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr "吉尔伯特"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr "吉列"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr "吉尔默"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "格拉斯哥"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "格拉斯哥"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr "格伦科"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "格伦代尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "格伦代尔"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr "格冷代夫"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr "格伦斯福尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr "格伦伍德"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr "戈尔兹伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr "古德兰"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr "古德伊尔"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
@@ -14562,65 +14250,65 @@ msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr "戈勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr "戈申"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr "格拉夫顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr "格雷厄姆"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr "格兰柏立 "
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr "大峡谷"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr "格兰德福克斯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr "格瑞德岛"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr "格兰德岛"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr "大强克逊"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr "大马雷"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr "大草原城"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "大急流城"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "大急流城"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr "花岗岩瀑布"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
@@ -14632,107 +14320,107 @@ msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr "格利本德 "
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr "大瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr "格林湾"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "格林斯博罗"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "格林斯博罗"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "格林维尔"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "格林维尔"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "格林维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "格林维尔"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "格林伍德"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "格林伍德"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr "格里尔"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr "格雷布尔"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr "格罗顿"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr "格鲁夫"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr "加佛港"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr "格尔卡纳"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr "甘尼森"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr "古斯塔夫斯"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr "格思里"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr "盖蒙"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr "哈格斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr "黑利"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr "海恩斯"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
@@ -14740,234 +14428,234 @@ msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr "哈洛克"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
-msgstr "哈密尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr "哈蒙德"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr "汉普顿"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr "汉考克"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "汉福德"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "汉福德"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr "汉克斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr "哈伯斯普陵"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr "哈伦"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr "哈林根"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "哈里斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "哈里斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr "哈里森"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr "哈特福德"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr "黑斯廷斯"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr "哈特勒斯"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr "哈蒂斯堡"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr "哈夫洛克"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr "阿弗尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr "霍索恩"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr "海登"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr "海斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "海沃德"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "海沃德"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
-msgstr "希利"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
-msgstr "赫恩"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
-msgstr "希布伦维尔"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr "希伯伦"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
-msgstr "海伦娜"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "亨德森"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "亨德森"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr "赫米斯顿"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr "赫廷格"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr "海厄利亚"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr "希宾"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr "希柯利"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr "希克斯"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr "山市"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
-msgstr "希尔巴罗"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr "希尔斯代尔"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
-msgstr "希尔斯维"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
-msgstr "希罗"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
-msgstr "希尔顿黑德岛"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
-msgstr "海恩斯维尔 "
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
-msgstr "霍巴特"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
-msgstr "霍布斯"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
-msgstr "霍夫曼"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
-msgstr "霍尔德里奇"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
-msgstr "霍兰"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
-msgstr "好莱坞"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
-msgstr "霍默"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
-msgstr "霍姆斯特德"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
-msgstr "本州"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
-msgstr "火奴鲁鲁"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
@@ -14975,93 +14663,93 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
-msgstr "胡珀湾"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
-msgstr "霍奎厄姆"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "温泉市"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "温泉市"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
-msgstr "霍顿湖"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
-msgstr "霍尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
-msgstr "侯马"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
-msgstr "休斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
-msgstr "豪厄尔"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
-msgstr "亨廷顿"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
-msgstr "亨廷顿海滩"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "亨茨维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "汉茨维尔"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
-msgstr "休伦湖"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
-msgstr "胡斯利亚"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "哈钦森"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "哈钦森"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
-msgstr "海恩尼斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
-msgstr "海达堡"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
-msgstr "艾达贝尔"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
-msgstr "爱达荷瀑布"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
@@ -15071,24 +14759,24 @@ msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "英佩瑞尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
-msgstr "皇家海岸"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
-msgstr "独立城"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "印地安那"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
-msgstr "印地安纳波利斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
@@ -15096,152 +14784,152 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
-msgstr "英格伍德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
-msgstr "国际瀑布城"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr "弗格罗夫高地"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
-msgstr "因约肯"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
-msgstr "爱荷华城"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "伊恩山"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
-msgstr "铁木"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
-msgstr "欧文"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
-msgstr "欧文"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
-msgstr "伊斯利普"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
-msgstr "伊萨卡岛"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "杰克逊"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "杰克逊维尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "杰克逊维尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "杰克逊维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "杰克逊维尔"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
-msgstr "贾弗里"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "詹姆斯敦"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "詹姆斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
-msgstr "简斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr "贾斯珀"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
-msgstr "杰斐逊"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
-msgstr "杰斐逊城"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
-msgstr "杰罗姆"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
-msgstr "泽西城"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
-msgstr "约翰斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
-msgstr "乔利矣特"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
-msgstr "琼斯博罗"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
-msgstr "乔普林"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
@@ -15263,162 +14951,162 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "朱诺"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "朱诺"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
-msgstr "卡胡卢伊"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
-msgstr "凯卢阿"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
-msgstr "凯撒"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
-msgstr "凯克"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
-msgstr "卡克托维克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
-msgstr "卡拉马祖"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
-msgstr "卡里斯贝尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
-msgstr "卡尔塔格"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
-msgstr "坎卡基 "
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "堪萨斯城"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "堪萨斯城"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
-msgstr "考马拉波"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
-msgstr "考纳卡凯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
-msgstr "卡尼"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
-msgstr "基恩"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
-msgstr "凯卡哈"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
-msgstr "凯尔索"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
-msgstr "基奈"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
-msgstr "基南斯维"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
-msgstr "基诺沙"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
-msgstr "基奥卡克"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
-msgstr "克尔维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
-msgstr "克奇坎"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
-msgstr "基韦斯特"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
-msgstr "斩魔山("
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
-msgstr "基林"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
-msgstr "金博尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
-msgstr "萨蒙王村"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
-msgstr "金曼"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
-msgstr "金斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
-msgstr "金斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
-msgstr "罗斯"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
-msgstr "金斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
-msgstr "基普努克"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
-msgstr "金斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
-msgstr "齐瓦利纳"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
-msgstr "克拉马斯瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
@@ -15431,100 +15119,100 @@ msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "诺克斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "诺克斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
-msgstr "科迪亚克"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
-msgstr "可可摩"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
-msgstr "科策布"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
-msgstr "科尤克"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
-msgstr "库斯塔坦"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
-msgstr "拉克罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
-msgstr "拉格朗德"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "拉格兰奇"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "拉格兰奇"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
-msgstr "拉洪塔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
-msgstr "拉伐"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
-msgstr "拉韦塔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
-msgstr "莱肯"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
-msgstr "拉哥尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
-msgstr "莱迪史密斯"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "拉斐特"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "拉斐特"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
-msgstr "拉海纳"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
-msgstr "莱克·查尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
-msgstr "湖明丘米纳"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
-msgstr "累克兰"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
@@ -15532,105 +15220,105 @@ msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
-msgstr "莱克维尔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
-msgstr "莱克伍德"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
-msgstr "拉马尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
-msgstr "兰伯特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
-msgstr "拉莫尼"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "兰开斯特"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "兰开斯特"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "兰开斯特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "兰开斯特"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
-msgstr "蓝多湖"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
-msgstr "伦达"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
-msgstr "兰辛"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
-msgstr "拉腊米城"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
-msgstr "拉雷多"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
-msgstr "拉斯克鲁塞斯"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "拉斯维加斯"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "拉斯维加斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
-msgstr "拉特罗布"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "劳伦斯"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "劳伦斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "劳伦斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "劳伦斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
-msgstr "劳顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
@@ -15638,7 +15326,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
-msgstr "莱德维尔"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -15648,47 +15336,47 @@ msgstr "黎巴嫩"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "里兹堡"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "里兹堡"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
-msgstr "利维尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
-msgstr "勒莫尔"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
-msgstr "路易斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
-msgstr "刘易斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
-msgstr "利斯文顿"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "列克星顿"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "列克星顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "列克星顿"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
@@ -15696,60 +15384,60 @@ msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
-msgstr "利胡埃"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr "利马"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
-msgstr "石灰村"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
-msgstr "利蒙"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "林肯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "林肯"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "利奇菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "利奇菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
-msgstr "小瀑布市"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
-msgstr "小石城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
-msgstr "利弗莫尔"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
-msgstr "利文斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
-msgstr "利沃尼亚"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
@@ -15757,16 +15445,16 @@ msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
-msgstr "洛根"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
-msgstr "隆波克"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "伦敦"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
@@ -15774,11 +15462,11 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
-msgstr "长滩"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
-msgstr "朗维尤"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
@@ -15786,57 +15474,57 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
-msgstr "洛斯阿拉米托斯 "
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
-msgstr "洛斯阿拉莫斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
-msgstr "洛杉矶"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
-msgstr "路易莎"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
-msgstr "路易斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
-msgstr "路易斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
-msgstr "拉夫洛克 "
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "洛厄尔"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "洛厄尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
-msgstr "拉伯克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
-msgstr "勒丁顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
-msgstr "拉夫金"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
-msgstr "兰伯顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
@@ -15844,309 +15532,309 @@ msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
-msgstr "林奇伯格"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
-msgstr "麦基诺岛"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
-msgstr "马科姆"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
-msgstr "梅肯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
-msgstr "马德拉"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "麦迪逊"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "麦迪逊"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
-msgstr "马尔他"
+msgstr "马耳他"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
-msgstr "马那萨斯"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr "曼彻斯特"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
-msgstr "曼哈顿"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
-msgstr "马尼斯蒂"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
-msgstr "马尼斯蒂克"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
-msgstr "马尼托沃克"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
-msgstr "曼凯托"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
-msgstr "曼利温泉"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
-msgstr "曼斯菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
-msgstr "曼蒂奥"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
-msgstr "枫树湖"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
-msgstr "马拉松"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
-msgstr "马尔法"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
-msgstr "马里亚纳群岛"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
-msgstr "玛丽埃塔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "马里恩"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "马里恩"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "马里恩"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
-msgstr "马凯特"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "马歇尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "马歇尔"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
-msgstr "马歇尔敦"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
-msgstr "马什菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
-msgstr "马丁斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
-msgstr "马丁斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "马里斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "马里斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
-msgstr "梅森"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
-msgstr "梅森城"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
-msgstr "马塞纳"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
-msgstr "马顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
-msgstr "马克斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
-msgstr "梅港"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
-msgstr "麦卡莱斯特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
-msgstr "麦卡伦"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
-msgstr "麦考尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
-msgstr "麦卡锡"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
-msgstr "麦库姆"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
-msgstr "麦库克"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
-msgstr "麦格夫"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
-msgstr "麦格雷戈"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
-msgstr "麦金利公园"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
-msgstr "麦金尼"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
-msgstr "麦克明维尔"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
-msgstr "米查姆"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
-msgstr "梅得维尔"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "梅德福"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "梅德福"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "梅迪辛洛其"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
-msgstr "米克尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
-msgstr "梅科尤克"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "墨尔本"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
-msgstr "梅尔法"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
-msgstr "孟斐斯"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
-msgstr "梅纳"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
-msgstr "密诺米尼"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
-msgstr "梅诺莫尼"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
-msgstr "默塞德"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
-msgstr "墨丘利"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
-msgstr "梅里登"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
-msgstr "梅里第安"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
-msgstr "梅里尔"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
-msgstr "梅萨"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
-msgstr "麦斯奎特"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
-msgstr "梅特拉卡特拉"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
@@ -16155,259 +15843,259 @@ msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr "迈阿密"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
-msgstr "米德尔斯伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
-msgstr "米德兰"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
-msgstr "中洛锡安"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
-msgstr "迈尔斯城"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
-msgstr "米尔福德"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
-msgstr "米利奇维尔"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
-msgstr "米林顿"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
-msgstr "东米拉诺克 "
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
-msgstr "米尔维尔"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
-msgstr "米尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
-msgstr "密尔沃基"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
-msgstr "矿泉井城"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
-msgstr "明尼阿波利斯"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
-msgstr "迈诺特"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
-msgstr "密苏拉"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
-msgstr "米切尔"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
-msgstr "莫阿比"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
-msgstr "莫比尔"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
-msgstr "莫布里奇"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
-msgstr "莫德斯托"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
-msgstr "莫林"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "门罗"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "门罗"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "门罗"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "门罗"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
-msgstr "蒙塔古"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
-msgstr "蒙托克"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
-msgstr "蒙特雷"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr "蒙得维的亚"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "蒙哥马利"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "蒙哥马利"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "蒙蒂塞洛"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "蒙蒂塞洛"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "蒙蒂塞洛"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
-msgstr "蒙特罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
-msgstr "穆尔黑德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
-msgstr "穆斯湖 "
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
-msgstr "穆拉"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
-msgstr "摩根城"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
-msgstr "莫里亚蒂"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "莫里斯"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "莫里斯"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
-msgstr "莫里森市"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
-msgstr "莫里斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "莫斯科"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
-msgstr "摩西湖"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
-msgstr "莫西尼"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
-msgstr "莫尔特里"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
-msgstr "艾利山"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
-msgstr "迦密山"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
-msgstr "冬青山"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
-msgstr "芒特艾达"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "普莱森特山"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "普莱森特山"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "普莱森特山"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
-msgstr "波科诺山"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "沙斯塔山"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "芒特弗农"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
-msgstr "威尔逊山"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
@@ -16421,7 +16109,7 @@ msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
-msgstr "山景城"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
@@ -16429,256 +16117,256 @@ msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
-msgstr "马伦"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
-msgstr "曼西"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
-msgstr "缪尼辛"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
-msgstr "马斯卡廷"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "马斯尔肖尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
-msgstr "马斯基根"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
-msgstr "马斯科吉"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "默特尔比奇"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
-msgstr "纳贝斯纳"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
-msgstr "纳科多奇斯"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
-msgstr "楠塔基特"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
-msgstr "纳巴"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
-msgstr "内珀维尔"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr "那不勒斯"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
-msgstr "纳舒厄"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
-msgstr "纳什维尔"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
-msgstr "纳齐兹"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
-msgstr "纳契托什"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
-msgstr "内布拉斯加城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
-msgstr "尼斗市"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
-msgstr "内那那"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
-msgstr "新贝德福德"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
-msgstr "新伯尔尼"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
-msgstr "新布朗菲尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
-msgstr "纽卡斯尔"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
-msgstr "纽黑文"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
-msgstr "新伊比利亚"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
-msgstr "新奥尔良"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
-msgstr "新费城"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
-msgstr "新里士满"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr "新士麦那海滩"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
-msgstr "新乌尔姆"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
-msgstr "纽约市"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "纽瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "纽瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
-msgstr "纽伯里"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
-msgstr "纽堡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
-msgstr "纽哈伦"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
-msgstr "纽霍尔"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
-msgstr "纽南"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "新港"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "新港"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "新港"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
-msgstr "纽波特新闻"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
-msgstr "牛顿"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "尼亚加拉瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
-msgstr "诺阿塔克"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
-msgstr "诺加莱斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
-msgstr "诺母"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "诺福克"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "诺福克"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
-msgstr "诺曼"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
-msgstr "北亚当斯"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
-msgstr "北本德"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
-msgstr "北拉斯维加斯"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr "北默特尔比奇"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
-msgstr "北普拉特"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
-msgstr "北威尔克斯伯纳"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
-msgstr "诺斯威"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
-msgstr "诺瓦克"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
-msgstr "诺伍德"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
@@ -16686,133 +16374,133 @@ msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
-msgstr "奥尼尔"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
-msgstr "橡树湾"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
-msgstr "橡树岛"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
-msgstr "橡树岭"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
-msgstr "奥克代尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
-msgstr "奥克兰"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
-msgstr "奥卡拉"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
-msgstr "大洋城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
-msgstr "欧申赛德"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
-msgstr "敖德萨"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
-msgstr "奥尔温"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
-msgstr "奥加拉拉"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
-msgstr "奥格登"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
-msgstr "欧克秋比"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "俄克拉荷马城"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
-msgstr "奥克马尔吉"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
-msgstr "奥拉西"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
-msgstr "橄榄枝"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
-msgstr "奥莉维亚"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
-msgstr "奥尔尼"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
-msgstr "奥林匹亚"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
-msgstr "奥马哈"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
-msgstr "奥马克"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "安大略"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
-msgstr "安大略"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "奥朗日"
+msgstr "桔色"
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "奥朗日"
+msgstr "桔色"
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "奥朗日"
+msgstr "桔色"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
-msgstr "奥朗日"
+msgstr "桔色"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
-msgstr "奥林奇城"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
-msgstr "奥兰治堡 "
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
@@ -16820,198 +16508,198 @@ msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
-msgstr "奥兰多"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
-msgstr "奥尔尼"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
-msgstr "奥洛维尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
-msgstr "欧尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
-msgstr "奥顿维尔"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
-msgstr "奥西奥拉"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
-msgstr "奥斯科达"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
-msgstr "奥什科什"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
-msgstr "欧斯卡鲁萨"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
-msgstr "奥塔姆瓦"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
-msgstr "奥弗兰帕克"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
-msgstr "奥瓦通纳"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
-msgstr "欧文斯伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
-msgstr "奥沃索"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "牛津"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "牛津"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "牛津"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
-msgstr "奥克斯纳德"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
-msgstr "奥扎克"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
-msgstr "帕迪尤卡"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
-msgstr "佩基"
+msgstr "页面"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
-msgstr "帕哥沙泉"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
-msgstr "帕拉西奥斯"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
-msgstr "巴勒斯坦"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
-msgstr "帕姆斯普林"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
-msgstr "帕姆代尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
-msgstr "帕默"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
-msgstr "帕洛阿尔托"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
-msgstr "潘帕"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
-msgstr "巴拿马城"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "巴黎"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "巴黎"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
-msgstr "帕克拉皮兹"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
-msgstr "帕克斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
-msgstr "帕森斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "帕萨迪纳"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "帕萨迪纳"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
-msgstr "帕斯卡古拉"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
-msgstr "帕斯科"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
-msgstr "帕索罗布斯"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
-msgstr "帕特森"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
-msgstr "帕特森"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
-msgstr "帕塔森"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
-msgstr "波尔斯威利"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
-msgstr "波塔基特"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
-msgstr "帕克森"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
-msgstr "佩恩斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
@@ -17019,54 +16707,54 @@ msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
-msgstr "佩科斯"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
-msgstr "佩拉"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
-msgstr "佩尔斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
-msgstr "彭布罗克派恩斯"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
-msgstr "彭德尔顿"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
-msgstr "彭雁"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
-msgstr "彭沙科拉城"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "皮奥里亚"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "皮奥里亚"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
-msgstr "佩里"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
-msgstr "佩里顿"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
-msgstr "秘鲁(美国)"
+msgstr "秘鲁"
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
@@ -17076,57 +16764,57 @@ msgstr "秘鲁"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "彼得斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "彼得斯堡"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "彼得斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
-msgstr "费城"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
-msgstr "菲利普"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
-msgstr "菲利普"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Phoenix"
-msgstr "凤凰城"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "皮埃尔"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
-msgstr "派恩布拉夫"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
-msgstr "青松岭"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
-msgstr "松河"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
-msgstr "松泉"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
-msgstr "派恩代尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
@@ -17134,29 +16822,29 @@ msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
-msgstr "派普斯通"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "匹兹堡"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "皮茨菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "皮茨菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
-msgstr "普莱瑟"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
-msgstr "普莱恩维尤 "
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
@@ -17164,29 +16852,29 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
-msgstr "白金"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
-msgstr "普拉茨堡"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
-msgstr "普拉茨茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "普利茅斯"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "普利茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
-msgstr "波卡特罗"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
@@ -17194,45 +16882,45 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
-msgstr "波因特霍普"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
-msgstr "雷点"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
-msgstr "快乐角"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
-msgstr "波莫纳"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
-msgstr "庞帕诺比奇"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
-msgstr "彭加城"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "庞蒂克"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "庞蒂亚克"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "波普拉布拉夫"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
-msgstr "亚历山大港"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
@@ -17240,120 +16928,120 @@ msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
-msgstr "安吉利斯港"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
-msgstr "阿兰萨斯港"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
-msgstr "海顿港"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
-msgstr "希望港 "
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
-msgstr "伊萨贝尔港"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
-msgstr "拉瓦卡港 "
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
-msgstr "波特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "波特兰"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "波特兰"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "朴次茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "朴次茅斯"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
-msgstr "波提奥"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
-msgstr "波次镇"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "波基普西"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
-msgstr "普雷里德欣"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
-msgstr "普拉特"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
-msgstr "普雷斯科特"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
-msgstr "普瑞斯克岛"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
-msgstr "普雷斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
-msgstr ""
+msgstr "价格"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr "普林斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
-msgstr "普罗维登斯"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
-msgstr "普罗文斯镇"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
-msgstr "普罗沃"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
-msgstr "普韦布洛"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
-msgstr "蓬塔戈尔达"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
-msgstr "夸克敦 "
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
-msgstr "匡恩提科"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
@@ -17361,270 +17049,270 @@ msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
-msgstr "昆西"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
-msgstr "拉辛"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
-msgstr "罗利"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
-msgstr "拉蒙纳"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
-msgstr "伦秋库卡蒙加"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
-msgstr "兰图尔"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
-msgstr "拉皮德城"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
-msgstr "雷登"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
-msgstr "罗林斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
-msgstr "瑞丁"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
-msgstr "雷德布拉夫"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
-msgstr "红橡木"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
-msgstr "红翼"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
-msgstr "莱丁"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
-msgstr "雷德蒙德"
+msgstr "Redmond"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
-msgstr "红木瀑布"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
-msgstr "里诺"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
-msgstr "兰顿"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
-msgstr "雷克斯伯格"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
-msgstr "莱因兰德"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
-msgstr "赖斯莱克"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
-msgstr "里士满"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
-msgstr "赖夫尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
-msgstr "里弗赛德"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
-msgstr "里弗顿"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
-msgstr "罗阿诺克"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
-msgstr "罗阿诺克拉皮兹"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
-msgstr "罗宾逊"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
-msgstr "罗谢尔"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "罗切斯特"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "罗切斯特"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "罗切斯特"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
-msgstr "罗克希尔"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
-msgstr "罗克斯普林斯"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
-msgstr "罗克福德"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
-msgstr "罗克兰"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
-msgstr "洛克波特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
-msgstr "罗克斯普林顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
-msgstr "落基山"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
-msgstr "罗伊"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
-msgstr "罗杰斯"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
-msgstr "罗杰斯城"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "罗马"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "罗马"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "罗马"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr "罗索"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
-msgstr "罗斯堡"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
-msgstr "罗斯韦尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
-msgstr "罗克斯伯勒"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
-msgstr "拉斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
-msgstr "拉什城"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
-msgstr "拉塞尔"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
-msgstr "罗斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
-msgstr "拉斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
-msgstr "拉特兰郡"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
-msgstr "萨克拉曼多"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
-msgstr "萨福德"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
-msgstr "萨吉诺"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
-msgstr "萨沃奇"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
-msgstr "圣克劳德"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr "圣乔治"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "圣詹姆斯"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "圣詹姆斯"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
-msgstr "圣约翰"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
@@ -17632,278 +17320,278 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
-msgstr "圣玛利"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
-msgstr "圣玛利城"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
-msgstr "圣保罗"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "塞勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "塞勒姆"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
-msgstr "萨利达"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
-msgstr "萨莱纳"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
-msgstr "萨利纳斯"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "索尔兹伯里"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "索尔兹伯里"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
-msgstr "萨利索"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
-msgstr "沙蒙"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
-msgstr "盐湖城"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
-msgstr "圣安吉罗"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
-msgstr "圣安东妮亚"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
-msgstr "圣贝纳迪诺"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
-msgstr "圣卡洛斯"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
-msgstr "圣迭哥"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
-msgstr "旧金山"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
-msgstr "圣何塞"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "圣路易斯-奥比斯波"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
-msgstr "圣马科斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
-msgstr "桑德波恩特"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
-msgstr "桑德伯格"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
-msgstr "桑波恩"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
-msgstr "桑威奇"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "桑福德"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "桑福德"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
-msgstr "圣安娜"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
-msgstr "圣巴巴拉"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "圣克拉拉"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "圣克拉拉"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
-msgstr "圣达菲"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "圣马利亚"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
-msgstr "圣莫尼卡"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
-msgstr "圣罗莎"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
-msgstr "萨拉纳克湖"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
-msgstr "萨拉索塔"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
-msgstr "苏圣玛丽"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
-msgstr "沙瓦纳"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
-msgstr "萨凡纳"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
-msgstr "萨文格"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
-msgstr "斯卡蒙贝"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
-msgstr "斯卡普斯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
-msgstr "斯科茨布拉夫"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
-msgstr "斯科特斯德"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
-msgstr "瑟西"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
-msgstr "西雅图"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
-msgstr "锡代利亚"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
-msgstr "塞拉威克"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
-msgstr "塞尔多维亚"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
-msgstr "席林斯蕞树"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "塞米诺尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "塞米诺尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
-msgstr "苏厄德"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
-msgstr "肖尼"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
-msgstr "希博伊根"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
-msgstr "谢尔比"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
-msgstr "谢尔比维尔"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
-msgstr "谢尔登"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
-msgstr "谢尔顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
-msgstr "谢南多亚"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
-msgstr "谢里丹"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
-msgstr "谢尔曼"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
-msgstr "雪莉"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
-msgstr "希什马廖夫"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
@@ -17911,183 +17599,183 @@ msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
-msgstr "什里夫波特"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "西德尼"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "西德尼"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
-msgstr "谢拉维斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
-msgstr "西罗亚泉"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
-msgstr "银湾"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
-msgstr "银城"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
-msgstr "西米谷"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
-msgstr "苏城"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
-msgstr "苏福尔斯城"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
-msgstr "塞壬"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
-msgstr "锡瑟顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
-msgstr "锡特卡"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
-msgstr "斯加格韦"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
-msgstr "斯雷顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
-msgstr "斯利特缪特"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
-msgstr "斯莱德尔"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
-msgstr "史密斯菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
-msgstr "士麦那"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
-msgstr "斯耐德"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
-msgstr "苏打泉"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
-msgstr "索尔多特纳"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
-msgstr "萨默塞特"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
-msgstr "桑莫维尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
-msgstr "索诺拉"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
-msgstr "南本德"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
-msgstr "南哈芬 "
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
-msgstr "南山"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr "南太浩湖"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "斯巴达"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "斯巴达"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
-msgstr "斯宾塞"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
-msgstr "斯波福德"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
-msgstr "斯波坎"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
-msgstr "史普林戴尔"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "斯普林菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "St. Louis"
@@ -18095,11 +17783,11 @@ msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
-msgstr "斯塔福德"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
-msgstr "斯坦福"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
@@ -18108,132 +17796,132 @@ msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr "斯坦利"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
-msgstr "斯坦顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
-msgstr "斯台普斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
-msgstr "斯泰特科利奇"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
-msgstr "斯特茨博罗"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
-msgstr "斯泰茨维尔"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
-msgstr "斯托顿"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "斯廷博特斯普林斯"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr "斯蒂芬维尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
-msgstr "斯特林"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
-msgstr "斯特灵海茨"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
-msgstr "斯蒂芬角"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
-msgstr "俄克拉荷马市"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr "斯托克顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
-msgstr "斯托姆莱克"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
-msgstr "斯图尔特"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "鲟鱼湾"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
-msgstr "史徒吉斯"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "斯图加特"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
-msgstr "萨弗克"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "硫磺泉"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sunnyvale"
-msgstr "桑尼维尔"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Superior"
-msgstr "苏必利尔"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Sussex"
-msgstr "苏塞克斯"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "萨顿"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "萨顿"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sweetwater"
-msgstr "斯威特沃特"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Sylvania"
-msgstr "西尔瓦尼亚"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Syracuse"
-msgstr "锡拉库扎"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tacoma"
-msgstr "塔科马"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tahlequah"
-msgstr "塔勒阔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Takotna"
@@ -18241,67 +17929,67 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Talkeetna"
-msgstr "塔基特纳"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tallahassee"
-msgstr "塔拉哈西"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tampa"
-msgstr "坦帕"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tanana"
-msgstr "塔纳纳"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Taos"
-msgstr "陶斯"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Tarryall"
-msgstr "塔里奥尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
-msgstr "泰勒维尔"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Tekamah"
-msgstr "特凯马"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Telluride"
-msgstr "特柳赖德"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tempe"
-msgstr "坦佩"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Temple"
-msgstr "坦普尔"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Terre Haute"
-msgstr "特雷霍特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Terrell"
-msgstr "特雷尔"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Teterboro"
-msgstr "泰特伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Texarkana"
-msgstr "苔克斯卡那"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "The Dalles"
-msgstr "达尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "The Villages"
@@ -18309,23 +17997,23 @@ msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Thedford"
-msgstr "塞德福德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Thief River Falls"
-msgstr "锡夫莱克福尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomaston"
-msgstr "汤玛斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomson"
-msgstr "汤普森"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Thousand Oaks"
-msgstr "绍森欧克斯"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tillicum"
@@ -18333,19 +18021,19 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tin City"
-msgstr "廷城"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Titusville"
-msgstr "蒂图斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Togiak"
-msgstr "托贾克"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Toledo"
-msgstr "托莱多"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Tomahawk"
@@ -18353,55 +18041,55 @@ msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Tonopah"
-msgstr "托诺帕"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Topeka"
-msgstr "托皮卡"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Torrance"
-msgstr "托兰斯"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Torreon"
-msgstr "托雷翁"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Torrington"
-msgstr "托林顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Tracy"
-msgstr "特雷西"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Traverse City"
-msgstr "特拉纬斯"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr "特伦顿"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
-msgstr "特立尼达"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "特洛伊"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "特洛伊"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Truckee"
-msgstr "特拉基"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Truth or Consequences"
@@ -18409,15 +18097,15 @@ msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tucson"
-msgstr "图森"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Tucumcari"
-msgstr "图克姆卡里"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tulsa"
-msgstr "塔尔萨"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tunica"
@@ -18425,129 +18113,129 @@ msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tupelo"
-msgstr "图珀洛"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "塔斯卡卢萨"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "二十九棕榈"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Twin Falls"
-msgstr "双瀑城"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Two Harbors"
-msgstr "图哈伯斯"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Tyler"
-msgstr "泰勒"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ukiah"
-msgstr "尤开雅"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalakleet"
-msgstr "乌纳拉克利特"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalaska"
-msgstr "乌纳拉斯卡"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Unity Village"
-msgstr "团结村"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Universal City"
-msgstr "环球城"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Uvalde"
-msgstr "尤瓦尔迪"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vacaville"
-msgstr "瓦卡维尔"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Valdez"
-msgstr "瓦尔德斯"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Valdosta"
-msgstr "瓦尔德斯塔"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Valentine"
-msgstr "瓦伦丁"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vallejo"
-msgstr "瓦莱约"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "瓦尔帕莱索"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "瓦尔帕莱索"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Van Nuys"
-msgstr "凡尼斯"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
-msgstr "温哥华市"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
-msgstr "文图拉"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Vernal"
-msgstr "韦纳尔"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr "弗农"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
-msgstr "维罗滩"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr "维希"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
-msgstr "维克斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
-msgstr "维多利亚"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
-msgstr "维克多维尔"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Vidalia"
-msgstr "维代利亚"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vilano Beach"
@@ -18559,35 +18247,35 @@ msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Vinton"
-msgstr "温顿"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Virginia Beach"
-msgstr "维吉尼亚海岸"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Visalia"
-msgstr "维塞利亚"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Waco"
-msgstr "韦科"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wadena"
-msgstr "沃迪纳"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Wadesboro"
-msgstr "韦兹伯勒"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Wahiawā"
-msgstr "瓦希阿瓦"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Wahpeton"
-msgstr "瓦佩顿"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Waiki‘i"
@@ -18595,184 +18283,184 @@ msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wainwright"
-msgstr "温赖特"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wakefield"
-msgstr "韦克菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Walla Walla"
-msgstr "沃拉沃拉"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "胡桃脊"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Warner Robins"
-msgstr "沃纳罗宾斯"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Warren"
-msgstr "沃伦"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Warroad"
-msgstr "瓦路德"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr "华沙"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
-msgstr "沃西卡"
+msgstr ""
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "华盛顿"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "华盛顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "华盛顿"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
-msgstr "华盛顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
-msgstr "瓦西拉"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waskish"
-msgstr "沃斯基什"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Waterbury"
-msgstr "沃特伯里"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr "滑铁卢"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "沃特敦"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "沃特敦"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "沃特敦"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Waterville"
-msgstr "沃特维尔"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Watsonville"
-msgstr "沃森维尔"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Waukegan"
-msgstr "沃基根"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waukesha"
-msgstr "沃基沙"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waupaca"
-msgstr "沃帕卡"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wausau"
-msgstr "沃索"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wautoma"
-msgstr "沃托马"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Waycross"
-msgstr "韦克罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Wayne"
-msgstr "韦恩"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Waynesville"
-msgstr "韦恩斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Weatherford"
-msgstr "韦瑟福德"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Webster City"
-msgstr "韦伯斯特城"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Wellsville"
-msgstr "威尔斯维"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Wenatchee"
-msgstr "韦纳奇"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Wendover"
-msgstr "温多弗"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Weslaco"
-msgstr "威斯拉科"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "West Bend"
-msgstr "西本德"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "West Chicago"
-msgstr "西芝加哥"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "West Covina"
-msgstr "西科纹纳"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "West Memphis"
-msgstr "西孟斐斯"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "West Palm Beach"
-msgstr "西棕榈滩"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "West Plains"
-msgstr "西普兰"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "West Point"
-msgstr "西点"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "West Thumb"
@@ -18780,71 +18468,71 @@ msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "West Valley City"
-msgstr "西谷市"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
-msgstr "卫斯特利"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Westfield"
-msgstr "韦斯特菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Westhampton Beach"
-msgstr "西安普敦海滩"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Westminster"
-msgstr "威斯敏斯特"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wharton"
-msgstr "沃顿"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wheaton"
-msgstr "惠顿"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Wheeling"
-msgstr "惠灵"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "White Plains"
-msgstr "白原市"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Whitefield"
-msgstr "怀特菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
-msgstr "惠蒂尔"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Wichita"
-msgstr "威奇托市"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wichita Falls"
-msgstr "威奇托福尔斯"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "威尔克斯-巴里"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Williamsburg"
-msgstr "威廉斯堡"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Williamsport"
-msgstr "威廉斯波特"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
-msgstr "威利斯顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Willow"
@@ -18852,46 +18540,46 @@ msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Willow Grove"
-msgstr "威洛格罗夫"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "威尔明顿"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "威尔明顿"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "威尔明顿"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Winchester"
-msgstr "温彻斯特"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Winder"
-msgstr "温德"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Windom"
-msgstr "温德姆"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Window Rock"
-msgstr "罗克"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Windsor Locks"
-msgstr "温色洛克"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Winfield"
-msgstr "温菲尔德"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wink"
@@ -18899,158 +18587,157 @@ msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Winnemucca"
-msgstr "温尼木卡"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Winona"
-msgstr "威诺纳"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Winslow"
-msgstr "温斯洛"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winston-Salem"
-msgstr "温斯顿-塞伦"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Winter Haven"
-msgstr "温特墨文"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winterville"
-msgstr "温特维尔"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Wiscasset"
-msgstr "威斯卡西特"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "威斯康星拉皮兹"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wise"
-msgstr "怀斯"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Wolf Point"
-msgstr "狼点"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Woodruff"
-msgstr "伍德拉夫"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
-msgstr "伍斯特"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Worcester"
-msgstr "伍斯特"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Worland"
-msgstr "沃兰"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Worthington"
-msgstr "沃辛顿"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wrangell"
-msgstr "兰格尔"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "怀俄明"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
-msgstr "雅吉瓦"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Yakutat"
-msgstr "雅库塔特"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Yankton"
-msgstr "扬克顿"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Yonkers"
-msgstr "扬克斯"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr "约克"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr "约克"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Youngstown"
-msgstr "扬斯敦"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Yuma"
-msgstr "尤马"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Zanesville"
-msgstr "赞斯维尔"
+msgstr ""
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "威克岛,威克岛军用机场"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "夏洛特阿马利亚"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Christiansted"
-msgstr "克里斯琴斯特德"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Carrasco"
-msgstr "卡拉斯科"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Colonia"
-msgstr "科洛尼来"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "杜拉斯诺"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr "马尔多纳多"
+msgstr ""
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr "蒙得维的亚"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Nukus"
-msgstr "努库斯"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr "撒马尔罕"
+msgstr ""
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
-#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "塔什干"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
@@ -19062,36 +18749,36 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
-msgstr "阿卡里瓜"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr "巴塞罗那"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
-msgstr "巴里纳斯"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barquisimeto"
-msgstr "巴基西梅托"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Calabozo"
-msgstr "卡拉波梭"
+msgstr ""
#. The capital of Venezuela
msgid "Caracas"
-msgstr "加拉加斯"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "玻利瓦尔城"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Coro"
-msgstr "科罗"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Variante"
@@ -19099,11 +18786,11 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Vigía"
-msgstr "埃尔比希亚"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guanare"
-msgstr "瓜纳雷"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guaricure"
@@ -19115,7 +18802,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Güiria"
-msgstr "圭里亚"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "La Chica"
@@ -19123,19 +18810,19 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracaibo"
-msgstr "马拉开波"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracay"
-msgstr "马拉凯"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maturín"
-msgstr "马图林"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Mene Grande"
-msgstr "门内格兰"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Morocure"
@@ -19144,7 +18831,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr "梅里达"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
@@ -19152,7 +18839,7 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "阿亚库齐港 "
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Borburata"
@@ -19160,75 +18847,73 @@ msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "圣安东尼奥塔奇拉"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Felipe"
-msgstr "圣费利佩"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr "圣费尔南多"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "圣胡安德洛斯莫罗斯"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Tomé"
-msgstr "圣多美"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "圣巴巴拉"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr "巴伦西亚"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
-msgstr "瓦勒拉"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam
msgid "Da Nang"
-msgstr "岘港"
+msgstr ""
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
msgid "Hanoi"
-msgstr "河内"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "胡志明市"
+msgstr ""
#. A city in Wallis and Futuna
msgid "Mata'utu"
-msgstr "马塔乌图"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Adan"
-msgstr "阿丹"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Ataq"
-msgstr "阿塔格"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "荷台达"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ma'rib"
-msgstr "马里卜"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
@@ -19241,9 +18926,8 @@ msgstr ""
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
msgid "Sanaa"
-msgstr "萨那"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
@@ -19251,7 +18935,7 @@ msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr "塔伊兹"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
@@ -19259,18 +18943,17 @@ msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Livingstone"
-msgstr "利文斯敦"
+msgstr ""
#. The capital of Zambia
msgid "Lusaka"
-msgstr "卢萨卡"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Ndola"
-msgstr "恩多拉"
+msgstr ""
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
msgid "Mariehamn"
-msgstr "玛丽港"
+msgstr ""