diff options
author | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 15:05:07 +0100 |
---|---|---|
committer | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 15:05:55 +0100 |
commit | c2db44280ef7aebdca6c62a6f39f0bbe2c1200da (patch) | |
tree | cffce40007a6746b223e0802d095d888e036113a /geyes/docs/pt | |
parent | ac8ef6ea1b958aff9f3da047f883cd378189ccdf (diff) | |
download | mate-applets-c2db44280ef7aebdca6c62a6f39f0bbe2c1200da.tar.bz2 mate-applets-c2db44280ef7aebdca6c62a6f39f0bbe2c1200da.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'geyes/docs/pt')
-rw-r--r-- | geyes/docs/pt/pt.po | 95 |
1 files changed, 51 insertions, 44 deletions
diff --git a/geyes/docs/pt/pt.po b/geyes/docs/pt/pt.po index 865622e9..cb7e2508 100644 --- a/geyes/docs/pt/pt.po +++ b/geyes/docs/pt/pt.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: -# Carlos Moreira, 2018 -# MS <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 -# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 -# Rui <[email protected]>, 2018 +# Carlos Moreira, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Rui <[email protected]>, 2019 +# MS <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 09:14+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +21,18 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "créditos - tradução" +msgstr "" +"José Vieira, https://www.transifex.com/user/profile/zeh/ , 2018\n" +"Wolfgang Ulbrich, https://www.transifex.com/user/profile/raveit65/ , 2018\n" +"Manel Tinoco, https://www.transifex.com/user/profile/maneltinocodefa_gtc_NjkwMT/ , 2018\n" +"manuelarodsilva, https://www.transifex.com/user/profile/manuelarodsilva/ , 2018\n" +"Carlos Moreira, https://www.transifex.com/user/profile/crolidge/ , 2018\n" +"Rui, https://www.transifex.com/user/profile/xendez/ , 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Eyes Manual" -msgstr "Manual do Eyes" +msgstr "Manual do Olhos" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 @@ -34,8 +40,8 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" -"O Eyes fornece um forma de entretenimento para seguir o ponteiro do rato no " -"ecrã, através de um par de olhos em movimento." +"O Olhos fornece uma forma de entretenimento para seguir o ponteiro do rato " +"no ecrã, através de um par de olhos em movimento." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -74,7 +80,7 @@ msgstr "Projeto de Documentação do MATE" #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" +msgstr "Projecto de Documentação do GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equipa de Documentação MATE" +msgstr "Equipa de Documentação do MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -241,8 +247,8 @@ msgid "" "<revnumber>Eyes Applet Manual V2.8</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Eyes Applet Manual V2.8</revnumber> <date>Julho de 2015</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação Olhos V2.8</revnumber> <date>Julho de " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -255,8 +261,8 @@ msgid "" "<revnumber>Eyes Applet Manual V2.7</revnumber> <date>September 2004</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Eyes Applet Manual V2.7</revnumber> <date>Setembro de 2004</date>" -" <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação Olhos V2.7</revnumber> <date>Setembro de" +" 2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -271,8 +277,8 @@ msgid "" "<revnumber>Eyes Applet Manual V2.6</revnumber> <date>February 2004</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Eyes Applet Manual V2.6</revnumber> <date>Fevereiro de " -"2004</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação Olhos V2.6</revnumber> <date>Fevereiro " +"de 2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -280,8 +286,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.5</revnumber> <date>September 2003</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.5</revnumber> <date>Setembro de " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.5</revnumber> <date>Setembro " +"de 2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -289,8 +295,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.4</revnumber> <date>August 2003</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.4</revnumber> <date>Agosto de 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.4</revnumber> <date>Agosto de " +"2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -298,8 +304,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.3</revnumber> <date>January 2003</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.3</revnumber> <date>Janeiro de 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.3</revnumber> <date>Janeiro de" +" 2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -307,8 +313,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.2</revnumber> <date>Agosto de 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.2</revnumber> <date>Agosto de " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -316,8 +322,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.1</revnumber> <date>June 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.1</revnumber> <date>Junho de 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.1</revnumber> <date>Junho de " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -325,8 +331,8 @@ msgid "" "<revnumber>Geyes Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Geyes Applet Manual V2.0</revnumber> <date>Março de 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da Mini-Aplicação gOlhos V2.0</revnumber> <date>Março de " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 @@ -343,12 +349,13 @@ msgstr "Arjan Scherpenisse <email>[email protected]</email>" msgid "" "<revnumber>gEyes Applet</revnumber> <date>2000</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>gEyes Applet</revnumber> <date>2000</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Mini-Aplicação gOlhos</revnumber> <date>2000</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "Este manual descreve a versão 1.10.2 do Eyes." +msgstr "Este manual descreve a versão 1.10.2 do Olhos." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -379,7 +386,7 @@ msgstr "Introdução" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "Mini-aplicação Eyes" +msgstr "Mini-aplicação Olhos" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -404,7 +411,7 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/geyes_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra a mini-aplicação" -" Eyes.</phrase> </textobject>" +" Olhos.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -413,14 +420,14 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" -"A mini-aplicação <application>Eyes</application> fornece uma forma de " +"A mini-aplicação <application>Olhos</application> fornece uma forma de " "entretenimento para seguir o ponteiro do rato no ecrã. A mini-aplicação é " "uma imagem de um ou mais olhos que seguem o ponteiro do rato no ecrã." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "Adicionar o Eyes a um Painel" +msgstr "Adicionar o Olhos a um Painel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -428,7 +435,7 @@ msgid "" "To add <application>Eyes</application> to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" -"Para adicionar o <application>Eyes</application> a um painel, realize os " +"Para adicionar o <application>Olhos</application> a um painel, realize os " "seguintes passos:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -448,7 +455,7 @@ msgid "" "dialog, then select <guilabel>Eyes</guilabel>." msgstr "" "Deslize para baixo a lista de itens na janela <guilabel>Adicionar ao " -"Painel</guilabel> e então selecione <guilabel>Eyes</guilabel>." +"Painel</guilabel> e então selecione <guilabel>Olhos</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -461,8 +468,8 @@ msgid "" "The layout of the <application>Eyes</application> applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"O esquema da mini-aplicação <application>Eyes</application> varia dependendo" -" do tamanho e tipo de painel no qual a mini-aplicação reside." +"O esquema da mini-aplicação <application>Olhos</application> varia " +"dependendo do tamanho e tipo de painel no qual a mini-aplicação reside." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -477,10 +484,10 @@ msgid "" "<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" -"Para configurar o <application>Eyes</application>, clique com o botão " -"direito do rato na mini-aplicação <application>Eyes</application>, depois " +"Para configurar o <application>Olhos</application>, clique com o botão " +"direito do rato na mini-aplicação <application>Olhos</application>, depois " "escolha a opção <guimenuitem>Preferências</guimenuitem>. Pode escolher entre" -" vários temas. Cada tema afeta o aspeto do Eyes." +" vários temas. Cada tema afeta o aspeto do Olhos." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 |