diff options
author | mbkma <[email protected]> | 2022-11-09 22:22:09 +0100 |
---|---|---|
committer | mbkma <[email protected]> | 2022-11-09 22:22:09 +0100 |
commit | 1996bd02d99ff73247ee0dc6b336cd7d7cdf45eb (patch) | |
tree | 1e527f19a78e13dd0c90e2a147134f41a24bcb08 /mateweather/docs/sr/sr.po | |
parent | 086002a683d88ac79df538c65cd01ea39b6d66ea (diff) | |
download | mate-applets-1996bd02d99ff73247ee0dc6b336cd7d7cdf45eb.tar.bz2 mate-applets-1996bd02d99ff73247ee0dc6b336cd7d7cdf45eb.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'mateweather/docs/sr/sr.po')
-rw-r--r-- | mateweather/docs/sr/sr.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/mateweather/docs/sr/sr.po b/mateweather/docs/sr/sr.po index 2d6b10b9..e5f8acf0 100644 --- a/mateweather/docs/sr/sr.po +++ b/mateweather/docs/sr/sr.po @@ -287,8 +287,8 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програмчета Извештај о " -"временској прогнози или овог упутства, пратите смернице на <ulink url=\"help" -":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Мејтовој страници за " +"временској прогнози или овог упутства, пратите смернице на <ulink " +"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Мејтовој страници за " "примедбе</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See <xref " "linkend=\"mateweather-introduction-icons\"/>." msgstr "" -"Иконицу времена која представља опште временске услове. Видите <xref linkend" -"=\"mateweather-introduction-icons\"/>." +"Иконицу времена која представља опште временске услове. Видите <xref " +"linkend=\"mateweather-introduction-icons\"/>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 |