diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2022-07-09 16:15:34 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2022-07-09 16:30:58 +0200 |
commit | 37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d (patch) | |
tree | 913ae0c4a9b6bc15cf6194122d0137032e82a0f5 /po/gl.po | |
parent | 20765e3dbd25a5395428b4ed672b17d79c798a3d (diff) | |
download | mate-applets-37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d.tar.bz2 mate-applets-37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2021 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021 # Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -195,29 +195,29 @@ msgstr "Tempo descoñecido (%d%%) ata estar cargada" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "resta %d minuto (%d%%)" -msgstr[1] "restan %d minutos (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d minuto ata estar cargada (%d%%)" -msgstr[1] "%d minutos ata estar cargada (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "resta %d hora (%d%%)" -msgstr[1] "restan %d horas (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d hora ata estar cargada (%d%%)" -msgstr[1] "%d horas ata estar cargada (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -227,14 +227,14 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "hora" -msgstr[1] "horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgstr[0] "Quédalle %d minuto de batería (%d%% da capacidade total)." -msgstr[1] "Quédanlle %d minutos de batería (%d%% da capacidade total)." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "O directorio onde está localizado o tema" #: geyes/data/themes.ui:18 msgid "Eyes Preferences" -msgstr "Preferencias do Eyes" +msgstr "Preferencias do Ollos" #: geyes/data/themes.ui:100 msgid "_Select a theme:" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:839 msgid "Weather Preferences" -msgstr "Preferencias do Weather" +msgstr "Preferencias do Meteoroloxía" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:863 #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054 @@ -2166,29 +2166,29 @@ msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "%'" -msgstr[1] "%'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "%'d minuto" -msgstr[1] "%'d minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" -msgstr[0] "%'d segundo" -msgstr[1] "%'d segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "%'d hora" -msgstr[1] "%'d horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2702,8 +2702,8 @@ msgstr "_Bloquear notas" #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" -msgstr[0] "%d nota" -msgstr[1] "%d notas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2852,8 +2852,8 @@ msgstr "_Abrir o lixo" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "%d elemento no lixo" -msgstr[1] "%d elementos no lixo" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" |