diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2022-07-09 16:15:34 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2022-07-09 16:30:58 +0200 |
commit | 37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d (patch) | |
tree | 913ae0c4a9b6bc15cf6194122d0137032e82a0f5 /po/zh_TW.po | |
parent | 20765e3dbd25a5395428b4ed672b17d79c798a3d (diff) | |
download | mate-applets-37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d.tar.bz2 mate-applets-37340741ef495ffbac9a1791648eeed3a010b14d.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f65b11d6..9cf01e85 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 -# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018 -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021 +# Walter Cheuk <[email protected]>, 2021 # 黃柏諺 <[email protected]>, 2021 +# pan93412 <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2021\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:12+0000\n" +"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438 msgid "translator-credits" msgstr "" -"黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n" +"Jeff Huang <[email protected]>,2013-2021\n" "Launchpad 貢獻者:\n" " Jose Sun https://launchpad.net/~josesun\n" " Toomore https://launchpad.net/~toomore\n" @@ -195,25 +195,25 @@ msgstr "無法決定充電所需時間,剩餘電量 %d%%" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "可使用 %d 分鐘,剩餘電量 %d%%" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "距離完全充電還有 %d 分鐘,剩餘電量 %d%%" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "可使用 %d 小時,剩餘電量 %d%%" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "距離完全充電還有 %d 小時,剩餘電量 %d%%" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "可使用 %d %s %d %s,剩餘電量 %d%%" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "小時" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "分" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgstr[0] "現在電池剩餘 %d 分鐘的電量(總電量為 %d%%)。" +msgstr[0] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "布景主題所在的目錄" #: geyes/data/themes.ui:18 msgid "Eyes Preferences" -msgstr "Eyes 偏好設定" +msgstr "Eyes 設定" #: geyes/data/themes.ui:100 msgid "_Select a theme:" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "監控目前的天氣情況及進行天氣預報" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "關於天氣小程式" +msgstr "關於天氣報告" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "更新" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1066 msgid "minutes" -msgstr "分" +msgstr "分鐘" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084 msgid "Display" @@ -2124,25 +2124,25 @@ msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "%'" +msgstr[0] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "%'d 分鐘" +msgstr[0] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" -msgstr[0] "%'d 秒" +msgstr[0] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "%'d 小時" +msgstr[0] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "鎖定便條(_L)" #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" -msgstr[0] "%d 張便條" +msgstr[0] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "開啟回收筒(_O)" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "回收筒中有 %d 個項目" +msgstr[0] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" |