summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Schneider <[email protected]>2026-04-09 16:46:47 +0200
committermbkma <[email protected]>2026-04-29 22:19:53 +0200
commit194af151e498aefe5015edda0eb1c98fe3b58d14 (patch)
treeef7236a8635c5c1b4121403a0bc679551eacfa07 /po
parent7ee70ac9cdb261d268583974f2e1556d0dd46685 (diff)
downloadmate-applets-194af151e498aefe5015edda0eb1c98fe3b58d14.tar.bz2
mate-applets-194af151e498aefe5015edda0eb1c98fe3b58d14.tar.xz
retrieve last transifex translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po5
-rw-r--r--po/de.po6
-rw-r--r--po/el.po6
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/es_AR.po21
-rw-r--r--po/es_CL.po2
-rw-r--r--po/fi.po80
-rw-r--r--po/fr.po40
-rw-r--r--po/fr_CA.po5
-rw-r--r--po/fur.po7
-rw-r--r--po/ga.po2
-rw-r--r--po/he.po778
-rw-r--r--po/hu.po42
-rw-r--r--po/it.po22
-rw-r--r--po/ja.po6
-rw-r--r--po/ka.po6
-rw-r--r--po/kab.po21
-rw-r--r--po/lt.po2
-rw-r--r--po/lv.po8
-rw-r--r--po/nan.po2826
-rw-r--r--po/nb.po4
-rw-r--r--po/nds.po58
-rw-r--r--po/oc.po213
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/ro.po131
-rw-r--r--po/sl.po7
-rw-r--r--po/sv.po152
-rw-r--r--po/tr.po2
-rw-r--r--po/uk.po26
30 files changed, 3712 insertions, 772 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8c70066a..ffa91ace 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,6 +16,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Radek kohout <[email protected]>, 2023
# ToMáš Marný, 2023
+# Pavel Borecki <[email protected]>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: ToMáš Marný, 2023\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr " 160 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
msgid " short GI)"
-msgstr ""
+msgstr "krátké GI)"
#: netspeed/src/backend.c:608
#, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4dcb65ee..55ac9a1e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Translators:
# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
# Forecast <[email protected]>, 2018
# bambuhle <[email protected]>, 2018
@@ -19,7 +19,7 @@
# Julian Rüger <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# nautilusx, 2023
-# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2023
+# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index da588276..a083f2a2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Dimitris Spentzos <[email protected]>, 2018
-# Angelos Chraniotis, 2018
+# Angel Chraniotis, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) <[email protected]>, 2018
# alexandros_ <[email protected]>, 2018
@@ -19,7 +19,7 @@
# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2020
# thunk <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
-# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2023
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4892e56c..c313afb0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2018
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2020
# Joel Barrios <[email protected]>, 2020
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Toni Estévez <[email protected]>, 2023
# Emiliano Fascetti, 2023
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index cc45dc8f..ce86a84a 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Germán Herrou <[email protected]>, 2018
# mbarbero <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Alejo Fernandez <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernandez <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Equipo de documentación de MATE"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
@@ -2094,7 +2095,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
#: netspeed/src/netspeed.c:1431
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconocido"
#: netspeed/src/backend.c:771
#, c-format
@@ -2149,9 +2150,9 @@ msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+msgstr[2] "%d minutos"
#: netspeed/src/netspeed.c:653
#, c-format
@@ -2165,9 +2166,9 @@ msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%'d horas"
+msgstr[1] "%d horas"
+msgstr[2] "%d horas"
#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
@@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Borrar"
#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107
msgid "Delete this sticky note?"
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index 94e971b0..9a59321f 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Pablo Lezaeta Reyes <[email protected]>, 2018
+# prflr88 <[email protected]>, 2018
# Alejo_K <[email protected]>, 2018
# Robert Petitpas <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1baf3ed7..be6d890c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
+# Lasse Liehu-Inui <[email protected]>, 2018
# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018
# nomen omen, 2018
# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019
@@ -13,6 +13,7 @@
# Eslam Ali <[email protected]>, 2020
# Ammuu5, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>, 2026\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,6 +74,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Tekijänoikeudet © 2003 Sun Microsystems\n"
+"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät"
#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852
#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167
@@ -195,8 +198,8 @@ msgstr "Akun lataukseen (%d %%) kuluva aika tuntematon"
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d minuutti (%d %%) jäljellä"
+msgstr[1] "%d minuuttia (%d %%) jäljellä"
#: battstat/battstat_applet.c:189
#, c-format
@@ -209,15 +212,15 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d tunti (%d %%) jäljellä"
+msgstr[1] "%d tuntia (%d %%) jäljellä"
#: battstat/battstat_applet.c:200
#, c-format
msgid "%d hour until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d tunti täyteen ladatuksi (%d %%)"
+msgstr[1] "%d tuntia täyteen ladatuksi (%d %%)"
#: battstat/battstat_applet.c:208
#, c-format
@@ -227,14 +230,14 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d %%) jäljellä"
#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "tunti"
+msgstr[1] "tuntia"
#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "minuutti"
+msgstr[1] "minuuttia"
#: battstat/battstat_applet.c:215
#, c-format
@@ -265,7 +268,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgstr[0] ""
+"Akussa on virtaa jäljellä %d minuutiksi (%d %% kokonaiskapasiteetista)."
msgstr[1] ""
+"Akussa on virtaa jäljellä %d minuutiksi (%d %% kokonaiskapasiteetista)."
#: battstat/battstat_applet.c:395
msgid ""
@@ -322,11 +327,11 @@ msgstr "Tämä ohjelma näyttää kannettavan tietokoneesi akun latauksen."
#: battstat/battstat_applet.c:834
msgid "upower backend enabled."
-msgstr ""
+msgstr "upower-taustajärjestelmä käytössä."
#: battstat/battstat_applet.c:835
msgid "Legacy backend enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Vanha taustajärjestelmä käytössä."
#: battstat/battstat_applet.c:844
msgid "About Battery Charge Monitor"
@@ -614,15 +619,15 @@ msgstr "Ko_mento:"
#: command/data/command-preferences.ui:91
msgid "_Interval (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "_Väli (sekunteina):"
#: command/data/command-preferences.ui:105
msgid "Maximum _width (chars):"
-msgstr ""
+msgstr "_Enimmäisleveys (merkkeinä):"
#: command/data/command-preferences.ui:161
msgid "_Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä _kuvake"
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
@@ -680,6 +685,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Tekijänoikeudet © 2013–2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Tekijänoikeudet © 2015–2021 MATEn kehittäjät"
#: command/src/command.c:422
msgid "Command Applet"
@@ -783,6 +790,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Tekijänoikeudet © 2004 Carlos García Campos\n"
+"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät"
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482
msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
@@ -848,7 +857,7 @@ msgstr "Liitä paikallisia levyjä ja asemia"
#: drivemount/src/drive-button.c:281
msgid "nothing to mount"
-msgstr ""
+msgstr "ei mitään liitettävää"
#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
msgid "(mounted)"
@@ -899,6 +908,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Tekijänoikeudet © 2024 Canonical Ltd\n"
+"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät"
#: drivemount/src/drivemount.c:122
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
@@ -1457,6 +1468,7 @@ msgstr "Taustaväri kiintolevyn kuorman käyrälle"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
msgstr ""
+"Käyttää NVMe-levykuormituksen määrittämiseen /proc/diskstats-tiedostoa"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -1496,7 +1508,7 @@ msgstr "Valvotut resurssit"
#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
msgid "System m_onitor width:"
-msgstr ""
+msgstr "Järjestelmänvalvonnan _leveys:"
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
@@ -1504,7 +1516,7 @@ msgstr "pikseliä"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "_Järjestelmänvalvonnan virkistysväli:"
#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
@@ -1577,11 +1589,11 @@ msgstr "_Tausta"
#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
msgid "_Gridline"
-msgstr ""
+msgstr "_Ruudukko"
#: multiload/data/properties.ui:898
msgid "_Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "_Osoitin"
#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273
msgid "Network"
@@ -1761,7 +1773,7 @@ msgstr "_Lähtevän käyrän väri"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
msgid "IPv4 Address:"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-osoite:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224
msgid "Netmask:"
@@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Verkkopeite:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265
msgid "IPv6 Address:"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-osoite:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308
msgid "Hardware Address:"
@@ -1785,7 +1797,7 @@ msgstr "Saapunut (tavuja):"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
msgid "0 byte"
-msgstr ""
+msgstr "0 tavua"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
msgid "Bytes out:"
@@ -1805,11 +1817,11 @@ msgstr ""
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kanava:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
msgid "Connected Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteysaika:"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
msgid "MATE Netspeed Preferences"
@@ -2140,8 +2152,8 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d minuutti"
+msgstr[1] "%'d minuuttia"
#: netspeed/src/netspeed.c:653
#, c-format
@@ -2154,8 +2166,8 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%'d tunti"
+msgstr[1] "%'d tuntia"
#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
@@ -2354,7 +2366,7 @@ msgstr "Lukitse/Avaa muistilappu"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102
msgid "Delete note"
-msgstr ""
+msgstr "Poista muistiinpano"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178
msgid "Resize note"
@@ -2686,8 +2698,8 @@ msgstr "_Lukitse muistilaput"
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d muistiinpano"
+msgstr[1] "%d muistiinpanoa"
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625
msgid "Show sticky notes"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 53d36d90..a37a3dc3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,14 +12,14 @@
# Aestan <[email protected]>, 2018
# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
-# roxfr <[email protected]>, 2020
+# roxfr, 2020
# Laurent Napias, 2020
# mauron, 2020
# Tubuntu, 2021
-# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021
-# David D, 2022
+# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# clefebvre <[email protected]>, 2023
+# David D, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: David D, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Applet de commande"
#: command/src/command.c:483
msgid "Command applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet de commande"
#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Couleurs"
#: multiload/data/properties.ui:1305
msgid "Threshold _1:"
-msgstr ""
+msgstr "Seuil _1 :"
#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
#: multiload/data/properties.ui:1415
@@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "octets"
#: multiload/data/properties.ui:1346
msgid "Threshold _2:"
-msgstr ""
+msgstr "Seuil _2 :"
#: multiload/data/properties.ui:1387
msgid "Threshold _3:"
-msgstr ""
+msgstr "Seuil _3 :"
#: multiload/data/properties.ui:1430
msgid "Network speed thresholds"
@@ -2037,11 +2037,11 @@ msgstr "site-local"
#: netspeed/src/backend.c:152
msgid "v4mapped"
-msgstr ""
+msgstr "v4mapped"
#: netspeed/src/backend.c:154
msgid "v4compat"
-msgstr ""
+msgstr "v4compat"
#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "global"
#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
msgid "%d.%d MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%d MBit/s"
#: netspeed/src/backend.c:588
#, c-format
@@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr " 40MHz"
#: netspeed/src/backend.c:599
#, c-format
msgid " 80MHz"
-msgstr ""
+msgstr " 80 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:601
#, c-format
msgid " 80P80MHz"
-msgstr ""
+msgstr " 80P80 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:603
#, c-format
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:704
msgid "20 MHz (no HT)"
-msgstr ""
+msgstr "20 MHz (pas HT)"
#: netspeed/src/backend.c:706
msgid "20 MHz"
@@ -2500,11 +2500,11 @@ msgstr "C_ouleur du pense-bête :"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez une couleur de police à utiliser pour tous les pense-bêtes"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
msgid "Pick a default font color"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez une couleur de police par défaut"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
@@ -2597,11 +2597,11 @@ msgstr "U_tiliser la police par défaut"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
msgid "Choose a font color for the note"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez une couleur de police pour la note"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
msgid "Pick a font color for the sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez une couleur de police pour le pense-bête"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
@@ -2768,12 +2768,14 @@ msgstr "Les pense-bêtes vides sont toujours supprimés sans confirmation."
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
-msgstr ""
+msgstr "Faut-il masquer toutes les notes quand clic sur l'icône"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
msgid ""
"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
msgstr ""
+"Si cette option est désactivée, la note n'est pas masquée quand clic sur "
+"l'icône."
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 2e506be5..3c13f314 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# eere leme <[email protected]>, 2018
+# Arnaud Giguère, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: eere leme <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Arnaud Giguère, 2024\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Équipe de documentation MATE"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index d40b7a15..6d1daaff 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Fabio Tomat <[email protected]>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Fabio Tomat <[email protected]>, 2026\n"
"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
@@ -2250,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37
#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Anule"
#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53
msgid "_Delete All"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index bdcf7584..1bdd3b2c 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# David Ó Laıġeanáın, 2018
+# 954f5ff5c422edcda4204b9bb81bea95_ca00681, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9aec26ef..fc6aebe7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,53 +8,55 @@
# haxoc c11 <[email protected]>, 2018
# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
# Edward Sawyer <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2022
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2023
+# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2024
+# shoom bala <[email protected]>, 2024
+# Avi Markovitz <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n"
+"Project-Id-Version: mate-applets 1.27.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2022\n"
+"Last-Translator: Avi Markovitz <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
-#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "AccessX Status Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומון מצב AccessX"
-#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומון מצב נגישות מקלדת"
-#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: accessx-status/src/applet.c:1670
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: accessx-status/src/applet.c:1671
msgid "Keyboard Accessibility Status"
msgstr "מצב נגישות מקלדת"
-#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
msgstr "הצגת המצב של תכונות נגישות המקלדת"
-#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:598
-#: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41
-#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411
+#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:620
+#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41
+#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>"
msgstr ""
-#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830
-#: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
-#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:176
+#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827
+#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
+#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:192
#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "צוות התיעוד של MATE"
@@ -73,13 +75,13 @@ msgid ""
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855
-#: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131
+#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852
+#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125
-#: geyes/src/geyes.c:195 mateweather/src/mateweather-about.c:61
+#: geyes/src/geyes.c:211 mateweather/src/mateweather-about.c:61
#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:453
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:293 trashapplet/src/trashapplet.c:438
msgid "translator-credits"
msgstr "Yaron Shahrabani <[email protected]>"
@@ -88,25 +90,25 @@ msgstr "Yaron Shahrabani <[email protected]>"
msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת מציג העזרה: %s"
-#: accessx-status/src/applet.c:176
+#: accessx-status/src/applet.c:175
msgid "Open the keyboard preferences dialog"
msgstr ""
-#: accessx-status/src/applet.c:199
+#: accessx-status/src/applet.c:198
#, c-format
msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח אפשרויות המקלדת: %s"
-#: accessx-status/src/applet.c:218
+#: accessx-status/src/applet.c:217
msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
msgstr "העדפות מחליף פריסות לוח־_מקשים"
-#: accessx-status/src/applet.c:220 battstat/battstat_applet.c:62
-#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:697
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
+#: accessx-status/src/applet.c:219 battstat/battstat_applet.c:62
+#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:727
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35
-#: geyes/src/geyes.c:366 mateweather/src/mateweather-applet.c:119
-#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:470
+#: geyes/src/geyes.c:380 mateweather/src/mateweather-applet.c:118
+#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:469
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51
@@ -115,50 +117,50 @@ msgstr "העדפות מחליף פריסות לוח־_מקשים"
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
-#: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65
-#: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87
+#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65
+#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166
-#: geyes/src/geyes.c:368 mateweather/src/mateweather-applet.c:122
-#: multiload/src/main.c:473 stickynotes/stickynotes_applet.c:49
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 trashapplet/src/trashapplet.c:77
+#: geyes/src/geyes.c:382 mateweather/src/mateweather-applet.c:121
+#: multiload/src/main.c:472 stickynotes/stickynotes_applet.c:49
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:89 trashapplet/src/trashapplet.c:77
msgid "_About"
msgstr "על _אודות"
-#: accessx-status/src/applet.c:571 accessx-status/src/applet.c:640
+#: accessx-status/src/applet.c:570 accessx-status/src/applet.c:639
msgid "a"
msgstr "א"
-#: accessx-status/src/applet.c:1242 accessx-status/src/applet.c:1320
-#: accessx-status/src/applet.c:1442 accessx-status/src/applet.c:1673
+#: accessx-status/src/applet.c:1241 accessx-status/src/applet.c:1320
+#: accessx-status/src/applet.c:1443 accessx-status/src/applet.c:1674
msgid "AccessX Status"
msgstr "מצב AccessX"
-#: accessx-status/src/applet.c:1244 accessx-status/src/applet.c:1444
+#: accessx-status/src/applet.c:1243 accessx-status/src/applet.c:1445
msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
msgstr "הצגת מצב המקלדת כאשר אפשרויות הנגישות מופעלות"
-#: accessx-status/src/applet.c:1280
+#: accessx-status/src/applet.c:1279
msgid "XKB Extension is not enabled"
msgstr "תוסף XKB לא מופעל"
-#: accessx-status/src/applet.c:1285
+#: accessx-status/src/applet.c:1284
msgid "Unknown error"
msgstr "שגיאה לא ידועה"
-#: accessx-status/src/applet.c:1293
+#: accessx-status/src/applet.c:1292
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "שגיאה: %s"
-#: accessx-status/src/applet.c:1675
+#: accessx-status/src/applet.c:1676
msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
msgstr "הצגת המצב הנוכחי של תכונות נגישות המקלדת"
-#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694
+#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:724
#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116
-#: geyes/src/geyes.c:364 mateweather/src/mateweather-applet.c:116
-#: multiload/src/main.c:464 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
+#: geyes/src/geyes.c:378 mateweather/src/mateweather-applet.c:115
+#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:88
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"
@@ -192,7 +194,6 @@ msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: battstat/battstat_applet.c:189
#, c-format
@@ -201,7 +202,6 @@ msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: battstat/battstat_applet.c:195
#, c-format
@@ -210,7 +210,6 @@ msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: battstat/battstat_applet.c:200
#, c-format
@@ -219,7 +218,6 @@ msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: battstat/battstat_applet.c:208
#, c-format
@@ -232,7 +230,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שעה"
msgstr[1] "שעות"
msgstr[2] "שעות"
-msgstr[3] "שעות"
#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
msgid "minute"
@@ -240,7 +237,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "דקה"
msgstr[1] "דקות"
msgstr[2] "דקות"
-msgstr[3] "דקות"
#: battstat/battstat_applet.c:215
#, c-format
@@ -273,7 +269,6 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: battstat/battstat_applet.c:395
msgid ""
@@ -313,47 +308,47 @@ msgstr "מצב הסוללה לא ידוע"
msgid "N/A"
msgstr "לא זמין"
-#: battstat/battstat_applet.c:793 drivemount/src/drivemount.c:151
-#: geyes/src/geyes.c:350 geyes/src/themes.c:226
+#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151
+#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:611
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:395
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:404
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:640
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:396
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "אירעה שגיאה בהצגת העזרה: %s"
-#: battstat/battstat_applet.c:835
+#: battstat/battstat_applet.c:832
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את מצב סוללת המחשב הנישא שלך."
-#: battstat/battstat_applet.c:837
+#: battstat/battstat_applet.c:834
msgid "upower backend enabled."
msgstr "מנגנון upower מופעל."
-#: battstat/battstat_applet.c:838
+#: battstat/battstat_applet.c:835
msgid "Legacy backend enabled."
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:847
+#: battstat/battstat_applet.c:844
msgid "About Battery Charge Monitor"
msgstr "על אודות צג טעינת הסוללה"
-#: battstat/battstat_applet.c:849
+#: battstat/battstat_applet.c:846
msgid ""
"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Battery Charge Monitor"
msgstr "צג טעינת סוללה"
-#: battstat/battstat_applet.c:1190
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: battstat/battstat_applet.c:1192
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Monitor a laptop's remaining power"
msgstr "מציג את העצמה הנותרת למחשב נישא"
@@ -362,7 +357,7 @@ msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
msgstr "העדפות צג טעינת סוללה"
#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49
@@ -370,7 +365,7 @@ msgstr "העדפות צג טעינת סוללה"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41
msgid "_Close"
-msgstr "_סגור"
+msgstr "_סגירה"
#: battstat/battstat-preferences.ui:102
msgid "_Show time/percentage:"
@@ -408,8 +403,8 @@ msgstr "הו_דע כאשר הסוללה טעונה במלואה"
msgid "Notifications"
msgstr "התרעות"
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Battstat Factory"
msgstr "יצרן מצב סוללה"
@@ -481,53 +476,53 @@ msgstr "עצמת הסוללה נמוכה"
msgid "Battery fully re-charged"
msgstr "סוללה נטענה מחדש לגמרי"
-#: charpick/charpick.c:412
+#: charpick/charpick.c:411
msgid "Available palettes"
msgstr "פלטות זמינות"
-#: charpick/charpick.c:465
+#: charpick/charpick.c:464
#, c-format
msgid "Insert \"%s\""
msgstr "הוספת \"%s\""
-#: charpick/charpick.c:468
+#: charpick/charpick.c:467
msgid "Insert special character"
msgstr "הוספת תו מיוחד"
-#: charpick/charpick.c:472
+#: charpick/charpick.c:471
#, c-format
msgid "insert special character %s"
msgstr "הוספת תו מיוחד %s"
-#: charpick/charpick.c:610
+#: charpick/charpick.c:632
msgid "About Character Palette"
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:612
+#: charpick/charpick.c:634
msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:614
+#: charpick/charpick.c:636
msgid ""
"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: charpick/properties.c:452
msgid "Character Palette"
msgstr "לוח תווים"
-#: charpick/charpick.c:724
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: charpick/charpick.c:754
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Insert characters"
msgstr "הוספת תווים"
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Charpicker Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומון בחירת תווים"
@@ -632,17 +627,17 @@ msgstr ""
msgid "_Show icon"
msgstr "_הצג סמל"
-#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Command Factory"
msgstr ""
-#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Command"
msgstr "Command"
-#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-#: command/src/command.c:130
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: command/src/command.c:166 command/src/command.c:485
msgid "Shows the output of a command"
msgstr ""
@@ -679,68 +674,72 @@ msgstr "הצג סמל"
msgid "If applet icon is shown or not"
msgstr ""
-#: command/src/command.c:125
+#: command/src/command.c:161
msgid "About Command Applet"
msgstr ""
-#: command/src/command.c:127
+#: command/src/command.c:163
msgid ""
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: command/src/command.c:411
+#: command/src/command.c:422
msgid "Command Applet"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18
+#: command/src/command.c:483
+msgid "Command applet"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
msgstr "העדפות ניטור תדר המעבד"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:97
msgid "_Monitored CPU:"
msgstr "מעבד מנו_טר:"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:127
msgid "Monitor Settings"
msgstr "הגדרות ניטור"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:168
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:168
msgid "_Appearance:"
msgstr "_מראה:"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:199
msgid "Show CPU frequency as _frequency"
msgstr "הצג את תדר המעבד כ_תדר"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:216
msgid "Show frequency _units"
msgstr "הצ_גת יחידות תדירות"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:233
msgid "Show CPU frequency as _percentage"
msgstr "הצג את תדר המעבד כ_אחוזים"
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:256
msgid "Display Settings"
msgstr "הגדרות תצוגה"
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
msgstr "צג התאמת תדירות המעבד"
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
msgstr "נטר את התאמת תדירות המעבד"
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
msgid "CPU to Monitor"
msgstr "CPU to Monitor"
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
msgid ""
"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
"change it."
@@ -748,11 +747,11 @@ msgstr ""
"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
"change it."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
msgid "Mode to show CPU usage"
msgstr ""
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
msgid ""
"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show "
"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in"
@@ -762,17 +761,17 @@ msgstr ""
"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in"
" graphic and text mode."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
msgid "The type of text to display (if the text is enabled)."
msgstr "The type of text to display (if the text is enabled)."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
msgid ""
"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 "
"to show percentage instead of frequency."
msgstr ""
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363
msgid "Could not open help document"
msgstr "לא ניתן לפתוח את מסמך העזרה"
@@ -790,19 +789,19 @@ msgstr ""
msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את תדירות המעבד הנוכחית."
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:848
msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את תדירות המעבד הנוכחית."
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503
msgid "Graphic"
msgstr "גרפי"
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:509
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:508
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:514
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:513
msgid "Graphic and Text"
msgstr "גרפי וטקסט"
@@ -830,20 +829,20 @@ msgstr "שנה את התאמת תדירות המעבד"
msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
msgstr "דרושות הרשאות כדי לשנות את התאמת תדירות המעבד"
-#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Drive Mount Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומון מעגן דיסקים"
-#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for drive mount applet"
msgstr "יצרן ליישומון מעגן הדיסקים"
-#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218
msgid "Disk Mounter"
msgstr "מעגן דיסקים"
-#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Mount local disks and devices"
msgstr "מעגן דיסקים מקומיים והתקנים"
@@ -859,34 +858,34 @@ msgstr "(מעוגן)"
msgid "(not mounted)"
msgstr "(לא מעוגן)"
-#: drivemount/src/drive-button.c:599
+#: drivemount/src/drive-button.c:598
msgid "Cannot execute Caja"
msgstr ""
-#: drivemount/src/drive-button.c:940
+#: drivemount/src/drive-button.c:939
msgid "_Play DVD"
msgstr "_נגן תקליטור"
-#: drivemount/src/drive-button.c:944
+#: drivemount/src/drive-button.c:943
msgid "_Play CD"
msgstr "_נגן תקליטור"
-#: drivemount/src/drive-button.c:947
+#: drivemount/src/drive-button.c:946
#, c-format
msgid "_Open %s"
msgstr "_פתח %s"
-#: drivemount/src/drive-button.c:955
+#: drivemount/src/drive-button.c:954
#, c-format
msgid "Un_mount %s"
msgstr "_ביטול עיגון %s"
-#: drivemount/src/drive-button.c:961
+#: drivemount/src/drive-button.c:960
#, c-format
msgid "_Mount %s"
msgstr "_עגן %s"
-#: drivemount/src/drive-button.c:969
+#: drivemount/src/drive-button.c:968
#, c-format
msgid "_Eject %s"
msgstr "_הוצא %s"
@@ -905,17 +904,17 @@ msgstr ""
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
msgstr "יישומון ללעיגון כרכים."
-#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Eyes Applet Factory"
msgstr ""
-#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443
msgid "Eyes"
msgstr "‏Eyes"
-#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "A set of eyeballs for your panel"
msgstr "ערכת עיניים ללוח שלך"
@@ -936,21 +935,21 @@ msgstr "_בחר ערכת נושא:"
msgid "Themes"
msgstr "ערכות נושא"
-#: geyes/src/geyes.c:187
+#: geyes/src/geyes.c:203
msgid "About Eyes"
msgstr ""
-#: geyes/src/geyes.c:189
+#: geyes/src/geyes.c:205
msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
msgstr "זוג עיניים מצחיקות עבור הלוח של MATE. הם עוקבים אחרי העכבר שלך."
-#: geyes/src/geyes.c:191
+#: geyes/src/geyes.c:207
msgid ""
"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: geyes/src/geyes.c:428
+#: geyes/src/geyes.c:444
msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
msgstr "העיניים מסתכלות על הכיוון של מצביע העכבר"
@@ -967,7 +966,7 @@ msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:113
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112
msgid "_Update"
msgstr "_עדכון"
@@ -975,100 +974,100 @@ msgstr "_עדכון"
msgid "City:"
msgstr "עיר:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:100
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:101
msgid "Last update:"
msgstr "עדכון אחרון:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:112
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:114
msgid "Conditions:"
msgstr "תנאים:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:124
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:127
msgid "Sky:"
msgstr "שמיים:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:136
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:140
msgid "Temperature:"
msgstr "טמפרטורה:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:148
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:153
msgid "Feels like:"
msgstr "מרגיש כמו:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:160
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166
msgid "Dew point:"
msgstr "נקודת העיבוי:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:172
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179
msgid "Relative humidity:"
msgstr "לחות יחסית:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:184
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:192
msgid "Wind:"
msgstr "רוח:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:196
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:205
msgid "Pressure:"
msgstr "לחץ אויר:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:208
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:218
msgid "Visibility:"
msgstr "ראות:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:220
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:231
msgid "Sunrise:"
msgstr "זריחה:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:232
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:244
msgid "Sunset:"
msgstr "שקיעה:"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:409
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:422
msgid "Current Conditions"
msgstr "תנאים נוכחיים"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:434
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:447
msgid "Forecast Report"
msgstr "דיווח תחזית"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:435
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:448
msgid "See the ForeCast Details"
msgstr "ראה את פרטי התחזית"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:456
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:469
msgid "Forecast"
msgstr "תחזית"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:497
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:510
msgid "_Visit Weather.com"
msgstr "_בקר ב־Weather.com"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:505
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:518
msgid "Visit Weather.com"
msgstr "ביקור ב־Weather.com"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:506
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:519
msgid "Click to Enter Weather.com"
msgstr "יש ללחוץ כדי להכנס ל־Weather.com"
-#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:525
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:538
msgid "Radar Map"
msgstr "מפת ראדר"
-#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Mateweather Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומי מזג אוויר של Mate"
-#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for creating the weather applet."
msgstr "יצרן ליצירת יישומון מזג האוויר."
-#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
msgid "Weather Report"
msgstr "דוח מזג האוויר"
-#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
msgstr "הצג את תנאי מזג האוויר הנוכחיים ותחזיות"
@@ -1086,24 +1085,24 @@ msgstr ""
msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
msgstr "יישומון לוח לתצוגת תנאי מזג אוויר מקומיים."
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:110
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:109
msgid "_Details"
msgstr "_פרטים"
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:165
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:164
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:369
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:373
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:370
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:374
msgid "MATE Weather"
msgstr "MATE מזג האוויר"
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:466
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:467
msgid "Weather Forecast"
msgstr "תחזית מזג האוויר"
-#: mateweather/src/mateweather-applet.c:477
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:478
#, c-format
msgid ""
"City: %s\n"
@@ -1151,161 +1150,161 @@ msgid ""
"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug."
msgstr "נכשל בטעינת בסיס נתונים XML של המיקומים. אנא דווח זאת כבאג."
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:839
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:837
msgid "Weather Preferences"
msgstr "העדפות מזג אוויר"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:863
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:861
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1052
msgid "_Automatically update every:"
msgstr "עדכון _אוטומטית כל:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:878
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:876
msgid "_Temperature unit:"
msgstr "יחידת _טמפרטורה:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886
msgid "Kelvin"
msgstr "קלווין"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:890
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
msgid "Celsius"
msgstr "צלזיוס"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:891
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889
msgid "Fahrenheit"
msgstr "פרנהייט"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:900
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898
msgid "_Wind speed unit:"
msgstr "יחידת מהירות ה_רוח:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:909
msgid "m/s"
msgstr "מטרים לשנייה"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
msgid "km/h"
msgstr "קילומטרים לשעה"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
msgid "mph"
msgstr "מיילים לשעה"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:917
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
msgid "knots"
msgstr "קשר"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:918
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:916
msgid "Beaufort scale"
msgstr "סולם ביופורט"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:927
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:925
msgid "_Pressure unit:"
msgstr "יחידת _לחץ אויר:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:936
msgid "kPa"
msgstr "kPa"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940
msgid "mb"
msgstr "mb"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944
msgid "inHg"
msgstr "אינצ׳ים כספית"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:948
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946
msgid "atm"
msgstr "אטמוספירה"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:957
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:955
msgid "_Visibility unit:"
msgstr "יחידת _ראות:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:966
msgid "meters"
msgstr "מטרים"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968
msgid "km"
msgstr "קילומטרים"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:972
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970
msgid "miles"
msgstr "מיילים"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:996
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:994
msgid "Enable _radar map"
msgstr "אפשר מפת _ראדר"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1011
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1009
msgid "Use _custom address for radar map"
msgstr "השתמש בכתובת מו_תאמת אישית למפת הראדר"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1027
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1025
msgid "A_ddress:"
msgstr "_כתובת"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1040
msgid "Show _notifications"
msgstr ""
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1066
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064
msgid "minutes"
msgstr "שעות"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1082
msgid "Display"
msgstr "תצוגה"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1103
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1114
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112
msgid "_Select a location:"
msgstr "_בחירת מיקום:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1135
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1133
msgid "_Find:"
msgstr "_חיפוש:"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1141
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1139
msgid "Find _Next"
msgstr "חיפוש ה_בא"
-#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1159
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
-#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "MultiLoad Applet Factory"
msgstr ""
-#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for creating the load applet."
msgstr ""
-#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: multiload/src/main.c:498
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552
msgid "System Monitor"
msgstr "צג המערכת"
-#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "A system load indicator"
msgstr "מחוון עומס מערכת"
@@ -1494,7 +1493,7 @@ msgstr "_כונן קשיח"
msgid "Monitored Resources"
msgstr "משאבים מוצגים"
-#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601
+#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
msgid "System m_onitor width:"
msgstr ""
@@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "הפסקת קלט/פלט"
msgid "I_dle"
msgstr "_סרק"
-#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:272
+#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:271
msgid "Processor"
msgstr "מעבד"
@@ -1554,7 +1553,7 @@ msgstr "מ_טמון"
msgid "F_ree"
msgstr "פ_נוי"
-#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:273
+#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:272
msgid "Memory"
msgstr "זיכרון"
@@ -1583,7 +1582,7 @@ msgstr ""
msgid "_Indicator"
msgstr ""
-#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274
+#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273
msgid "Network"
msgstr "רשת"
@@ -1595,7 +1594,7 @@ msgstr "_בשימוש"
msgid "_Free"
msgstr "_פנוי"
-#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:275
+#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:274
msgid "Swap Space"
msgstr "מקום תחלופה"
@@ -1658,7 +1657,7 @@ msgid ""
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: multiload/src/main.c:64
+#: multiload/src/main.c:64 multiload/src/main.c:554
msgid ""
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
"space use, plus network traffic."
@@ -1675,15 +1674,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error executing '%s': %s"
msgstr "אירעה שגיאה בהפעלת '%s': %s"
-#: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360
+#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359
msgid "Load Average"
msgstr "ממוצע הספק"
-#: multiload/src/main.c:277
+#: multiload/src/main.c:276
msgid "Disk"
msgstr "כונן"
-#: multiload/src/main.c:294
+#: multiload/src/main.c:293
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
@@ -1691,12 +1690,12 @@ msgid ""
"%.01f%% in use as cache"
msgstr ""
-#: multiload/src/main.c:303
+#: multiload/src/main.c:302
#, c-format
msgid "The system load average is %0.02f"
msgstr "ממוצע העומס של המערכת הוא %0.02f"
-#: multiload/src/main.c:313
+#: multiload/src/main.c:312
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
@@ -1707,34 +1706,34 @@ msgstr ""
"התקבלו %s\n"
"נשלחו %s"
-#: multiload/src/main.c:335
+#: multiload/src/main.c:334
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
"%.01f%% in use"
msgstr ""
-#: multiload/src/main.c:356
+#: multiload/src/main.c:355
msgid "CPU Load"
msgstr "עומס מעבד"
-#: multiload/src/main.c:357
+#: multiload/src/main.c:356
msgid "Memory Load"
msgstr "עומס זיכרון"
-#: multiload/src/main.c:358
+#: multiload/src/main.c:357
msgid "Net Load"
msgstr "עומס רשת"
-#: multiload/src/main.c:359
+#: multiload/src/main.c:358
msgid "Swap Load"
msgstr "עומס תחלופה"
-#: multiload/src/main.c:361
+#: multiload/src/main.c:360
msgid "Disk Load"
msgstr "עומס כונן"
-#: multiload/src/main.c:467
+#: multiload/src/main.c:466
msgid "_Open System Monitor"
msgstr "_פתיחת הצג מערכת"
@@ -1743,7 +1742,7 @@ msgstr "_פתיחת הצג מערכת"
msgid "%s/s"
msgstr "%s/שניה"
-#: multiload/src/properties.c:604
+#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
msgstr ""
@@ -1751,63 +1750,63 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Rate Graph"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:133
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
msgid "_In graph color"
msgstr "צבע תרשים הנתונים ה_נכנסים"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:160
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161
msgid "_Out graph color"
msgstr "צבע תרשים הנתונים ה_יוצאים"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:194
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
msgid "IPv4 Address:"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:222
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224
msgid "Netmask:"
msgstr "מסכת רשת:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:262
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265
msgid "IPv6 Address:"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:304
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308
msgid "Hardware Address:"
msgstr "כתובת חומרה:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:332
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:337
msgid "P-t-P Address:"
msgstr "כתובת נל״ן:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:372
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:378
msgid "Bytes in:"
msgstr "בתים נכנסים:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
msgid "0 byte"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:400
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
msgid "Bytes out:"
msgstr "בתים יוצאים:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:446
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:456
msgid "ESSID:"
msgstr "שם הרשת האלחוטית:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:474
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:485
msgid "Signal Strength:"
msgstr "עצמת האות:"
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:518
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
msgid "Station:"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:543
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
msgid "Channel:"
msgstr ""
-#: netspeed/data/netspeed-details.ui:580
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
msgid "Connected Time:"
msgstr ""
@@ -1939,161 +1938,161 @@ msgstr ""
msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices."
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Netspeed Applet Factory"
msgstr "מפעל יישומוני מהירות הרשת"
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Netspeed Applet"
msgstr "יישומון מהירות הרשת"
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Network Monitor"
msgstr "צג הרשת"
-#: netspeed/src/backend.c:149
+#: netspeed/src/backend.c:148
msgid "link-local"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:151
+#: netspeed/src/backend.c:150
msgid "site-local"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:153
+#: netspeed/src/backend.c:152
msgid "v4mapped"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:155
+#: netspeed/src/backend.c:154
msgid "v4compat"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:157
+#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:159
+#: netspeed/src/backend.c:158
msgid "unspecified"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:161
+#: netspeed/src/backend.c:160
msgid "global"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:588
+#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
msgid "%d.%d MBit/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:590
+#: netspeed/src/backend.c:588
#, c-format
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:594
+#: netspeed/src/backend.c:592
#, c-format
msgid " MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:597
+#: netspeed/src/backend.c:595
#, c-format
msgid " VHT-MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:599
+#: netspeed/src/backend.c:597
#, c-format
msgid " 40MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:601
+#: netspeed/src/backend.c:599
#, c-format
msgid " 80MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:603
+#: netspeed/src/backend.c:601
#, c-format
msgid " 80P80MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:605
+#: netspeed/src/backend.c:603
#, c-format
msgid " 160MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:607
+#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
msgid " short GI)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:610
+#: netspeed/src/backend.c:608
#, c-format
msgid " VHT-NSS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:613
+#: netspeed/src/backend.c:611
#, c-format
msgid " HE-MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:616
+#: netspeed/src/backend.c:614
#, c-format
msgid " HE-NSS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:619
+#: netspeed/src/backend.c:617
#, c-format
msgid " HE-GI %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:622
+#: netspeed/src/backend.c:620
#, c-format
msgid " HE-DCM %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:706
+#: netspeed/src/backend.c:704
msgid "20 MHz (no HT)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:708
+#: netspeed/src/backend.c:706
msgid "20 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:710
+#: netspeed/src/backend.c:708
msgid "40 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:712
+#: netspeed/src/backend.c:710
msgid "80 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:714
+#: netspeed/src/backend.c:712
msgid "80+80 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:716
+#: netspeed/src/backend.c:714
msgid "160 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:718
+#: netspeed/src/backend.c:716
msgid "5 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:720
+#: netspeed/src/backend.c:718
msgid "10 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772
+#: netspeed/src/backend.c:720 netspeed/src/netspeed.c:772
#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
#: netspeed/src/netspeed.c:1431
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: netspeed/src/backend.c:773
+#: netspeed/src/backend.c:771
#, c-format
msgid "%d (%d MHz)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/backend.c:777
+#: netspeed/src/backend.c:775
#, c-format
msgid ", width: %s"
msgstr ""
@@ -2136,16 +2135,14 @@ msgid_plural "%'"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:652
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "דקה"
+msgstr[1] "%'d דקות"
+msgstr[2] "%'d דקות"
#: netspeed/src/netspeed.c:653
#, c-format
@@ -2154,16 +2151,14 @@ msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:658
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "שעה"
+msgstr[1] "%'d שעות"
+msgstr[2] "%'d שעות"
#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
@@ -2194,7 +2189,7 @@ msgid ""
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1055
+#: netspeed/src/netspeed.c:1055 netspeed/src/netspeed.c:1758
msgid ""
"A little applet that displays some information on the traffic on the "
"specified network device"
@@ -2280,35 +2275,35 @@ msgstr ""
"שם הרשת: %s\n"
"עצמה: %d %%"
-#: netspeed/src/netspeed.c:1577
+#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756
msgid "MATE Netspeed"
msgstr ""
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Sticky Notes Applet Factory"
msgstr "יצרן יישומון פתקיות דביקות"
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439
msgid "Sticky Notes"
msgstr "פתקיות דביקות"
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "צור, צפה ונהל פתקיות דביקות על שולחן העבודה"
-#: stickynotes/stickynotes.c:702
+#: stickynotes/stickynotes.c:704
msgid "This note is locked."
msgstr "פתקית זאת נעולה."
-#: stickynotes/stickynotes.c:708
+#: stickynotes/stickynotes.c:710
msgid "This note is unlocked."
msgstr "פתקית זאת אינה נעולה."
#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36
#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:27
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
@@ -2333,19 +2328,35 @@ msgstr "מ_חיקה"
msgid "Delete this sticky note?"
msgstr "למחוק את הפתקית הדביקה?"
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:14 stickynotes/stickynotes_applet.c:34
+msgid "_New Note"
+msgstr "פתקית _חדשה"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21
+msgid "_Delete Note..."
+msgstr "מחק _פתקית..."
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31
+msgid "_Lock Note"
+msgstr "_נעילת פתקית"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
+msgid "_Properties"
+msgstr "מ_אפיינים"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47
msgid "Sticky Note"
msgstr "פתקית דביקה"
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:64
msgid "Lock/Unlock note"
msgstr "נעל/שחרר פתקית"
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102
msgid "Delete note"
msgstr "מחק הערה"
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178
msgid "Resize note"
msgstr "שינוי גודל פתקית"
@@ -2361,88 +2372,96 @@ msgstr "מאפייני בררת המחדל של פתקית"
msgid "_Width:"
msgstr "_רוחב:"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:145
msgid "H_eight:"
msgstr "_גובה:"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:159
msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
msgstr "נא לציין את רוחב ברירת המחדל (בפיקסלים) של פתקיות חדשות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160
msgid "1"
msgstr "0"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
msgstr "נא לציין את גובה בררת המחדל (בפיקסלים) של פתקיות חדשות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175
msgid "0"
msgstr "0"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187
msgid "Use co_lor from the system theme"
msgstr "שימוש ב_צבע מערכת נושא המערכת"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:205
msgid "Font Co_lor:"
msgstr "צ_בע גופן:"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:219
msgid "Note C_olor:"
msgstr "צבע _פתקית:"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
+msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
+msgid "Pick a default font color"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
msgstr "בחר צבע בסיס לשימוש בכל הפתקיות הדביקות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:248
msgid "Pick a default sticky note color"
msgstr "יש לבחור צבע ברירת מחדל עבור פתקיות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:257
msgid "Use fo_nt from the system theme"
msgstr "שימוש ב_גופן מערכת נושא המערכת"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:275
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:230
msgid "_Font:"
msgstr "_גופן:"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:290
msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
msgstr "יש לבחור גופן לשימוש בכל הפתקיות הדביקות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:292
msgid "Pick a default sticky note font"
msgstr "יש לבחור גופן ברירת מחדל עבור פתקיות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:323
msgid "Behavior"
msgstr "התנהגות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:337
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:344
msgid "_Put notes on all workspaces"
msgstr "ה_צמדת פתקיות אל כל מרחבי העבודה"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:348
msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
msgstr "יש לבחור האם הפתקיות גלויות בכל סביבות העבודה"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:361
msgid "Force _default color and font on notes"
msgstr "אילוץ _צבע וגופן בררת המחדל על כל הפתקיות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:365
msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
msgstr "יש לבחור האם לכפות את סגנון ברירת המחדל על כל הפתקיות"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378
msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
msgstr "ה_סתרת הפתקיות בעת לחיצה על שולחן העבודה"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382
msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
msgstr "יש לבחור האם להסתיר את כל הפתקיות בעת לחיצה על שולחן העבודה"
@@ -2458,39 +2477,47 @@ msgstr "מאפיינים"
msgid "_Title:"
msgstr "_תואר:"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:131
msgid "Specify a title for the note"
msgstr "נא לציין שם עבור הפתקית"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:140
msgid "Use default co_lor"
msgstr "שימוש ב_צבע בררת המחדל"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:159
msgid "Font C_olor:"
msgstr "_צבע גופן:"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:174
msgid "Note _Color:"
msgstr "צ_בע פתקית:"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:185
msgid "Use default fo_nt"
msgstr "שימוש ב_גופן בררת המחדל"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
+msgid "Choose a font color for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
+msgid "Pick a font color for the sticky note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
msgstr "יש לבחור צבע לפתקית"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:218
msgid "Pick a color for the sticky note"
msgstr "יש לבחור צבע עבור הפתקית הדביקה"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:245
msgid "Choose a font for the note"
msgstr "יש לבחור גופן לפתקית"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:247
msgid "Pick a font for the sticky note"
msgstr "יש לבחור גופן עבור הפתקית הדביקה"
@@ -2636,9 +2663,14 @@ msgstr "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
msgstr "Empty notes are always deleted without confirmation."
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:34
-msgid "_New Note"
-msgstr "פתקית _חדשה"
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
+msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
+msgid ""
+"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
+msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
@@ -2652,45 +2684,44 @@ msgstr "_מחיקת פתקיות"
msgid "_Lock Notes"
msgstr "_נעילת פתקיות"
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:607
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] "הערה %d"
msgstr[1] "%d הערות"
msgstr[2] "%d הערות"
-msgstr[3] "%d הערות"
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:613
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625
msgid "Show sticky notes"
msgstr "הצגת פתקיות דביקות"
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444
msgid "About Sticky Notes"
msgstr "על אודות פתקים נדבקים"
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446
msgid ""
"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n"
"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:449
msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
msgstr "פתקיות דביקות לסביבת שולחן העבודה Mate"
-#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Timer Factory"
msgstr ""
-#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Timer"
msgstr "שעון עצר"
-#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:282
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
msgstr "הפעלת שעון עצר וקבלת התרעה עם סיום פעולתו"
@@ -2738,60 +2769,69 @@ msgstr ""
msgid "Show _dialog"
msgstr "הצג _דו־שיח"
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:83
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
msgid "_Start timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:85
msgid "P_ause timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:85
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:86
msgid "S_top timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:86
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
msgid "R_eset"
msgstr "א_פס"
#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:153
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
#, c-format
msgid "Finished %s"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
msgid "Timer finished!"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:277
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
msgid "About Timer Applet"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:279
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
msgid ""
"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: timerapplet/src/timerapplet.c:369
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409
msgid "Timer Applet"
msgstr "יישומון שעון עצר"
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Trash Applet Factory"
msgstr ""
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Trash"
msgstr "פח האשפה"
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Go to Trash"
msgstr "מעבר לאשפה"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:341
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:13
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:62
+msgid "Emptying the Trash"
+msgstr "האשפה מפונה"
+
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:83
+msgid "From:"
+msgstr "מ:"
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:338
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_פינוי האשפה"
@@ -2799,20 +2839,19 @@ msgstr "_פינוי האשפה"
msgid "_Open Trash"
msgstr "_פתיחת האשפה"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:127
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:130
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
msgid "No Items in Trash"
msgstr "אין פריטים באשפה"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:374
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:375
#, c-format
msgid ""
"Error while spawning caja:\n"
@@ -2853,7 +2892,7 @@ msgid ""
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
msgstr "לא ניתן להזיז חלק מהפריטים לאשפה, האם למחוק פריטים אילו לחלוטין?"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:620
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647
msgid "Trash Applet"
msgstr "יישומון אשפה"
@@ -2869,22 +2908,13 @@ msgstr "פריט %s מתוך %s בהסרה"
msgid "Removing: %s"
msgstr "בהסרה: %s"
-#: trashapplet/src/trash-empty.c:321
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:318
msgid "Empty all of the items from the trash?"
msgstr "האם לרוקן את כל הפריטים מהאשפה?"
-#: trashapplet/src/trash-empty.c:328
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:325
msgid ""
"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr ""
"פינוי האשפה יגרום לאבדן הפריטים בה לצמיתות. יש אפשרות למחוק כל פריט בנפרד."
-
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62
-msgid "Emptying the Trash"
-msgstr "האשפה מפונה"
-
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83
-msgid "From:"
-msgstr "מ:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d4d1784c..e2757b1b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Rezső Páder <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Takler Tamás <[email protected]>, 2023
+# László Varga, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Takler Tamás <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: László Varga, 2024\n"
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "Pa_rancs:"
#: command/data/command-preferences.ui:91
msgid "_Interval (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "_Intervallum (másodpercek):"
#: command/data/command-preferences.ui:105
msgid "Maximum _width (chars):"
@@ -641,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: command/data/command-preferences.ui:161
msgid "_Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "_Ikonok megjelenítése"
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
@@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Helyi lemezek vagy eszközök csatolása"
#: drivemount/src/drive-button.c:281
msgid "nothing to mount"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs mit felcsatolni"
#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
msgid "(mounted)"
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "képpont"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Rend_szerfigyelő frissítési intervallum:"
#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr "Í_rás"
#: multiload/data/properties.ui:1229
msgid "Use diskstats for _NVMe"
-msgstr ""
+msgstr "Lemez staisztika használata _NVMe meghajtó számára"
#: multiload/data/properties.ui:1253
msgid "Harddisk"
@@ -1710,6 +1711,9 @@ msgid ""
"%.01f%% in use by programs\n"
"%.01f%% in use as cache"
msgstr ""
+"%s\n"
+"%.01f%% használatban az alkalmazások által\n"
+"%.01f%% használatban gyorsítótárként"
#: multiload/src/main.c:302
#, c-format
@@ -1733,6 +1737,8 @@ msgid ""
"%s:\n"
"%.01f%% in use"
msgstr ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% használatban"
#: multiload/src/main.c:355
msgid "CPU Load"
@@ -1765,11 +1771,11 @@ msgstr "%s/s"
#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszer fi_gyelő magasság:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
msgid "Transfer Rate Graph"
-msgstr ""
+msgstr "átviteli ráta grafikon"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
msgid "_In graph color"
@@ -1781,7 +1787,7 @@ msgstr "_Kimenő grafikon színe"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
msgid "IPv4 Address:"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 cím"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224
msgid "Netmask:"
@@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Hálózati maszk:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265
msgid "IPv6 Address:"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 cím:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308
msgid "Hardware Address:"
@@ -1805,7 +1811,7 @@ msgstr "Bejövő bájtok:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
msgid "0 byte"
-msgstr ""
+msgstr "0 bájt"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
msgid "Bytes out:"
@@ -1821,15 +1827,15 @@ msgstr "Jelerősség:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
msgid "Station:"
-msgstr ""
+msgstr "Állomás:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatorna:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
msgid "Connected Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Csatlakozási idő:"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
msgid "MATE Netspeed Preferences"
@@ -1992,15 +1998,15 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "hoszt"
#: netspeed/src/backend.c:158
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "meghatározatlan"
#: netspeed/src/backend.c:160
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "globális"
#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
@@ -2010,7 +2016,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:588
#, c-format
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(ismeretlen)"
#: netspeed/src/backend.c:592
#, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index aad32b17..021f05d8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,8 +13,8 @@
# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2020
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr "Metri al secondo"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
msgid "km/h"
-msgstr "Kilometri all'ora"
+msgstr "Kilometri orari"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
msgid "mph"
-msgstr "Miglia all'ora"
+msgstr "Miglia orarie"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
msgid "knots"
@@ -2414,11 +2414,11 @@ msgstr "_Nuova Nota"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21
msgid "_Delete Note..."
-msgstr "Eli_mina nota..."
+msgstr "Eli_mina Nota..."
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31
msgid "_Lock Note"
-msgstr "B_locca nota"
+msgstr "B_locca Nota"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
msgid "_Properties"
@@ -2759,15 +2759,15 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
-msgstr "Nascon_di le note"
+msgstr "Nascon_di le Note"
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:40
msgid "_Delete Notes"
-msgstr "El_imina le note"
+msgstr "El_imina le Note"
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:56
msgid "_Lock Notes"
-msgstr "B_locca le note"
+msgstr "B_locca le Note"
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619
#, c-format
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Rimozione oggetto %s di %s"
#: trashapplet/src/trash-empty.c:98
#, c-format
msgid "Removing: %s"
-msgstr "Rimozione: %s"
+msgstr "Rimozione di: %s"
#: trashapplet/src/trash-empty.c:318
msgid "Empty all of the items from the trash?"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 70a54a43..13946fda 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -15,7 +15,7 @@
# あわしろいくや <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# ABE Tsunehiko, 2023
-# Green <[email protected]>, 2024
+# green <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n"
+"Last-Translator: green <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ヘルプを表示する際にエラーが発生しました: %s"
#: battstat/battstat_applet.c:832
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
-msgstr "ノートパソコンのバッテリ充電率を表示します"
+msgstr "ラップトップのバッテリ充電率を表示します"
#: battstat/battstat_applet.c:834
msgid "upower backend enabled."
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index ea508f57..1714ba2b 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,8 +5,8 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2026\n"
"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "მაც_ნობე როდესაც ელემენტი �
#: battstat/battstat-preferences.ui:305
msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "გაფრთხილებები"
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index 021a9ec1..be87f3fd 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -4,7 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2023
+# Azwaw <[email protected]>, 2023
+# ButterflyOfFire, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2025\n"
"Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -642,7 +643,7 @@ msgstr ""
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25
msgid "Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "Sken-d tignit"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
msgid "If applet icon is shown or not"
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "Affichage"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Amatu"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112
msgid "_Select a location:"
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "ipixilen"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
@@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:1268
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Initen"
#: multiload/data/properties.ui:1305
msgid "Threshold _1:"
@@ -2156,7 +2157,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:1235
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Tallalt"
#: netspeed/src/netspeed.c:1237
msgid "About..."
@@ -2330,7 +2331,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
@@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187
msgid "Use co_lor from the system theme"
@@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr ""
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Isem:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93
msgid "_Hours:"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 0a6755d2..05f26e7e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# brennus <[email protected]>, 2021
+# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2023
# Moo, 2023
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2dab2e8f..7d495b3f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2020
-# duck <[email protected]>, 2020
+# reki the human <[email protected]>, 2020
# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2023
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Rihards Priedītis <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
diff --git a/po/nan.po b/po/nan.po
new file mode 100644
index 00000000..c78f80dc
--- /dev/null
+++ b/po/nan.po
@@ -0,0 +1,2826 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-applets package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Tan, Kian-ting, 2025
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-applets 1.27.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2025\n"
+"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nan\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "AccessX Status Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: accessx-status/src/applet.c:1671
+msgid "Keyboard Accessibility Status"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:620
+#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41
+#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
+msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827
+#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
+#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:192
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
+msgid "MATE Documentation Team"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:112
+msgid "About AccessX Status"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:114
+msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:115
+msgid ""
+"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852
+#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125
+#: geyes/src/geyes.c:211 mateweather/src/mateweather-about.c:61
+#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:453
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:293 trashapplet/src/trashapplet.c:438
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Tan Kian-ting <[email protected]>, 2023"
+
+#: accessx-status/src/applet.c:143
+#, c-format
+msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:175
+msgid "Open the keyboard preferences dialog"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:198
+#, c-format
+msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:217
+msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:219 battstat/battstat_applet.c:62
+#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:727
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
+#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35
+#: geyes/src/geyes.c:380 mateweather/src/mateweather-applet.c:118
+#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:469
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
+msgid "_Help"
+msgstr "說明(_H)"
+
+#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65
+#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166
+#: geyes/src/geyes.c:382 mateweather/src/mateweather-applet.c:121
+#: multiload/src/main.c:472 stickynotes/stickynotes_applet.c:49
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:89 trashapplet/src/trashapplet.c:77
+msgid "_About"
+msgstr "關係 (_A)"
+
+#: accessx-status/src/applet.c:570 accessx-status/src/applet.c:639
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1241 accessx-status/src/applet.c:1320
+#: accessx-status/src/applet.c:1443 accessx-status/src/applet.c:1674
+msgid "AccessX Status"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1243 accessx-status/src/applet.c:1445
+msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1279
+msgid "XKB Extension is not enabled"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1284
+msgid "Unknown error"
+msgstr "不明ê錯誤"
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1292
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: accessx-status/src/applet.c:1676
+msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:724
+#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116
+#: geyes/src/geyes.c:378 mateweather/src/mateweather-applet.c:115
+#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:88
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:70
+msgid "System is running on AC power"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:71
+msgid "System is running on battery power"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:176
+#, c-format
+msgid "Battery charged (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:178
+#, c-format
+msgid "Unknown time (%d%%) remaining"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:180
+#, c-format
+msgid "Unknown time (%d%%) until charged"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:184
+#, c-format
+msgid "%d minute (%d%%) remaining"
+msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:189
+#, c-format
+msgid "%d minute until charged (%d%%)"
+msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:195
+#, c-format
+msgid "%d hour (%d%%) remaining"
+msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:200
+#, c-format
+msgid "%d hour until charged (%d%%)"
+msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:208
+#, c-format
+msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:215
+#, c-format
+msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:229
+msgid "Battery Monitor"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297
+msgid "Your battery is now fully recharged"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:273 battstat/battstat_applet.c:430
+msgid "Battery Notice"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:377
+#, c-format
+msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:382
+#, c-format
+msgid ""
+"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
+msgid_plural ""
+"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
+msgstr[0] ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:395
+msgid ""
+"To avoid losing your work:\n"
+" • plug your laptop into external power, or\n"
+" • save open documents and shut your laptop down."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:402
+msgid ""
+"To avoid losing your work:\n"
+" • suspend your laptop to save power,\n"
+" • plug your laptop into external power, or\n"
+" • save open documents and shut your laptop down."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:408
+msgid "Your battery is running low"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:510
+msgid "No battery present"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:513
+msgid "Battery status unknown"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:543
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151
+#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:404
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:640
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:396
+#, c-format
+msgid "There was an error displaying help: %s"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:832
+msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:834
+msgid "upower backend enabled."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:835
+msgid "Legacy backend enabled."
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:844
+msgid "About Battery Charge Monitor"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:846
+msgid ""
+"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
+"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+msgid "Battery Charge Monitor"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat_applet.c:1192
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Monitor a laptop's remaining power"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:23
+msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41
+msgid "_Close"
+msgstr "關掉(_C)"
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:102
+msgid "_Show time/percentage:"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:125
+msgid "Show _time remaining"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:143
+msgid "Show _percentage remaining"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:175
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:214
+msgid "_Warn when battery charge drops to:"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:255
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:256
+msgid "Minutes Remaining"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:282
+msgid "_Notify when battery is fully recharged"
+msgstr ""
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:305
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Battstat Factory"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5
+msgid "Red value level"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:6
+msgid ""
+"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the "
+"value at which the low battery warning is displayed."
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10
+msgid "Warn on low time rather than low percentage"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:11
+msgid ""
+"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning "
+"dialog rather than a percentage."
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15
+msgid "Low Battery Notification"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16
+msgid "Notify user when the battery is low."
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20
+msgid "Full Battery Notification"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21
+msgid "Notify user when the battery is full."
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:25
+msgid "Beep for warnings"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:26
+msgid "Beep when displaying a warning."
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30
+msgid "Show the time/percent label"
+msgstr ""
+
+#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:31
+msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining."
+msgstr ""
+
+#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3
+msgid "Battery Status Utility"
+msgstr ""
+
+#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7
+msgid "Battery power low"
+msgstr ""
+
+#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11
+msgid "Battery fully re-charged"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:411
+msgid "Available palettes"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:464
+#, c-format
+msgid "Insert \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:467
+msgid "Insert special character"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:471
+#, c-format
+msgid "insert special character %s"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:632
+msgid "About Character Palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:634
+msgid ""
+"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:636
+msgid ""
+"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
+"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: charpick/properties.c:452
+msgid "Character Palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/charpick.c:754
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Insert characters"
+msgstr ""
+
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Charpicker Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5
+msgid "Characters shown on applet startup"
+msgstr ""
+
+#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6
+msgid ""
+"The string that the user had selected when the applet was last used. This "
+"string will be displayed when the user starts the applet."
+msgstr ""
+
+#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10
+#: charpick/properties.c:370
+msgid "List of available palettes"
+msgstr ""
+
+#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:11
+msgid "List of strings containing the available palettes."
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:28
+msgid "_Edit"
+msgstr "編輯(_E)"
+
+#: charpick/properties.c:94
+msgid "_Palette:"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:102
+msgid "Palette entry"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:103
+msgid "Modify a palette by adding or removing characters"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:227
+msgid "Add Palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:263
+msgid "Edit Palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:369
+msgid "Palettes list"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:457
+msgid "_Palettes:"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:480
+msgid "Add button"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:481
+msgid "Click to add a new palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:495
+msgid "Edit button"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:496
+msgid "Click to edit the selected palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:510
+msgid "Delete button"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:511
+msgid "Click to delete the selected palette"
+msgstr ""
+
+#: charpick/properties.c:565
+msgid "Character Palette Preferences"
+msgstr ""
+
+#: command/data/command-preferences.ui:25
+msgid "Command Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: command/data/command-preferences.ui:77
+msgid "C_ommand:"
+msgstr ""
+
+#: command/data/command-preferences.ui:91
+msgid "_Interval (seconds):"
+msgstr ""
+
+#: command/data/command-preferences.ui:105
+msgid "Maximum _width (chars):"
+msgstr ""
+
+#: command/data/command-preferences.ui:161
+msgid "_Show icon"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Command Factory"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+msgid "Command"
+msgstr "指令"
+
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: command/src/command.c:166 command/src/command.c:485
+msgid "Shows the output of a command"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
+msgid "Command to execute"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6
+msgid "Command/script to execute to get the output"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10
+msgid "Interval for the command"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11
+msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15
+msgid "Width of output"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16
+msgid "Number of characters to display"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25
+msgid "Show icon"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
+msgid "If applet icon is shown or not"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:161
+msgid "About Command Applet"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:163
+msgid ""
+"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:422
+msgid "Command Applet"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:483
+msgid "Command applet"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
+msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:97
+msgid "_Monitored CPU:"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:127
+msgid "Monitor Settings"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:168
+msgid "_Appearance:"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:199
+msgid "Show CPU frequency as _frequency"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:216
+msgid "Show frequency _units"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:233
+msgid "Show CPU frequency as _percentage"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:256
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847
+msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
+msgid "CPU to Monitor"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
+msgid ""
+"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
+"change it."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
+msgid "Mode to show CPU usage"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
+msgid ""
+"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show "
+"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in"
+" graphic and text mode."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
+msgid "The type of text to display (if the text is enabled)."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
+msgid ""
+"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 "
+"to show percentage instead of frequency."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363
+msgid "Could not open help document"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478
+msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480
+msgid ""
+"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482
+msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:848
+msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503
+msgid "Graphic"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:508
+msgid "Text"
+msgstr "文字"
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:513
+msgid "Graphic and Text"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119
+msgid "Frequency Scaling Unsupported"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55
+msgid "CPU frequency scaling unsupported"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56
+msgid ""
+"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine "
+"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling."
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14
+msgid "Change CPU Frequency scaling"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15
+msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
+msgstr ""
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Drive Mount Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for drive mount applet"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218
+msgid "Disk Mounter"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Mount local disks and devices"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:281
+msgid "nothing to mount"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
+msgid "(mounted)"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:321
+msgid "(not mounted)"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:598
+msgid "Cannot execute Caja"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:939
+msgid "_Play DVD"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:943
+msgid "_Play CD"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:946
+#, c-format
+msgid "_Open %s"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:954
+#, c-format
+msgid "Un_mount %s"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:960
+#, c-format
+msgid "_Mount %s"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:968
+#, c-format
+msgid "_Eject %s"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drivemount.c:118
+msgid "About Disk Mounter"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drivemount.c:120
+msgid ""
+"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: drivemount/src/drivemount.c:122
+msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Eyes Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443
+msgid "Eyes"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "A set of eyeballs for your panel"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
+#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
+msgid "Directory in which the theme is located"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/themes.ui:18
+msgid "Eyes Preferences"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/themes.ui:100
+msgid "_Select a theme:"
+msgstr ""
+
+#: geyes/data/themes.ui:148
+msgid "Themes"
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/geyes.c:203
+msgid "About Eyes"
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/geyes.c:205
+msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/geyes.c:207
+msgid ""
+"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/geyes.c:444
+msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/themes.c:123
+msgid "Can not launch the eyes applet."
+msgstr ""
+
+#: geyes/src/themes.c:124
+msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112
+msgid "_Update"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88
+msgid "City:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:101
+msgid "Last update:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:114
+msgid "Conditions:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:127
+msgid "Sky:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:140
+msgid "Temperature:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:153
+msgid "Feels like:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166
+msgid "Dew point:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179
+msgid "Relative humidity:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:192
+msgid "Wind:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:205
+msgid "Pressure:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:218
+msgid "Visibility:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:231
+msgid "Sunrise:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:244
+msgid "Sunset:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:422
+msgid "Current Conditions"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:447
+msgid "Forecast Report"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:448
+msgid "See the ForeCast Details"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:469
+msgid "Forecast"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:510
+msgid "_Visit Weather.com"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:518
+msgid "Visit Weather.com"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:519
+msgid "Click to Enter Weather.com"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:538
+msgid "Radar Map"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Mateweather Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for creating the weather applet."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
+msgid "Weather Report"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:54
+msgid "About Weather Report"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:56
+msgid ""
+"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:58
+msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:109
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:164
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:370
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:374
+msgid "MATE Weather"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:467
+msgid "Weather Forecast"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:478
+#, c-format
+msgid ""
+"City: %s\n"
+"Sky: %s\n"
+"Temperature: %s"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:531
+msgid "Updating..."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231
+msgid "Forecast not currently available for this location."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
+msgid "Location view"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
+msgid "Select Location from the list"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
+msgid "Update spin button"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
+msgid "Spinbutton for updating"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
+msgid "Address Entry"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
+msgid "Enter the URL"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:285
+msgid ""
+"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug."
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:837
+msgid "Weather Preferences"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:861
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1052
+msgid "_Automatically update every:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:876
+msgid "_Temperature unit:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898
+msgid "_Wind speed unit:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:909
+msgid "m/s"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
+msgid "km/h"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
+msgid "mph"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
+msgid "knots"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:916
+msgid "Beaufort scale"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:925
+msgid "_Pressure unit:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:936
+msgid "kPa"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938
+msgid "hPa"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940
+msgid "mb"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942
+msgid "mmHg"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944
+msgid "inHg"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946
+msgid "atm"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:955
+msgid "_Visibility unit:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:966
+msgid "meters"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968
+msgid "km"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970
+msgid "miles"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:994
+msgid "Enable _radar map"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1009
+msgid "Use _custom address for radar map"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1025
+msgid "A_ddress:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1040
+msgid "Show _notifications"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1082
+msgid "Display"
+msgstr "顯示"
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112
+msgid "_Select a location:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1133
+msgid "_Find:"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1139
+msgid "Find _Next"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "MultiLoad Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for creating the load applet."
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "A system load indicator"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
+msgid "Enable CPU load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9
+msgid "Enable memory load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13
+msgid "Enable network load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17
+msgid "Enable swap load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21
+msgid "Enable load average graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25
+msgid "Enable disk load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30
+msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:35
+msgid "Graph size"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:36
+msgid ""
+"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
+"panels, this is the height of the graphs."
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40
+msgid "Graph color for user-related CPU activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44
+msgid "Graph color for system-related CPU activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48
+msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52
+msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56
+msgid "CPU graph background color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60
+msgid "Graph color for user-related memory usage"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64
+msgid "Graph color for shared memory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68
+msgid "Graph color for buffer memory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72
+msgid "Graph color for cached memory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76
+msgid "Memory graph background color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80
+msgid "Graph color for input network activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84
+msgid "Graph color for output network activity"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88
+msgid "Graph color for loopback network usage"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92
+msgid "Network graph background color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135
+msgid "Grid line color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100
+msgid "Indicator color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105
+msgid "Network threshold 1 in bytes"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110
+msgid "Network threshold 2 in bytes"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115
+msgid "Network threshold 3 in bytes"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119
+msgid "Graph color for user-related swap usage"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123
+msgid "Swap graph background color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127
+msgid "Graph color for load average"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131
+msgid "Load graph background color"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139
+msgid "Graph color for disk read"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143
+msgid "Graph color for disk write"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147
+msgid "Background color for disk load graph"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
+msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
+msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:51
+msgid "System Monitor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:131
+msgid "_Processor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:148
+msgid "_Memory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:165
+msgid "_Network"
+msgstr "網路(_N)"
+
+#: multiload/data/properties.ui:182
+msgid "S_wap Space"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:199
+msgid "_Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:216
+msgid "_Harddisk"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:239
+msgid "Monitored Resources"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
+msgid "System m_onitor width:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:304
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:316
+msgid "Sys_tem monitor update interval:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:344
+msgid "milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:359
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583
+msgid "_User"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:494
+msgid "S_ystem"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:507
+msgid "N_ice"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:520
+msgid "I_OWait"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:533
+msgid "I_dle"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:271
+msgid "Processor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:612
+msgid "Sh_ared"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:641
+msgid "_Buffers"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:670
+msgid "Cach_ed"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:699
+msgid "F_ree"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:272
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:753
+msgid "_In"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:782
+msgid "_Out"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:811
+msgid "_Local"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064
+#: multiload/data/properties.ui:1211
+msgid "_Background"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
+msgid "_Gridline"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:898
+msgid "_Indicator"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273
+msgid "Network"
+msgstr "網路"
+
+#: multiload/data/properties.ui:952
+msgid "_Used"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:981
+msgid "_Free"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:274
+msgid "Swap Space"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1035
+msgid "_Average"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1111
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1153
+msgid "_Read"
+msgstr "讀(_R)"
+
+#: multiload/data/properties.ui:1182
+msgid "_Write"
+msgstr "寫(_W)"
+
+#: multiload/data/properties.ui:1229
+msgid "Use diskstats for _NVMe"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1253
+msgid "Harddisk"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1268
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1305
+msgid "Threshold _1:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
+#: multiload/data/properties.ui:1415
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1346
+msgid "Threshold _2:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1387
+msgid "Threshold _3:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1430
+msgid "Network speed thresholds"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:60
+msgid "About System Monitor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:62
+msgid ""
+"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:64 multiload/src/main.c:554
+msgid ""
+"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
+"space use, plus network traffic."
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:124
+msgid "Start system-monitor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:146
+#, c-format
+msgid "There was an error executing '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359
+msgid "Load Average"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:276
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:293
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% in use by programs\n"
+"%.01f%% in use as cache"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:302
+#, c-format
+msgid "The system load average is %0.02f"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:312
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"Receiving %s\n"
+"Sending %s"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% in use"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:355
+msgid "CPU Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:356
+msgid "Memory Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:357
+msgid "Net Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:358
+msgid "Swap Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:360
+msgid "Disk Load"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:466
+msgid "_Open System Monitor"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/netspeed.c:60
+#, c-format
+msgid "%s/s"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/properties.c:602
+msgid "System m_onitor height:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
+msgid "Transfer Rate Graph"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
+msgid "_In graph color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161
+msgid "_Out graph color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
+msgid "IPv4 Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224
+msgid "Netmask:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308
+msgid "Hardware Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:337
+msgid "P-t-P Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:378
+msgid "Bytes in:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
+msgid "0 byte"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
+msgid "Bytes out:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:456
+msgid "ESSID:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:485
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
+msgid "Station:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
+msgid "Connected Time:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
+msgid "MATE Netspeed Preferences"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100
+msgid "Network _device:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131
+msgid "Show _sum instead of in & out"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147
+msgid "Show _bits instead of bytes"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163
+msgid "_Change icon according to the selected device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179
+msgid "Show _icon"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195
+msgid "Show signal _quality icon for wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
+msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5
+msgid "Device to monitor"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6
+msgid "The name of the device to monitor"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10
+msgid "Show sum speed"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11
+msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15
+msgid "Show bits"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16
+msgid "If true, show speed in bits instead of bytes."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
+msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
+msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26
+msgid "If true, show main icon."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30
+msgid "Change icon"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31
+msgid "If true, change the icon due to selected device."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35
+msgid "Auto change device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36
+msgid "If true, change automatically the selected device."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40
+msgid "In color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41
+msgid "The color of the graph of the inbound traffic"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45
+msgid "Out color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46
+msgid "The color of the graph of the outbound traffic"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50
+msgid "Up command"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51
+msgid "Command to execute to activate the device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55
+msgid "Down command"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56
+msgid "Command to execute to shut down the device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60
+msgid "Show signal quality icon"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61
+msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Netspeed Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Netspeed Applet"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+msgid "Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:148
+msgid "link-local"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:150
+msgid "site-local"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:152
+msgid "v4mapped"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:154
+msgid "v4compat"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:156
+msgid "host"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:158
+msgid "unspecified"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:160
+msgid "global"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:586
+#, c-format
+msgid "%d.%d MBit/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:588
+#, c-format
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:592
+#, c-format
+msgid " MCS %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:595
+#, c-format
+msgid " VHT-MCS %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:597
+#, c-format
+msgid " 40MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:599
+#, c-format
+msgid " 80MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:601
+#, c-format
+msgid " 80P80MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:603
+#, c-format
+msgid " 160MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:605
+#, c-format
+msgid " short GI)"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:608
+#, c-format
+msgid " VHT-NSS %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:611
+#, c-format
+msgid " HE-MCS %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:614
+#, c-format
+msgid " HE-NSS %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:617
+#, c-format
+msgid " HE-GI %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:620
+#, c-format
+msgid " HE-DCM %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:704
+msgid "20 MHz (no HT)"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:706
+msgid "20 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:708
+msgid "40 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:710
+msgid "80 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:712
+msgid "80+80 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:714
+msgid "160 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:716
+msgid "5 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:718
+msgid "10 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:720 netspeed/src/netspeed.c:772
+#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
+#: netspeed/src/netspeed.c:1431
+msgid "unknown"
+msgstr "毋bat ê"
+
+#: netspeed/src/backend.c:771
+#, c-format
+msgid "%d (%d MHz)"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:775
+#, c-format
+msgid ", width: %s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:469
+msgid "bit/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:469
+msgid "B/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:473
+msgid "Kibit/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:473
+msgid "KiB/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:477
+msgid "Mibit/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:477
+msgid "MiB/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:481
+msgid "Gibit/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:481
+msgid "GiB/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:646
+msgid "%'"
+msgid_plural "%'"
+msgstr[0] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:652
+#, c-format
+msgid "%'d minute"
+msgid_plural "%'d minutes"
+msgstr[0] "%'d 分"
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:653
+#, c-format
+msgid "%'d secon"
+msgid_plural "%'d seconds"
+msgstr[0] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:658
+#, c-format
+msgid "%'d hour"
+msgid_plural "%'d hours"
+msgstr[0] "%'d 小時"
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
+#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892
+msgid "na"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1011
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1050
+msgid "About MATE Netspeed"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1052
+msgid ""
+"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n"
+"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1055 netspeed/src/netspeed.c:1758
+msgid ""
+"A little applet that displays some information on the traffic on the "
+"specified network device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1231
+msgid "Device _Details"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1233
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1235
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1237
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1278
+#, c-format
+msgid "Do you want to disconnect %s now?"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1281
+#, c-format
+msgid "Do you want to connect %s now?"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1307
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Running command %s failed</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1365
+#, c-format
+msgid "%s is down"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1383 netspeed/src/netspeed.c:1402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1409
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"in: %s out: %s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1414
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"sum: %s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1421
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"RSSI: %d dBm\n"
+"RX Bitrate: %s\n"
+"TX Bitrate: %s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1430
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"Strength: %d %%"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756
+msgid "MATE Netspeed"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Sticky Notes Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439
+msgid "Sticky Notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes.c:704
+msgid "This note is locked."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes.c:710
+msgid "This note is unlocked."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36
+#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消 (_C)"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53
+msgid "_Delete All"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106
+msgid "Delete all sticky notes?"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:123
+#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:124
+msgid "This cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54
+msgid "_Delete"
+msgstr "Thâi掉 (_D)"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107
+msgid "Delete this sticky note?"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:14 stickynotes/stickynotes_applet.c:34
+msgid "_New Note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21
+msgid "_Delete Note..."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31
+msgid "_Lock Note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
+msgid "_Properties"
+msgstr "屬性(_P)"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47
+msgid "Sticky Note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:64
+msgid "Lock/Unlock note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102
+msgid "Delete note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178
+msgid "Resize note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32
+msgid "Sticky Notes Preferences"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108
+msgid "Default Note Properties"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:131
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:145
+msgid "H_eight:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:159
+msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174
+msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187
+msgid "Use co_lor from the system theme"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:205
+msgid "Font Co_lor:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:219
+msgid "Note C_olor:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
+msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
+msgid "Pick a default font color"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
+msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:248
+msgid "Pick a default sticky note color"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:257
+msgid "Use fo_nt from the system theme"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:275
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:230
+msgid "_Font:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:290
+msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:292
+msgid "Pick a default sticky note font"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:323
+msgid "Behavior"
+msgstr "行為"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:344
+msgid "_Put notes on all workspaces"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:348
+msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:361
+msgid "Force _default color and font on notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:365
+msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378
+msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382
+msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18
+msgid "Sticky Note Properties"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94
+msgid "Properties"
+msgstr "屬性"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:131
+msgid "Specify a title for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:140
+msgid "Use default co_lor"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:159
+msgid "Font C_olor:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:174
+msgid "Note _Color:"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:185
+msgid "Use default fo_nt"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
+msgid "Choose a font color for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
+msgid "Pick a font color for the sticky note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
+msgid "Choose a color for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:218
+msgid "Pick a color for the sticky note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:245
+msgid "Choose a font for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:247
+msgid "Pick a font for the sticky note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5
+msgid "Default width for new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6
+msgid "Default width for new sticky notes in pixels."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:10
+msgid "Default height for new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:11
+msgid "Default height for new sticky notes in pixels."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:15
+msgid "Default color for new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:16
+msgid ""
+"Default color for new sticky notes. This should be in html hex "
+"specification, for example \"#30FF50\"."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20
+msgid "Default color for font"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21
+msgid ""
+"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex "
+"specification, for example \"#000000\"."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25
+msgid "Default font for new notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26
+msgid ""
+"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
+"example \"Sans Italic 10\"."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30
+msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31
+msgid ""
+"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
+"desktop, or not."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35
+msgid "Sticky notes' locked state"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36
+msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40
+msgid "Date format of note's title"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:41
+msgid ""
+"By default, sticky notes are given the current date as the title when they "
+"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() "
+"is valid."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45
+msgid "Whether to use the default system color"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:46
+msgid ""
+"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color "
+"for all sticky notes."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50
+msgid "Whether to use the default system font"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51
+msgid ""
+"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font "
+"for all sticky notes."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55
+msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:56
+msgid ""
+"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
+"assigned to individual notes will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60
+msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61
+msgid ""
+"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
+"automatically hide all the open notes."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:66
+msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
+msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
+msgid ""
+"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
+msgid "Hi_de Notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:40
+msgid "_Delete Notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:56
+msgid "_Lock Notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619
+#, c-format
+msgid "%d note"
+msgid_plural "%d notes"
+msgstr[0] ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625
+msgid "Show sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444
+msgid "About Sticky Notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446
+msgid ""
+"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n"
+"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:449
+msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Timer Factory"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+msgid "Timer"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410
+msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
+msgid "Name of timer"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9
+msgid "Duration of timer in seconds"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
+msgid "Show notification popup when timer finish"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17
+msgid "Show dialog window when timer finish"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28
+msgid "Timer Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93
+msgid "_Hours:"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107
+msgid "_Minutes:"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121
+msgid "_Seconds:"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189
+msgid "Show notification _popup"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
+msgid "Show _dialog"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
+msgid "_Start timer"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:85
+msgid "P_ause timer"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:86
+msgid "S_top timer"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
+msgid "R_eset"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
+#, c-format
+msgid "Finished %s"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
+msgid "Timer finished!"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
+msgid "About Timer Applet"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
+msgid ""
+"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409
+msgid "Timer Applet"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Trash Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+msgid "Trash"
+msgstr "回收桶á"
+
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Go to Trash"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:13
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:62
+msgid "Emptying the Trash"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:83
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:338
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:71
+msgid "_Open Trash"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:130
+#, c-format
+msgid "%d Item in Trash"
+msgid_plural "%d Items in Trash"
+msgstr[0] ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
+msgid "No Items in Trash"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:375
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while spawning caja:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
+msgid "About Trash Applet"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
+msgid ""
+"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n"
+"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:433
+msgid ""
+"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash "
+"or drag and drop items into the trash."
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:458
+msgid "Delete Immediately?"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:488
+msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:493
+msgid ""
+"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647
+msgid "Trash Applet"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the %s in this string should be read as %d.
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:72
+#, c-format
+msgid "Removing item %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is a file name
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:98
+#, c-format
+msgid "Removing: %s"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:318
+msgid "Empty all of the items from the trash?"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:325
+msgid ""
+"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
+"Please note that you can also delete them separately."
+msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ea3399b9..80623f95 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Alexander Jansen <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2023
-# Kaci Heskjestad, 2023
+# heskjestad, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2023\n"
+"Last-Translator: heskjestad, 2023\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index cb48e9d2..f672bd2d 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -5,8 +5,8 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Benedikt Straub <[email protected]>, 2023
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Benedikt Straub <[email protected]>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
msgid "_Help"
-msgstr "_Hölp"
+msgstr "_Hülp"
#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65
#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#: accessx-status/src/applet.c:1292
#, c-format
msgid "Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: %s"
#: accessx-status/src/applet.c:1676
msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
#: timerapplet/src/timerapplet.c:88
msgid "_Preferences"
-msgstr "_Eegenschapten"
+msgstr "_Eegenskuppen"
#: battstat/battstat_applet.c:70
msgid "System is running on AC power"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: battstat/battstat_applet.c:543
msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "k/A"
#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151
#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:396
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Bi'm Opwiesen vun de Hölp is een Fehler optreten: %s"
+msgstr "Bi'm Opwiesen vun de Hülp is een Fehler optreten: %s"
#: battstat/battstat_applet.c:832
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: battstat/battstat-preferences.ui:305
msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Narichtens"
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Details"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112
msgid "_Update"
-msgstr "_Opfrischen"
+msgstr "_Vernejen"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88
msgid "City:"
@@ -1131,15 +1131,15 @@ msgstr "_Temperatuur-Eenheid:"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886
msgid "Kelvin"
-msgstr ""
+msgstr "Kelvin"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
msgid "Celsius"
-msgstr ""
+msgstr "Celsius"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889
msgid "Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "Fahrenheit"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898
msgid "_Wind speed unit:"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Vernejen"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064
msgid "minutes"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157
msgid "Location"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Oort"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "MultiLoad Applet Factory"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:51
msgid "System Monitor Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem-Överwacher-Instellens"
#: multiload/data/properties.ui:131
msgid "_Processor"
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:165
msgid "_Network"
-msgstr "_Netwark"
+msgstr "_Nettwark"
#: multiload/data/properties.ui:182
msgid "S_wap Space"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
-msgstr "Pixels"
+msgstr "Billpunkten"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/properties.ui:359
msgid "Options"
-msgstr "Optschoonen"
+msgstr "Instellens"
#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583
msgid "_User"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
#: multiload/src/main.c:60
msgid "About System Monitor"
-msgstr "Över de System-Uppasser"
+msgstr "Över de Systeem-Uppasser"
#: multiload/src/main.c:62
msgid ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
#: multiload/src/main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error executing '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bi’m Utföhren vun »%s«: %s"
#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359
msgid "Load Average"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: multiload/src/netspeed.c:60
#, c-format
msgid "%s/s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/s"
#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "All _IP-Adressen im Muushülptext wiesen"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
msgid "General Settings"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Im Muushülptext IPv4- un IPv6-Adressen wiesen"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:1235
msgid "Help"
-msgstr "Hölp"
+msgstr "Hülp"
#: netspeed/src/netspeed.c:1237
msgid "About..."
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
msgid "_Properties"
-msgstr "_Eegenschapten"
+msgstr "_Eegenskuppen"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47
msgid "Sticky Note"
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187
msgid "Use co_lor from the system theme"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94
msgid "Properties"
-msgstr "Eegenschapten"
+msgstr "Eegenskuppen"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117
msgid "_Title:"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index ecf3ad5a..3ceb965b 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,8 +8,8 @@
# Tot en òc <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2021
-# Quentin PAGÈS, 2023
# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2023
+# Quentin PAGÈS, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2023\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2025\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "AccessX Status Applet Factory"
-msgstr "Fabrica per l'aplet d'estat AccessX"
+msgstr "Fabrica per l'ajuston AccessX"
#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
+"Copyright © 1998, 2004-2005 Los manteneires d’ajustons GNOME e d’autres\n"
"Copyright © 2012-2021 Los desvolopaires de MATE"
#: charpick/charpick.c:636
@@ -516,6 +516,8 @@ msgid ""
"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr ""
+"L'ajuston del panèl MATE permet de seleccionar de caractèrs estranhs que son"
+" pas sul clavièr. Distribuit amb la licéncia publica generala GNU."
#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -531,11 +533,11 @@ msgstr "Inserir caractèrs"
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Charpicker Applet Factory"
-msgstr "Fabrica per l'aplet Paleta de caractèrs"
+msgstr "Fabrica per l'ajuston Paleta de caractèrs"
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5
msgid "Characters shown on applet startup"
-msgstr "Caractèrs mostrats a l'aviada de l'aplet"
+msgstr "Caractèrs mostrats a l'aviada de l'ajuston"
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6
msgid ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgid ""
"string will be displayed when the user starts the applet."
msgstr ""
"La cadena que l'utilizaire a seleccionada a la darrièra utilizacion de "
-"l'aplet. La cadena s'aficha quand l'utilizaire àvia l'aplet."
+"l'ajuston. La cadena s'aficha quand l'utilizaire àvia l'ajuston."
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10
#: charpick/properties.c:370
@@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "Preferéncias de la paleta de caractèrs"
#: command/data/command-preferences.ui:25
msgid "Command Applet Preferences"
-msgstr "Preferéncias de l'applet de comanda"
+msgstr "Preferéncias de l'ajuston de comanda"
#: command/data/command-preferences.ui:77
msgid "C_ommand:"
@@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "_Mostrar las icònas"
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Command Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrica de comandas"
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Command"
@@ -654,7 +656,7 @@ msgstr "Comanda d'executar"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6
msgid "Command/script to execute to get the output"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda/escript d’executar per obténer la sortida"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10
msgid "Interval for the command"
@@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Interval per la comanda"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11
msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Interval d’execucion de la comanda (en segondas)"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15
msgid "Width of output"
@@ -679,11 +681,11 @@ msgstr "Afichar l'icòna"
#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
msgid "If applet icon is shown or not"
-msgstr "Indica se l'icòna d'estat deu èsser afichada"
+msgstr "Indica se l'ajuston deu èsser afichat"
#: command/src/command.c:161
msgid "About Command Applet"
-msgstr "A prepaus de Command Applet"
+msgstr "A prepaus de l’ajuston de comanda"
#: command/src/command.c:163
msgid ""
@@ -695,11 +697,11 @@ msgstr ""
#: command/src/command.c:422
msgid "Command Applet"
-msgstr "Applet de comanda"
+msgstr "Ajuston de comanda"
#: command/src/command.c:483
msgid "Command applet"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuston de comandas"
#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -766,8 +768,8 @@ msgid ""
"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in"
" graphic and text mode."
msgstr ""
-"La valor 0 indica de visualizar l'applet en mòde grafic (sonque la mapa de "
-"pixèls), 1 de visualizar l'applet en mòde tèxt (sens visualizar la mapa de "
+"La valor 0 indica de visualizar l'ajuston en mòde grafic (sonque la mapa de "
+"pixèls), 1 de visualizar l'ajuston en mòde tèxt (sens visualizar la mapa de "
"pixèls), e la valor 2 de visualizar en mòde grafic e tèxt."
#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
@@ -779,6 +781,9 @@ msgid ""
"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 "
"to show percentage instead of frequency."
msgstr ""
+"La valor 0 indica de visualizar la frequéncia CPU, la valor 1 de visualizar "
+"la frequéncia e las unitats, e la valor 2 de visualizar lo percentatge "
+"puslèu que la frequéncia."
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363
msgid "Could not open help document"
@@ -843,11 +848,11 @@ msgstr "De permissions necessàrias per modificar la frequéncia del processor."
#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Drive Mount Applet Factory"
-msgstr "Fabrica d'applet de montatge de disques"
+msgstr "Fabrica d'ajuston de montatge de disques"
#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for drive mount applet"
-msgstr "Fabrica per l'applet de montatge de disques"
+msgstr "Fabrica per l'ajuston de montatge de disques"
#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218
@@ -916,17 +921,17 @@ msgstr ""
#: drivemount/src/drivemount.c:122
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
-msgstr "Applet per montar e desmontar de periferics."
+msgstr "Ajuston per montar e desmontar de periferics."
#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Eyes Applet Factory"
-msgstr "Eyes Applet Factory"
+msgstr "Fabrica d’ajuston Eyes"
#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443
msgid "Eyes"
-msgstr "Uèlhs"
+msgstr "Eyes"
#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "A set of eyeballs for your panel"
@@ -969,11 +974,11 @@ msgstr ""
#: geyes/src/geyes.c:444
msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
-msgstr "Los uèlhs gaitan dins la direccion de la sageta de la mirga"
+msgstr "Los uèlhs agachan dins la direccion de la sageta de la mirga"
#: geyes/src/themes.c:123
msgid "Can not launch the eyes applet."
-msgstr "Impossible d'executar l'ajuston dels uèlhs."
+msgstr "Impossible d'executar l'ajuston per Eyes."
#: geyes/src/themes.c:124
msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgstr "Temperatura sentida :"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166
msgid "Dew point:"
-msgstr "Punt de rosada :"
+msgstr "Ponch de rosada :"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179
msgid "Relative humidity:"
@@ -1074,11 +1079,11 @@ msgstr "Carta radar"
#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Mateweather Applet Factory"
-msgstr "Fabrica per l'applet Mateweather"
+msgstr "Fabrica per l'ajuston Mateweather"
#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for creating the weather applet."
-msgstr "Fabrica per crear l'aplet metèo."
+msgstr "Fabrica per crear l'ajuston metèo."
#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
@@ -1315,11 +1320,11 @@ msgstr "Emplaçament"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "MultiLoad Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrica d'ajustons de cargament multipla"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for creating the load applet."
-msgstr ""
+msgstr "Fabrica per crear un ajuston de cargament."
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552
@@ -1438,15 +1443,15 @@ msgstr "Color d’inficator"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105
msgid "Network threshold 1 in bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet ret 1 en octet"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110
msgid "Network threshold 2 in bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet ret 2 en octet"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115
msgid "Network threshold 3 in bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet ret 3 en octet"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119
msgid "Graph color for user-related swap usage"
@@ -1480,7 +1485,7 @@ msgstr "Color de fons del diagrama de carga dels disques"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliza /proc/diskstats per determinar la carga del disc NVMe"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -1520,7 +1525,7 @@ msgstr "Ressorsas susvelhadas"
#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
msgid "System m_onitor width:"
-msgstr ""
+msgstr "Largor del m_onitor del sistèma :"
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "pixèls"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Interval d'actualizacion del monitor del sis_tèma :"
#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
@@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr "_Fons"
#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
msgid "_Gridline"
-msgstr ""
+msgstr "_Linha de grasilha"
#: multiload/data/properties.ui:898
msgid "_Indicator"
@@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "_Escritura"
#: multiload/data/properties.ui:1229
msgid "Use diskstats for _NVMe"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar disckstats per _NVMe"
#: multiload/data/properties.ui:1253
msgid "Harddisk"
@@ -1653,7 +1658,7 @@ msgstr "Colors"
#: multiload/data/properties.ui:1305
msgid "Threshold _1:"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet_1 :"
#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
#: multiload/data/properties.ui:1415
@@ -1662,15 +1667,15 @@ msgstr "octets"
#: multiload/data/properties.ui:1346
msgid "Threshold _2:"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet_2 :"
#: multiload/data/properties.ui:1387
msgid "Threshold _3:"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhet_3 :"
#: multiload/data/properties.ui:1430
msgid "Network speed thresholds"
-msgstr ""
+msgstr "Sulhets de velocitat ret"
#: multiload/src/main.c:60
msgid "About System Monitor"
@@ -1717,6 +1722,9 @@ msgid ""
"%.01f%% in use by programs\n"
"%.01f%% in use as cache"
msgstr ""
+"%s :\n"
+"%.01f%% utilizat pels programas\n"
+"%.01f%% utilizat coma escondedor"
#: multiload/src/main.c:302
#, c-format
@@ -1740,6 +1748,8 @@ msgid ""
"%s:\n"
"%.01f%% in use"
msgstr ""
+"%s :\n"
+"%.01f%% en utilizacion"
#: multiload/src/main.c:355
msgid "CPU Load"
@@ -1772,19 +1782,19 @@ msgstr "%s/s"
#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
-msgstr ""
+msgstr "Nautor del m_onitor sistèma:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
msgid "Transfer Rate Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Grafic de taus de transferiment"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
msgid "_In graph color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del grafic de las donadas _entradas"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161
msgid "_Out graph color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del grafic de las donadas _sortentas"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
msgid "IPv4 Address:"
@@ -1812,7 +1822,7 @@ msgstr "Octets entrants :"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
msgid "0 byte"
-msgstr ""
+msgstr "0 octet"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
msgid "Bytes out:"
@@ -1848,15 +1858,15 @@ msgstr "Periferic _ret :"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131
msgid "Show _sum instead of in & out"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar la _soma en plaça d'entradas e sortidas"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147
msgid "Show _bits instead of bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar los _bits en plaça dels octets"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163
msgid "_Change icon according to the selected device"
-msgstr ""
+msgstr "_Cambiar l'icòna en foncion del periferic seleccionat"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179
msgid "Show _icon"
@@ -1864,11 +1874,11 @@ msgstr "Afichar l'_icòna"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195
msgid "Show signal _quality icon for wireless devices"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar l'icòna de _qualitat del senhal pels aparelhs sens fial"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar totas las adreças _IP dins l'infobulla"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
msgid "General Settings"
@@ -1889,6 +1899,8 @@ msgstr "Afichar la velocitat de la soma"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11
msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones."
msgstr ""
+"Se definit a « true », afichar la soma de las velocitats entranta e sortenta"
+" puslèu que separadas."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15
msgid "Show bits"
@@ -1897,18 +1909,19 @@ msgstr "Afichar los bits"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16
msgid "If true, show speed in bits instead of bytes."
msgstr ""
+"Se definit a « true », afichar la velocitat en bits puslèu qu'en octets."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar las adreças IPv4 e IPv6 dins l'infobulla"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Se definit a « true », l’afichatge de las doas adreças IP es activat."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26
msgid "If true, show main icon."
-msgstr ""
+msgstr "Se definit a « true », afichar l’icòna principala."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30
msgid "Change icon"
@@ -1917,6 +1930,7 @@ msgstr "Icòna de cambiament"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31
msgid "If true, change the icon due to selected device."
msgstr ""
+"Se definit a « true », cambiar l’icòna per aquela de l’aparelh seleccionat."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35
msgid "Auto change device"
@@ -1924,7 +1938,7 @@ msgstr "Cambiament auto de periferic"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36
msgid "If true, change automatically the selected device."
-msgstr ""
+msgstr "Se definit a « true », cambiar automaticament l’aparelh seleccionat."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40
msgid "In color"
@@ -1932,7 +1946,7 @@ msgstr "En color"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41
msgid "The color of the graph of the inbound traffic"
-msgstr ""
+msgstr "La color del grafic del trafic entrant"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45
msgid "Out color"
@@ -1940,7 +1954,7 @@ msgstr "Color de sortida"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46
msgid "The color of the graph of the outbound traffic"
-msgstr ""
+msgstr "La color del grafic del trafic sortent"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50
msgid "Up command"
@@ -1948,7 +1962,7 @@ msgstr "Comanda del naut"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51
msgid "Command to execute to activate the device"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda d’executar a l’activacion de l’aparelh"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55
msgid "Down command"
@@ -1956,7 +1970,7 @@ msgstr "Comanda del bas"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56
msgid "Command to execute to shut down the device"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda d’executar a l’extincion de l’aparelh"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60
msgid "Show signal quality icon"
@@ -1965,15 +1979,17 @@ msgstr "Mostar l’icòna de qualitat ràdio"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61
msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices."
msgstr ""
+"Se definit a « true », afichar l’icòna de qualitat del senhal dels "
+"periferics sens fil."
#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Netspeed Applet Factory"
-msgstr "Netspeed Applet Factory"
+msgstr "Fabrica de l’ajuston de velocitat ret"
#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Netspeed Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuston de velocitat ret"
#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Network Monitor"
@@ -1981,31 +1997,31 @@ msgstr "Monitor Ret"
#: netspeed/src/backend.c:148
msgid "link-local"
-msgstr ""
+msgstr "ligam-local"
#: netspeed/src/backend.c:150
msgid "site-local"
-msgstr ""
+msgstr "site-local"
#: netspeed/src/backend.c:152
msgid "v4mapped"
-msgstr ""
+msgstr "assignat v4"
#: netspeed/src/backend.c:154
msgid "v4compat"
-msgstr ""
+msgstr "compatibilitat v4"
#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "òste"
#: netspeed/src/backend.c:158
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "pas precisat"
#: netspeed/src/backend.c:160
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
@@ -2050,7 +2066,7 @@ msgstr " 160MHz"
#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
msgid " short GI)"
-msgstr ""
+msgstr "GI reduch)"
#: netspeed/src/backend.c:608
#, c-format
@@ -2256,6 +2272,8 @@ msgid ""
"<b>Running command %s failed</b>\n"
"%s"
msgstr ""
+"<b>L’execucion de la comanda %s a fracassat</b>\n"
+"%s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1365
#, c-format
@@ -2268,6 +2286,8 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"\n"
+"%s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1409
#, c-format
@@ -2275,6 +2295,8 @@ msgid ""
"\n"
"in: %s out: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"entrada : %s sortida : %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1414
#, c-format
@@ -2282,6 +2304,8 @@ msgid ""
"\n"
"sum: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"soma : %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1421
#, c-format
@@ -2292,6 +2316,11 @@ msgid ""
"RX Bitrate: %s\n"
"TX Bitrate: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"ESSID : %s\n"
+"RSSI : %d dBm\n"
+"Taus bits recebuts : %s\n"
+"Taus bits enviats : %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1430
#, c-format
@@ -2311,7 +2340,7 @@ msgstr "MATE Netspeed"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Sticky Notes Applet Factory"
-msgstr "Fabrica per l'aplet Bremba-tes"
+msgstr "Fabrica per l'ajuston Bremba-tes"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439
@@ -2435,11 +2464,11 @@ msgstr "C_olor del bremba-te :"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
-msgstr ""
+msgstr "Causir una color de polissa d’utilizar per totas las nòtas"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
msgid "Pick a default font color"
-msgstr ""
+msgstr "Causir una color de polissa per defaut"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
@@ -2489,11 +2518,11 @@ msgstr "Causir se l'estil per defaut es impausat a totas las nòtas"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378
msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar las nòtas quand òm clica pel _burèu"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382
msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Causir se cal rescondre totas las nòtas en seleccionant lo burèu"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18
msgid "Sticky Note Properties"
@@ -2529,11 +2558,11 @@ msgstr "Utilizar la _polissa per defaut"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
msgid "Choose a font color for the note"
-msgstr ""
+msgstr "Causir una color de polissa per la nòta"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
msgid "Pick a font color for the sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Causir una color de polissa per las nòtas adesivas"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
@@ -2675,13 +2704,15 @@ msgstr ""
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60
msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Indica se cal rescondre totas las nòtas quand lo burèu es seleccionat"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61
msgid ""
"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
"automatically hide all the open notes."
msgstr ""
+"S’aquesta opcion es activada, la seleccion del burèu de quin biais que siá "
+"rescondrà automaticament totas las nòtas dobèrtas."
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
@@ -2694,12 +2725,14 @@ msgstr "Los bremba-tes voids son totjorn suprimits sens confirmacion."
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
-msgstr ""
+msgstr "Se cal rescondre totas las nòtas en clicant l’icòna"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
msgid ""
"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
msgstr ""
+"S’aquesta opcion es desactivada, la nòta es pas resconduda quand òm clica "
+"l’icòna."
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
@@ -2745,7 +2778,7 @@ msgstr "Bremba-tes per l'environament de burèu MATE"
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Timer Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrica de la minutariá"
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Timer"
@@ -2754,7 +2787,7 @@ msgstr "Minutariá"
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Lançar un minutador e recebre una notificacion quand es terminat"
#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
msgid "Name of timer"
@@ -2766,15 +2799,15 @@ msgstr "Dura de la minutariá en segondas"
#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
msgid "Show notification popup when timer finish"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar una notificacion surgissenta quand lo minutador es terminat"
#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17
msgid "Show dialog window when timer finish"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar una fenèstra de dialòg quand lo minutador es terminat"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28
msgid "Timer Applet Preferences"
-msgstr "Preferéncias de la minutariá"
+msgstr "Preferéncias de l’ajuston de la minutariá"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79
msgid "_Name:"
@@ -2798,7 +2831,7 @@ msgstr "Mostrar las _notificacions"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
msgid "Show _dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar la bóstia de _dialòg"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
msgid "_Start timer"
@@ -2820,7 +2853,7 @@ msgstr "M_etre a zèro"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
#, c-format
msgid "Finished %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s terminat"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
msgid "Timer finished!"
@@ -2828,7 +2861,7 @@ msgstr "Temps passat !"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
msgid "About Timer Applet"
-msgstr "A prepaus de Timer Applet"
+msgstr "A prepaus de l’ajuston de minutariá"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
msgid ""
@@ -2840,12 +2873,12 @@ msgstr ""
#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409
msgid "Timer Applet"
-msgstr "Applet de Minutariá"
+msgstr "Ajuston de Minutariá"
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Trash Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrica de l’ajuston de l’escobilhièr"
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Trash"
@@ -2894,7 +2927,7 @@ msgstr ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
msgid "About Trash Applet"
-msgstr "A prepaus de Trash Applet"
+msgstr "A prepaus de l’ajuston d’escobilhièr"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
msgid ""
@@ -2933,7 +2966,7 @@ msgstr ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647
msgid "Trash Applet"
-msgstr "Applet Escobilhièr"
+msgstr "Ajuston Escobilhièr"
#. Translators: the %s in this string should be read as %d.
#: trashapplet/src/trash-empty.c:72
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ee718d10..099e4d59 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018
# Szymon Porwolik <[email protected]>, 2018
# 161bd750cc8572440963b84e861d7973_ed8d533 <cbd6230593fe094da208a2693be73f8f_459393>, 2018
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
+# Piotr Strebski <[email protected]>, 2018
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018
# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b99192d3..f6efb8bd 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@
# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2019
# George Silva <[email protected]>, 2019
-# Matheus Macabu <[email protected]>, 2020
+# e0468a3273212d32165a91bfa31ede41_72f4ea0 <bc0cf8dd1a62f7f5ee4a64d16d2178af_44233>, 2020
# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
# Samuel Henrique <[email protected]>, 2020
# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index bf437e9b..0320e97e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# sidro <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Daniel <[email protected]>, 2023
+# roundabout host, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: roundabout host, 2025\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Echipa de documentare MATE"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Stare AccessX"
#: accessx-status/src/applet.c:114
msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
@@ -191,25 +192,25 @@ msgstr "Timp până la încărcare necunoscut (%d%%)"
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d minut (%d%%) rămase"
+msgstr[1] "%d minute (%d%%) rămase"
+msgstr[2] "%d de minute (%d%%) rămase"
#: battstat/battstat_applet.c:189
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d minut până la încărcarea completă (%d%%)"
+msgstr[1] "%d minute până la încărcarea completă (%d%%)"
+msgstr[2] "%d de minute până la încărcarea completă (%d%%)"
#: battstat/battstat_applet.c:195
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d oră (%d%%) rămase"
+msgstr[1] "%d ore (%d%%) rămase"
+msgstr[2] "%d de ore (%d%%) rămase"
#: battstat/battstat_applet.c:200
#, c-format
@@ -227,16 +228,16 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d%%) rămase"
#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "oră"
+msgstr[1] "ore"
+msgstr[2] "de ore"
#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "minut"
+msgstr[1] "minute"
+msgstr[2] "de minute"
#: battstat/battstat_applet.c:215
#, c-format
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Furnizorul din spate moștenit activat."
#: battstat/battstat_applet.c:844
msgid "About Battery Charge Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Monitorul de încărcare a acumulatorului"
#: battstat/battstat_applet.c:846
msgid ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "introdu caracterul special %s"
#: charpick/charpick.c:632
msgid "About Character Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Paletă de caractere"
#: charpick/charpick.c:634
msgid ""
@@ -618,15 +619,15 @@ msgstr "C_omandă:"
#: command/data/command-preferences.ui:91
msgid "_Interval (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "_Interval (secunde):"
#: command/data/command-preferences.ui:105
msgid "Maximum _width (chars):"
-msgstr ""
+msgstr "Lățime _minimă (caractere):"
#: command/data/command-preferences.ui:161
msgid "_Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "_Arată pictograma"
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
@@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Dacă să fie afișată pictograma miniaplicației"
#: command/src/command.c:161
msgid "About Command Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Miniaplicație comandă"
#: command/src/command.c:163
msgid ""
@@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Montează discurile și dispozitivele locale"
#: drivemount/src/drive-button.c:281
msgid "nothing to mount"
-msgstr ""
+msgstr "nimic de montat"
#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
msgid "(mounted)"
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Scoat_e %s"
#: drivemount/src/drivemount.c:118
msgid "About Disk Mounter"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Montator de discuri"
#: drivemount/src/drivemount.c:120
msgid ""
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Dosarul în care se află tema"
#: geyes/data/themes.ui:18
msgid "Eyes Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferințe ochi"
#: geyes/data/themes.ui:100
msgid "_Select a theme:"
@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Teme"
#: geyes/src/geyes.c:203
msgid "About Eyes"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Ochi"
#: geyes/src/geyes.c:205
msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
@@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "Monitorizează condițiile meteorologice actuale, și previziunile"
#: mateweather/src/mateweather-about.c:54
msgid "About Weather Report"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Raport meteorologic"
#: mateweather/src/mateweather-about.c:56
msgid ""
@@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr ""
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100
msgid "Indicator color"
-msgstr ""
+msgstr "Culoare indicator"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105
msgid "Network threshold 1 in bytes"
@@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "Resurse monitorizate"
#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
msgid "System m_onitor width:"
-msgstr ""
+msgstr "Lățime m_onitor sistem:"
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
@@ -1518,7 +1519,7 @@ msgstr "pixeli"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Interval actualizare monitor sis_tem:"
#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
@@ -1591,11 +1592,11 @@ msgstr "_Fundal"
#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
msgid "_Gridline"
-msgstr ""
+msgstr "_Linie de grilă"
#: multiload/data/properties.ui:898
msgid "_Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "_Indicator"
#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273
msgid "Network"
@@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: multiload/src/main.c:60
msgid "About System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Monitor sistem"
#: multiload/src/main.c:62
msgid ""
@@ -1759,7 +1760,7 @@ msgstr "%s/s"
#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
-msgstr ""
+msgstr "Înălțime m_onitor sistem: "
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
msgid "Transfer Rate Graph"
@@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "Octeți primiți:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
msgid "0 byte"
-msgstr ""
+msgstr "0 octeți"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
msgid "Bytes out:"
@@ -1815,19 +1816,19 @@ msgstr "Putere semnal:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
msgid "Station:"
-msgstr ""
+msgstr "Stație:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Canal:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
msgid "Connected Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Timp conectat:"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
msgid "MATE Netspeed Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferințe Viteză rețea MATE"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100
msgid "Network _device:"
@@ -1990,25 +1991,25 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "gazdA"
#: netspeed/src/backend.c:158
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "nespecificat"
#: netspeed/src/backend.c:160
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
msgid "%d.%d MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "MBit/s"
#: netspeed/src/backend.c:588
#, c-format
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(necunoscut)"
#: netspeed/src/backend.c:592
#, c-format
@@ -2023,12 +2024,12 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:597
#, c-format
msgid " 40MHz"
-msgstr ""
+msgstr "40Mhz"
#: netspeed/src/backend.c:599
#, c-format
msgid " 80MHz"
-msgstr ""
+msgstr "80MHz"
#: netspeed/src/backend.c:601
#, c-format
@@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:603
#, c-format
msgid " 160MHz"
-msgstr ""
+msgstr "160MHz"
#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
@@ -2072,15 +2073,15 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:704
msgid "20 MHz (no HT)"
-msgstr ""
+msgstr "20MHz (fără HT)"
#: netspeed/src/backend.c:706
msgid "20 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "20MHz"
#: netspeed/src/backend.c:708
msgid "40 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: netspeed/src/backend.c:710
msgid "80 MHz"
@@ -2743,7 +2744,7 @@ msgstr ""
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Temporizator"
#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410
@@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Numele cronometrului"
#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9
msgid "Duration of timer in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Durata temporizatorului în secunde"
#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
msgid "Show notification popup when timer finish"
@@ -2776,23 +2777,23 @@ msgstr "_Nume:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93
msgid "_Hours:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ore:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107
msgid "_Minutes:"
-msgstr ""
+msgstr "_Minute:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121
msgid "_Seconds:"
-msgstr ""
+msgstr "_Secunde:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189
msgid "Show notification _popup"
-msgstr ""
+msgstr "Arată _fereastră notificare"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
msgid "Show _dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Arată _dialog"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
msgid "_Start timer"
@@ -2808,13 +2809,13 @@ msgstr "_Oprește cronometrul"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
msgid "R_eset"
-msgstr ""
+msgstr "R_esetare"
#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
#, c-format
msgid "Finished %s"
-msgstr ""
+msgstr "Terminat %s"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
msgid "Timer finished!"
@@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr "Cronometrul a ajuns la final!"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
msgid "About Timer Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Miniaplicație temporizator"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
msgid ""
@@ -2868,9 +2869,9 @@ msgstr "_Deschide coșul de gunoi"
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d obiect în gunoi"
+msgstr[1] "%d obiecte în gunoi"
+msgstr[2] "%d de obiecte în gunoi"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
msgid "No Items in Trash"
@@ -2887,7 +2888,7 @@ msgstr ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
msgid "About Trash Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Despre Miniaplicație gunoi"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
msgid ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dd8ff6b4..3f5239ad 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Damir Mevkić 52K <[email protected]>, 2018
+# worm <[email protected]>, 2018
# jetomit <[email protected]>, 2018
# 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2020
# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2021
@@ -13,7 +14,7 @@
# Arnold Marko <[email protected]>, 2021
# Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
-# worm <[email protected]>, 2023
+# Martin K, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: worm <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Martin K, 2024\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2371,7 +2372,7 @@ msgstr "_Zakleni sporočilce"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
msgid "_Properties"
-msgstr "_Lasnosti"
+msgstr "_Lastnosti"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47
msgid "Sticky Note"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 08b53dc5..5bc818f6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15,10 +15,11 @@
# eckeman <[email protected]>, 2020
# Tobias Lekare <[email protected]>, 2020
# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021
-# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021
# Anders Jonsson <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2023
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2024
+# Daniel Nylander <[email protected]>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Visar statusen för funktionerna för tangentbordstillgänglighet"
#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41
#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME-dokumentationsteamet <[email protected]>"
#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827
#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "MATE Documentation Team"
#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
-msgstr ""
+msgstr "Om AccessX-status"
#: accessx-status/src/applet.c:114
msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
@@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Ursprunglig backend aktiverad."
#: battstat/battstat_applet.c:844
msgid "About Battery Charge Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Om övervaka batteriladdning"
#: battstat/battstat_applet.c:846
msgid ""
@@ -346,6 +347,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000 Gnulix sällskapet\n"
+"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation och andra\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE utvecklarna"
#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -501,19 +505,23 @@ msgstr "infoga specialtecknet %s"
#: charpick/charpick.c:632
msgid "About Character Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Om teckenpalett"
#: charpick/charpick.c:634
msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME-applets underhållare och andra Copyright ©"
+" 2012-2021 MATE utvecklarna"
#: charpick/charpick.c:636
msgid ""
"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr ""
+"MATE Panel-applet för att välja konstiga tecken som inte finns på "
+"tangentbordet. Släppt under GNU General Public License."
#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -626,7 +634,7 @@ msgstr "_Intervall (sekunder):"
#: command/data/command-preferences.ui:105
msgid "Maximum _width (chars):"
-msgstr ""
+msgstr "Maximal _bredd (tecken):"
#: command/data/command-preferences.ui:161
msgid "_Show icon"
@@ -681,7 +689,7 @@ msgstr "Om appletikonen visas eller inte"
#: command/src/command.c:161
msgid "About Command Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Om kommando panelprogrammet"
#: command/src/command.c:163
msgid ""
@@ -697,7 +705,7 @@ msgstr "Panelprogrammet Kommando"
#: command/src/command.c:483
msgid "Command applet"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoapplet"
#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -786,7 +794,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna hjälpdokument"
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478
msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Om övervakare av processorfrekvensskalning"
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480
msgid ""
@@ -860,7 +868,7 @@ msgstr "Montera lokala hårddiskar och enheter"
#: drivemount/src/drive-button.c:281
msgid "nothing to mount"
-msgstr ""
+msgstr "inget att montera"
#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
msgid "(mounted)"
@@ -904,7 +912,7 @@ msgstr "_Mata ut %s"
#: drivemount/src/drivemount.c:118
msgid "About Disk Mounter"
-msgstr ""
+msgstr "Om diskmonterare"
#: drivemount/src/drivemount.c:120
msgid ""
@@ -951,7 +959,7 @@ msgstr "Teman"
#: geyes/src/geyes.c:203
msgid "About Eyes"
-msgstr ""
+msgstr "Om ögon"
#: geyes/src/geyes.c:205
msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
@@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "Övervaka aktuella väderförhållanden och väderprognoser"
#: mateweather/src/mateweather-about.c:54
msgid "About Weather Report"
-msgstr ""
+msgstr "Om väderrapport"
#: mateweather/src/mateweather-about.c:56
msgid ""
@@ -1313,11 +1321,11 @@ msgstr "Plats"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "MultiLoad Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Multi ladda appletfabrik"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Factory for creating the load applet."
-msgstr ""
+msgstr "Fabrik för skapande av last-panelprogrammet"
#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552
@@ -1475,7 +1483,7 @@ msgstr "Bakgrundsfärg för diskanvändningsdiagram"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
-msgstr ""
+msgstr "Använder /proc/diskstats för att bestämma NVMe-diskbelastning"
#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "Övervakade resurser"
#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
msgid "System m_onitor width:"
-msgstr ""
+msgstr "System ö_vervakarbredd: "
#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
@@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr "pixlar"
#: multiload/data/properties.ui:316
msgid "Sys_tem monitor update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Sys_temövervakare uppdateringsintervall:"
#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
@@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr "_Skriv"
#: multiload/data/properties.ui:1229
msgid "Use diskstats for _NVMe"
-msgstr ""
+msgstr "Använd diskstatistik för _NVMe"
#: multiload/data/properties.ui:1253
msgid "Harddisk"
@@ -1648,7 +1656,7 @@ msgstr "Färger"
#: multiload/data/properties.ui:1305
msgid "Threshold _1:"
-msgstr ""
+msgstr "Gräns _1:"
#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
#: multiload/data/properties.ui:1415
@@ -1657,11 +1665,11 @@ msgstr "byte"
#: multiload/data/properties.ui:1346
msgid "Threshold _2:"
-msgstr ""
+msgstr "Gräns _2:"
#: multiload/data/properties.ui:1387
msgid "Threshold _3:"
-msgstr ""
+msgstr "Gräns _3:"
#: multiload/data/properties.ui:1430
msgid "Network speed thresholds"
@@ -1669,7 +1677,7 @@ msgstr "Hastighetsgränser för nätverk"
#: multiload/src/main.c:60
msgid "About System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Om systemövervakare"
#: multiload/src/main.c:62
msgid ""
@@ -1711,6 +1719,9 @@ msgid ""
"%.01f%% in use by programs\n"
"%.01f%% in use as cache"
msgstr ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% som används av program \n"
+"%.01f%% som används som cache "
#: multiload/src/main.c:302
#, c-format
@@ -1734,6 +1745,8 @@ msgid ""
"%s:\n"
"%.01f%% in use"
msgstr ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% som används"
#: multiload/src/main.c:355
msgid "CPU Load"
@@ -1766,11 +1779,11 @@ msgstr "%s/s"
#: multiload/src/properties.c:602
msgid "System m_onitor height:"
-msgstr ""
+msgstr "System ö_vervakarhöjd: "
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
msgid "Transfer Rate Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Graf över överföringshastighet"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
msgid "_In graph color"
@@ -1822,7 +1835,7 @@ msgstr "Signalstyrka:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
msgid "Station:"
-msgstr ""
+msgstr "Station:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
msgid "Channel:"
@@ -1830,11 +1843,11 @@ msgstr "Kanal:"
#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
msgid "Connected Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Ansluten tid:"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
msgid "MATE Netspeed Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar för Mate Netspeed"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100
msgid "Network _device:"
@@ -1862,7 +1875,7 @@ msgstr "Visa signal _kvalité ikon för trådlösa enheter"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Visa alla _IP-adresser i verktygstips"
#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
msgid "General Settings"
@@ -1896,11 +1909,11 @@ msgstr "Om sann, visa hastighet i bitar istället för byte."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Visa IPv4 och IPv6 adresser i verktygstips"
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Om sant, visa båda IP-adresserna om de är aktiverade."
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26
msgid "If true, show main icon."
@@ -1977,31 +1990,31 @@ msgstr "Nätverksövervakare"
#: netspeed/src/backend.c:148
msgid "link-local"
-msgstr ""
+msgstr "länk-lokal"
#: netspeed/src/backend.c:150
msgid "site-local"
-msgstr ""
+msgstr "plats-lokal"
#: netspeed/src/backend.c:152
msgid "v4mapped"
-msgstr ""
+msgstr "v4mappad"
#: netspeed/src/backend.c:154
msgid "v4compat"
-msgstr ""
+msgstr "v4kompatibilitet"
#: netspeed/src/backend.c:156
msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "värd"
#: netspeed/src/backend.c:158
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "ospecificerad"
#: netspeed/src/backend.c:160
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
#: netspeed/src/backend.c:586
#, c-format
@@ -2016,12 +2029,12 @@ msgstr "(okänd)"
#: netspeed/src/backend.c:592
#, c-format
msgid " MCS %d"
-msgstr ""
+msgstr " MCS %d"
#: netspeed/src/backend.c:595
#, c-format
msgid " VHT-MCS %d"
-msgstr ""
+msgstr " VHT-MCS %d"
#: netspeed/src/backend.c:597
#, c-format
@@ -2046,36 +2059,36 @@ msgstr " 160MHz"
#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
msgid " short GI)"
-msgstr ""
+msgstr " kort GI)"
#: netspeed/src/backend.c:608
#, c-format
msgid " VHT-NSS %d"
-msgstr ""
+msgstr " VHT-NSS %d"
#: netspeed/src/backend.c:611
#, c-format
msgid " HE-MCS %d"
-msgstr ""
+msgstr " HE-MCS %d"
#: netspeed/src/backend.c:614
#, c-format
msgid " HE-NSS %d"
-msgstr ""
+msgstr " HE-NSS %d"
#: netspeed/src/backend.c:617
#, c-format
msgid " HE-GI %d"
-msgstr ""
+msgstr " HE-GI %d"
#: netspeed/src/backend.c:620
#, c-format
msgid " HE-DCM %d"
-msgstr ""
+msgstr " HE-DCM %d"
#: netspeed/src/backend.c:704
msgid "20 MHz (no HT)"
-msgstr ""
+msgstr "20 MHz (inte HT)"
#: netspeed/src/backend.c:706
msgid "20 MHz"
@@ -2119,7 +2132,7 @@ msgstr "%d (%d MHz)"
#: netspeed/src/backend.c:775
#, c-format
msgid ", width: %s"
-msgstr ""
+msgstr ", bredd: %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:469
msgid "bit/s"
@@ -2187,7 +2200,7 @@ msgstr "ingen"
#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892
msgid "na"
-msgstr ""
+msgstr "inte tillgänglig"
#: netspeed/src/netspeed.c:1011
#, c-format
@@ -2200,7 +2213,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:1050
msgid "About MATE Netspeed"
-msgstr ""
+msgstr "Om MATE netspeed"
#: netspeed/src/netspeed.c:1052
msgid ""
@@ -2284,6 +2297,8 @@ msgid ""
"\n"
"sum: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"summa: %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1421
#, c-format
@@ -2294,6 +2309,11 @@ msgid ""
"RX Bitrate: %s\n"
"TX Bitrate: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"RSSI: %d dBm\n"
+"RX Bitrate: %s\n"
+"TX Bitrate: %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1430
#, c-format
@@ -2308,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756
msgid "MATE Netspeed"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Netspeed"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
@@ -2437,11 +2457,11 @@ msgstr "Färg för lap_p:"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en typsnittsfärg att använda för alla klisterlappar"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
msgid "Pick a default font color"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en standardfärg för typsnitt"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
@@ -2530,11 +2550,11 @@ msgstr "Använd standardt_ypsnitt"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
msgid "Choose a font color for the note"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en typsnittsfärg för anteckningen"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
msgid "Pick a font color for the sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en typsnittsfärg för klisterlappen"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
@@ -2696,12 +2716,14 @@ msgstr "Tomma lappar tas alltid bort utan bekräftelse."
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
-msgstr ""
+msgstr "Huruvida alla anteckningar ska döljas när ikonen klickas"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
msgid ""
"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
msgstr ""
+"Om detta alternativ är inaktiverat kommer anteckningen inte att döljas när "
+"ikoner klickas på."
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
@@ -2728,7 +2750,7 @@ msgstr "Visa klisterlappar"
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444
msgid "About Sticky Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Om klisterlappar"
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446
msgid ""
@@ -2796,11 +2818,11 @@ msgstr "_Sekunder:"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189
msgid "Show notification _popup"
-msgstr ""
+msgstr "Visa aviserings _popup"
#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
msgid "Show _dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Visa _dialogruta"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
msgid "_Start timer"
@@ -2816,13 +2838,13 @@ msgstr "S_toppa timer"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
msgid "R_eset"
-msgstr ""
+msgstr "Å_terställ"
#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
#, c-format
msgid "Finished %s"
-msgstr ""
+msgstr "Slutförd %s"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
msgid "Timer finished!"
@@ -2830,7 +2852,7 @@ msgstr "Timer klar!"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
msgid "About Timer Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Om timer panelprogrammet"
#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
msgid ""
@@ -2847,7 +2869,7 @@ msgstr "Panelprogrammet Timer"
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Trash Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Panelprogramsfabrik för papperskorg"
#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Trash"
@@ -2896,7 +2918,7 @@ msgstr ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
msgid "About Trash Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Om papperskorgs panelprogrammet"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
msgid ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 46790092..49b39b4b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Gurbuzguven <[email protected]>, 2021
# Mehmet, 2022
-# Sabri Ünal <[email protected]>, 2022
+# b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2022
# mauron, 2023
# tarakbumba <[email protected]>, 2023
#
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ac1bfe65..785217cb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018
# Denis <[email protected]>, 2018
# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018
-# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
+# Анатолій Романович Шаповалов <[email protected]>, 2018
# Vlad - <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# zubr139, 2020
-# Sergiy <[email protected]>, 2022
# Anton Gladky <[email protected]>, 2022
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
# Микола Ткач <[email protected]>, 2023
+# Serhii <[email protected]>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Serhii <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Команда Applet"
#: command/src/command.c:483
msgid "Command applet"
-msgstr ""
+msgstr "Командний аплет"
#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "_Створити нотатку"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21
msgid "_Delete Note..."
-msgstr "_Вилучити нотатку..."
+msgstr "_Видалити нотатку..."
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31
msgid "_Lock Note"
-msgstr "_Зафіксувати нотатку"
+msgstr "_Заблокувати нотатку"
#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
msgid "_Properties"
@@ -2490,11 +2490,11 @@ msgstr "_Колір нотатки:"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть колір шрифту для усіх липких нотаток"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
msgid "Pick a default font color"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть типовий колір шрифту"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
@@ -2583,11 +2583,11 @@ msgstr "Використовувати типовий _шрифт"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
msgid "Choose a font color for the note"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть колір шрифту для нотаток"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
msgid "Pick a font color for the sticky note"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть колір шрифту для липких нотаток"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
@@ -2746,12 +2746,14 @@ msgstr "Порожні нотатки завжди знищуються без �
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
-msgstr ""
+msgstr "Чи потрібно приховувати усі нотатки після клацання на значок"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
msgid ""
"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
msgstr ""
+"Коля цей параметр вимкнений, нотатки не будуть ховатися після клацання на "
+"значок."
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"