summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-09-11 15:44:21 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2017-09-11 15:44:21 +0200
commit97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2 (patch)
tree1fde247405102613cdb11c71812c20d32fd33ecb /po/ru.po
parentc4ef1d8e0a7db46f4cb8ccf18e80cdd1672926f6 (diff)
downloadmate-media-97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2.tar.bz2
mate-media-97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po51
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 57a5797..d103fc4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2014
# Andrew W. Nosenko <[email protected]>, 2003
# Дмитрий Михирев, 2015
+# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2017
# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004, 2005, 2006
# theirix <[email protected]>, 2015
# Valery Inozemtsev <[email protected]>, 2009
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-02 15:31+0000\n"
-"Last-Translator: theirix <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-17 13:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-11 07:43+0000\n"
+"Last-Translator: Dmitriy Kulikov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Изменить громкость звука и связать зву�
#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:482
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487
#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
msgid "Volume Control"
msgstr "Регулятор громкости"
@@ -107,12 +108,12 @@ msgid " — MATE Volume Control"
msgstr " — Регулятор громкости MATE"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:322
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1999
msgid "Input"
msgstr "Вход"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:323
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2086
msgid "Output"
msgstr "Выход"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1080
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086
msgid "Mute"
msgstr "Приглушить"
@@ -246,48 +247,48 @@ msgstr "Звуковые события"
msgid "_Alert volume: "
msgstr "Громкость _уведомлений: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1915
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1913
msgid "_Output volume: "
msgstr "_Громкость звука: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1958
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1956
msgid "Hardware"
msgstr "Устройства"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1963
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "_Выберите настраиваемое устройство:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2128
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1985
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2115
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "Параметры выбранного устройства:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2012
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2008
msgid "_Input volume: "
msgstr "Громкость _записи: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2040
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2033
msgid "Input level:"
msgstr "Уровень записи:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2065
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2058
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "Выберите устройство для записи звука:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2101
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "В_ыберите устройство для вывода звука:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2153
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2158
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "В настоящий момент приложения не проигрывают и не записывают звук."
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2350
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
@@ -325,15 +326,15 @@ msgstr "Из темы"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1031
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1030
msgid "Sound _theme:"
msgstr "Тема звуков:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1044
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1043
msgid "C_hoose an alert sound:"
msgstr "Выберите звук уведомления:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1076
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1071
msgid "Enable _window and button sounds"
msgstr "Включить звуковые уведомления о действиях с окнами и нажатии кнопок"
@@ -361,9 +362,9 @@ msgstr "_Приглушить"
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "П_араметры звука"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:421
-msgid "Muted"
-msgstr "Приглушён"
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422
+msgid "Muted at"
+msgstr "Отключен"
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58
msgid "Unknown"