summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-04-05 17:07:37 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-04-05 17:07:37 +0200
commit4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee (patch)
treed761c10c377b554baf64230fd4b1ce1b69b2c181 /po/uk.po
parenta9b777eae39dbd68e5cd139c1e11b91ca5833363 (diff)
downloadmate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.bz2
mate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.xz
add new languages and sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8c9e196..0beaf03 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-04 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Для запобігання подальшим змінам корис
msgid ""
"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
"authentication."
-msgstr "Текст, що виводиться коли користувач не може отримати авторизацію шляхом автентифікації."
+msgstr "Текст, що виводиться коли користувач не може отримати авторизацію шляхом розпізнання."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:624
msgid "Not authorized to make changes"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Не авторизований для внесення змін"
msgid ""
"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
"authentication."
-msgstr "Підказка, що виводиться коли користувач не може отримати авторизацію шляхом автентифікації."
+msgstr "Підказка, що виводиться коли користувач не може отримати авторизацію шляхом розпізнання."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:641
msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
@@ -170,25 +170,25 @@ msgstr "%s (%s)"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648
msgid "_Authenticate"
-msgstr "_Автентифікація"
+msgstr "_Розпізнання"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
-msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібна автентифікація від імені одного з перелічених нижче користувачів."
+msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібне розпізнання від імені одного з перелічених нижче користувачів."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
-msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібна автентифікація."
+msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібне розпізнання."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
-msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібна автентифікація користувача root."
+msgstr "Проґрама намагається виконати дію, яка потребує додаткових привілеїв. Для виконання цієї дії потрібне розпізнання користувача root."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "_Пароль:"
#. Details
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
-msgstr "<small><b>_Відомості</b></small>"
+msgstr "<small><b>_Відомости</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Натисніть, щоб відкрити %s"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992
msgid "Authenticate"
-msgstr "Автентифікація"
+msgstr "Розпізання"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
@@ -229,16 +229,16 @@ msgstr "_Пароль користувача %s:"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
-msgstr "Ваша спроба автентифікації невдала. Будь ласка, спробуйте ще раз."
+msgstr "Ваша спроба розпізнання невдала. Будь ласка, спробуйте ще раз."
#: ../src/polkitmatelistener.c:164
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
-msgstr "Діялоґ автентифікації був відкинутий користувачем"
+msgstr "Діялоґ розпізнання був відкинутий користувачем"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr "Агент автентифікації PolicyKit"
+msgstr "Агент розпізнання PolicyKit"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
-msgstr "Агент автентифікації PolicyKit для стільниці MATE"
+msgstr "Агент розпізнання PolicyKit для стільниці MATE"