summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Wimpress <[email protected]>2017-03-13 13:17:59 +0000
committerMartin Wimpress <[email protected]>2017-03-13 13:17:59 +0000
commit35d5324f7993fa6792a96e633ed52fff98b7a3dc (patch)
treeb1b8f40824f6a482acea212cc91d3ea6de08bc61 /po/ja.po
parent65f5ca9475cedffd2a28d6a99e697565b62c2458 (diff)
downloadmate-sensors-applet-35d5324f7993fa6792a96e633ed52fff98b7a3dc.tar.bz2
mate-sensors-applet-35d5324f7993fa6792a96e633ed52fff98b7a3dc.tar.xz
Sync translations.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2319c0e..ee99db6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ABE Tsunehiko, 2013-2015
+# ABE Tsunehiko, 2013-2015,2017
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2014
# semicolon <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-01 06:01+0000\n"
-"Last-Translator: semicolon <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-24 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: ABE Tsunehiko\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "アイコンやテキストラベルを表示するか"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set value beside or below label"
-msgstr "ラベル近く・下の設定値"
+msgstr "横や下のラベルに値を設定する"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
-msgstr "温度をケルビン、摂氏、華氏で表示"
+msgstr "温度をケルビン、摂氏、華氏で表示する"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6
msgid "Whether to display notifications"
-msgstr "天気の通知表示"
+msgstr "通知を表示するかどうか"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay (in ms) between refreshes"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU温度"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:324
msgid "temperature"
msgstr "温度"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "センサーアプレットの設定"
#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1361
msgid "No sensors found!"
msgstr "センサーが見つかりません!"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "有効"
#. icon stuff
#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:454
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:558
msgid "ERROR"
msgstr "エラー"
@@ -326,142 +326,142 @@ msgstr "エラー"
msgid "translator-credits"
msgstr "翻訳者"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:396
msgid "Sensor Properties"
msgstr "センサーのプロパティ"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:423
msgid "Graph"
msgstr "グラフ"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:440
msgid "Graph Color"
msgstr "グラフの色"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443
msgid "Graph _color"
msgstr "グラフの色(_C)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:505
msgid "Sensor _icon"
msgstr "センサーアイコン(_I)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:511
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "スケーリングパラメーター"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:544
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "センサー値の倍率(_M)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:577
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "センサー値のオフセット(_O)"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
msgid "Sensor Limits"
msgstr "センサーの限界値"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:620
msgid "Sensor _low value"
msgstr "センサーの最小値(_L)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:655
msgid "Sensor _high value"
msgstr "センサーの最大値(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:666
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:361
msgid "Alarm"
msgstr "アラーム"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:698
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "アラームの繰り返し間隔(秒)(_R)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "最小値のコマンド(_W)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:740
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "最大値のコマンド(_G)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:754
msgid "_Enable alarm"
msgstr "アラームを有効にする(_E)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:237
msgid "_Preferences"
msgstr "設定(_P)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:240
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:243
msgid "_About"
msgstr "情報(_A)"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:305
msgid "is very low"
msgstr "が非常に低い"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:306
msgid "lower limit"
msgstr "下限値"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:311
msgid "is very high"
msgstr "が非常に高い"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:312
msgid "upper limit"
msgstr "上限値"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:323
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:343
msgid "Voltage"
msgstr "電圧"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:344
msgid "voltage"
msgstr "電圧"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:348
msgid "Fan Speed"
msgstr "ファン速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:349
msgid "fan speed"
msgstr "ファン速度"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:353
msgid "Current"
msgstr "電流"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:354
msgid "current"
msgstr "電流"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "%s センサーをアップデート中にエラーが発生しました"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:368
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "%s センサーの値をアップデートする際にエラーが発生しました。場所:%s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:473
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "有効になっているセンサーがありません。"