diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-10 19:56:17 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-10 22:00:51 +0100 |
commit | 696ebd845eebe51f53a6e1836e902ba1b4255c05 (patch) | |
tree | 0e98bd88bb2f004d59d1baa4931e1a997b2e14eb /mate-user-guide/pt_BR | |
parent | 13bb9d56ac273cce5fd65867588faf8dd6ca3369 (diff) | |
download | mate-user-guide-696ebd845eebe51f53a6e1836e902ba1b4255c05.tar.bz2 mate-user-guide-696ebd845eebe51f53a6e1836e902ba1b4255c05.tar.xz |
tx: sync with transifex, use fixed translations
Diffstat (limited to 'mate-user-guide/pt_BR')
-rw-r--r-- | mate-user-guide/pt_BR/pt_BR.po | 24 |
1 files changed, 17 insertions, 7 deletions
diff --git a/mate-user-guide/pt_BR/pt_BR.po b/mate-user-guide/pt_BR/pt_BR.po index 6226b76..579aa0e 100644 --- a/mate-user-guide/pt_BR/pt_BR.po +++ b/mate-user-guide/pt_BR/pt_BR.po @@ -12,16 +12,17 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 -# Bruno Lopes da Silva, 2018 +# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018 # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 +# Rangel <[email protected]>, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-19 08:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:53+0000\n" -"Last-Translator: Italo Penaforte <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Rangel <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2664,7 +2665,7 @@ msgstr "Tema," #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:297 msgid "Desktop Background," -msgstr "" +msgstr "Plano de fundo da área de trabalho," #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:300 @@ -2793,6 +2794,8 @@ msgid "" "It is important to choose pairs of colors that have a good contrast with " "each other, otherwise text may become hard to read." msgstr "" +"É importante escolher pares de cores que tenham um bom contraste em si, " +"senão o texto poderá se tornar de difícil leitura." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:365 @@ -3008,6 +3011,8 @@ msgid "" "Click on the <guibutton>Install</guibutton> button. A file chooser dialog is" " displayed." msgstr "" +"Clique sobre o botão<guibutton>Install</guibutton>. Uma caixa de diálogo " +"será exibida." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:455 @@ -3054,7 +3059,7 @@ msgstr "Clique na aba do tipo de opção que deseja excluir." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:519 msgid "Select the theme option you want to delete." -msgstr "" +msgstr "Selecione a opção de tema que você quer excluir." #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:522 @@ -3642,7 +3647,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/goscustdesk.xml:886 msgid "Interface Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências de Interface" #. (itstool) path: sect3/indexterm #: C/goscustdesk.xml:889 @@ -4531,6 +4536,7 @@ msgstr "" #: C/goscustdesk.xml:1301 msgid "Select this option to connect to the Internet without a proxy server." msgstr "" +"Selecione essa opção para conectar-se a internet sem um servidor proxy." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:1305 @@ -4543,6 +4549,8 @@ msgid "" "Select this option to connect to the Internet through a proxy server and " "configure the proxy settings manually." msgstr "" +"Selecione essa opção para conectar-se atráves de um servidor proxy e altere " +"as configurações do proxy manualmente." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/goscustdesk.xml:1311 @@ -4637,6 +4645,8 @@ msgid "" "Enter the URL of a PAC file that contains the information required to " "configure the proxy server automatically." msgstr "" +"Insira a URL de um arquivo PAC que contenha a informação requerida para " +"configurar o servidor proxy automaticamente." #. (itstool) path: sect2/para #: C/goscustdesk.xml:1351 @@ -23142,7 +23152,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosdconfkeys.xml:530 msgid "primary-color" -msgstr "" +msgstr "cor primária" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosdconfkeys.xml:532 @@ -23159,7 +23169,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/gosdconfkeys.xml:540 msgid "secondary-color" -msgstr "" +msgstr "cor secundária" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosdconfkeys.xml:542 |